- 2 days ago
Igra Chefova Sezona 1 Epizoda 1
Igra Chefova Epizoda 1
Igra Chefova
Igra Chefova Epizoda 1
Igra Chefova
Category
📺
TVTranscript
00:00:00Welcome to the place where I have been forever.
00:00:04The kitchen.
00:00:05The kitchen of the chef.
00:00:07The studio is going to be in the kitchen
00:00:10to try to place the kitchen in 60 minutes
00:00:12to stand up with one more.
00:00:15The kitchen of the chef
00:00:18is very important.
00:00:21There is chaos.
00:00:24Here is chaos.
00:00:25Here is the experience that is not available.
00:00:27The only thing you can see is what you can see on Tanjuru.
00:00:30It's a big game.
00:00:33What is waiting for them is a great game.
00:00:36They are in the same place.
00:00:37If they want to win, they don't want to lose.
00:00:41I'm going to get up.
00:00:44I'm going to get up.
00:00:45I'm going to get up.
00:00:47The decision is to bring three top professionals.
00:00:51The chef is Tony Boban, Tibor Valinčić and Steven Gunić.
00:00:55They will protect the water in this situation.
00:00:59We're going to go.
00:01:05I'm Bob Antoni Splita, the chef of Kuhnje Kužine.
00:01:08I've lived to my seven years ago in Malezij.
00:01:11After that, I'm going to go to Kužine.
00:01:15I'm going to do things that are a little different.
00:01:17I'm going to use it a lot.
00:01:20I'm going to use it a little bit.
00:01:23It's a little bit of a little bit.
00:01:25I think it's the most important thing from the comfort zone.
00:01:27When you're in the comfort zone, it's nice and good.
00:01:29But you don't go ahead.
00:01:31When you get yourself out of the comfort zone,
00:01:33I think that's the best way to go.
00:01:39I'm Steven Gunić.
00:01:40I'm Steven Gunić.
00:01:41I'm the chef of the restaurant Zijavica in Mušičkoj Drajni.
00:01:43I was born in Ripi, in Shkamp, in Iraq.
00:01:47I was a little while I was a kid.
00:01:49I looked at the frisdere, the barke, the ribarenje.
00:01:52I decided to start it and start it with the ribarenje.
00:01:59And with all the time I grew up.
00:02:02It's important that the ribarenje is the taste and quality.
00:02:08The only way we can get it with the nature.
00:02:11And that we can talk about it.
00:02:16I am Tibor Valinčić.
00:02:18I'm 28 years old.
00:02:19I'm from Bilovara.
00:02:20I'm from the chef of the restaurant Zijavica.
00:02:22From the moment when I took the position of the chef of the restaurant,
00:02:26there was a part of my job.
00:02:32The most part of the restaurant is chaos.
00:02:34The most part of the restaurant is chaos.
00:02:35In the much better situation.
00:02:38The time, the time and rhythm of the restaurant is usually complex.
00:02:43I'm a active curious.
00:02:45I provided my career guide.
00:02:45I will do my 40th anniversary of the living man.
00:02:49While I will have the strong power of the restaurant,
00:02:51I hope I will create it.
00:02:55The restaurant will be successful.
00:02:58Theörper of the restaurant is hospitality.
00:02:59The restaurant will be made it.
00:03:01And with the restaurant in the restaurant.
00:03:03The restaurant is at the restaurant.
00:03:05and decide whether it will be further or not.
00:03:09Jelo will be in the center of the presentation,
00:03:12creativity,
00:03:14and the taste.
00:03:15But they don't know who is prepared to do it,
00:03:23who is their story,
00:03:24and they are professional or not.
00:03:27How could you get it?
00:03:28I'm ready to get it.
00:03:29I'm ready to get it.
00:03:30I'm ready to get it.
00:03:30Absolutely.
00:03:31A, after the decision,
00:03:34he's got the author Jela.
00:03:36Good day.
00:03:37Good day.
00:03:37Good day.
00:03:38Good day.
00:03:38I'm going to get it.
00:03:40You have to get it.
00:03:41I have to get it.
00:03:45Kandidat must have two two fingers to go.
00:03:48After that,
00:03:49the chef's team is going to start the game for the final.
