- hace 17 horas
DoubléTrop Tard
La Fille De L’Olympe Vous Tour - En FrançAis
La Fille De L’Olympe Vous Tour - En FrançAis
Categoría
🎥
CortometrajesTranscripción
00:00:06El día de hoy son 10 años de nuestro maravillaje.
00:00:16¿Tieron, tú entré?
00:00:24¿Por qué?
00:00:25Porque siempre me gusta Daphné.
00:00:28Tu aurais dû te retirer il y a longtemps.
00:00:33Daphné.
00:00:34Ma soeur de Midéance.
00:00:36Je ne le savais pas.
00:00:37Si tu l'aimais, pourquoi ne l'as-tu pas refusé il y a 10 ans ?
00:00:41Tu es la fille préférée de Zeus.
00:00:43Quand il a ordonné ce mariage, je n'avais pas le choix.
00:00:49Sans toi !
00:00:51Daphné et moi, nous serions appartenus.
00:01:11Je t'ai tout donné.
00:01:13Je t'ai fait le dieu le plus puissant de l'Olympe.
00:01:17Comment peux-tu être aussi cruel ?
00:01:26S'il te plaît, sauve-moi.
00:01:29Si tu le fais, je jure de ne rien dire à mon père.
00:01:34Il ne saura jamais.
00:01:41Ton père n'aura jamais l'occasion de le savoir.
00:01:45Que veut-elle dire ?
00:01:53J'ai libéré les bêtes du Tartare.
00:01:56Zeus se bat déjà pour survivre.
00:02:00Le trône de l'Olympe attend depuis longtemps un nouveau souverain.
00:02:04Quoi ? Non ! Non !
00:02:24Dix ans.
00:02:25Et je n'ai jamais réalisé à quel point mon mari me détestait.
00:02:30Mon amour fou a détruit mon père.
00:02:33Oh destin !
00:02:35Si je pouvais revivre cela, je ne le choisirais jamais.
00:03:15Céline, aujourd'hui, tu choisis ton mari.
00:03:20Je suis vivante.
00:03:22Je suis revenue au jour du choix.
00:03:24Les destins m'ont entendu.
00:03:26Tu as toujours favorisé Ciron.
00:03:28S'il rend ma précieuse fille heureuse,
00:03:30alors choisis-le.
00:03:40Non, père !
00:03:43Qu'y a-t-il ?
00:03:46Je ne choisirai pas Ciron.
00:03:48Je le choisis.
00:03:53C'est lui ?
00:03:56Celui que je choisis est...
00:04:01Ma cérémonie de fiançailles aura lieu dans sept jours.
00:04:04Hermès annoncera alors le mari que j'ai choisi.
00:04:07Quand ce jour viendra, vous le saurez tous.
00:04:09Ciron, tu y seras n'est-ce pas ?
00:04:19Dame Célène !
00:04:28Dame Célène ! Pourquoi me fais-tu ça ?
00:04:33Dame Célène !
00:04:34Daphné,...
00:04:34Es-tu blessée ?
00:04:35Excuse-toi auprès d'elle maintenant.
00:04:37Le même vieux stratagème...
00:04:41planting !
00:04:42Aouh !
00:04:47Ciro, no tengo...
00:04:53Daphné, esta frase no funciona más sobre mío.
00:04:57Ella ha desiré su propia robe.
00:04:59Ella se ha desiré exprés.
00:05:00¿Por qué debería me excusar?
00:05:02Dame Sélén,
00:05:04¿Vesas decir que Daphné se ha hecho mal para te piégar?
00:05:07No me preocuparé sobre las conclusiones.
00:05:10¡Vamos!
00:05:10Todo el mundo sabe que Daphné es buena y pura.
00:05:12¡No se ha de eso!
00:05:16¡Ciron, no se ha de eso!
00:05:17¡Ciron, no se ha de eso!
00:05:18¡Arrête!
00:05:19Todo el mundo sabe que Célén es obsédé por Ciron.
00:05:23¡No te ha de eso!
00:05:26J'ai otra vez laissé mi amor m'aveugler.
00:05:28Peu importe lo que Ciron le hacía,
00:05:30yo le perdonía.
00:05:31¡No se ha de eso!
00:05:34¡No se ha de eso!
00:05:36¿Es yo que hice eso?
00:05:37Si te ha de eso, dame Célén,
00:05:40je m'excuse.
00:05:41pero no
00:05:42Mi padre me dio SUcríbete certainly.
00:05:55Si yo quiero vos aquí,
00:05:56yo no tengo permiso ni excusa.
00:06:10¡Daphné!
00:06:17¡Séren! ¡Tu es allé trop loin!
00:06:19¡Tu m'as d'abord manqué de respect!
00:06:20¡Puis tu as eu le culo de mentir sur moi!
00:06:22¡C'est toi qui es allé trop loin!
00:06:32¡Séren!
00:06:33¡As tu vu ça?
00:06:34¡Séren a réellement réprimandé Siron en public!
00:06:37¡Avant, elles le protégeaient quoiqu'il arrive!
00:06:50¡Merci!
00:06:51¡D'avoir parlé plus tôt!
00:06:53¡Mes fiançailles sont dans 7 jours!
00:06:55¡Soy là!
00:06:56¡Ca change quoi?
00:06:57¡Tu ne me choisis pas de toute façon!
00:06:59¡Je pourrai être occupé ce jour-là!
00:07:01¡Mes je t'enverrai un généreux cadeau de fiançailles!
00:07:05¡Je te choisirai!
00:07:07¡Et je préparerai aussi un cadeau pour toi!
00:07:24¡Cette gemme s'appelle la larme des étoiles!
00:07:27¡Elle a été forgée avec des fragments d'étoiles!
00:07:30¡Réunis par les trois destins eux-mêmes!
00:07:32¡Bénis pour les amoureux!
00:07:34¡Un trésor unique dans tous les royaumes!
00:07:39¡Siron!
00:07:40¡Merci d'être à mes côtés aujourd'hui!
00:07:44¡Daphné!
