00:00...
00:33北王子ロサンジ、食と美の巨人。
00:37彼が大正末期に開いた星ヶ丘作業には、
00:41連日、製材界の大物が訪れ大繁盛。
00:44星ヶ丘の会員にあらざれば、
00:48名刺にあらず、とまで言われたそうです。
00:51いやー、期待してるよ。
00:54何を偉そうに。
01:03日本最高峰の美食。
01:06世界に誇るフグをですね。
01:10今日は目にも珍しい。
01:13新井で召し上がっていただきます。
01:14あー!
01:36フグは食い出し、命は押しし。
01:49世間のあらゆる毒を苦労て、ここまで来られた皆様ばかりでしょうが、死なない程度に召し上がってください。
02:00毒を食らわ、皿までいますがね、この私の作りました、赤柄の皿、食べられません。
02:05では、ごゆっくり。
02:07よっ、北王子ロサンジン。
02:09さすが星が置かされよ。
02:12いやー、素晴らしいですね。
02:14山下。
02:15はい。
02:16お前、首屋。
02:18出て行け!
02:31北王子ロサンジンはところかまわず怒鳴り声をあげ、世間では傍若無人で身勝手な人物だと言われていました。
02:52私が初めて先生のもとを訪れたのは戦後の混乱が落ち着いた頃先生も星ヶ丘作業を辞められて随分と経ってからでした。
02:59いいかい、船子君。
03:09北王子ロサンジン先生は料理で天下をとって、今は陶芸家として人間国宝になるという噂があるすごい先生なんだよ。
03:14そんなすごい先生がこんな堅い中に引っ込んでおられるのですか。
03:18まあ、それはいろいろとあったらしい。
03:20いろいろですか。
03:26先生は傲慢で傍若無人。怒り出すと止まらない。
03:29何人もの記者が泣いて帰ってくるばかり。
03:35君で5人目だから先生を怒らせないように。
03:39そんな無理なお仕事はおよしになればいいのに。
03:44先生のお原稿さえあればうちの部数が伸びるのは間違いない。
03:48編集長はいつも部数部数ですのね。
03:52その部数から君の給料も出ているのだよ。
03:54あっ。
04:17またお邪魔するよ。
04:22はじめまして田上米子と申します。
04:25使用人のはる子です。
04:27どうぞお上がりください。
04:46お茶をどうぞ。
04:54お茶をどうぞ。
04:55失礼いたします。
05:00。
05:00。
05:24。
05:36It's so delicious.
05:38It's delicious.
06:07I'm sorry, I'm sorry for the work of my wife.
06:09What do you mean?
06:12I'm sorry for that.
06:16I'm a friend of mine.
06:42What do you see?
06:45Hio-me-ko-kun, please go ahead.
07:14いいえあのこのお湯の身が美しくて見入っておりましたどこが美しいんや白の中のボタンがまるでここにあるようですああ
07:40お湯の身も美しいとお茶も大変おいしくいただきましたそうかいや正直でよろしいうん彼女はうちの記者でありまして先生の話を聞いて口実引きいたしますよろしくお願いいたしますあんたは何て言ったか田上米子と申しますうん
08:00米子くん吉田茂主将のところで料理つくるさかいあんた手伝いに来なさい吉田主将でございますかあんたには聞いてえどうや来るんかはい伺います
08:08ああかんほな頼むでその日の身持って帰りありがとうございます
08:26ありがとうございます
08:30行ってみたいかはいほな行っといで
08:51先生の言い付けで私は一人京都まで行くことになった京都とは言っても先生に教えられた場所は山の中だった
09:04田上さんでっかはい田上米子と申します行きますね
09:06あっはい
09:13あのどこまで行かれるのでしょうか
09:15あんたは何も聞いてへんのか
09:23先生は行けばわかるとおっしゃるだけで先生他に何か言うてはりましたか
09:29もう食べてこいとおっしゃっておられましたがいや何のことやら
09:30It's a teacher.
09:34Ah!
09:38This is the west side.
09:41Ah!
09:51What's the name of the teacher?
09:53I'm not the only one I've ever seen before.
09:57I've been living with a thousand miles.
10:01I've been living with a thousand miles.
10:04Just wait.
10:16Let's take a look at it.
10:19I'll take a look at it.
10:27How is it?
10:29Does it smell like something?
10:31Yes.
10:34It smells like something.