00:03:52And in the final,
00:03:53one wins.
00:03:55That's why we are in this finale.
00:03:57Time to start the game of the chef.
00:04:25A,
00:04:26u igru šefova
00:04:27dolazi nam
00:04:27Marija Buturac.
00:04:29A,
00:04:29ovo je pratnja?
00:04:30To je moja pratnja.
00:04:31Ovo je otac
00:04:32i suprug.
00:04:34Kako ste se vi odlučili prijaviti ovaj show?
00:04:36Jako dugo godina želim tako nešto isprobat.
00:04:40I evo,
00:04:40sad sam se napokon odlučila
00:04:42i vidjet ćemo šta će to sve donijeti.
00:04:44Prilika da budem tu
00:04:45i da pokažem što znam
00:04:47mi znači jako puno.
00:04:48Inače,
00:04:49bavite se profesionalno kuhanjem ili...
00:04:52Pa, radim kao kuharica u dječjem vrtiću.
00:04:54Djeca su najslađi,
00:04:56ali i najiskreniji kritičari.
00:04:57Kako je kuhati za djeca?
00:04:59Jako lijepo.
00:05:00Uvijek su zadovoljni
00:05:01i uvijek volim isprobavati nešto novo,
00:05:03pa nešto prođe,
00:05:04nešto ne prođe.
00:05:05A što ne prođe?
00:05:06A variva uglavnom.
00:05:08Volim svoj posao,
00:05:10dajem sve od sebe.
00:05:11I možda dolazim iz vrtića,
00:05:13ali dolazim ozbiljno iskustvo
00:05:15i veliko srce.
00:05:17I spremna sam to pokazati u igri šefova.
00:05:21Glavna namirnica je teleća i jetra
00:05:23uz kremu od luka
00:05:24i ulje od peršina.
00:05:26Sve kuharske emisije pratim.
00:05:29Jako puno to volim i zapisujem recepte,
00:05:32zapisujem tehnike,
00:05:34koliko imam vremena,
00:05:35ali uglavnom da, to volim.
00:05:37Teleća jetra je zeznuta
00:05:38zbog toga što ju moraš dobro
00:05:40uspjeti napraviti.
00:05:42Znači ne smije biti ni sirova,
00:05:43ni presuha.
00:05:45Tako da se nadam da ću uspjeti.
00:05:47Danas ne idem na sigurno.
00:05:49Izlazim iz svoje neke zone komfora
00:05:51da vidimo šta će mi to donijeti.
00:05:54Nisam htjela ići na nešto presigurno.
00:06:19Nisam nisam pripustila slučaju.
00:06:24Prošla je trema, sam valjda ću stić.
00:06:28Sad kreće mala nervoza.
00:06:30Moram ispeć jabuke i jetru.
00:06:33Lako je to kad se gledam na televiziji,
00:06:35zbog toga sam se i prijavila.
00:06:36Ma šta ću ja njima pokazati.
00:06:42Ne znam da li ću stić,
00:06:43da li će se to dobro ispeć,
00:06:45da li će biti sirova ili prepečena.
00:06:47Jetra mora biti medium rare,
00:06:49znači mora biti ultra blago rozasta.
00:06:53Zadnja minuta znači kaotična.
00:06:56Samo da stignem servirati,
00:06:57mi se ruke trezu.
00:06:59Znači, ne možeš ih kontrolirati.
00:07:02Opće to, ne mogu vjerovat da se to meni deslo.
00:07:04Šta meni će tve ruke, to zašlo mi se ruke trezu.
00:07:07Međutim, to ne možeš jednostavno kontrolirati taj stres.
00:07:10Srce je udaralo, ja ne znam, 200 na sat.
00:07:16Trčala sam.
00:07:18Ne mogu vjerojat da sam trčala.
00:07:20Ja to nisam u životu osjetila.
00:07:22Takav naleta, adrenalina, šta li, nemam pojma.
00:07:27Šta sve pogasta, jes?
00:07:36Oje!
00:07:46U še neko moderno, ne?
00:07:47Jetrice, ne?
00:07:48Nekam, ne?
00:07:49Jetrice na moderno.
00:07:50Okej.
00:07:51Pari dobro, ispričana.