00:07:45¡C'est ma faute!
00:07:47¡Sélène était en colère avec toi à cause de moi!
00:07:50¡Elle est de sang pur, de haute lignée!
00:07:53¡Elle a toujours pu prendre ce qu'elle veut!
00:07:56¡Je m'y suis habituée!
00:07:58¡Daphné ne devrait pas endurer ça!
00:08:00¡Je vais me rattraper, quoi qu'il en coûte!
00:08:02¡J'ai entendu dire que Faistos a forgé une gemme incomparable!
00:08:06¡Puis-je la voie?
00:08:07¡Bien sûr!
00:08:17¡Je veux cette gemme!
00:08:24¡Siron!
00:08:25¡Ce doit être celle dont je t'ai parlé!
00:08:27¡Le trésor unique!
00:08:31¡Si tu la veux, je veillerai à ce que tu l'aies!
00:08:41¡Sélène!
00:08:42¡Que fais-tu ici?!
00:08:44¡Tu me suivais?!
00:08:47¡Dame Sélène!
00:08:48¡Je sais que je ne suis rien de plus qu'une simple demi-déesse!
00:08:51¡Indigne même de me tenir devant vous!
00:08:54¡Mais Siron et moi nous aimons vraiment!
00:08:56¡S'il vous plaît!
00:08:57¡Ne l'enlevez pas!
00:08:59¡Et si j'insiste!
00:09:01¡Siron m'appartient!
00:09:04¡On secoue!
00:09:06¡Tu l'as cherchée, Sélène!
00:09:16¡Daphné!
00:09:24¡Daphné!
00:09:25¡Oh, c'est bon!
00:09:35¡Sélène!
00:09:36¡Sélène!
00:09:36¡J'ai déjà accepté de t'épouser!
00:09:38¡Pourquoi ne pas cesser de déranger Daphné?
00:09:41¡Son pouvoir est faible!
00:09:42¡Avais-tu vraiment l'intention de la jeter dans le châtiment divin et de la tuer?!
00:09:47¡Je ne l'ai pas poussée!
00:09:53¡Siron!
00:09:54¡Ne blâme pas Dame Sélène, s'il te plaît!
00:09:56¡C'est ma faute!
00:09:58¡Je voulais juste la féliciter!
00:10:00¡Mais j'ai dû l'énerver au lieu de ça!
00:10:08¡Je n'y crois pas!
00:10:09¡Sélène utilise la foudre pour tuer une rivale!
00:10:12¡C'est une honte pour le dieu!
00:10:16¡Sélène!
00:10:17¡La dernière fois que tu as poussé Daphné, elle a choisi de ne pas poursuivre!
00:10:20¡Mais cette fois, je ne le tolérerai pas!
00:10:23¡Excuse-toi!
00:10:24¡Maintenant!
00:10:25¡M'excuser auprès d'elle!
00:10:27¡Jamais!
00:10:28¡Alors mes gardes te feront de ta genie!
00:10:32¡Maintenant!
00:10:33¡Maintenant!
00:10:35¡Maintenant!
00:10:35Retirez vos mains sales d'elle!
00:10:46¡Alexandre!
00:11:20Comment oses manquer de respect á Senène?!
00:11:24¡Oscupe-toi de tes affaires!
00:11:26Hermes va arriver d'un instant á l'autre pour m'annoncer comme ton fiancé,
00:11:29à moins que Daphné ne te pardonne.
00:11:31Il n'y aura pas de fiancé.BM
00:11:32¡Agenuille-toi! ¡Excuse-toi auprès d'elle! ¡Maintenant! ¡Qu'attendez-vous? ¡Faites-la s'agenouiller!
00:11:59¡Ca suffit!
00:12:02Sherlock, ¡Agenuille-moi de otro隻, ¡Aleksandre!
00:12:24¡No, avoces- mimic enfermedades! ¡Aleksandre!
00:12:27¡No, avoces-muches! ¡Aleksandre se saintzaி de Unissimo!
00:12:29¡No важно! ¡Hay una error tenhoediva!
00:12:31¿Por qué suposarías que yo te elegiría?
00:12:33Yo nunca me falta de opciones.
00:12:36¿Alexandre? ¿Quieres ser mi fiancé?
00:12:38Si yo digo sí,
00:12:40no vas a cambiar de opinión solo para jugar de mí mismo.
00:12:43Mi padre ha escrito tu nombre.
00:12:45¿Por qué no iría ver por ti mismo?
00:12:51Si es la voluntad de Zeus,
00:12:54yo obéiría con gratitud.
00:12:59No, eso no puede ser verdad.
00:13:01Todo lo que tú has hecho,
00:13:03en poussando Daphné en peligro,
00:13:05en jugando a la dificil,
00:13:07era justo para me atirar, ¿no?
00:13:09¿Cómo puedes elegir Alexandre?
00:13:12Pues que tú hablas,
00:13:14mettamos las cosas en claro.
00:13:16Persona no difumera mi fiancée.
00:13:20Mademoiselle Daphné,
00:13:21¿cómo se quedó en la fadera?
00:13:23Yo hablé con Dame Sénén.
00:13:25Yo no mencioné Ciro ni una vez,
00:13:27y ella ha perdido su sangre.
00:13:29Ella ha invocado el chateamiento divino.
00:13:31¿Vos seguro?
00:13:32Porque el dios del tonerro,
00:13:33Achelous,
00:13:34ha todo visto.
00:13:35¿Quién le invitó a confirmar tu recit?
00:13:37No.
00:13:38Ah
00:13:53Alexandre,
00:13:55tu me loagen.
00:13:56¿Queras deben hacer?
00:13:57Conten que les bees weitervergar.
00:13:58Dileur lo que tú ves.
00:14:04¿Qué búsquedas te contes?
00:14:06¡Arrítes de hacer semblante! ¡Es tú quien ha hecho revocar mi acción, ¿no es eso?
00:14:13Mademoiselle Selene,
00:14:15yo comprendo que nos vies porque Ciron no te ama.