10:38I'm going to drink the smell like this.
10:41I'm going to drink the smell like this.
10:45I'll let it out.
10:48What kind of smell is it?
10:50I'm going to drink the smell like this.
10:55What kind of smell?
11:09I got to try it.
11:11He's not going to drink the smell.
11:17I'm going to drink a little bit.
11:17I'm going to drink it.
11:25It's a little bit.
11:26Where did I get?
11:27What was it?
11:27That's why I was going to drink it.
11:29I got it.
11:30For those days, I got to drink it.
11:33What do you do?
11:35What are you talking about?
11:37I'm going to go with you.
11:39What?
11:41I'm going to go with you.
11:44Come on.
11:46Come on.
11:47Come on.
11:48Come on.
11:48Come on.
11:51Come on.
11:54Come on.
11:59Come on.
12:02You do not have to go with the water to the south.
12:05You don't have to go with the truck.
12:10Yes.
12:11You don't have to go with the truck.
12:13I'll go with the truck.
12:17Yes.
12:18Yes.
12:23Chapp chapp! Chapp chapp!
12:26Chapp chapp chapp! Are you doing it?
12:29Yes! I'm doing it!
12:33If you're doing it, you can hear it!
12:36It's hard to hear it!
12:511.
12:542.
12:561.
12:562.
13:023.
13:053.
13:083.
13:126.
13:1410.
13:1511.
13:1611.
13:38野菜のお顔を見て取ってきました。
13:42先生星ヶ丘では大変お世話になりました。
13:44挨拶をへ。 料理の準備は。
15:20野菜はイタリアやイギリスで外国館さんにとって白ぶどう酒がお好きや。
15:24きっとヨーロッパの味が好きやるから。
15:25前菜やな。
15:29あれやろ。
15:32取り木ごと店をあえてこうやってやるか。
15:34はい。
15:58きっとネギリスで外国館さんに入れます。
16:00きっとネギリスで外国館さんに入れます。
16:05きっとネギリスで外国館さんに入れます。
16:12きっとネギリスで外国館さんに入れます。
16:16細かいネギリスで外国館さんに入れます。
16:21自分の食感はよく混ぜます。
16:38アユが届きました。
16:39よいしょ!
16:42おらおら。
16:43はい。
16:48おっしゃ、ここ、ここか。
16:55先生。
16:56来たな。
17:00元気ないやいや。
17:02よきいな。
17:11毎度、お気に。
17:13こんにちは。
17:46こんにちは。
17:47Yes.
17:57It's your name,
17:58and it's your name.
18:03It's a warm day.
18:07Do you like your friend?
18:11Yes.
18:40寺には己のすべてが現れる余事を書こうとする寂しい根性まで出る料理も同じですな己以上のものはできまえ何を飲めばいいかな私は白葡萄酒が飲みたいんだお好きなものを飲まれたらよろしいかとよっしゃマルゴーの
18:441937を持ってこい かしこまりました
19:33Ad orカレーはいただくとスルカ
19:50I don't know.
19:53This is a party and white.
19:58I have a lot of懐かしい feeling.
20:02What are you doing?
20:03It's a good thing.
20:05味噌?
20:12日本の食べ物はヨーロッパ以上だな。
20:16いやありがとうございます。
20:17ちょっと次の準備で。
20:20はい。
20:37フルタ。
20:39はい。
20:39いいやろ。
20:40はい。
21:09お願いします。
21:27初夏にアユとは当たり前すぎて路産人らしくない。
21:41どうぞお手で腹のあたりガブリやってください。
21:55うん。
21:56うん。
21:58アユです。
22:01うん。
22:02うん。
22:04うん。
22:05うん。
22:05うん。
22:05ビールもらえるか。
22:07うん。
22:21うん。
22:23うん。
22:25うん。
22:28うん。
22:32うん。
22:33うん。
22:35うん。
22:35うん。
22:35うん。
22:35うん。
22:35うん。
22:36うん。
22:37うん。
22:37うん。
22:38Mmmmm!
23:00I'd like to go back to the first, but I'd like to eat it.
23:04Let's do it again.
23:05Let's do it again.
23:06It's good.
23:09I'm sorry.
23:17I'm sorry.
23:18Let's do it again.
23:27I'm sorry.
23:28I'm sorry.
23:39I'm sorry.
23:41I'm sorry.
23:43I'm sorry.