00:07:58Pali soli vžastu.
00:08:01Ništa mi ju probala.
00:08:02Što ne mogu za sebe opće vjerovat.
00:08:05Da se meni to dogodilo.
00:08:07Jer ja svu hranu probam.
00:08:11Ali mi ovaj lup bašo sa ovi jetricama.
00:08:13Ne, ne, ne.
00:08:14Ovo je, ovo je topo.
00:08:17Ne možete li pobalansirati.
00:08:20A staviš sve skupa u usta.
00:08:21Malo ulja, uzmeš kremu, jetricu.
00:08:25Baš je lijepo izbalansirano.
00:08:28Ja sam mila peste.
00:08:31Točno, nije ostalo prekrvalo.
00:08:34Odlično.
00:08:36Je, je.
00:08:37Prezvetno oduševljenje.
00:08:38Umišla li bi se žena osudila, a ispričam jetricu?
00:08:41A ja bi rekam muško.
00:08:43E, nije, nego je žena.
00:08:45Ne bi bilo ko htio reći.
00:08:47E, ajmo napraviti jetricu i jabok ono.
00:08:49Kuharica u dječjem vrtiću.
00:08:51Zato ti ja kažem, ovo je neki amater koji voli kuhati, voli istraživati.
00:08:56I došao je da bi nešto naučao po mene.
00:08:59Ajmo glasici.
00:09:03Sljubce je radilo ovako.
00:09:05Znači...
00:09:07Ne možeš se skontrolirati.
00:09:09Ne znaš šta očekivati za vrata.
00:09:12Ja bi volio ovaj vidjeti u nekom finom bistrovu.
00:09:15Na jedno onako kreativno složeno.
00:09:17Jetrica gore složena.
00:09:18Još malo neke salate da bude to efektno ludo vrišti.
00:09:21I to je jelo bomba.
00:09:23Ja bih ponovo vjerojatno dolazio na to jelo.
00:09:25Tako da...
00:09:30Kako bi natjecatelj prošao dalje,
00:09:33mora dobiti barem dva noža od naših šepova.
00:09:35A idealno bi bilo tri.
00:09:39Dobar dan.
00:09:41Vi ste, od kud dolazite?
00:09:43Ja sam Marija Puturac.
00:09:44Dolazim iz jednog malog mjesta pored Požege.
00:09:47Radim u dječjem vrtiću kod nas u mjestu.
00:09:51Radite o kuhinji ili...
00:09:52Radim u kuhinji, da.
00:09:53Na ovaj show sam došla zbog toga što jako volim kuhat.
00:09:57Znači...
00:09:58Volim kuhat.
00:10:00Obitelj mi je na prvom mjestu,
00:10:01kuhanje mi je na drugom,
00:10:02ali tu je negdje.
00:10:03Znači jako, jako, jako volim isprobavati.
00:10:06Dosta brzo učim.
00:10:08I zbog toga sam se upravo i prijavila,
00:10:10jer mi je želja već dugi niz godina
00:10:12da se na tako nešto prijavim.
00:10:15Znam grešku.
00:10:17Šta znate?
00:10:17Ja se ispričam.
00:10:18Recite, recite.
00:10:19I šta ste falili?
00:10:20Sovi falili.
00:10:22Dobro.
00:10:22I ste provali?
00:10:24Nisam provali.
00:10:25Zašto?
00:10:26Trema.
00:10:27To ne možeš opisati.
00:10:28Taj stres...
00:10:29Meni su se ruke ovako tresle.
00:10:30Ja znači ne mogu vjerati da su se meni ruke tresle.
00:10:32Okus uvijek mora biti kad idete nešto raditi stresno
00:10:34i da znate da bi mogli lišći nešto pokrivo,
00:10:37da glavnu namjenicu obradite kako treba
00:10:39i da se s njom ništa ne pogriješi.
00:10:41Onda ono poslje su kriterije,
00:10:43možeš uvijek staviti reći ok,
00:10:45ali kad je glavna rišti da je nešto krivo,
00:10:47onda je tu teško se odlučiti da ide u pozitivnom smjeru.
00:10:50Jabuka mi je jako dobro,
00:10:51još da je velika,
00:10:52la mezina bila bi bomba.