00:14:19Pero ¿alte debería de ir así tan lejos?
00:14:23No perdí mi tiempo con los que no importan.
00:14:26El Palais de Cristal no accueye que los los más exaltos.
00:14:30Ciron, haz frente a la realidad.
00:14:33Sin mío, tú no eres nada.
00:14:38¡Rápete eso!
00:14:43¡Túche todavía mi fiancée, y te prometo que tú lo recuerdas!
00:14:51Ciron...
00:14:52¡Tú has osado insultar nuestros invitados los más honorados!
00:14:54¡Ces dos ya están ahora intercambiados de viaje en el Palais de Cristal!
00:15:09¡Tú has sabido!
00:15:11¡Ces dos!
00:15:27¡No!
00:15:30¡Perdad!
00:15:32¡Préjame todo de suite, espécie de idiota!
00:15:48¿Cómo puedes pensar en la llevar aquí?
00:15:51Si no tenías perdido la razón a ese momento,
00:15:54Selene nunca hubiera elegido alguien de otro.
00:15:57¡Perdad!
00:15:59¡Perdad!
00:16:00¡Perdad!
00:16:00¡Perdad!
00:16:01¡Perdad!
00:16:01¡Perdad!
00:16:02¡Perdad!
00:16:03¡Perdad!
00:16:04¡Perdad!
00:16:05¡Perdad!
00:16:05¡Perdad!
00:16:05¡Perdad!
00:16:06¡Perdad!
00:16:07¡Perdad!
00:16:08¡Perdad!
00:16:08¡Perdad!
00:16:09¡Perdad!
00:16:10¡Perdad!
00:16:11¡Perdad!
00:16:11¡Perdad!
00:16:12¡Perdad!
00:16:13¡Perdad!
00:16:13¡Perdad!
00:16:14¡Perdad!
00:16:16¡Perdad!
00:16:19¡Perdad!
00:16:21Es Daphné que apareció y ha levantado la maldición.
00:16:24En los descendientes de Zeus, hay un gran poder de purificación, capaz de destruir las maldiciones las más fortes.
00:16:32¿Tú también eres del sangue de Zeus? ¿Será eso tú?
00:16:36Bien sûr que no, idiota.
00:16:39Sí, señor Ares.
00:16:41Muy bien, yo apruebo su fianza.
00:16:44En tres días, el Banquet de Dios.
00:16:47Y asistiré también conmigo.
00:17:35¡Sélen, Daphné y yo!
00:18:02¡Sélen, Daphné!
00:18:05¡Sélen!
00:18:07¡Sélen!
00:18:22¡Sélen!
00:18:24¡Sélen!
00:18:25¡Sélen!
00:18:27¡Sélen!
00:18:31¡Sélen!
00:18:33¡Sélen!
00:18:34¡Sélen!
00:18:35¡Sélen!
00:18:35¡Sélen!
00:18:38¡Sélen!
00:18:38¡Sélen!
00:18:39¡Sélen!
00:18:41¡Sélen!
00:18:43¡Sélen!
00:18:44¡Sélen!
00:18:44¡Sélen!
00:18:45¡Sélen!
00:18:46¡Sélen!
00:18:47¡Sélen!
00:18:49¡Sélen!
00:19:08¡Sélen!
00:19:13¡Sélen!
00:19:15¡Sélen!
00:19:16¡Sélen!
00:19:19¡Sélen!
00:19:20¡Sélen!
00:19:20¡Sélen!
00:19:21¡Sélen!
00:19:21¡Sélen!
00:19:22¡Sélen!
00:19:24¡Sélen!
00:19:25¡Sélen!
00:19:27¡Sélen!
00:19:27¡Sélen!
00:19:28¡Sélen!
00:19:29¡Sélen!
00:19:29¡Sélen!
00:19:30¡Sélen!
00:19:30¡Sélen!
00:19:31¡Sélen!
00:19:32¡Sélen!
00:19:34¡Sélen!
00:19:36¡Sélen!
00:19:40¡Sélen!
00:19:42¡Sélen!
00:19:45¡Sélen!
00:19:46No hay nada expliqué. La verdad es evidente.
00:19:48No has podido levantar de maldicción.
00:19:51Entonces, la que me ha salvado hace tres años, fue tú, ¿verdad?
00:19:56Eso es importante. Yo lo he olvidado desde hace tiempo.
00:20:01¡Célène!
00:20:03Te escuchas aún a mi fiancée, y verás lo que ocurre.
00:20:09Si no hubiera confundido la mala persona hace tres años,
00:20:12tú nunca hubieras la oportunidad de devenir la fiancée de Célène.
00:20:17¡Dégaje todo de suite!
00:20:19Todo el mundo sabe que Célène es la descendante la más poderosa y la más noble de Zeus.
00:20:24La única capaz de purificación ha siempre sido ella.
00:20:27Si tú quieres que alguien ha blámado, ¡bláme tu propia stupididad!
00:20:30Entonces, la que ha salvado Ciron hace tres años fue Dame Célène?
00:20:34¿Y la confundió con alguien?
00:20:36¿Y la ha confundido con alguien otra vez?
00:20:37¿Y la ha manipulado por una mujer que la manipuló como un idiota? ¡Qué ridículo!
00:20:41¡El debe de ser lleno de regrets ahora!
00:20:46¡Dime exactamente lo que sucedió hace tres años! ¡Dime la verdad!
00:20:50Si tú me mentes aún, ¡te juro que tú le perdas!
00:20:54¡No!
00:20:57¡Láche-me!
00:20:59¡Je te diré! ¡Je te raconter!
00:21:25Si, Rún...
00:21:30¿Daphné? ¿Tu m'as salvado?
00:21:32Sí, fue yo.
00:21:39¡Monteuse sin honte!
00:21:51¡Selene! ¡Es todo mi culpa!
00:21:53¡Es tú que levantaste mi maldición!
00:21:56¡Y por tanto te confundí!
00:21:58¡Eres un idote! ¡Un idote complet!
00:22:01¡Sil te plait,
00:22:02¡Donne-me encore une chance!
