00:08I'm here for you.
00:11I'm not going to take care of you all.
00:14Finally, some good news.
00:15Is that Joe Bert?
00:16What?
00:17Ate Teya!
00:18Hulo ka mo!
00:19He's down to me!
00:21Ano ba?
00:22Kailangan mo na tulong?
00:25Ang ginawa mo sa kapatid ko?
00:26Papatid kapatid ko!
00:27Papatid kapatid ko!
00:27Papatayin mo!
00:28Ma!
00:28Huwag kang maniwala sa kanya!
00:29Uuh!
00:30Uuh!
00:31Uuh!
00:59Uuh!
01:16Ano, patawarin mo ako.
01:21Kung wala ako dito nung kinailangan mo ako,
01:26nangako ako sa'yo,
01:28hindi kita iiwan.
01:30Pero iniwan kita.
01:34Iniwan ko kayo ng ate mo.
01:37Iniwan ko kayong lahat.
01:39At yun ang pinakawasakit na ginawa ako.
01:45Pero Joe Bert,
01:48nandito na si Mama.
01:55Hindi na kita iiwan.
01:58Nandito na ako, anak.
02:00Kahit na anong mangyari.
02:07Anak, nakikiusap ako sa'yo.
02:13Anak.
02:15Anak, bumising ka na.
02:17Anak.
02:22Mahal na mahal ka ni Mama.
02:26Mahal na mahal ka namin ni ate mo.
02:34Anak, bumi ka mag iiwan.
02:48Anak.
02:54Bakit ganun, Ma?
02:58Sunod-sunod ang pagsubok.
03:03Ako alam bakit nangyayari ito sa'kin.
03:07Wala naman akong ginagawa,
03:09pero palaging may masama o pangit na nangyayari.
03:16Minsan, pakiramdam ko.
03:19Sinasalo ko lang lahat.
03:22Mahalangan ko magpakatatag.
03:25Nakakapagod na rin.
03:35Anak.
03:37Alam ko na,
03:40napilitan kang maging malakas na mag-isa.
03:50Pero...
03:52Anak, nandito na ako.
03:58Dapat nang waraw ko pa ginawa ito eh.
04:06Anak.
04:09Ang simula ngayon,
04:13pangako ko.
04:16Nandito na ako para sa inyo.
04:20Anak.
04:22Hindi na ako papahayad na ikaw ang magdala ng lahat.
04:36Pomani.
04:37Nandito na ako.
04:51Koukara.
04:52So gil mi rizno na kaioru.
04:54Gila mora.
04:54Imam magandati.
04:55Namako katika,
04:55Kenna korangas na pangalo.
04:57Koukara.
04:59Onak.
04:59Koukara.
05:01Koukara.
05:03Koukara.
05:05Koukara.
05:08Jomber?
05:10Jomber?
05:11Jomber?
05:11Just go.
05:12Stop.
05:13Doc!
05:15Doc!
05:16Just go.
05:17Sandal, I'm going to talk to you.
05:19Doc!
05:21Jomber.
05:22Stop.
05:24Stop.
05:26Jomber.
05:27Stop.
05:33Dito lang tayo sa attic?
05:37Ano?
05:38Kalevel na lang natin ng mga kasambahal?
05:40Talagang hindi tayo pwedeng sumamay kumain sa kanila?
05:43E ano?
05:44Gusto mo mapakita sa kanila?
05:45After kayo call-out ni Mama?
05:47Kinuwento niya sa akin kanina. Pagdating ko, inaaway mo na naman daw si Marge.
05:51Wow!
05:53So ako na naman ang kontrabida?
05:55Hindi na-try ko lang ang bumawi, pero bakit ako pa rin ang mali?
06:00Ay, masanay ka na.
06:02Ikaw naman nagpumilit na ipagsiksikan yung sarili sa pamamahain na to, di ba?
06:06Ikaw pumili na mag-stay dito kahit mahirap.
06:10Kasi kung ako tatanungin mo,
06:12matagal na akong umalis dito.
06:14Dito sa bahay na to, at sa'yo.
06:18Parang ang dali-dali mo na lang sabihin sa'kin yan, ha?
06:22Mahirap kasi kung paulit-ulit kang gagawa ng kalokohan,
06:26tapos kami ni Ashley ang sasalunon.
06:39Hmm, finally.
06:41Some good news.
06:43Huh?
06:45Nagising na daw si Jobric?
06:46Oh my God!
06:51Thank God!
06:53Dad, I'll go text Jasmine for us.
06:55Sabi ngu sa'kin good news.
06:56Go ahead, na.
06:58Up.
07:00Up.
07:09Ranna, yara sayo?
07:14Wala.
07:16Nagulat lang ako.