00:10:53Pyremija je dobar,
00:10:54ulje nije ispalo kako treba,
00:10:57ali to su...
00:10:57Ja sam ga procijedila,
00:10:58ali trebala sam kroz gazu.
00:11:00Kroz gazu.
00:11:00Kroz gazu.
00:11:01Sama prezentacija,
00:11:02iako vidjela se tu da se ide u nekom modernom smjeru,
00:11:06ima tu još stvari na kojima se može poraditi.
00:11:08Nima da, razumijem.
00:11:10Hvala.
00:11:11Ja sam se potrudila,
00:11:12ok, moglo je bolje,
00:11:14nije, ali evo...
00:11:15Ovo je prvi puta da sam radila nešto baš tako i...
00:11:20Ništa, ovo plaze glasove.
00:11:21Da.
00:11:22Nemamo šta više do ulici.
00:11:23Ako danas prođem ovo,
00:11:25ne treba mi ništa više.
00:11:27Kad smo sve ovo provali,
00:11:28znali smo da tu fali puno soli,
00:11:31ali kad smo provali sve komponente skupa,
00:11:33to je bija veliki plus.
00:11:34Nijedan smo odlučili ovako.
00:11:43Kad vidim tri da,
00:11:44znači ne dva, ne jedan,
00:11:46nego tri da,
00:11:47onda ono,
00:11:48moje sreći nema kraja.
00:11:49Ja sam,
00:11:50usadim sreć ponosna na sebe.
00:11:53I meni je draga ste došli.
00:11:55Vi ste osoba koja razmišlja izvan balona
00:11:58i brao.
00:12:00Hvala.
00:12:00Ja bih samo rekao da djeca koje kuhate u vrtiću
00:12:03sretna.
00:12:04Hvala.
00:12:05Sigurno.
00:12:05Jesu, jesu.
00:12:06I sigurno to pomažu.
00:12:08I ja bih volio da
00:12:10vi kuhate moji djeci u školi.
00:12:12Hvala vam puno.
00:12:14Ja sam se raznježila kad mi je to rekao.
00:12:16Baš sam ponosna.
00:12:17I hvala mu.
00:12:19Hvala vam.
00:12:20Hvala vam čast.
00:12:20I veselajmo se družiti s vama u budućnosti.
00:12:22Hvala vam puno.
00:12:23Kao da sanjam.
00:12:24Hvala, doviđene.
00:12:25Hvala vam.
00:12:26Stop.
00:12:28Benoate.
00:12:29Bengalka izlazete.
00:12:30Hvala vam puno.
00:12:34Hvala vam puno.
00:12:35Hvala vam.
00:12:35Tri da.
00:12:36Šestite.
00:12:37Hvala vam.
00:12:42Hvala vam.
00:12:44Evo to suze radosnice.
00:12:46Nema do teta u vrtiću.
00:12:48Nema.
00:12:48Hvala puno.
00:12:50Čestitke.
00:12:50Još uvijek sam pod dojmom, ali vjerujem kad dođem kući i kad budem sve to prepričavala, da će biti show.
00:12:57Hvala vam.
00:12:58Značilo je ovo.
00:13:00Baš mi je drago što je oko ispadla.
00:13:02Da, baš je se lijepo napravila.
00:13:05Stižu nam dvije krasne djevojke, a jedna mi je malo poznata.
00:13:10Bavim se krijeranim sadržaju na društvenim brežama.
00:13:12Navikla si radit pred kamerama.
00:13:14Da, pred svojom.
00:13:15Aha.
00:13:16Ko to snima inače?
00:13:17A ko će?
00:13:18Sve ove ručite, ove oči, ovaj mozak, to sve digi, digi, digi.
00:13:22Tako da, sad ćemo isto danas mora sve sami pa ćemo vidit.
00:13:29Moje ime je Viktor i ja dolazim iz Ploča.
00:13:32Inače živim u Švedskoj zadnje četiri godine i trenutno studiram tamo.
00:13:42Ideja za kreiranje kreativnog sadržaja na digitalnim mrežama
00:13:47je počela sasvim spontano i sasvim slučajno.
00:13:51Sve se desilo tako što sam izgubila posao, imala sam višak vremena.