23:45I'm sorry.
23:48So you're wrong.
23:50Yeah, so you're wrong.
24:02I'm sorry.
24:18Ha ha ha ha ha ha!
24:32Ha ha ha!
24:51野暮を承知で聞くが、きょうのあゆはどういうあゆなのか教えてくれんか。京都は丹波、和知川のあゆです。京都のあゆなら食べたことある、それとも違う。
24:52The smell of the rice was in the water.
24:56So I had to get the rice on the water and to get the rice on the water.
25:06What did you do?
25:07It was a secret.
25:10I was in the water at the water.
25:13So, I had to eat the rice.
25:16I was made of the rice on the rice.
25:51美味しく頂戴しただけです。
26:20王子と小敷きかいや王子と捨て子やけどなあ北王子の三人口は悪いが本物だ吉田茂藩の舌も口も大したもんでございます今度金を持ってる奴らを生かせる
26:36金がないよりあったほうがいいよくございますなお待ちしております
27:11先生からです
27:29このアユは私が初めて食べた先生のお料理でしたが目の前のアユにかぶりついたことしか覚えていません
27:51ごめんくださいませ
28:19あら米子さんおはようこの間大変だったわね大丈夫腕と肩が筋肉痛ですまああたたたたたあ川上出版の田上様ですね私は使用人の松山と申します何か困ったことがあれば何でもご相談ください田上米子と申します米子とお呼びしてください
28:26先生はもう少し後に来られる待っててね
28:55待っててね待っててね
29:02I don't know.
29:27.
29:30.
29:31.
29:31.
29:31My father! Come on!
29:36My father is here.
29:37My father is alone.
30:08You have been in your house, right?
30:13You look at your face.
30:17I'm sorry.
30:20You're good.
30:22You're good.
30:23You're good.
30:26You're good.
30:27Yeah.
30:31Yeah.
31:30You're good.
32:30You're good.
32:37You're good.
32:39You're good.
32:41You're good.
33:10You're good.
33:22You're good.
33:24You're good.
33:30Let's go.
34:22Here we go.
34:34Here we go.
35:06Here we go.
35:08Here we go.
35:38Here we go.
35:39Here we go.
36:11Here we go.
36:13Here we go.
36:15Here we go.
36:17Here we go.
36:18Here we go.
36:21Here we go.
36:22Here we go.
36:47Here we go.
36:57Here we go.
37:01Here we go.
37:03Here we go.
37:33Here we go.
37:36Here we go.
37:37Here we go.
37:41Here we go.
37:43Here we go.
37:45Here we go.
37:48Here we go.
38:07Here we go.
38:08Here we go.
38:15Here we go.
38:24Here we go.
38:32Here we go.
38:37Here we go.
38:39Here we go.
38:43Here we go.
38:50Here we go.
38:52Here we go.
38:52Here we go.
38:56Here we go.
39:16I'm going to go ahead and get it.
39:26Yes, sir.
39:27The water and the water are different.
39:31It's different from the same time.
39:33That's why I want you to drink it.
39:40Yes.
39:43Yes, sir.
39:44If you eat the rice, it will be delicious.
39:50Do you like the rice?
39:52Yes.
39:55Yes.
39:58Yes.
40:26It's delicious.
40:26I'm going to take a break.
40:28Yes.
40:36I'm going to take a break.
40:37Do you want to take a break?
40:37Let's take a break.
40:39Now it's a little bit.
40:40I'm going to take a break.
40:41I'm going to take a break.
41:02I don't know.
41:18Thank you very much, I was surprised that the rice is so delicious.
41:27I'm surprised that this food is the best food I've made, and I'll eat it.
41:48I don't want to eat any of these things.
41:50You're a tough one, isn't it?
41:56I don't want to eat any of these things.
42:00Let's go.
43:11いただきます
44:01一体どうすればこんなに美味しくご飯が炊けるのだろう
44:17私の好奇心がムクムクと立ち上がった今日の料理はな芝居屋お皿の中が海の中のようです
44:28私は不却だぞこの家畜ともねあらー芽根子くんあんた海の中見たことあるかいいえ
44:50水谷さん髪伸びたね死にたい理不尽と思うこともあるでしょうこんな自分では生きていたくない生きてる意味ってなんだろうプレミアムドラマ対決現在調査中でございます
44:56私たちの正義を守りますから私は記事を書きます
44:574月
Comments