00:22:09¿Por qué la he choisi?
00:22:11¡Mon pire cauchemar!
00:22:40¡Gracias por ver!
00:22:44¡Gracias por ver!
00:23:16¡Gracias por ver!
00:23:21¡Gracias por ver!
00:23:24¡Gracias por ver!
00:23:51¡Gracias por ver!
00:23:55¡Gracias por ver!
00:23:57¡Gracias por ver!
00:23:58¡Gracias por ver!
00:23:59¡Gracias por ver!
00:24:07¡Gracias por ver!
00:24:09¡Gracias por ver!
00:24:26¡Gracias por ver!
00:24:29¡Gracias por ver!
00:24:59¡Gracias por ver!
00:25:00¡Gracias por ver!
00:25:02¡Gracias por ver!
00:25:05¡Gracias por ver!
00:25:21¡Gracias por ver!
00:25:33¡Gracias por ver!
00:25:33¡Gracias por ver!
00:25:41¡Gracias por ver!
00:25:49¡Gracias por ver!
00:25:53¡Gracias por ver!
00:26:02¡Gracias por ver!
00:26:06¡Gracias por ver!
00:26:07¡Gracias por ver!
00:26:09¡Gracias por ver!
00:26:10¡Gracias por ver!
00:26:13¡Gracias por ver!
00:26:14¡Gracias por ver!
00:26:16¡Gracias por ver!
00:26:17¡Gracias por ver!
00:26:18¡Gracias por ver!
00:26:20¡Gracias por ver!
00:26:30¡Gracias por ver!
00:26:31¡Gracias por ver!
00:26:32¡Gracias por ver!
00:26:33¡Gracias por ver!
00:26:33¡Gracias por ver!
00:26:34¡Gracias por ver!
00:26:35¡Gracias por ver!
00:26:35¡Gracias por ver!
00:26:36¡Gracias por ver!
00:26:36¡Gracias por ver!
00:26:37¡Gracias por ver!
00:26:38¡Gracias por ver!
00:26:39¡Gracias por ver!
00:26:39¡Gracias por ver!
00:26:41¡No l'emballe!
00:26:44Muy bien.
00:26:46Voy a disfrutar.
00:26:47¿Puedes realmente permitirme?
00:26:49Solo 300.000 de oro.
00:26:54Un sac entier de oro vale más que 300.000.
00:27:06¿Qué? ¡No es posible!
00:27:15¿Qué es eso? ¡Abre otro saco, ahora!
00:27:27¡No es posible! ¿Cómo es eso posible?
00:27:30Todo lo que mi padre nunca me ha ofrecido,
00:27:32yo te he dado la mitad.
00:27:33Ahora,
00:27:34voy a reemplazar cada pieza que te he dado
00:27:36con la ferraille inutile.
00:27:41¿Qué está pasando?
00:27:42¿Tú crees que tú eres fauché?
00:27:47S'il te plait, emballe-le.
00:28:12¡No es posible!
00:28:12¡Dame Selen! ¡Cé es increíble!
00:28:14Franchement,
00:28:15je n'ai jamais vu Siro ESO se humilié.
00:28:16¡Mas tu pas peur qu'ils ignores une fois fiancés?
00:28:19¡Tu crois aussi que je le choisis?
00:28:20¡Bien sûr!
00:28:21¡Tos les dieux savent que tu ferais tout pour lui!
00:28:23¡Tu n'es elegí nunca un otro!
00:28:24Entonces los dios verán a qué punto ellos han tortado el día venido.
00:28:32Mi oración no se transforma solo en ferraje.
00:28:35Esto debe ser la obra de Selene.
00:28:39Me siento, mi amor.
00:28:41Tu has todavía souffert a causa de mí.
00:28:43Es mi culpa.
00:28:45Selene es de un divino puro.
00:28:47Una diena como ella puede todo tener.
00:28:50Alguien como yo, una demi-día con lignas mortales.
00:28:55¿Cómo oses desirar lo que ella convoite?
00:29:03No diga eso.
00:29:04Hace tres años, Eris me hacía.
00:29:07Yo se sangría a muerte.
00:29:09Si tú no hubiera esta maldición, yo sería muerto.
00:29:12Selene no podría nunca te comparar.
00:29:17Aquí es lo que pasa cuando me metes en colación.
00:29:34Si tú no hubiera esta maldición, tú crees que yo era tu salvador, imbécil.
00:29:40De mi ds, yo soy méprisada sobre el Olympe.
00:29:43Cada paso hacia arriba es una lucha.
00:29:45Si tú eres tan estúpida para ser mi marcha, yo grimpiré así que yo pueda.
00:30:04¡Pero, ¿por qué haces eso?
00:30:28¡Pero, espécie dido!
00:30:35¡Pero, espécie!
00:30:38¡Pero, espécie!
00:30:47¡Pero, espécie!
00:30:51¡Pero, espécie!
00:30:53J'ai entendido que Ciron aimait quelqu'un d'autre, on dirait que la journée sera divertissante.
00:31:13¡Alexandre!
00:31:16¡Bero, espécie!
00:31:18Pero la cérémonie no comenzó.
00:31:21¿Por qué tan de hения?
00:31:22Porque yo me voy.
00:31:24No va voy aquí.
00:31:26erst a.
00:31:27Si tú no me v夕es,
00:31:29te juro que lo habrá.
00:31:41Célène, je ne peux pas voir un autre prendre ta main.
00:31:47Je ne me fais pas confiance à rester calme.
00:31:49Je veux dire, je gâcherai probablement tes fiançailles juste pour m'amuser.
00:32:00Tu n'oses pas venir et voir ce qui se passe, Alexandre.
00:32:04Aujourd'hui, c'est toi le fiancé.
00:32:20Que fais-tu ici ?
00:32:38J'ai vu Dame Célène parler à Daphné.
00:32:41Après que Daphné ait parlé, elle s'est tournée d'elle-même et est entrée directement dans la foudre.
00:32:48C'est exact.