00:13:54Aj, opa, opa, opa, baš je dobra ova klopa.
00:13:58Mladost pusta, šuma gusta, zdravlje ulazi na usta.
00:14:01Kad već kuham što ne bi to počela snimati.
00:14:04A kad već ju snimam zato ne bi pokušala eksperimentirati sa iditiranjem.
00:14:08Tako da se sve nekako spojilo u jednu kombinaciju.
00:14:11Evo, tu sam gdje sam i guramo dalje.
00:14:20Mene trema pere ima već deset dana, sve razumimo.
00:14:24Tako da, ja kad sam došla na ovnu radnu jedinicu,
00:14:28ne znam, znači sve mi se, samo mi se bilo ovako pred očima stvorilo.
00:14:34Dije, dije nož, dije kašika, dije, znači bilo je kaos.
00:14:38Neće.
00:14:41Multitasking nestalo, znači ovaj rad ovako, dole.
00:14:45Jako me trema vata i na nepoznatom sam području.
00:14:49Tako da evo ne znam šta radi.
00:14:51Moju glavu je bio jedan propuh, bura, jugu, majstava.
00:14:55Svi vitrovi su se tu sastali, znači prazan pogled.
00:14:59Mozak napustio ovo tijelo, doslovno.
00:15:04Cjedinjka, imamo negdje cjedinjku.
00:15:07Kao da sam im vidjela negdje.
00:15:09Aha, je li dolje?
00:15:10Meni samo ruke rade, čisto da rade nešto,
00:15:12zato što znam da vrime ide i kao ja sam moram nešto raditi.
00:15:17Nista.
00:15:18Idemo se znaći kako god.
00:15:20Pripremam mapo tofu,
00:15:21to je tradicionalno situansko jelo,
00:15:23koje je baš onako dosta ljutkasto.
00:15:25Ovo je inače svilenkasti tofu i dosta enako nježan, delikatan.
00:15:32Tako da treba malo paziti da se ne raspadne.
00:15:36Inače ga jedem sa rižom dolje, da ima malo tu teksturu.
00:15:39A pošto smo sada kao, tu smo negdje na tom nekom fancy show,
00:15:43morala sam izmziti nešto i neke kerefejke napraviti,
00:15:46pa sam tu htjela ubaciti pire od bijelog graha i bijele misopaste.
00:15:52Moramo tu sve napraviti nježan, da se ne bi raspo.
00:15:59Tofu je nježan, baš kao i ja.
00:16:02Ta mala situacija...
00:16:05Zatvorit ćemo oči.
00:16:07Mapo tofu je inače baš onako ljutkast.
00:16:12I specifičan je po tom sičuvanskom papru,
00:16:16od kojeg ti malo utrnu ne psi.
00:16:19Malo ćemo sada tu popišiti ovaj sičuvanski papar.
00:16:22Čisto da im bude još ljuče.
00:16:24Malo da im zapaprim život.
00:16:27Što da ne?
00:16:28Kad su oni meni, ja ću njima.
00:16:39Test, test.
00:16:41Gori.
00:16:42Olično.
00:16:44Sviđa mi se.
00:16:45Kontaklno svima, ne mogu pogrijediti.
00:16:46Ako ništa, neću začiniti toliko grah.
00:16:48Ovaj kao pire od graha.
00:16:50Jedna komponenta će vam biti začinjena,
00:16:52druga će malo biti blaža i to će se zajedno sve smiksati.
00:16:57Idemo.
00:17:07Užas, ovo nije pire, ovo je smoothie od bijelog graha.
00:17:11Ovlično.
00:17:14Šta da radim?
00:17:15To je apsolutno greško zbog kreme.
00:17:18Ti se to ne razmišljanje glavom.
00:17:25Kada sam ja videla, ono je kaos.
00:17:28Može sve i ti.
00:17:29Ja sam htjela s tim gustinom kao da to stisnem, ali nisam guća stavila na štednjak.
00:17:33U glavom mojoj glavi je to sve imalo smisla, a ni imalo smisla isto vrijeme.
00:17:42Na mojoj facici sam mogla videti da sam ja odustala.
00:17:46Vrime ide i ja onako gledam, nema šanse.
