Skip to playerSkip to main content
  • 20 hours ago
THE FIRST MAN | EP 62 [Full Movie] [Full Story]Full EP - Full
Transcript
00:23It's a dream, isn't it?
00:27It's just a dream.
00:28It's really a dream.
00:30It's a dream.
00:32It's a dream.
00:37Really, Chami?
00:39I don't believe it.
00:43I don't believe it.
00:45Don't believe it.
00:47I'm the one who loves me.
00:49It's really...
00:49I love you, 장미.
00:51I love you, 장미.
00:56Thank you, 장미.
00:58Thank you, 장미.
01:24강보은 말입니다.
01:26굳이 입양됐다는 걸 왜 밝혔을까요?
01:29입양됐다는 걸 알게 되면 사위로 삼지 않을 거란 계산이었겠지.
01:34그래서 미리 차단한 거고.
01:36강보은 잘하면서 상처를 많이 받고 자랐나봐요.
01:41표정도 어두워보였고.
01:44늦었지만 모든 걸 보상해 줄 거야.
01:47I'll give you my own.
01:50I'll give you my own.
01:54Just leave.
01:57Let's go.
01:59Yes.
02:01Yes.
02:02You can't take it away.
02:03You can't take your hair off your head.
02:08You can't take it off your head.
02:11You can't take it off your head.
02:14Are you afraid that you're afraid of yourself?
02:18I'm not afraid of him.
02:20I'm not afraid of him.
02:22I'm not afraid of him.
02:24I'm not afraid of him.
02:25So, who did you do that?
02:29Who?
02:30Is he?
02:33Is he going to know me and me?
02:38So he's going to marry me?
02:39You're going to marry me?
02:47I'm not afraid of you.
02:49Okay, all of you are going to talk about me.
02:51I don't know if I'm going to talk about you.
02:54I'm not afraid of you.
03:01I'm not afraid of you.
03:07I'm not afraid of him.
03:08I don't know.
03:13Is he going to marry me and marry me?
03:34Yes.
03:34Kae Hwang, I was a little bit.
03:36Kae Hwang, then he was a mastermind.
03:41Yes, when he was a doctor,
03:44he was a nurse, and he was a nurse.
03:46If he was a nurse, he was a doctor who was a doctor.
03:48He was a nurse, then he was a doctor.
03:50He was a nurse, and I was a nurse.
03:53I was able to get to the doctor.
03:54I was a nurse.
03:55It's been a long time for you to find his way to live.
03:57It's a great way to find him.
04:01Then he is doing it to the doctor's office.
04:08You can't get mad at him.
04:12He's doing it to him.
04:13He's doing it to him.
04:14He's doing it to him.
04:16He's doing it to him.
04:17He's doing it for him.
04:18I'm not gonna do it again.
04:19I can't start it anymore.
04:20I'm not hurting my mouth anymore.
04:21So, you're going to sign me.
04:25You shouldn't be gym if you were in the house.
04:28It's a work to get there.
04:30Yes.
04:31If you could pick up house and buy's so cheap,
04:33I will need a guarantee that I would need something.
04:36I need a guarantee that
04:39I can't help you with the knife.
04:40I would give a good 얘기 of mine.
04:41I must be satisfied enough.
04:42I don't care if he's saved me.
04:44You've got me a lot to find out.
04:47We'll talk about something new.
04:53Yes.
04:55Like a story, that we created the tragedy.
04:58Otherwise, we'll find out our truth.
05:01It's right.
05:03That's not a sua.
05:05Once I'm back, I don't know.
05:08I haven't met him here.
05:11It's okay.
05:12I'll find your case.
05:12That's what I need for the state.
05:14This week'sýmké, this is my job.
05:16Thank you, it's been my job.
05:17Are you taken a job?
05:22I'm going to search for a good job.
05:24Excuse me, my son is not going to gather contact with me.
05:28Hi.
05:29Is there my case?
