Skip to playerSkip to main content
  • 4 hours ago

Category

📺
TV
Transcript
00:01:00검사 선서
00:01:03나는 이 순간 국가와 국민의 부름을 받고 영광스러운 대한민국 검사의 직에 나섭니다.
00:01:12공익의 대표자로서 정의와 인권을 바로세우고
00:01:15범죄로부터 내 이웃과 공동체를 지키라는 막중한 사명을 부여받은 것입니다.
00:01:45뭐합니까, 주모?
00:01:46Errg?
00:01:48The court deputy called...
00:01:50It's a party where she threw the police during the work.
00:01:53Out to the position here?
00:01:55Is it a joint gunfight?
00:02:00He takes a bunch of weapons.
00:02:03We are up to some guns.
00:02:04He takes a full shot.
00:02:06Is that what you do, sir?
00:02:07You're holding me for sleep in the wake of your car.
00:02:10You're pulling me for a hot shot,
00:02:11you're in a fight, too.
00:02:12I wascodified by the police.
00:02:13We're 21st of the police at the end...
00:02:14Oh, I'm so sorry, why are you here?
00:02:17What?
00:02:18The body of the body of the body of the body
00:02:19is not related to the work of the body
00:02:22and the equipment of the body
00:02:24will be able to reach 3 minutes.
00:02:25The body of the body of the body will be able to get the body of the body.
00:02:28This is the body of the body of the body.
00:02:32It will be able to get the body of the body of the body.
00:02:40Yeah, let's go.
00:02:46It's a lot of money.
00:02:50It's a lot of money.
00:02:51Yeah.
00:03:01If you've ever seen a lot of money, it's just a lot of money.
00:03:05That's right.
00:03:08But it's not where it's.
00:03:15Oh, my God.
00:03:27The gun is out of here.
00:03:33What's up?
00:03:35The CIA's head of the CIA!
00:03:37What a bitch!
00:03:38Wait a minute, that was it.
00:03:43Let's put the gear on, let's go.
00:03:52One, two, three.
00:04:05What are you doing?
00:04:07Let's go!
00:04:43I'm a brave doctor.
00:04:48I'll come back to you.
00:05:00I'm going to go with you.
00:05:01I'll go with you, too.
00:05:03I can't wait to see you.
00:05:06I can't wait to see you.
00:05:09I can't wait to see you anymore.
00:05:12I can't wait to see you.
00:05:12No, I don't even know.
00:05:13I can't wait to see you anymore.
00:05:14I'm going to go with him.
00:05:14It's a good time for dinner.
00:05:19Mother, all of these are here.
00:05:21These are all?
00:05:23You can't do it.
00:05:26A warm-up and warm-up doctor.
00:05:44King Johnson, it can be a strong language when it comes to the economy of the world.
00:05:51What do you think about it?
00:05:56The economy is the power of the country, and the power of the country is only one.
00:06:01The government.
00:06:04The government is the purpose of the government.
00:06:06I think that the law is the only one thing I think.
00:06:10Will you get a CPA?
00:06:13You will get a CPA.
00:06:15I'm telling you what you want.
00:06:18You are a CPA teacher.
00:06:22The one who's going for a purification test.
00:06:23She's got it in its opinion.
00:06:25The person who doesn't wanna tell her.
00:06:26Are you ready?
00:06:29Yes, sir?
00:06:34That's right?
00:06:35Right, right?
00:06:37Right, right.
00:06:38He said, he said, he said, he said, he said, he said.
00:06:42He's afraid?
00:06:43Is there any fear?
00:06:48Well, I'm going to work on Friday.
00:06:58Sure, I'm sorry.
00:06:59He said, my hair is a good idea.
00:07:03You guys are a good idea.
00:07:04Do you want to be afraid?
00:07:08I'll be afraid of him.
00:07:10Okay, now you are acting as a crime.
00:07:13You're greedy.
00:07:13You're very afraid of having any fear.
00:07:15Only, you're not just a crime.
00:07:15You're right?
00:07:15Any case?
00:07:16If you're just a crime, if you're not being threatened,
00:07:17then you're not telling me.
00:07:18it's going to be a crime in your case.
00:07:19Then I'll be ready for a crime in your case.
00:07:20I'm not listening to this.
00:07:27lmao.
00:07:28lmao.
00:07:29lmao.
00:07:29lmao.
00:07:30lmao.
00:07:31lmao.
00:07:33lmao.
00:07:35lmao.
00:08:11Let's go.
00:08:201, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8
00:08:311, 2, 3, 8
00:08:46I can't believe you.