00:17:55Nema šanse da ću ja to poslužim na vrime.
00:17:57Kontrolo sebi stavit ću šta imao.
00:17:59Pa vam makar bi ja jedan mali namazić ili juhica od tog graha.
00:18:04Idemo, capa, capa, capa.
00:18:06Ovo će biti koneka krema.
00:18:08Kontrola sam pa šta reću da mi je to bio...
00:18:10Mislim, ne čuli da mi je to bio cilj, ali kao...
00:18:12Šta ja za to bio?
00:18:14Tako i tako.
00:18:15Odluka Dobro Kuhra je da se snađe u situaciji.
00:18:18I dobro izgleda, s obzirom da nisam zamisla tako.
00:18:23Ne mogu više ništa napraviti, nije na meni, sve je na njima.
00:18:26I to je to.
00:18:28Gotova sam.
00:18:52Otro?
00:18:54Mhmmm.
00:18:59Dobro!
00:19:00Dobro!
00:19:01Dobro, tjelo!
00:19:02Dobro, tjelo.
00:19:07Ta to je.
00:19:07Gorda te!
00:19:10Chips?
00:19:14This is spicy.
00:19:17This is tofu.
00:19:24Spicy. Sankasto.
00:19:27The structure of tofu is not good.
00:19:31A little texture.
00:19:32It is not good.
00:19:34This is not a chip.
00:19:37It is not a chip.
00:19:38It is not a chip.
00:19:39It is not a chip.
00:19:41For vegans, it is even balanced.
00:19:44I can't say that it is.
00:19:45This is gross.
00:19:46Even for vegans.
00:19:49You can't go to these parks.
00:19:52What do you think?
00:19:53I don't know.
00:19:55Let me tell you.
00:19:56What do you think?
00:19:59This is a good question.
00:20:03You know what?
00:20:05It is interesting.
00:20:07It is a miniature portion.
00:20:09It is a chip.
00:20:10It is a chip.
00:20:11It is a chip.
00:20:13It is a chip.
00:20:14I don't know.
00:20:18I would not say that this is a material.
00:20:21I think that Profič would know that this chip
00:20:23doesn't have such a touch.
00:20:25It depends on what level we say.
00:20:28It is a professional.
00:20:29I don't know if it is a material material.
00:20:31It is a good sign.
00:20:32It is not a professional at a high level.
00:20:35It is not at a high level.
00:20:36It is not at any level.
00:20:37It is a great chance for me.
00:20:40They are alive and alive.
00:20:42They are top.
00:20:43They are able to give up.
00:20:44There are a place for help.
00:20:45It is good.
00:20:46It is balanced with the taste.
00:20:47It is interesting what people can give up.
00:20:51It is vegan.
00:20:53It is interesting.
00:20:54They will have some things that will be able to do.
00:20:57They will have to help.
00:20:58I agree, I agree.
00:20:59Yes, I agree.
00:21:08My heart is red.
00:21:13I agree.
00:21:27What the hell is this?
00:21:27Wait, wait, what the hell is this?
00:21:31What the hell is this?
00:21:33My mother of the world, I have been on Bawsten.
00:21:36Look at this.
00:21:43What the hell is this?
00:21:46Good morning.
00:21:47Good morning.
00:21:47Good morning.
00:21:48My name is Viktora Držljanić.
00:21:49I'm from Ploča.
00:21:50I live in Sweden.
00:21:51I'm going to go to Sweden.
00:21:52I'm going to go to Sweden.
00:21:54I'm going to go to Sweden.
00:21:55You're going to go to Sweden?
00:21:56Yes.
00:21:58Is it vegan?
00:21:59No.
00:21:59I'm not.
00:22:00I'm not a chicken.
00:22:02So I'm going to go to tofu.
00:22:04Do you eat chicken or just a chicken?
00:22:06I eat chicken.
00:22:07No chicken at home?
00:22:08No chicken at home.
00:22:09I like that.
00:22:10I'm going to go to business.
00:22:10I'm off Michigan.
00:22:13I'm going to go to business.
00:22:15I'll be done my own business.
00:22:38I can say that it's not good or good, because most of the time I eat, I eat from the
00:22:43taste of the taste, and then it's like...