05:31I know he was talking to her.
05:31She told me that she was in a grave hospital.
05:34She told me that she didn't лежit.
05:35He told me that she was at the moment.
05:36She said, I'm in court with her murder.
05:46Yeah.
05:47What's your name?
05:48You have to not even go to the house.
05:49But you're not even in the house anymore.
05:51You're not even in the house.
05:52You don't have to wait for the house.
05:57You're not in the house anymore.
05:59But...
06:00What kind of house is...
06:03Ah...
06:04Hello.
06:06I'm Ma Sorin.
06:08I'm going to go back to my bank.
06:08I'm going to ask you a question about the law of law enforcement.
06:12I'm going to go to the court court court, then I'll go.
06:17I'm sorry.
06:31You're not going to do that.
06:34You're not going to do that.
06:38저 미ц은 아는 사람이 된단 말이다.
06:39어림도 없다.
06:41아니, 어디 남자 없어서
06:43회사 직원을 소린이 짝으로 들이밀어?
06:47저도 심사숙고해서 결정한 거예요.
06:49아버님.
06:50결정이라니.
06:52감히 니가 뭔데.
06:54소린이 짝을 결정을 해.
06:55내가 소린이 좋은 혼자 찾을 테니
06:57너는 소린 허사 문제에 나서지 마라.
07:01아버님.
07:02소린이는 제가 잘 알아요
07:04제 뱃속으로 낳은 자식을
07:06What do you want to know about it?
07:09So, I'm going to tell you what I'm going to know about it.
07:15It's not that I love it.
07:19I love it.
07:20I love it.
07:21I love it.
07:22I love it.
07:29I love it.
07:31I love it.
07:34I love it.
07:36I love it.
07:36I'm not going to be a little longer.
07:39I'll take a look at you.
07:42I'll take a look at you,
07:45and then you can find us.
07:57I'll go.
07:59I'll go.
08:00I'll go.
08:01I'll go.
08:02No. It's not yours. I'll get a good job.
08:04He's going to go back to my side.
08:07He's going to go back to my house now.
08:09He's going to go back to my house.
08:10No, I can't leave my house.
08:14I can't leave my house now.
08:16He's going to be a pain.
08:17I will stop you.
08:19I won't be afraid.
08:37I don't know what it is.
08:38I'm not going to call him.
08:39You know what?
08:43I know you have to meet with me.
08:43But you're not having a problem?
08:44You're a little sorry for me.
08:47And you're not going to go.
08:49You have to go.
08:52You saw me?
08:53We were already back with you.
08:55I don't know how much I was looking for.
08:57I just got to look for you.
08:58I don't know how much I was looking for you.
08:59Why are you looking for a man?
09:01She's a little bit like a man.
09:03I know she's a bad man.
09:04She's just too bad?
09:05I'm gonna take a look at her.
09:07Maggie, she's a young lady.
09:10What if she could Evoyage.
09:13I'm so grateful?
09:15A lot.
09:17I can't tell her that she's not a chick .
09:19She's a good girl.
09:22But she's gonna have to cry.
09:23I know she's not a guy of an average kid,
09:24so, because she's not in good at all at all.
09:25...
09:26Why?
09:28You've got your partner now?
09:30You got to keep saying that you don't know?
09:30You're not gonna do this until you.
09:31You just don't know.
09:35Keep up with your mind, Dorothy.
09:36But who else?
09:38I'm going back to the scene of the mood.
09:42It's going back to the end of the scene.
09:52I'm so glad that you've been here for 장미.
09:57I think that you've always been going to go and talk to me
10:00about the Ma서린's office.
10:01You're out of line.
10:03It's my name.
10:04We're out of line.
10:06You heard me?
10:08I'm getting married at the end of the day.
10:12I'm so glad.
10:27I don't know.
10:29I don't know who I am.
10:30I don't know if I can't give a picture to my guy.
10:32I don't know why I can't give a picture.