07:18Ngising na pala si Jobric.
07:21Good for them.
07:38Ito, anak.
07:38Ginicheck lang siya ng doktor.
07:40Mamaya update kita, ha?
07:41Ulit.
07:42Ayan.
07:43Babay ka na kayo, Jobric.
07:56Stable naman ako mga vitals niya, but he is very sensitive to loud sounds and sudden movements.
08:02Kaya, careful stimulation lang and walang big lang gulat.
08:08Will be careful, Doc.
08:10Okay.
08:10And in case may maaalala siyang fragments, that's fine.
08:14It's normal.
08:15Don't push and let him speak at his own pace.
08:20Saming salamat, Doc.
08:21Okay.
08:22Sisi.
08:32Aaaaah!
08:35Mamitao!
08:36Mamitao!
08:36Amitaw!
08:39Mamitao!
08:39Ay, mamitao!
08:40Mamitao!
08:40Ay, Mala. Andito si Papa.
08:42Red Connor.
08:44Anong pag naman niya?
08:45Mamitao.
08:48Bakitaw.
08:49Mamitao.
08:49What is the name of Marge?
08:52What is the name of Joubert?
08:53My aunt is away from me,
08:57I'm going to help you.
09:01What is the name of Marge?
09:04Who is the name of Marge?
09:05My aunt is away from me.
09:13Who is the aunt?
09:15My aunt is who is away from me?
09:17I'm going to give you my brother.
09:21I'm going to give you my brother.
09:27Jobert!
09:29You have to give me my brother.
09:32They're going to give me my brother.
09:34Huh?
09:42Hold on, Jobert.
09:44Let's go and see.
09:46What did you do before you started?
09:53I'm going to make a video.
09:55We're going to be with Ashley.
09:58And then, you click it so you can record it.
10:03And then,
10:05Ashley said,
10:06I'm going to go back,
10:07it's fast.
10:08I'm leaving.
10:09I'm leaving.
10:10I'm leaving.
10:12I'm leaving.
10:14We're leaving.
10:14We're leaving.
10:15We're leaving.
10:16And then...
10:18And then, what?
10:20Then?
10:26You know, Jobert?
10:28Po...
10:29Puya!
10:30Vaid at adit and yong...
10:41Hermit.
10:42Ano?
10:43Habit mo?
10:43Ano?
10:44Wila!
10:45Jobbert!
10:46I'm really afraid.
10:47So...
10:48Then, we're going to build us.
10:51You're on the path?
10:52Yes.
10:56I have a bridge.
10:57I'm on the bridge.
10:58I've been on the bridge.
11:02I'm on the bridge.
11:04You're on the bridge.
11:07You're this in a cell phone call?
11:09Why not?
11:13What do they do?
11:16What's wrong with Jobert?
11:19I don't want to call Jobert.
11:20I don't want to call Jobert.
11:22Why?
11:23Jobert?
11:24Where did you go?
11:27It's a...
11:29It's a...
11:30It's a long time.
11:31It's a long time.
11:32It's a long time.
11:33It's a long time.
11:34It's a long time.
11:36It's a long time.
11:40It's a long time.
11:42It's a long time.
11:44It's a long time.
11:48But...
11:49I don't want to call Jobert.
11:52I don't want to call Jobert.
11:54It's a long time.
12:01Jobert!
12:13Jobert!
12:15Jobert!
12:16Jobert!
12:16Kasi nilidawan ka niya?
12:17Ulo po!
12:19Ulo!
12:20Ma, narinig mo yun?
12:21No, no.
12:22Narinig ko yun, Marge.
12:23Kung kaya niya gawin to sa kapatid ko,
12:26ano pa kayang kaya gawin niya para iligtas yung sarili niya?
12:33Ma...
12:33Ma...
12:34...
12:50Ma...
12:51Okay lang po ba sa iyo na sumama po kay Papa later?
12:55Saan kahit pupunta?
12:56Bibisita lang po kami kay Tito Jobert.
13:06That you're really so sweet.
13:09Even if there's a lot of things that happen,
13:12you'll also think of it.
13:15Mom, seriously?
13:21Do you like this family to hide?
13:24No, Rana.
13:26But do you like that to hide?
13:29I always hate, Mom.
13:31Ma, but why are you asking me these questions?
13:40I don't want to lose this family.
13:43I'm only with you.
13:46You're my family.
13:50Ma, why do you sound so scared?
13:52Why? Is there a problem?
13:54Is there a problem?
13:59Yes.
14:02Anak, help me, please.
14:05Huh?
14:07I need to help you.
14:12Ma, ma, what do you mean?
14:14What do you need to help?
14:22Marge!
14:23Marge!
14:24Marge!
14:25I'm going to help you!
