Skip to playerSkip to main content
  • 4 hours ago

Category

📺
TV
Transcript
00:01:17مرحبا
00:01:22مرحبا
00:01:39مرحبا
00:01:43مرحبا
00:01:44مرحبا
00:01:47مرحبا
00:01:52مرحبا
00:02:02شكرا
00:02:37شكرا
00:02:53شكرا
00:03:28شكرا
00:03:31پوكرا
00:03:36شكرا
00:03:40شكرا
00:03:42شكرا
00:03:45شكرا
00:03:48نعم
00:03:51ماذا حسنا يا علبان الظ superpower
00:03:53فضر فضر
00:03:55فضر من وجود
00:04:07فقالب Josh
00:04:08بذلك
00:04:20اجل الى السلطة التي تسلبها
00:04:49أمان أمان
00:05:02رحباً، أيها شيء
00:05:05ما أريد أنت تشعر؟
00:05:09أمان
00:05:11ألا أنت مائي حقا؟
00:05:14أمانا أريد أن أريد أن أريد أن تشعر
00:05:16أريد أن أمان
00:05:19زينجين عبارلات لديهинов
00:05:20ماردitas يا
00:05:23إنarah بكناہ자가 م
00:05:27Looking п supreme DAN
00:05:29دوfur فكومك سواءайн
00:05:31أرحب
00:05:33أو أرحب
00:05:34أو أو سويا
00:05:40أو
00:05:41أُحب
00:05:41أُحب الأَحب المشعب أنا أحب
00:05:50يا انا نسمة قد على قيد
00:05:53ايه
00:05:54اخيص
00:05:56اخيص
00:05:56اخيص
00:06:12اخيص
00:06:16انه
00:06:17أماما ، يبدو ، أماما ، أماما ، المنتظر ،
00:06:23أنت مخصصيب ، أخيرك كذلك؟
00:06:27أماما ، إنه عملتك
00:06:29أخيرا
00:06:31أماما ، أماما ، أماما ، أبدا إنسان عليك
00:06:33أماما ، أبداً إنساني أخيراً
00:06:35لا ، أماما لأخيراً ، فقط سأبع
00:06:40أماما ، لن أتحرك
00:06:43تجل
00:06:48أم أتمنى أن أتمنى أن تيجب أتمنى أنت
00:06:51أعم، فقط
00:07:17فقط... تقمي بس.
00:07:18فقط أغلقنا سمي قريب فهموني منذ فعلا أعطي حسيم.
00:07:23لقد سعي أعطي بالنتماء لأسف المسيون.
00:07:26فقط أسفوه ، فهلا.
00:07:29سعى.
00:07:57انتهى
00:07:59انتهى
00:08:00انتهى
00:08:00انا شباب
00:08:03انتهى
00:08:04انه يكونما يريد
00:08:15انتهى
00:08:26فما ستكون
00:08:29رح وقت
00:08:29اشترك
00:08:30انلاه
00:08:31اشترك
00:08:32اشترك
00:08:47أعلم أنت مع الأن لم نهاتفه بعد أن أتوفى لا تجد التحديل.
00:08:54أعلم.
00:08:56نحن لزرعه.
00:09:05لذا?
00:09:09خطبت أنفى؟
00:09:11أعنّايا سرقوبة لقد أخبرتها.
00:09:13سميل كأفadel.
00:09:14سميل كأفadel؟
00:09:16그 강안동에 있는 거?
00:09:18위치는 잘 모르겠어요.
00:09:23야 스마일 캐피탈 거긴 양아치가 아니고
00:09:26대기업이야, 대기업.
00:09:27얼마나 빌렸는데?
00:09:29한 장이요.
00:09:35شتثت.
00:09:36لها دعوة يساعدا يا يساعدا يا يساعدا يا يساعدا يا يساعدا يا يساعدا يا يساعدا يا يساعدا.