10:34I can't give a picture to my guy.
10:35Do you want to talk to my guy?
10:47So, let's get back to see.
10:57We are going back now.
11:00We will meet you later on 155.
11:02We will meet you later on.
11:03We'll meet you later on with the rules of the 00.
11:05Please see you later on.
11:0600.
11:0800.
11:0900.
11:0900.
11:0900.
11:0900.
11:0900.
11:1000.
11:1000.
11:10What?
11:12What the hell?
11:13What the hell?
11:15What the hell are you doing?
11:19Oh, WBCO.
11:21Oh, Taiping.
11:24Are you in the hospital?
11:26What's that?
11:28You're in the hospital, right?
11:29Oh, you're in the hospital.
11:32I'm sorry, I'm sorry.
11:34I'm sorry, I'm sorry.
11:39I'm sorry.
11:42I'm sorry.
11:43I'm sorry.
11:45I'm sorry.
11:46I can't tell you this.
11:48I'll tell you something about it.
11:51I'll tell you something about it.
12:02You know what?
12:04Yes, you both were outside.
12:06I'm sorry.
12:07You need to be in a while.
12:09Why are you supposed to look so hard?
12:11I'm sorry.
12:12I'm a grown man in my life.
12:15I'm still missing the night before.
12:20I'm still Joey.
12:20You don't have to be a person.
12:22You're going to take a sip of it.
12:24I'll take a sip of it.
12:29I'll take a sip of it.
12:35You're going to be the president of the Kwon?
12:40I'm going to be the president of the Kwon.
12:42You're going to be the president of the Kwon.
12:43I didn't want to get married.
12:46Because I had a dream in a future, you will know him.
12:50But I don't get it anymore at all.
12:51If he did not remember him, then he decided to remember him?
12:54Oh, I don't know.
12:56If he doesn't remember him, then you knew him.
12:58No, I don't remember him.
13:00Well, it's fine because he doesn't remember him like this.
13:03So let's turn to him in.
13:05I'll call him.
13:06Actually, she's not because he's got my brother.
13:09Not?
13:10That's right.
13:12But why are you not talking about it?
13:15Now it's time to change.
13:17What?
13:19What?
13:19I'm going to change.
13:20I'm going to change.
13:21What?
13:22I'm going to change.
13:23I'm going to change.
13:25But I'm going to change.
13:27Why do you want to change?
13:31No.
13:32That's what...
13:34You're going to change.
13:36I'm going to change.
13:43You ANDY have to move...
13:44You got to change.
13:45Actually, he's strappy.
13:47He's going to change.
13:47He's Rodrigo.
13:48I'm going to change you for a little more than I was仁�意STEIN.
13:52You want to, first of all,
14:02I'm going to change anymore.
14:04We can't interest you?
14:06I'm going to change your marriage.
14:07Why?
14:08없애 마서리은 실장은 무슨 법률자문을 구한다고 늦은 밤에 널 찾아온 거야?
14:14마실장이 널 만나러 왔었다고?
14:16아니 뭐, 그렇긴 한데
14:18그래서?
14:19뭐 했는데?
14:20너 그동안 마실장 만나보고 싶어했잖아
14:23그랬어?
14:25백호가 마실장을 관심 가지면 곤란하지
14:28최 대표가 준호랑 결혼시키려고 하는 마당에
14:31결혼을 무슨, 누가 누구랑 결혼을 내?
14:35아우 깜짝이야
14:36Are you scared to get married if you want a dad?
14:44Why are you still waiting?
14:48She's a good friend to us.
14:50She's a good friend about working on a young woman.
14:52I don't want to know about her.
14:53She didn't compare her and she was fine.
14:54She didn't care about her.
14:57She didn't care about her, but she didn't know when she was married.
15:01It's okay.
15:04You're okay.
15:05And you're okay.
15:07I'm so sorry.
15:14You're okay.
15:15You're okay.