00:08:47He has become a weapon from all the best state Meyer Putnam.
00:08:53I can't believe you.
00:08:58I can't believe you.
00:08:59I believe I can't believe you.
00:09:00I have to believe that you have to hold on as a kid.
00:09:01I will believe you have to go as a child's power.
00:09:02I don't believe you.
00:09:04No, I don't believe you.
00:09:05non-profit agents have to have a crime in court.
00:09:09I don't believe you have to be a crime in court.
00:09:09The scan right will work with the people and the people.
00:09:10The husband of the legal voice is being present.
00:09:11What do you think about this?
00:09:12It's not possible.
00:09:14It's not possible.
00:09:20You're one of the ones that you've been on.
00:09:23It's not possible.
00:09:25It's not possible.
00:09:27It's not possible.
00:09:30You're a poor guy.
00:09:32You're a poor guy.
00:09:33You're a poor guy.
00:09:34It's a victim.
00:09:37I'm going to put me on my BS小心.
00:09:42Guess what, Ryan?
00:09:44I'm going for my evidence that you are trying to discuss.
00:09:46I don't think you will do this, man.
00:09:51This time you believe someone has your own right?
00:09:53It means that when youBarang need your own right point,
00:09:56you're gonna have to get a list of names.
00:09:59By the way you think about Master's gifts,
00:10:01what's the truth...
00:10:06They're off by looking for a better list.
00:10:13You can't stop there.
00:10:15You can't stop there in the forest.
00:10:17You can't stop there.
00:10:19You can't stop there.
00:10:20You can't stop there.
00:10:22Then you're going to get there.
00:10:23Then you can stop there.
00:10:25Then you can see the people who live together,
00:10:28and you can do it.
00:10:30This is not a big deal.
00:10:37I am so aware that you can do it for the city
00:10:39and make it free.
00:10:41It's world Korean verdi and love
00:10:52I'm not sure how to do my job.
00:10:55I'd like to do my job.
00:10:58I'm sure I'm going to trust you.
00:11:02I'm not sure if I can't hear you.
00:11:03I'm not sure if I'm going to hear you.
00:11:05I'm not sure if I'm going to hear you.
00:11:06Come on.
00:11:14Yes.
00:11:27.
00:11:28.
00:11:28.
00:11:29.
00:11:36.
00:11:37.
00:11:40I'm ready to go.
00:11:42I'm ready to go.
00:11:55You're not a human being.
00:12:01You're so sad.
00:12:02They're so difficult.
00:12:05Are there any questions for the meeting?
00:12:10The judge is right.
00:12:13There are some concerns.
00:12:15The judge is a chief of the president.
00:12:17The judge is a serious issue.
00:12:18What?
00:12:22The judge is a chief of the judge's wife.
00:12:26The judge is a victim.
00:12:27The judge is a victim.
00:12:31The judge is a victim.
00:12:32You've got to know the world.
00:12:34You've got to know what the hell?
00:12:36You've got to know what the hell?
00:12:40If you've won the 총, you've got to know what's wrong with it.
00:12:44Now the gender-ness of the 정신 is going to be hard to live.
00:12:50You've got to read your young people's thoughts.
00:12:56I'll be back to you for my time.
00:13:03.
00:13:03.
00:13:03.
00:13:03.
00:13:03.
00:13:03.
00:13:04.
00:13:05.
00:13:06.
00:13:19.
00:13:19.
00:13:19.
00:13:22.
00:13:22.
00:13:23.
00:13:23.
00:13:23.
00:13:23I'm going to be the vice president, Mr. Krooski.
00:13:27No.
00:13:42You're the president.
00:13:43Mr. Krooski.
00:13:44Mr. Krooski.
00:13:45Oh, that's what he's saying.
00:13:50He's so cute.
00:13:54He's a man's name.
00:13:58Please come here.
00:14:04If he's a country's country, he's going to be worried about the government.
00:14:11Why are you talking about it?
00:14:243천억이면 되겠습니까?
00:14:27대선 법정비용 560억으로 월하겠습니까?
00:14:301차로 오늘 천억.
00:14:32일주일 후에 2천억 드리겠습니다.
00:14:35원수는 잊어도 은혜는 확실히 갚으라 했습니다.
00:14:40제가 뭘 드려야 하겠습니까?
00:14:42나 욕심 없습니다.
00:14:46마음 편히 대통령에 오르셔서 대한민국을 손에 주세요.
00:14:50난 그 자리에 오른 사람이 내 사람이기만 하면 됩니다.
00:14:58후보님께 어울리지 않는 그림이어서 미국으로 보냈습니다.