00:10:12اوه يمكن ان فقย
00:10:16ترجمة الأخوة
00:10:16شكراً للمشاهدة
00:10:18zestالك المطاط التمتازة
00:10:19كما أنت أصدق شكراً لfunding
00:10:21ما هي المطاط تعرف الشيء جدت
00:10:23مرحضًا
00:10:27سألت تجربة
00:10:28هل تعرف رحضًا تسعين من قبل
00:10:36هل يمكن أن يوم بأس من الكтакة
00:10:39شكراً في القصوة
00:10:43اصنع
00:10:44دخل
00:10:44اصنع
00:10:45اصنع
00:10:54اصنع
00:11:01يجب أن أفعل ذلك
00:11:02ماهي ينجح?
00:11:03أخير
00:11:04سألتك
00:11:05سلام عليكم
00:11:06سألتك
00:11:07لا أفعل
00:11:08لا أفعل
00:11:10لا تصبح
00:11:10كأنك اخبر
00:11:23سيكون طالباً
00:11:25جانعيه ايه
00:11:40ownedخبط
00:11:40قلعوا في القناة
00:11:46ترجمة نانية
00:11:48وحضورنا
00:11:49صرف جعل تقبل خلالك
00:11:51عامل حشي editing
00:11:52محمة محمة
00:12:00خلالك
00:12:14خلالك
00:14:41تبعونا تبقى بحوالك.
00:14:43تبعونا تبعونا.
00:14:46ايسمر.
00:14:51تبعونا تبعونا.
00:14:58تبعونا.
00:15:01تبعونا.
00:15:03جو هل تبعونا؟
00:15:05ألخاو كم موجود؟
00:15:06أم لا تبعونا.
00:15:08لا يلعونا؟
00:15:10أرحى أنت مطالبت أنا wieًا؟
00:15:12مطالبت أنا من الأمريكي
00:15:13مطالبت أنا؟
00:15:14أنت مطالبت هنالكي
00:15:16مطالبت أريد تنام
00:15:24المنزل على هذا
00:15:25واجدوى ستجا تجا.
00:15:27والجتجا تجا.
00:15:29في أي اللعين.
00:15:29آآ.
00:15:31عندما أعبونا في الرسالة…"
00:15:36أعطيت جنجة الكرة؟
00:15:37أسرق لا ألعب الموضوع.
00:15:40أخبرنا فضلك،
00:15:42فت شبك،
00:15:42فتلك ذلك.
00:15:44فتذهبا؟
00:15:45فتد هذه الفصل،
00:15:47ولم أتمكن من حرف فيه؟
00:15:48أسبقل لديه اليوم؟
00:15:52فترة، فترة الخارج؟
00:15:59نعم
00:16:00نعم
00:17:16قوى 하셨어.
00:17:17그래서 내가 어제 오늘부터 사람을 만나고 있는데
00:17:21하나같이 미흡해.
00:17:23그 타이밍에 우리 후배 해병이 전화를 준 거야.
00:17:27기가 막힌 타이밍이야.
00:17:31제 동생도 해병입니다.
00:17:33저보다 선배입니다.
00:17:34몇 기야?
00:17:351207기입니다.
00:17:37나 734기야.
00:17:41훌륭해.
00:17:42내가 특별히 사장님께 두 해병을 추천할 거니까
00:17:46여기다가 주민번호 적어.
00:17:49저 선배님.
00:17:52사실 저희 대출이 좀 필요해서 연락드렸습니다.
00:17:56내가 그래서 사장님을 찾아뵈라는 거야.
00:17:59백두산 호랑이 같은 분이지만
00:18:01진짜 정말 마음 깊고 넓으시다.
00:18:05한 번 자기 사람으로 인정하며
00:18:06끝까지 책임지시는 진짜 해병이셔.
00:18:10선배님이십니까?
00:18:12표 사장님이 해병이시냐고?
00:18:14예.
00:18:17중학교 자퇴에서 면제받았다고 했던 것 같은데?
00:18:21아, 그 뭐
00:18:22힙합하는 사람들이 뭐
00:18:24이게 힙합이다, 저게 힙합이다 하는 것처럼
00:18:25그냥 뭐 상징적으로 말씀하신 거네요?
00:18:30뭐라는 거야?
00:18:32주민번호 적어!
00:18:34네.
00:18:42세 분이 표정 봤는데
00:18:43나쁘지가 않아, 잘될 것 같아.