14:26I'm telling you, Thea, ma,
14:28if I'm going to help her,
14:29I'm going to help you.
14:30Marge!
14:32I'm going to help you.
14:54Marge!
15:13Marge!
15:15Marge!
15:16Marge!
15:17Marge!
15:44Marge!
15:49Marge!
15:50Marge!
15:51I'm made your favorite Jasmine Tea!
15:55I don't need a piece of offering.
15:58And please don't call me, Ma.
16:00Ma, because Paul and Edward are just my children.
16:04I don't remember delivering a home wrecker
16:08to the VIP ward of St. Bernadette Hospital.
16:14Ma, I'm sorry.
16:17I know that whatever I'm saying,
16:20it's a hurry.
16:22If I could just take it all back,
16:24I'll do it.
16:27What did you do to my brother?
16:28Why?
16:30What did you do to Jobber?
16:31Are you going back?
16:33What did you say, Marge?
16:35Do you have a demon?
16:37Why do you want to do the same thing?
16:40You're not content.
16:41Your husband and my brother,
16:43you'll die!
16:45What the hell are you talking about, Marge?
16:47Marge, I don't know what you're saying.
16:50Ma, don't trust her.
16:51She's gone crazy.
16:53What did you deny her?
16:54Jobber told me,
16:56you're gonna lose her.
17:00I'm sorry.
17:02God!
17:03God!
17:03God!
17:05God!
17:05God!
17:07God!
17:09God!
17:10God!
17:22God!
17:23Maria! Stop it! Stop! Stop it!
17:26Stop it!
17:29Wala kakakasuhan kita ng attempted murder!
17:32Ano? Murder?
17:33Alam ko ba kung anong ginawa niya sa kapatid ko?
17:35Sinabi na sa akin ni Jobert lahat!
17:37Lalo na yung ginawa mo sa kanya!
17:39Marge!
17:41Stop blaming me, Marge!
17:43Inosente ako!
17:45At saka, paano ko naman siya mabibitawan?
17:46Wala naman ako doon kung saan siya nahulong!
17:48Marge!
17:50Marge!
17:51Tama na!
17:51Tama na!
17:52Tama na po! Tama na!
17:56Ako po yung nandun!
18:02Nakita ko po si Tito Jobert.
18:06Iniwan ko po siya just to get something.
18:08Tapos bigla na lang po siya nawala.
18:10Pero hinanap ko po siya, saka nakita ko po siya doon sa baba ng stairs.
18:14Ano?
18:15Nadulas po si Tito Jobert, kaya po siya nalaglad, Tita Marge.
18:19Ano?
18:19Wala po kung ibang nakita ang dumaan doon!
18:22Hindi!
18:22Ang nilapitan ko po si Tito Jobert, saka lang po dumating si mama!
18:25Hindi!
18:25Hindi ka nagsasabi ng totoo!
18:27Hindi pa sinungaling ang kapatid ko!
18:29Marge!
18:29At ano?
18:30Sinungaling ang anak ko?
18:32Marge!
18:32Tama na!
18:33Wala ka nilang ebidensya!
18:35Kasi maghahanap ako!
18:37Maghahanap ako!
18:39Nakala mo tapos na tayo dahil nagsinungaling ang bata para sa'yo?
18:42Hindi tayo tapos, Taya!
18:45Mananagot ka sinasabi ko sa'yo!
19:03Mabuti na lang talaga kay Mr. Castello ko pinasign ang menagerie project.
19:10With your recent scandal, malamang mas hindi mabibenta ito kung ikaw pa rin ang naghahandle.
19:19Pwede ho ba, Dad?
19:20Let's just go home in peace.
19:22I had a long day.
19:24Hindi na ho ako sermo nun.
19:27Can you blame me?
19:30Kahit umiwas tayo sa press,
19:33umiikot pa rin ang pangalan natin.
19:36Ang pangalan mo?
19:38Kayo na rin ho ang nagsabi sa'kin.
19:40No comment at all cost.
19:44Paano ko i-clear yung pangalan ko?
19:46Hmm.
19:48And how would you do that?
19:49Kung guilty ka naman talaga?
19:53This company is my legacy, Paolo.
19:57And now,
20:02maaaring maglao ang lahat
20:04dahil sa kapal pa kanyang itaya.
20:06Hindi kayo marunong mag-ingat.
20:10After I fix it before,
20:12hindi pa rin kayo nadala.
20:15Dad,
20:17hindi ko sinasadya yung video.
20:20Hindi na lang ito tungkol sa...
20:22affair niya ngayon ni Thea.
20:26Paolo,
20:28I'm afraid.
20:30Marge has opened a Pandora's box.
20:34And you know what that means?
20:38Yung mga bagay na naitago natin noon,
20:42maglalabasan na.