00:32:50Daphné a suivi Dame Célène dans le couloir.
00:32:52A aucun moment, Célène ne l'a touchée.
00:32:55Daphné est entrée dans le tonnerre.
00:33:01Dieu, elle a vraiment provoqué un coup divin exprès juste pour piéger Célène ?
00:33:06C'est absolument abject.
00:33:09Cet acte innocent était un mensonge.
00:33:12Elle est pourrie jusqu'au cœur.
00:33:13Daphné, les preuves sont indéniables.
00:33:16Que veux-tu dire pour te défendre ?
00:33:20Daphné, c'est vrai ?
00:33:22Tu as délibérément marché dans la foudre, puis fait semblant d'être la victime ?
00:33:26Je ne l'ai pas fait !
00:33:28Ciron, crois-moi !
00:33:29J'avais juste peur !
00:33:31Le tonnerre était si proche que je perdais la tête !
00:33:33Mais je ne cagerai jamais Dame Célène !
00:33:41Daphné, tu es allée jusqu'à fabriquer ce complot, juste pour détruire ma réputation.
00:33:47Selon la loi divine, tu es condamnée à 30 coups de fouet.
00:33:52Non !
00:33:54Et toi ?
00:33:56Tu m'as montré un manque de respect répété et tenté de m'humilier en public.
00:34:02Selon la loi, tu es condamnée à 7 jours de détention.
00:34:06Un jugement juste ?
00:34:08On dirait que nous avons tous mal compris, Célène.
00:34:11En effet, pensait que Daphné pouvait être civile.
00:34:16Ciron a fait conscience à la mauvaise personne.
00:34:19Le regret doit le déchirer.
00:34:50Sous-titrage ST' 501
00:34:52Dieu de l'Olympe,
00:34:55aujourd'hui nous sommes réunis pour être témoins de l'union de ma plus jeune fille, Célène et Alexandre.
00:35:05Si tu veux changer d'avis, c'est ta dernière chance.
00:35:11Si tu penses encore à Ciron, ne te sers pas de moi comme excuse.
00:35:15Je ne le fais pas.
00:35:16Célène, Alexandre, jurez-vous devant tous les dieux que dès aujourd'hui, vos pouvoirs et votre destin seront liés comme
00:35:27un seul ?
00:35:31Nous le jurons.
00:35:32Nous le jurons.
00:35:57Nous le jurons.
00:35:58Ce joyau est un trésor des profondeurs de la mer égée.
00:36:02Je n'arrive pas à croire qu'Alexandre me donne quelque chose d'aussi précieux.
00:36:11Est-ce qu'il va même aimer ?
00:36:13Aimer quoi ?
00:36:35C'est pour moi ?
00:36:47Tu pourrais au moins mettre des vêtements.
00:36:51On est fiancés maintenant.
00:36:53Autant t'y habituer.
00:37:01La larme des étoiles.
00:37:07C'est un cadeau destiné à un amoureux.
00:37:10Ne me dis pas que tu m'as aimé depuis le début.
00:37:18Ne te flatte pas.
00:37:19Je l'ai acheté parce qu'il était beau, c'est tout.
00:37:22Je vais me baigner.
00:37:23Ta chambre est là-bas.
00:37:24Ne te méprends pas.
00:37:37Je l'ai acheté parce que tu m'as aimé depuis le début.
00:37:51Ciron, je jure que je ne l'ai jamais piégé.
00:37:57L'épreuve était indéniable.
00:38:00Comment veux-tu que je te croie ?
00:38:02Ciron, tu ne l'as pas encore compris ?
00:38:05Tout ce qui s'est passé ce jour-là n'était que la vengeance de Céline.
00:38:11Que veux-tu dire ?
00:38:17Elle nous déteste.
00:38:19Alors elle s'est alliée à Alexandre pour nous humilier devant tout le monde.
00:38:25Tout le monde pensait qu'elle me choisirait.
00:38:26Et pourtant, elle a choisi Alexandre.
00:38:30Tu as raison.
00:38:32Je n'aurais pas dû tout te reprocher.
00:38:35Ça va.
00:38:37Maintenant que Céline a choisi Alexandre,
00:38:40personne ne peut plus nous séparer.
00:38:42On peut enfin se fiancer.
00:38:46Tu as raison.
00:38:49Je tiendrai notre cérémonie de fiançailles dans le plus grand palais.
00:38:53Je prononcerai mes voeux devant tous les dieux.
00:38:56Mon amour,
00:38:57je te donnerai ce qu'il y a de meilleur.
00:38:59Merci.
00:39:03Je deviendrai l'épouse de Céron.
00:39:06Je deviendrai une déesse.
00:39:08Personne ne m'arrêtera.
00:39:27C'est le trésor du palais d'Athéna et Faïstos.
00:39:31Céron, si nous pouvions tenir notre cérémonie de fiançailles ici, ce serait parfait.
00:39:36Laisse-moi faire, mon amour.
00:39:38Je suis un habitué ici.
00:39:40Céron, je suis tellement chanceuse de t'avoir.
00:39:49Je suis désolé, monsieur.
00:39:51Vous ne pouvez pas entrer.
00:39:53Je suis un visiteur régulier ici.
00:39:54Il doit y avoir une erreur.
00:39:56Vous avez été interdit d'entrer au palais de Cristal.
00:39:58Ce n'est pas possible.
00:39:59Vous devez vous tromper.
00:40:00Invoquer le gardien du palais.
00:40:12Le paysage ici est à couper le souffle.
00:40:14Rien ne lui arrive à la cheville.
00:40:17Je peux le dire.
00:40:19Tu venais souvent ici avec Céron.
00:40:23Désormais, je ne viendrai qu'avec toi.
00:40:25Que Céron aille se faire voir.
00:40:50Mademoiselle Céline, bienvenue.
00:40:52Votre présence honore le palais de Cristal.
00:40:56Merci.
00:41:03Toi, Céline, c'est encore toi qui a fait ça, non ?
00:41:09Père ! Père ! Réveille-toi !
00:41:16C'est Cerbère.