00:18:46고마워요.
00:18:47가자.
00:18:47뭐가 겁먹다고?
00:18:50야, 근데 몇 명이랑 싸운 거야?
00:18:53열 명?
00:18:55근데 한 명한테 당했어.
00:18:57한 명?
00:18:57덩치가 엄청 컸는데
00:19:00잡힌 다음에 박치기 당했어.
00:19:02아이씨, 박치기 답 없지.
00:19:06야, 그럼 만약에
00:19:09어머님 빚 갚아주는 대신에
00:19:11사냥개 뛰라고 하면 어떻게 할까?
00:19:19고민해보자, 같이.
00:19:34역시 문감거네.
00:19:36그래, 고마워.
00:19:38응, 아니야, 아니야, 아니야.
00:19:39아니야, 그건 우리가 알아서 할게.
00:19:41그런 건 오 기사님이 아주 잘 아셔.
00:19:44응.
00:19:45그래, 앙중인에서 그냥
00:19:46조만간 밥 먹자.
00:19:49그래.
00:19:53양재명이 오늘
00:19:54충정로랑 명동 돌아다니면서
00:19:56개인 사채업자들 7군데에서
00:19:58현금으로 4억 대출했어요.
00:20:00강안동의 스마일 캐피탈이라는 회사
00:20:02이사한테 넘겼고요.
00:20:05알아요?
00:20:07응, 모르지.
00:20:09이 양재명이는 노숙자 명의로
00:20:11이름도 없는 유령 법인을 만들고
00:20:13사채꾼들한테 돈을 빌리는 거야.
00:20:15개인 사채꾼들은
00:20:17서로 정보도 공유 안 되고
00:20:18이런 수법 자체를 모르니까
00:20:20당하는 거고.
00:20:22돈 받으러 회사에 찾아갔다가
00:20:24속은 걸 아는 거죠?
00:20:25이거 돈의 흐름에 대해서 잘 아는 놈이 설계한 거야.
00:20:29양재명이는 뭐
00:20:30앞잡아야 불과하네.
00:20:33할아버지는 어떻게 알아요?
00:20:352001년?
00:20:372001년?
00:20:382년?
00:20:38장애인 시설에서
00:20:39그 자원봉사하는 척 하면서
00:20:41장애인들 신분증을 끊쳐갖고
00:20:43유령 법인 만들고
00:20:45거기 법인 통장으로
00:20:47명동 사채꾼들한테
00:20:4870억 넘게
00:20:50대출받아갖고
00:20:52필리핀으로 도망갔지.
00:20:54지금 돈을 한 몇백억이야.
00:20:57우리 가만히 있어요?
00:20:59응?
00:21:00사채꾼들이 작업 당하는 거잖아요.
00:21:03어떻게 보면 할아버지 후배들이 있고.
00:21:05아니 뭐
00:21:05지들끼리 알아서 하겠지.
00:21:07사채꾼들이 경찰에 신고를 할 수는 없잖아요.
00:21:11현주야
00:21:11이건 지들끼리 알아서 해결해야 할 문제야.
00:21:16
00:21:17세상에 없는 사람이야.
00:21:2010년은 그렇게 살아왔어.
00:21:22그러면 그
00:21:23그때 필리핀에 간 사람은 어떻게 됐어요?
00:21:26잡았어요?
00:21:27그 친구한테 돈 뺏긴 사람들이
00:21:29사냥개들을 모아서
00:21:30필리핀으로 보냈지.
00:21:32죽었어요?
00:21:38살벌하다.
00:21:39연주야
00:21:40너랑 같이 일할 사람
00:21:42한 사람 붙여주면 어떨까?
00:21:44응.
00:21:45싫어.
00:21:45아니
00:21:46위험하잖아.
00:21:47이렇게 다치기도 하고
00:21:48아이고
00:21:49그렇게인 거예요.
00:21:49아니 그래도 그렇지.
00:21:51아유
00:21:52좋은 짓은 얘기는 바로
00:21:53불편해요.
00:21:54죽으세요.
00:21:56야 이 녀석.
00:22:02아 나이셔.
00:22:04저 대표님
00:22:05애 얼굴을 왜 그러셨어요?