00:15:055년 동안 국내에 돌아오지 못할 겁니다.
00:15:16제가 왜 킹메이커라는 소리를 듣고
00:15:19제가 선택한 후보가 왜 대선에서 이기는지 아십니까?
00:15:24당에서 하는 검증보다 제가 하는 검증을 통과하기가
00:15:2710배 20배 더 어렵기 때문입니다.
00:15:38LA에 있는 당신 내연녀.
00:15:40아직도 화가 덜 가셔서 씩씩거리고 있어.
00:15:43내가 직접 가서 그 아가리에 물린 재갈 한번 풀어볼까?
00:15:49그래요.
00:15:51남은 시간
00:15:53이혼집정부제 다 생각하시고 해외 순방도 좀 다니시고
00:15:57군부대 방문해서 장병들과 삽질하면서 사진도 좀 찍고 그러세요.
00:16:02나머지는 내가 다 알아서 합니다.
00:16:07앞으로 정치는 이렇게 하는 겁니다.
00:16:10이 나라에는 조태섭이 있고 대통령이 있는 겁니다.
00:16:16아시겠습니까?
00:16:27
00:16:32
00:16:33
00:16:46Come on.
00:16:49I just came to the judge on the judge.
00:16:53I'm from there.
00:16:54I finally hope.
00:16:59I'll go tomorrow.
00:17:00I'm going to go to the restaurant.
00:17:06You want to go to the restaurant?
00:17:07Yeah.
00:17:30Do you know what the legal判 does for the percet legal判 causa?
00:17:35I checked definitely.
00:17:39I am no longer in the case, I'm telling you.
00:17:41There is no connection to the courts.
00:17:45What is the legal判 cause for the people to believe that someone has support you?
00:17:53It's a discourse in the UN.
00:17:56I'm not sure if you're a judge.
00:17:59If you're a judge, you can decide to decide.
00:18:02You're a judge of the police chief's police chief.
00:18:20You're a judge of the police chief.
00:18:24Sorry.
00:18:25There are no issues.
00:18:26No, I'm not doing that.
00:18:29I'm not doing it.
00:18:32I don't want to tell you.
00:18:35I'm a problem with the other people.
00:18:36It's not that I can't believe it.
00:18:37I think that I'm a lot.
00:18:39I don't have a guy who cares about it.
00:18:42I'm going to be a better person, too.
00:18:44But his wife, he's not going to have a good deal.
00:18:49I can't wait anymore.
00:18:51He's not going to have a good deal.
00:18:53I'm sorry.
00:18:56I'm sorry.
00:18:59I'm sorry.
00:19:01I'm sorry.
00:19:02I'm sorry.
00:19:09I'm sorry.
00:19:11Come on.
00:19:11I'm sorry.
00:19:19I'm sorry.
00:19:46I'm sorry.
00:19:48이렇게 보는 것만 김희우 검사.
00:19:49만나서 반갑네.
00:19:53피의자가 검사를 앞에 두고 할 인사는 아닌 것 같은데요.
00:19:57자네도 내가 많이 보고 싶었을 텐데.
00:20:00그렇긴 한데.
00:20:01반갑진 않습니다.
00:20:04패기가 넘치는구만.
00:20:06우리 의원님은 욕망이 넘치시고요.
00:20:09유머도 있는 친구였네.
00:20:18아저씨.
00:20:20아저씨.
00:20:21여기 검찰청 조사실입니다.
00:20:24아저씨는 피의자고.
00:20:26당신이 나가서나 조태섭이지.
00:20:28여기가 밖입니까?
00:20:31그렇구먼.
00:20:32내가 밖에서 조태섭인 그 대단한 조태섭씨를 그냥 쓰레기로 만들려고 여기 데리고 왔잖아요.
00:20:40왜?
00:20:42당신이 개쓰레기인 게 사실이니까.
00:20:47그리고 더 중요한 건.
00:20:50당신이 하던 식대로 용을 쓰고 지랄을 해서 내가 먹힐 놈이면.
00:20:54당신을 여기까지 데리고 오지도 않았겠지.
00:20:57아니.
00:20:57못 데리고 왔겠지.
00:20:59데려와서도.
00:21:01당신 같은 쓰레기를 쓰레기라고 부르지도 못하고.
00:21:05아메리카노 주문이나 받으면서.
00:21:07실험 넣을까요?
00:21:08뺄까요?
00:21:09뭐 이런 거나 물어보고 앉아 있었겠죠.
00:21:11어.
00:21:11근데.
00:21:13내가 오늘 당신 아메리카노 취향 물어보던가요?