20:44Just get to the point.
20:49Oscar,
20:51ang tabi mo,
20:53ang step outside mo lang.
20:55Sige pa, Sir.
21:11Sige pa, Sir.
21:13Ano sa tingin mo ka mangyayari?
21:15Pag nalaman ni Marge na matagal ka na nagsisinungaling tungkol kay Ashley.
21:19Ang anak mo.
21:21Mas malaking skandal yun.
21:24Hindi lang pamilya ang tatamaan.
21:27Ang kumpanya.
21:29Ang legacy ko, Paolo.
21:35Kaya siguraduhin mong,
21:37hindi hindi malalaman ni Mads.
21:40Or else,
21:41mapupunta sa Charity lahat ng pinaghirapan ko.
21:46Dahil mawawala na ako ng tagapagmana.
21:49At si Ashley?
21:51Protektado siya.
21:55Habang tahimi ka,
21:58habang sikreto pa ang totoong pagkatao niya.
22:01Habang sikreto.
22:25Alam.
22:26Hai, Alam.
22:27Ayah alam khabar.
22:31Alam.
22:32May alam?
22:33What are you talking about?
22:38Klinanon niyo ba yan ni Thea?
22:41Did you agree with her na ihulog niya yung kapatid ko?
22:44Or was it a spur at the moment
22:46dahil wala na kayong choice?
22:47Kundi patahimikin ang kapatid ko dahil nakita niya kayo?
22:50Wait. Wait, Marge.
22:53Marge.
22:54Aksidente yung pagkakahulog ni Jobert.
22:56I didn't have anything to do with it.
22:58And as far as I know, wala rin si Thea.
23:01Sabi ni Jobert si Thea ang rason kung bakit siya napahamak.
23:05Sino dyan ang walang hiyang kabit mo?
23:08Marge, maliwala ka sa akin.
23:10Wala akong alam dyan.
23:11Nagsasabi ako sa'yo ng totoo.
23:14Paano akong magtitiwala sa'yo?
23:16Ilang beses ka na nagsisinungaling sa'kin?
23:18Meron ka pa bang tinatago?
23:20Meron ka pa bang na hindi ko alam?
23:26Wala.
23:28Wala na akong tinatago sa'yo.
23:31Siguraduhin mo lang.
23:32Doon sa oras na malalaman kung nagsisinungaling ka pa rin,
23:36tapos na tayo, Paolo.
23:38At tapos ka na rin sa anak mo!
24:13Anak.
24:16Alam kong mahirap yung ginawa mo.
24:19Pero salamat dahil tinulungan mo ko.
24:29Nagigilty po ako sa ginawa ko, May.
24:35Anak, ginawa mo lang kung ano yung kailangan.
24:38Para sa pamilya natin.
24:41And thank you for protecting me.
24:54Ma.
24:55Wala po ba talaga kayong kasalanan?
24:58Ma?
25:03Oo, anak.
25:06Sinubukan kong tulungan si Jobert.
25:08Pero mahina ako.
25:11Hindi ko siya nahila.
25:13Kaya nahulog pa rin siya.
25:18Ma.
25:20Daddy, dapat yun na lang po yung...
25:22ginamit natin para mag-explain sa kanila.
25:26Eh, anak.
25:28Alam mo naman ang tita Marge mo.
25:30She hates me.
25:32Hindi yun maniniwala sa'kin.
25:34Tapos yung daddy mo pa, wala na rin tiwala sa'kin.
25:38It's the only way, anak.
25:40Kaya tama yung ginawa mo.
25:43Dahil sa'yo buo pa ang pamilya natin.
25:52Sana nga po.
26:11I-dedemanda kita sa ginawa mo sa kapatid ko.
26:14Hindi to pananakot, Thea.
26:16Nagsisimula na akong maningin.
26:18Hindi kita ayawang mag-isa dito.
26:19Kahit ano pa nangyayari sa atin.
26:21Kapag nakulong ako, Paulo,
26:22ilalagnap ko.
26:23Our next step now is to look for a donor
26:26nakamatch ng tissue marker ni Jasmine.
26:28Mas mamilis kung kapatid ang donor.
26:29May kapatid po ba si Jasmine?
26:32I lied.
26:33Kung kung saan ni Ma?
26:34Kung kung po kay Tito, Jobert.
26:37Hindi ko hayang.
26:38Mag-aayang anak ko sa'yo.
26:40Hindi mo pwede kasama si Archie!
26:42Anak ko siya!
26:43Patala ko rin siya!
26:44Hindi mo siya, anak!
26:46Anak siya ni Paulo!
26:53Anak.
26:55Sh Santos.
26:56Hlatyap.います.
26:59Unuse
Comments