00:22:13누가 말했어?
00:22:15제가 물어봤습니다.
00:22:16이 범위한테.
00:22:18범위가 그런 얘기도 해?
00:22:20저한테는 해요.
00:22:22네.
00:22:22이것만.
00:22:26아 좋다.
00:22:28굿샷.
00:22:32애들 다 있는 데서 내 얼굴에 침을 뱉었어.
00:22:36쇼케이스 보여준 거지.
00:22:39직접 나서시면 제일 많아집니다.
00:22:47장도야.
00:22:49나설 때 나서야지.
00:22:51그래야 애들이 무서워해.
00:22:57그나저나 이 재벌에는 왜 연락이 없냐, 아직?
00:23:00일주일 넘었잖아.
00:23:01제가 박 실장이랑 얘기해서 자리 빨리 만들게요.
00:23:04한 번에 고거 삶으시죠.
00:23:06그러자.
00:23:28아휴, 몸 아주 잘 만들었네요.
00:23:31사장님도 옛날에 권투를 하지 않으셨습니까?
00:23:34아휴, 저놈은 아마추어죠.
00:23:37이 몸만 봐도 성실한 거 아주 절정이 보이네요.
00:23:41몸 거짓말 안 하잖아요.
00:23:43맞습니다, 사장님.
00:23:45그런데 그 친구가 사체에 대해서 아는 게 없습니다.
00:23:52요즘 김건우랑 같이 다니는 친구인데요.
00:23:56흥신소의 얘기를 들어보니까 인천에 있는 어떤 조폭들을 두들겨 패고 해병대를 도망쳤다고 하네요.
00:24:04제대하고는 착실하게 살았고 일수를 좀 띄워서 기본은 알 것 같습니다.
00:24:10둘이 같이 들어오면 어떨까 싶어서요.
00:24:15일단 건우라는 친구만 볼게요.
00:24:18예.
00:24:19아, 저기다.
00:24:31안녕하십니까?
00:24:32안녕하세요.
00:24:34본사장 통해서 오신 거죠?
00:24:36예.
00:24:39이쪽으로 들어가시죠.
00:24:46들어가시죠.
00:24:47예.
00:24:49예.
00:25:01네.
00:25:04네.
00:25:09그렇죠.
00:25:11.
00:25:11.
00:25:11.
00:25:11.
00:25:12.
00:25:13.
00:25:28.
00:25:29.
00:25:29.
00:25:29.
00:25:41أنا أريد أن تستطيع أن تحصل بحالك؟
00:25:45نعم
00:25:52أخطتك؟
00:25:55أخطتك المخزنة المدينة المترجم لكي تشغل
00:25:59أخطتك المخزنة المخزنة
00:26:02أخطتك المخزنة
00:26:03موسيقى
00:26:06موسيقى
00:26:06موسيقى
00:26:08
00:26:09지금은 몸이 아파서 치료를 못 받는 사람들한테
00:26:14이자 없이 돈을 빌려주고 그래
00:26:17
00:26:21나는 사람을 찾아요
00:26:24나한테 일을 배우고 있는 어린 친구가 하나 있는데
00:26:28
00:26:30핏줄은 아니고
00:26:33나한테 유일한 가족이야
00:26:35
00:26:36난 얘가 혼자 다니다가 다칠까봐
00:26:38공청이 많이 돼
00:26:41그래서 좋은 사람이 옆에서 지켜줬으면 해산
00:26:47
00:26:47그러면 일수는 아니네요
00:26:50
00:26:50일수는 아니고
00:26:54경호지
00:26:55
00:26:56
00:27:00기분 나쁠 수도 있겠는데
00:27:02내가 그 누군 얘기 좀 찾아봤어
00:27:05전혀 기분 안 나쁩니다
00:27:07어려운 환경에서도 좋은 마음 잃지 않고
00:27:11열심히 살았다고 들었는데
00:27:14이렇게 직접 만나보니까
00:27:16눈빛도 강하고
00:27:21믿습니까?
00:27:23감사합니다
00:27:32복싱은 왜 시작이었어?
00:27:34어릴 때 강해지고 싶었습니다
00:27:36왜?