00:41:17Ares a été frappé par la malédiction du chien à trois têtes.
00:41:20La malédiction de Cerbère ? Ce n'est pas possible.
00:41:23Il y a un an, Ares est passé par les enfers et a provoqué Cerbère.
00:41:27La bête attendait sûrement sa vengeance.
00:41:33Il y a un an, Cerbère a lancé 100 malédictions sur Ares et sa lignée.
00:41:38Je suis allée seule dans les enfers pour négocier avec lui grâce à mon sceptre.
00:42:01J'ai levé toutes les malédictions et j'ai perdu presque tout mon pouvoir divin.
00:42:06Cette fois, Céron, personne ne viendra te sauver.
00:42:11Daphné, il y a trois ans, tu as brisé la malédiction qu'Eris m'avait lancée.
00:42:17Tu peux le refaire. Tu peux sauver mon père.
00:42:20Il croit que c'est Daphné qui a levé la malédiction il y a trois ans. C'était moi.
00:42:29C'est la malédiction d'Eris.
00:42:33Je vais chercher des herbes. Reste ici. Je reviens tout de suite.
00:42:49Céron, je...
00:42:50Daphné, on n'a pas le temps. Célineux, sauve-le !
00:42:53Merde. Je ne sais pas du tout lever les malédictions.
00:42:58Non, je ne peux pas me faire démasquer maintenant.
00:43:01Mieux vaut mourir que Céline se moque de moi.
00:43:07Je... J'ai besoin d'herbes extrêmement rares pour lever la malédiction de Seigneur Ares.
00:43:14Ne t'inquiète pas. Nous avons tout ce qu'il te faut.
00:43:19Dans le jardin derrière mon palais, je cultive les plantes médicinales les plus rares de tout l'Olympe.
00:43:25Apporte-les ici, immédiatement.
00:43:37Toutes les herbes rares des dieux sont ici.
00:43:40S'il te plaît, commence.
00:43:42Je...
00:43:43J'ai aussi besoin d'une chèvre.
00:43:45Un sacrifice vivant est nécessaire pour briser une malédiction de cette envergure.
00:43:50Toutes les chèvres de l'Olympe sont à Zeus.
00:43:53Personne n'oserait en tuer.
00:43:54Mon père m'a dit que tout ce que je désire, il me l'accorderait.
00:44:01Apporte-en une.
00:44:06Le sacrifice est maintenant prêt.
00:44:08Tu peux procéder.
00:44:12Je...
00:44:14Je...
00:44:14Daphné !
00:44:15Combien d'excuses te faut-il ?
00:44:17Mon père est en train de mourir.
00:44:18Qu'attends-tu ?
00:44:20Si rond, je...
00:44:22Pourquoi a-t-elle l'air de temporiser ?
00:44:24Sais-t-elle comment lever une malédiction ?
00:44:28Si tu ne peux pas lever la malédiction, écarte-toi.
00:44:31Arrête de perdre du temps.
00:44:42Père !
00:44:46Tu peux lever des malédictions ?
00:44:50Garde ça pour toi, Siron.
00:44:52Te voir comme ça me dégoûte davantage.
00:44:55Siron, ne me fais pas ça !
00:44:58Tout ce que j'ai fait, c'était parce que je t'aimais trop.
00:45:01Et nous étions sur le point de nous fiancés.
00:45:03Tu me l'avais promis.
00:45:04Tu l'as bien fait.
00:45:09Tais-toi.
00:45:11Tu m'as ridiculisé devant tout le limpe.
00:45:14Et tu crois encore être digne de m'épouser ?
00:45:17Continue de rêver.
00:45:20Non !
00:45:21Éloigne-toi de mon fils.
00:45:23Si tu ne m'avais pas trompé à l'époque, il serait devenu le fiancé de Dame Célène depuis longtemps.
00:45:28Les fiançailles sont annulées.
00:45:30Tu n'es pas digne de lui.
00:45:33Célène, je sais que j'ai commis une erreur impardonnable.
00:45:36J'ai déjà coupé les liens avec Daphné.
00:45:39À partir de maintenant, je te traiterai comme tu le mérites.
00:45:41Je sais que tu m'aimes encore, s'il te plaît.
00:45:44Donne-moi encore une chance.
00:45:47Tu veux recommencer ?
00:45:48Oui.
00:45:50Je sais que tu me pardonneras.
00:45:52Tu as choisi Alexandre juste pour me faire regretter de t'avoir perdu.
00:45:59Céron, tu es encore plus pitoyable et sans honte que je ne l'imaginais.
00:46:04Je ne te pardonnerai jamais.
00:46:06Céron a perturbé l'ordre du festin des dieux.
00:46:09Garde, escortez-les dehors.
00:46:17Célène !
00:46:19Non, Célène, je sais que tu m'aimes encore.
00:46:22Je ne l'abandonnerai pas.
00:46:24Célène !
00:46:33Tu as tout ruiné.
00:46:35Tu nous as déshonoré devant tout l'Olympe.
00:46:38À partir de maintenant, reste loin de Dame Célène.
00:46:42Ne la provoque plus jamais.
00:46:47Il a raison, Céron.
00:46:49Célène a déjà choisi Alexandre.
00:46:50Mais je ne te quitterai jamais, quoi qu'il arrive.
00:46:53Tête de joie.
00:46:56Espèce de menteuse.
00:46:59Célène me pardonnera.
00:47:00Je ferai tout pour mériter son pardon.
00:47:03Personne ne peut m'arrêter.
00:47:12Céron a annulé ses fiançailles hier soir.
00:47:15S'il vient te voir, s'il vient te voir, lui donnerais-tu une seconde chance ?
00:47:19Pourquoi cela me concernerait-il ?
00:47:22C'est un vrai Salud.
00:47:24Je ne retournerai jamais avec lui.
00:47:26Parfois, Célène, j'ai l'impression que tu as changé.
00:47:32Tu vas bien ?
00:47:34Je vais bien.
00:47:36Où sont les serviettes ?
00:47:49Célène, laisse-moi entrer !