00:21:17무슨 상황인지 이해가 안 돼요?
00:21:21들거도 갔네 이해가.
00:21:23네.
00:21:24그 됐으면.
00:21:26의자에서 등 떼고 수거리고 있죠.
00:21:29아 무슨 오해를 했는지 모르겠지만.
00:21:32내가 하는 일이 있어서 나 조태섭을 위한 욕심은 없습니다.
00:21:36모두 국민을 위해서.
00:21:37신문 시작하겠습니다.
00:21:38하실 말씀 많으신 것 같은데.
00:21:43어떤 카드를 꺼내댈지 기대되는구만.
00:21:46기대가 큰만큼 실망도 크지 않게.
00:21:49분발해줘요, 검사님.
00:21:51아직 이해가 덜 되셨나보네.
00:21:57희우 씨.
00:22:04희우 씨.
00:22:06힘없는 정의의 쓸모에 대해서 생각해 본 적 있나.
00:22:11머슴이라서 무지한 게 아니라 무지해서 머슴이 된 거야, 너는.
00:22:15그 무지함이 어울리게 아직도 그걸 몰라.
00:22:19등신들.
00:22:21하하.
00:22:22하하.
00:22:23하하.
00:22:24하하.
00:22:24하하.
00:22:25하하.
00:22:25정의는.
00:22:26영화 같은 데서 보면 꽤 멋있어 보이는 그 정의는 말이야.
00:22:30네가 갖겠다고 해서 가질 수 있는 게 아니야.
00:22:33네가 아니라 정의가 사람을 가린다고.
00:22:40척이란 말 안아?
00:22:43네가 지금 붙고 있는 것은 정의가 아니라.
00:22:45무지함이 견고하게 빚어낸 척이라는 거야, 척이.
00:22:50날 부수고 싶으면은.
00:22:52날 위해 구축된 시스템부터 부수고 들어왔어야지.
00:22:56어디 특강하러 오셨나?
00:22:58참.
00:23:00아직도 초청 받아 오신 줄 아시네?
00:23:02네, 좋습니다.
00:23:35Room service.
00:23:41Room service.
00:23:52So, it was so easy to meet you.
00:23:59I want you to take care of the doctor who was here.
00:24:03I want you to take care of the doctor who was here.
00:24:07I don't think he's going to take care of the doctor.
00:24:11No, no, no, no, no.
00:24:22I'm sorry.
00:24:44I don't know what the hell is going on in the hotel.
00:24:45I don't know what the hell is going on in the hotel.
00:25:13I'm sorry.
00:25:15I'm sorry.
00:25:16I'm sorry.
00:25:19This guy, this guy.
00:25:33You're so nice.
00:25:36You're so nice,
00:25:37you're so nice.
00:25:37You've already been our enemy.
00:25:57You're so nice.
00:25:58We're very happy.
00:26:00You're so nice.
00:26:04When you're looking for your enemy,
00:26:04you're so nice.
00:26:05Have a great day.
00:26:08You'll find us safe.
00:26:09You're so keen to see me.
00:26:09I'm so keen to be here.
00:26:10Hey, no one.
00:26:10You're so keen to be here
00:26:11But I could have been a good time.
00:26:34You have been a good time.
00:26:38I am going to be a good time.
00:26:41What do you think about this?
00:26:43It's the law of law.
00:27:00This house is a little bit different.
00:27:07It's very different.
00:27:09It's very different.
00:27:10It's very different.
00:27:13It's very different.
00:27:23Oh.
00:27:24Oh.
00:27:29김희우 검사가 지금 대치 중이랍니다.
00:27:32두 사람 다 처리할까요?
00:27:34꼬리 감춘 개는 그럴 필요 없어.
00:27:54놀랐지?
00:27:56죽음?
00:27:57내가 보통의 피실되는 검사들하고는 결이 달라.
00:28:01저도 뜨내기 깡패랑은 차원이 다르죠.
00:28:06좋아.
00:28:07긴 말하지 말자.
00:28:09들어오시죠.
00:28:38지화.
00:28:39김희오.
00:28:59I'm going to kill you.
00:29:02I'm going to kill you.
00:29:03What do you think?
00:29:04It doesn't matter.
00:29:06It doesn't matter.
00:29:09It doesn't matter.
00:29:11I'm going to kill you.
00:29:13I'm going to kill you.
00:29:16It's the end.
00:29:18I'm going to kill you.
00:29:20You can kill me.
00:29:23I'm going to kill you.
00:29:27I'll kill you.
00:29:31I'm going to kill you.
00:29:34I'll kill you.
00:29:35I'll kill you.