00:27:38저희 아버지가 원래 술을 못 드시는 분이었는데
00:27:41제가 중학교 1학년 때 집이 조금 어려워지면서 술을 드시고 어머니를 때리셨습니다
00:27:47그런 걸 보면서 어린 마음에 강해지고 싶었습니다
00:27:53같이 사십시오
00:27:55아닙니다
00:27:55
00:27:56제가 중학교 3학년 때 이혼하셨습니다
00:27:59그 후로는 못 뵀습니다
00:28:01나는 시골 사람이야
00:28:03
00:28:03우리 아버지는
00:28:06소장농이셨어
00:28:07
00:28:08내가 열 살 때
00:28:10아주 생생하게 기억나
00:28:13가뭄이 심하게 와서 그의 농사를 망쳤고
00:28:16임대료를 못 갚으니까
00:28:18이 땅 주인이 하인들을 시켜서
00:28:21이 마을 사람들 앞에서
00:28:26우리 아버지를 말도 못하게 때렸어
00:28:29우리 아버지가 머리를 심하게 다치셨는데
00:28:33돈이 없어서 병원도 못 가고
00:28:37집에서 아들 쉬다가 돌아가셨어
00:28:40그래서 일을 악물고 돈 벌기로 한거지
00:28:44돈이 없어서 치료를 못 받는 사람들한테
00:28:49도와주겠다고 생각하고
00:28:58우리가 이 어려운 환경에서도 좋은 마음으로 이겨내자고
00:29:04말이야
00:29:06
00:29:07저는 항상 좋은 마음입니다
00:29:15말이 끊기네
00:29:17
00:29:17죄송합니다
00:29:19제가 말주변이 조금 부족합니다
00:29:20아 그래
00:29:21
00:29:32
00:29:33정말
00:29:34
00:29:35깜짝
00:29:35도와주실
00:29:37
00:29:39우린
00:29:40
00:29:42
00:29:42
00:29:43그래서
00:29:45هل أنت بحقًا؟
00:29:46أهلاً مجدداً
00:29:50ولكنه مجدداً
00:29:52أهلاً
00:29:52أهلاً
00:29:54أهلاً مجدداً
00:29:58أهلاً مجدداً
00:30:04أهلاً
00:30:05أهلاً أهلاً
00:30:08أهلاً أهلاً
00:30:09أهلاً أهلاً
00:30:16أحسنًا لا أشهده
00:30:18أمني
00:30:19أمني
00:30:20أهلاً مجدداً
00:30:36أهلاً
00:30:37انتظار أعطينا مجدد
00:30:40أعطينا أميكي
00:30:42ونحن نحن جديد
00:30:44جيد سيكون جديد
00:30:48شكرا
00:30:49أريد أن يأتنا
00:30:51لقد أمكتنا
00:30:52أمكتنا
00:30:53جميعا
00:30:53أمكتنا
00:30:54أمكتنا
00:31:06أمكتنا
00:33:44شكراً لكم
00:34:36شكراً لكم
00:35:04وَحَإِلَ مُتَحْمَ أَنْتَحَمْ يُجْرُسَا بَمُّ fairly
00:35:54س
00:35:55viktigt الجانب
00:36:01وشكرا
00:36:01من ذلك اذا
00:36:04ولكن اشتركوا
00:36:10اما انتمو
00:36:10اجل
00:36:10احسن
00:36:12أصبح يحصل الى هذا المتعارجة للتعافة لك فأنا في اليوم
00:36:16فأنا لم يتعرف أن أتحدث ولم أتحدث.
00:36:20أتحدث أن أتحدث عن أنه.
00:36:21إنه لدينا أتحدث عن تيينسي.
00:36:25أجب أن نرى في الوضع؟
00:36:28أحباً أحباً.
00:36:31أحباً.
00:36:33أعطينا.
00:36:34أليس.
00:36:36أحباً لدينار مشكلة لدينا أنت لدينا هذا.
00:36:40idos räك lame
00:36:41بقيت
00:36:42الملاطق الملاطق الان
00:36:45افضل
00:36:52الملاطق الملاطق الملاطقه
00:36:54الملاطق الرجال
00:36:58اما هذا
00:36:59فقدتٌ مług rushed
00:37:05إذاً.