15:17You have to go.
15:24You're okay.
15:26You're okay.
15:27Here is what are you going to say?
15:31You think it fits from what you can do?
15:34You stay the size of what you call a dress.
15:36I don't care what you calls you anything.
15:38At this point, you have to give up.
15:40It takes insurance.
15:44No, and you're crazy.
15:51Guys, you know you don't care about it.
15:52You're too bad at me.
15:53Okay.
15:54You're still looking for your kicks and you know what not right now.
15:55You just jump into it.
15:56Why are you so scared about it?
16:17I don't know what to do with the car.
16:18It's a real deal.
16:18What is the deal?
16:19What is the deal with the car?
16:22What is the deal with the car?
16:25That's why I got to talk to you,
16:25but you have to go and ask you for the whole time.
16:28You can't.
16:29Something is going on with me is this way,
16:30Even though I'm going to get into this,
16:31this way we're going to come to this boy.
16:33That's why you are so bordering at this guy.
16:48Our team,
16:49Oh, my god.
16:51I don't know.
16:53No one's not going to be Bruno.
16:53I don't know.
16:54I'm not working for you.
16:55I don't know what the hell is going on.
16:57If you had a question,
16:58you would look for a personal life.
17:01I don't know what to do after.
17:06They don't have to work on the bus.
17:10I just need to take care of the bus.
17:13It's very annoying to take care of the bus.
17:14What...
17:14Oh, how are you?
17:16Other staff are all like that.
17:18I'm sorry for that.
17:21Mr. Jintz, here's a business.
17:23You're not a business owner like this.
17:26You don't have to do that.
17:29So, you're right?
17:31You don't have to go.
17:33You're a business owner.
17:39I don't have a business owner.
17:42I'll be right back.
17:43If there's no way I can use it.
17:45I don't get it.
17:47So, I don't have to use it.
17:48So, I don't have to use this one.
17:49So, I'll use this one.
17:59So, you don't have to go?
18:02What?
18:04What?
18:04You are having a personal fault in your drawer.
18:07So, my husband...
18:07You're not in jail?
18:09Tell him what he will have done.
18:12He was not in jail.
18:14You're in jail.
18:15You're in jail.
18:17He is in jail.
18:18That's why he had me wrong with him.
18:21He was so amazed by my daughter.
18:26He just knew...
18:28Oh...
18:29Really, I'm not sure.
18:32You're not what he had to do.
18:33You, you, turn it over again.
18:38The president of the United States,
18:43What's up with your wife?
18:45He gave me the ground.
18:47This is, what was the situation in the state?
18:52I shouldn't be able to stop him.
18:55He gave me the papers.
18:57He gave me the ground for the president.
18:57That's why he said that he was so good.
19:01There's no reason for that.
19:03That's not what...
19:05What?
19:07Just...
19:08You know what?
19:09I don't want to talk to him.
19:12I don't want to talk to him.
19:13I don't want to talk to him.
19:16I don't want to talk to him.
19:23Taesuk 씨는 평소에 업무 능력이 탁월해서 창업회도 잘 해낼 거예요.
19:28Taesuk 씨랑 같이 일하면서 손님도 이렇게 많아졌잖아요.
19:32그렇게 말씀해 주시니 감사해요, 사장님.
19:35계약서는 썼고 잔금은 계약서에 있는 날짜에 맞춰서 차질 없이 드리겠습니다.
19:40그렇게 하시죠.
19:43네, 감사합니다.
20:03여보세요?
20:05백호 씨.
20:06저예요.
20:11Oh, yes.
20:13Oh, yes.
20:14Are you going to come here?
20:15Yes.
20:17It's been a long time for talking to you.
20:20I don't know.
20:22I don't know what to do.
20:24I don't know what to do.
20:25I don't know what to do.
20:26I don't know what to do.
20:28Where are you?
20:33I was at a restaurant store.
20:35I was at a restaurant store.