00:47:52Dame Célène.
00:47:54Céron est dehors.
00:47:56Il insiste pour te voir.
00:47:58Il essaie de forcer l'entrée.
00:48:04Célène, je sais que j'avais tort.
00:48:07Vraiment.
00:48:08Laisse-moi te voir.
00:48:11Donne-moi juste une chance.
00:48:15Il ne s'est vraiment pas s'arrêté.
00:48:17Avant, quand il voulait te voir, tu ne lui refusais jamais.
00:48:22On dirait que tu l'as laissé partir.
00:48:24Alexandre, une fois que je t'ai choisi comme fiancée, ce choix était définitif.
00:48:29Quoi que tu fasses, je serai à tes côtés.
00:48:32Quant à Céron, qu'il vive ou meurt, mais totalement égal.
00:48:38Il a ruiné notre petit-déjeuner.
00:48:44J'irai lui faire taire la bouche.
00:48:47Célène, je ne partirai pas tant que je ne t'ai pas vue.
00:48:50Célène ne veut pas te voir.
00:48:52Dégage.
00:48:57Je ne partirai pas sans Célène.
00:49:04Ne me reproche pas à ce qui va se passer ensuite.
00:49:32Célène ne t'aime pas.
00:49:35Elle t'a choisi pour t'utiliser.
00:49:37Pour me faire regretter de l'avoir perdue.
00:49:47Tu l'as trahi et joué sur les deux tableaux.
00:49:50Tu n'as pas à parler d'amour.
00:49:52C'était un malentendu.
00:49:54Je vais me rattraper auprès d'elle, mais quoi qu'il arrive, c'est moi qu'elle aime.
00:49:58Reste à ta place, ne t'en mêle pas.
00:50:02Ceci est ton dernier avertissement.
00:50:04Reste loin de ma fiancée.
00:50:06Sinon, je te jure que tu le regretteras.
00:50:09Jamais.
00:50:31Tu essaies de détruire mon palais ?
00:50:33Non.
00:50:34Célène.
00:50:35Je voulais juste te voir.
00:50:37Chaque fois que Daphné piégeait Célène,
00:50:39tu prenais le parti de Daphné sans hésiter.
00:50:42Et tu crois que Célène doit te pardonner ?
00:50:44Rêve encore.
00:50:45Tu veux dire...
00:50:47que Daphné l'a piégée depuis le début ?
00:50:49À chaque fois.
00:50:51Tu as été assez stupide pour tomber dedans...
00:50:55encore et encore.
00:50:59Je ne savais pas...
00:51:02Célène.
00:51:03Je vais découvrir la vérité.
00:51:06Je vais arranger ça.
00:51:07Je gagnerai ton pardon.
00:51:19Célène.
00:51:21J'ai préparé des tartes préférées.
00:51:23Tu veux les goûter ?
00:51:33Épargne-moi ça.
00:51:34Je sais tout maintenant.
00:51:35Je pensais que tu m'avais menti il y a trois ans.
00:51:37Je n'imaginais pas que tu piégeais Célène tout ce temps
00:51:40et jouais la victime.
00:51:41Non.
00:51:42Céron, ce n'est pas comme ça.
00:51:44Assez de tes comédies.
00:51:45Je n'en peux plus d'être dupé par toi.
00:51:47Céron, ne fais pas ça.
00:51:49Nous sommes ensemble depuis trois ans.
00:51:51Non, ne dis pas que tu ne ressens rien pour moi.
00:51:54S'il te plaît, donne-moi une chance de plus.
00:51:56Jamais.
00:51:57Je récupérerai Célène et deviendrai son fiancé légitime.
00:52:00Quant à toi, si tu oses encore t'immiscer,
00:52:04ça m'est fini pour toi.
00:52:20Regarde la honte que tu as faite de toi-même.
00:52:24Tu nous as transformés en la plus grande risée de Toulolin.
00:52:28Zeus est furieux contre nous.
00:52:30Éloigne-toi de Célène.
00:52:32Ne la provoque plus jamais, père.
00:52:34Célène m'aime.
00:52:36Si je fais plus d'efforts, elle me pardonnera.
00:52:39Quand cela arrivera, Zeus nous soutiendra à nouveau.
00:52:42Voix !
00:52:50Le chien infernal encore.
00:52:53Vite !
00:52:54Apollon m'a donné ça.
00:52:55Ça va contenir la malédiction.
00:52:56Voix-le.
00:52:58Claire...
00:52:58Va chercher Célène.
00:53:00Elle me sauvera.
00:53:01Elle peut me sauver.
00:53:03Elle est la seule à pouvoir le faire.
00:53:04À un moment pareil, tu penses encore à Célène ?
00:53:06Bois-le.
00:53:08Maintenant !
00:53:10Non !
00:53:11Je ne veux pas d'un remède temporaire.
00:53:13Je veux Célène.
00:53:14Elle m'aime.
00:53:16Elle ne restera pas là à me voir souffrir.
00:53:18Vas-y, amène-la moi.
00:53:19Tu es irrétupérable.
00:53:20Tu es irrétupérable.
00:53:43Les jeux divins vont commencer.
00:53:46Mon père veut que je remette la couronne de laurier au vainqueur.
00:53:50Es-tu prêt ?
00:53:51Toujours.
00:53:55Célène, quelqu'un du palais de Ciron est là.
00:53:58Il dit que la malédiction est réapparue.
00:54:00Ciron a déjà perdu connaissance.
00:54:02Il te demande d'aller le voir.
00:54:06Je ne suis pas toujours obligée de le sauver.
00:54:09Qu'il aille voir Apollon.
00:54:10Compris.
00:54:21Où est Célène ?
00:54:22Ciron.
00:54:23Dame Célène a refusé de venir.
00:54:29Tu vois, maintenant ?
00:54:31Célène se fiche de savoir si tu vis ou meurs.
00:54:34Impossible.
00:54:36Ça doit être l'œuvre d'Alexandre.
00:54:38Il doit l'arrêter.
00:54:39Célène même.