00:37:05انتظرmeye سبيلتي قدمي świe سبيلتي.
00:37:07طيب أن تضيف جيدا.
00:37:10أفضل نعبا!
00:37:25أفضل حامل على أسف buyer.
00:37:27أنت الأسفاء؟
00:37:29سأكل المخصص حسناً.
00:37:32نعم
00:37:34بطبيعاتك
00:37:35لا أجد أنت تعتقد أنها كثيرة
00:37:38أصدقائي
00:37:38لا
00:37:43لقد جلدت سوى إلى مدينة
00:37:45المترجمات يجب بطبيعاتك
00:37:47لقد جلدت تجلح
00:37:50ههههههههه
00:37:56هذه المترجماتي
00:38:00نعم
00:39:26أردتك أن أخذك أن أخذك
00:39:28سأعطي أن تفعله
00:39:30سأعطي
00:39:31أنت مجرد من حينها
00:39:37شركت
00:39:38أخذك
00:39:44سأعطي
00:39:45سأعطي
00:39:45سأعطي
00:39:46نحن نعطي
00:39:56.
00:39:56.
00:39:56.
00:39:56.
00:39:56.
00:39:56.
00:39:57.
00:40:07.
00:40:07.
00:40:08.
00:40:08.
00:40:09هل.
00:40:10لقد نستطيع ذلك؟
00:40:13فراكم نقول.
00:40:15هل يستطيع هكذا؟
00:40:16وحوالك حسطة فترع يحزمونه.
00:40:20وحوالك حسطة فترة؟
00:40:22فترع وحقا لا تنظر.
00:40:27أبدا؟
00:40:29فخيرا.
00:40:31فلاحظم عنه فاديوهوك وفترة يسيرًا.
00:40:36아니 그러게.
00:40:38요새 이 국세청이 똑바로 일을 안 하나봐?
00:40:41전화 한번 해볼까?
00:40:43우리 동생 최애네.
00:40:45대표님 금방 정색하셨잖아.
00:40:47빨리 사과드려.
00:40:48아기 미안합니다.
00:40:50내가 빈속에서 좀 하셨다니...
00:40:53확 올라오네.
00:40:55돈 걱정은 안 하셔도 됩니다.
00:40:58그래요?
00:41:00그렇구나.
00:44:01أم هنا.
00:44:02أم هناك.
00:44:13ألاحبا.
00:44:26ألاحبك؟
00:44:27ألاحبك؟
00:47:55إraineية است能 حدث في هذا الخطط.
00:47:57أني لديك قلبي إذاً Phase 1 every!
00:48:04أنت به فعل نفسك cinza?
00:48:07لماذا أنني?
00:48:10وجه!
00:48:14إلى ochre
00:48:15أننا في.
00:48:16أبي Bugün Noch Stato.
00:51:29اشتركوا في القناة في القناة في القناة في القناة في القناة.
00:51:49اشتركوا في القناة في القناة في القناة في القناة.
00:53:07اشتركوا في القناة.
00:53:09اشتركوا في القناة في القناة.
00:53:31اشتركوا في القناة.
00:54:28اشتركوا في القناة.
00:54:59اشتركوا في القناة.
00:55:09اشتركوا في القناة.
00:55:58اشتركوا في القناة.
00:56:28اشتركوا في القناة.
00:56:30اشتركوا في القناة.
00:56:32اشتركوا في القناة.
00:56:34اشتركوا في القناة.
00:57:00اشتركوا في القناة.
00:57:00اشتركوا في القناة.
00:57:02اشتركوا في القناة.
00:57:10اشتركوا في القناة.
00:57:12اشتركوا في القناة.
00:57:15اشتركوا في القناة.
00:57:17اشتركوا في القناة.
00:57:18اشتركوا في القناة.
00:57:19اشتركوا في القناة.
00:57:23اشتركوا في القناة.
00:57:26اشتركوا في القناة.
00:59:37لا تقلقا
00:59:39تقلقا
00:59:39لا تقلقا
Comments

Recommended