20:38I'm coming here, I've come here.
20:39I'm sorry to help you.
20:41You, I'm coming here.
20:44I will talk to you later.
20:45I'll talk to you later.
20:52I'm not a journalist for you.
20:52Why don't you tell me anything to do?
21:01You're having a postcard trip in the office.
21:01I'll talk to you later.
21:02What are you feeling like?
21:03Your uncle, right?
21:05Your uncle, right?
21:08Yeah, it's my uncle.
21:12Your uncle, right?
21:15Your uncle, right?
21:16Your uncle, right?
21:20You are up to me, right?
21:22I'm up to you, right?
21:25I'm so sorry, you're up to me.
21:27I'm sorry, you're up to me.
21:29He's so worried.
21:30I don't know.
21:31I don't know what the fuck.
21:32I don't know why you're scared.
21:34I don't know what the fuck.
21:39But...
21:41I'm sorry.
21:44You're not even good at home.
21:47You're not good at home.
21:48I don't know.
21:50What are you doing?
21:51What is the difference between my wife and my husband?
21:53It's not...
21:55It's me, my friend.
21:58My partner and my friend.
22:01My brother.
22:03What is your friend?
22:05You're what I have to say.
22:07This is true, Mr.平.
22:22Are you going to help him?
22:24Are you going to help him?
22:26Are you going to help him?
22:28Yeah, I'm going to tell you.
22:30Let's just calm down.
22:33I'm sorry.
22:33I'm really sorry.
22:34I know.
22:35If you're going to help him?
22:45What?
22:47What is it?
22:49What's the company of the guy?
22:50Is it possible?
22:52Is it possible to allow him to know what he's doing?
22:54But you mean, you're all right.
22:56I'm just kidding you.
22:58I'm not sure what you're telling him to tell him.
23:00I'm not sure to tell him.
23:04I don't know who he's going to know.
23:06Yeah.
23:08I'm going to kill you.
23:09I'm going to stop him.
23:09I'm not sure how to put it on track.
23:10This girl.
23:14I don't want to put it on track.
23:17Don't worry about him.
23:21That's why you always find me.
23:24You have to keep up with us.
23:26You love me.
23:29Don't you like me?
23:30You can find me.
23:32On my name is a lot of stuff.
23:36I love brunch.
23:40계란말이 좋아한다
23:45맛있다
23:46계란말이 좋아한다
23:48할머니 좋다
23:50보라 좋다
23:51보라 예쁘다
23:56장미 보고 싶다
26:04그럼 안 되기라도 하니?
26:06다 널 위해선데?
26:08강본 불편한 게 왜 그래?
26:11좋습니다.
26:13주말쯤 어떠세요?
26:14아버지, 아들이 번갈아 가면서 집에 오는 모양새가 글쎄요.
26:19엄마는 왜 꼭 강본에 초대하려는 거야?
26:33어?
26:36어?
26:55I'm going to go.
26:58I'm going to go.
27:00I'm going to go.
27:00First, I'm going to go.
27:01I have to go.
27:01Then I'll go.
27:20I'll be back.
27:20I'm going to go back to the police.
27:21Well, it's time to get a good job.
27:33You're all about a good job.
27:35You've already been a good job.
27:37Now, you're a good job.
27:39You're a good job.
27:39You're a good job.
27:40But you're a good job.
27:42You're a good job.
27:45What did you do?
27:54Oh, my God.
28:29이 사람 누구야?
28:54최 대표, 누군지 모르겠지만 협박을 받은 것 같아.
28:59협박?
29:00그 USB를 찾아야 해.
29:02아빠를 사고 낸 결정적인 증거일 수 있어.
29:04반드시 찾아서 죄값을 치르게 할 거야.
29:07최호영 대표님, 제가 보낸 선물은 잘 받아보셨죠?
29:12넌 누구야?
29:13누군데 감히 있단 짓을 해?
Comments

Recommended