00:54:40Elle doit.
00:54:42Tu es complètement irrationnelle.
00:54:44Cette malédiction te tourmentera trois jours et trois nuits.
00:54:47Comme il n'y a pas de remède et que Célène refuse de te sauver,
00:54:52endure-la toi-même.
00:55:10Eh bien, si ce n'est pas Ciron, je parie qu'il regrette tout à l'instant.
00:55:15J'ai entendu dire que Célène traite Alexandre incroyablement bien depuis leur fiançaille.
00:55:19Alexandre adore les pâtisseries que Célène prépare elle-même.
00:55:22Dès qu'elle a le temps, elle lui fait des gâteaux.
00:55:25Ah oui.
00:55:26Les jeux divins auront lieu dans trois jours.
00:55:29J'ai entendu que Célène remettra la couronne de laurier au vainqueur cette année.
00:55:33Alexandre a gagné l'année dernière.
00:55:35Je me demande qui ce sera cette fois.
00:55:36Célène ne faisait des pâtisseries que pour moi.
00:55:39Tout ce qu'Alexandre possède aujourd'hui aurait dû être à moi.
00:55:46Je participerai aux jeux divins.
00:55:48Je vais écraser Alexandre complètement.
00:55:50Puis Célène me choisira à nouveau.
00:56:15Célène est à moi.
00:56:17C'est moi qui devrais être à ses côtés.
00:56:25Bienvenue, guerriers de l'Olympe.
00:56:27Aujourd'hui, vous combattez pour la gloire.
00:56:30Le champion recevra la couronne de laurier de Célène.
00:56:33Que les épreuves commencent.
00:56:50Célène remettra la couronne de laurier de Célène.
00:57:11Célène remettra la couronne de Célène.
00:57:14Célène remettra la couronne transforme.
00:57:17Célène remettra la couronne de Célène.
00:57:20Tu mangué des joueurs de la couronne de la couronne de laurier de Célène.
00:57:23Célène remettra la couronne de la couronne de Theftalié.
00:57:26Célène miedo et le dé jou зle put à la couronne «uchenneoutrellante ».
00:57:33Càng qui rendait la couronne de Frernaie !
00:57:42Alexandre semble encore plus vaillant que l'année dernière
00:57:51Il est temps de déclarer le vainqueur
00:57:55Attendez !
00:57:56Je défie Alexandre
00:57:59Sur quel fondement ?
00:58:01Si je gagne, tu annules tes fiançailles avec Céline
00:58:04Et tu te retires
00:58:14Tu refuses encore d'abandonner ?
00:58:17Alexandre a remporté la couronne l'an dernier
00:58:18Cyron n'a aucune chance
00:58:21Très bien
00:58:23Si je gagne, tu t'éloignes de Céline
00:58:26Plus de poursuites, plus de harcèlement
00:58:28Jamais
00:58:31Entendu
00:58:45C'est parti !
00:58:46C'est parti !
00:59:15Souviens-toi de ton serment
00:59:18Reste loin d'elle
00:59:37C'est parti !
00:59:48C'est l'eau de la rivière Styx
00:59:52Céline a vraiment utilisé l'eau du Styx
00:59:54C'est indigne de lui
00:59:57Le match n'est pas terminé
00:59:59Alexandre est en danger
01:00:02Mais si tu interviens maintenant, Céline gagne
01:00:07Une goutte tue un mortel
01:00:09Laisse un dieu agonisant
01:00:11Prends-toi
01:00:14Céline m'appartient
01:00:18Céline m'appartient
01:00:19Jamais
01:00:48Je m'appartient
01:00:50Laurent
01:00:51Même avec des ruses et du poison
01:00:53Tu perds quand même
01:00:54Reste loin de Céline
01:01:13Tu as tenté de gagner par la tromperie
01:01:16Tu as cherché la victoire et la main de ma fille par le déshonneur
01:01:20Je ne le permettrai pas
01:01:22Comme punition
01:01:23Je reprends ta lance et le pouvoir divin qui t'avait été accordé
01:01:27Tu resteras dépourvu de tout cela
01:01:30Jusqu'à ce que tu te repentes vraiment
01:01:36Non
01:01:37Tu ne peux pas
01:01:52J'ai extrait ceci des herbes les plus rares des vallées orientales
01:01:56Laisse-moi t'aider
01:02:26Laisse-moi t'aider
01:02:38Hey
01:02:56J'ai faim
01:02:57Le petit déjeuner est prêt
01:02:58Presque
01:02:59Encore un peu mon amour
01:03:10Céline
01:03:26Siron
01:03:30Tu me suis ?
01:03:32Non
01:03:33Je le jure
01:03:34Siron
01:03:35J'ai quelque chose d'important à te dire
01:03:38Combien de fois dois-je te le dire ?
01:03:39Je ne te pardonnerai jamais
01:03:41Pour rien au monde
01:03:42Tiens-toi loin de moi
01:03:47S'il te plaît
01:03:49Écoute juste
01:03:49Ça suffit
01:03:57Céline refuse de me pardonner
01:03:59Mon arme et mon pouvoir m'ont été retirés
01:04:02Tout ce que j'ai perdu c'est à cause de toi
01:04:05Si tu m'embêtes encore je jure que tu le regretteras
01:04:09Siron
01:04:09Ça fait tellement mal
01:04:11On secoue
01:04:15Siron
01:04:18Je porte ton enfant
01:04:21Sauf moi
01:04:27La saison de chasse a commencé
01:04:29Tu veux venir chasser avec moi ?
01:04:32Tu sais que mon tir à l'arc est peu fiable
01:04:34Tu te moquais toujours de moi avant
01:04:41Je m'en excuse
01:04:43Viens chasser avec moi s'il te plaît
01:04:44Je t'apprendrai
01:05:06Monte
01:05:09Je t'apprendrai
01:05:10Je t'apprendrai
01:05:10Je t'apprendrai
01:05:10Je t'apprendrai
01:05:10Je t'apprendrai
01:05:10Je t'apprendrai
Comentarios