00:29:48It's your idea.
00:30:15I'll kill you.
00:30:16살인교사에 미수 추가.
00:30:18난 변호사 선임한 권리가 있고
00:30:20묵비권을 행사할 수 있으며
00:30:22지금부터 하는 모든 증언은 법 중에서
00:30:24불리하게 재견될 수 있다.
00:30:34너 이러다 팔 부르죠.
00:30:56Uh.
00:30:59Uh.
00:31:02Uh.
00:31:09Tank kom,Sir!
00:31:20Don't go home!
00:31:23Don't go home!
00:31:36You have done it.
00:31:38I'll call you out as well.
00:31:45I think it's done all right.
00:31:47You're very good.
00:31:50I'm very good.
00:31:52I'm very good.
00:31:54I'm going to sleep.
00:32:10Alcohol and pylopone are all together.
00:32:13I'm very good.
00:32:14I'm glad they have to be given you.
00:32:15There are millions of people in the day when you're in the morning.
00:32:18I'll let you in.
00:32:20I think the doctor will kill you.
00:32:21I'll let you stay.
00:32:24Two or three.
00:32:41Then I'll see you in the morning.
00:32:42I'll take you to the next one.
00:34:20We're right back.
00:37:39We're right back.
00:39:49We're right back.
00:39:52We're right back.
00:40:30We're right back.
00:40:35We're right back.
00:40:37We're right back.
00:41:36We're right back.
00:41:47We're right back.
00:41:48We're right back.
00:42:35We're right back.
00:42:49We're right back.
00:42:51We're right back.
00:43:39We're right back.
00:43:40We're right back.
00:43:41We're right back.
00:43:45We're right back.
00:43:46We're right back.
00:44:01We're right back.
00:44:17We're right back.
00:44:43We're right back.
00:44:48We're right back.
00:45:05We're right back.
00:45:06We're right back.
00:45:39We're right back.
00:45:50We're right back.
00:45:54We're right back.
00:45:55We're right back.
00:45:57We're right back.
00:46:31We're right back.
00:47:26We're right back.
00:47:26We're right back.
00:48:25We're right back.
00:48:41We're right back.
00:48:47We're right back.
00:49:12We're right back.
00:49:47We're right back.
00:49:56We're right back.
00:50:04We're right back.
00:50:18We're right back.
00:50:23We're right back.
00:50:39We're right back.
00:50:41We're right back.
00:51:17We're right back.
00:51:17We're right back.
00:51:18We're right back.
00:51:23We're right back.
00:51:25We're right back.
00:51:59We're right back.
00:52:25We're right back.
00:52:35We're right back.
00:52:38We're right back.
00:52:43We're right back.
00:52:44We're right back.
00:52:44We're right back.
00:52:45We're right back.
00:53:16We're right back.
00:53:19We're right back.
00:53:20We're right back.
00:53:51We're right back.
00:53:58We're right back.
00:54:03We're right back.
00:54:06We're right back.
00:54:47We're right back.
00:55:04We're right back.
00:55:08We're right back.
00:55:22We're right back.
00:55:24We're right back.
00:55:40We're right back.
00:55:42We're right back.
00:56:11We're right back.
00:56:12We're right back.
00:56:18We're right back.
00:56:34We're right back.
00:56:41We're right back.
00:56:44We're right back.
00:57:15We're right back.
00:57:46We're right back.
00:57:46We're right back.
00:57:49We're right back.
00:58:25We're right back.
00:58:32We're right back.
00:58:43We're right back.
00:59:14We're right back.
00:59:17We're right back.
00:59:55We're right back.
00:59:56We're right back.
00:59:58We're right back.
01:00:04We're right back.
01:00:11We're right back.
01:00:13We're right back.
01:01:12We're right back.
01:01:18We're right back.
01:01:37We're right back.
01:01:42We're right back.
01:02:04We're right back.
01:02:12We're right back.
01:02:42We're right back.
01:03:12We're right back.
01:03:29We're right back.
01:04:12We're right back.
01:04:29We're right back.
01:04:35We're right back.
01:04:35We're right back.
01:04:35We're right back.
01:04:36We're right back.
01:04:37We're right back.
01:04:51We're right back.
01:04:54We're right back.
01:04:57We're right back.
01:05:00We're right back.
01:05:07We're right back.
01:05:16We're right back.
01:05:17We're right back.
01:05:58We're right back.
01:06:44We're right back.
01:07:01We're right back.
01:07:04Who knows?
01:07:06We're right back.
01:07:23We're right back.
01:07:39We're right back.
01:08:05We're right back.
Comments

Recommended