00:22:47But this is not bad, it's okay. This is vegan food, it's not easy to listen to it.
00:22:52If you know how to eat it, it's okay, I can't say it.
00:22:57For me, it was fine, it was nice and balanced.
00:23:03If we pull the chips on the side, it's okay.
00:23:09My absolute decision is yes.
00:23:16In one hand, I don't want one knife.
00:23:18It means stress.
00:23:20It means thinking.
00:23:22It means that I have to go again.
00:23:24But in the other hand...
00:23:25I don't know, what will it be in the other hand?
00:23:29I want to go a little bit.
00:23:31For me, the texture is not good.
00:23:34The texture is very sad.
00:23:36Let's just say, the taste of the taste.
00:23:38It's delicious, balanced, spicy kick.
00:23:41Without it, it would be delicious and delicious.
00:23:45So, I think it was good.
00:23:47But even from those mistakes...
00:23:50You have to do it.
00:23:53When I got the other knife, I didn't register to go further.
00:23:56If I was familiar with the right hand, I was like...
00:23:58Okay, the other knife.
00:23:59Let's see the third one.
00:24:01Let's give him the third one.
00:24:01Yes, it is.
00:24:03I'm interested in what we can do.
00:24:05Sorry.
00:24:07When I got the third knife, I was like...
00:24:09Oh, I'm gone.
00:24:10Can I take these knives?
00:24:12Thank you very much.
00:24:21So, we are over.
00:24:22Yes!
00:24:24I was very happy because I had something to do.
00:24:28I did not know why.
00:24:31I just said, oh no.
00:24:32This is just a good thing.
00:24:33This is full of gas.
00:24:34This means that you have to go full of gas.
00:24:36Let's go.
00:24:39It's not so good.
00:24:40It is so good.
00:24:42It is a good thing.
00:24:44It can be done.
00:24:45No, it is really good.
00:24:45It is not good.
00:24:45It's not good.
00:24:46It's not good.
00:24:46It is good.
00:24:47So, we will do something like that.
00:24:48I will try it.
00:24:49I believe that I will try it.
00:24:50If there is a show, it will be more of a success.
00:24:52It will give you that courage.
00:24:53We'll start a little bit.
00:24:56Let's see you.
00:24:56Let's see you.
00:24:58Let's see you.
00:24:58Let's see you.
00:24:58It's just a little bit.
00:25:02Hello.
00:25:03Hello.
00:25:03I'm Ivan Laci Juhas.
00:25:05You come from?
00:25:06From?
00:25:06From Pule.
00:25:07What do you do?
00:25:08From a few years ago, digital marketing, and now I'm Maslinar.
00:25:12When I was in the middle school, after school in Maslinik, I was scared.
00:25:18There wasn't one thing I was scared.
00:25:21But when you come from the place, you always think that it's better and better.
00:25:28It's not like that.
00:25:31I'm doing parkour, but when I come, when I see a good spot, I'll do a couple of skikovs.
00:25:36I wouldn't say that I had done training on the day.
00:25:38Parkour is in me.
00:25:40And I'm constantly seeing him.
00:25:45I'm more adrenaline sports than cooking than parkour.
00:25:48I believe that I'm going to show you an energy, a spontaneity,
00:25:53an example of a real human life and someone who starts to learn.
00:25:57Okay, let's go.
00:26:01I'm going.
00:26:01Today I'm preparing Swinski Lungić, Swinske medaljone,
00:26:05in a spicy sauce, and some crumpir.
00:26:10It's a meal that I've always prepared for my mother.
00:26:13I've always enjoyed it when I was back from school.
00:26:15I could say that it was my favorite meal from childhood.
00:26:19And then I'll go out of the time, and I'll go ahead and put a little juice by ice cream,
00:26:24I'll make it a little please.
00:26:27Like my mother.
00:26:29You're welcome.
00:26:32Lungić was starting to give a very specific smell.
00:26:36Like a tree.
00:26:40We'll grab a little bit more.
00:26:46We added a few water.
00:26:48We added a few water.
00:26:50We added a little tobacco to give a little...
00:26:53A little...
00:26:55Let's go, my mom.
00:26:58At the end, everything came out of the place.
00:27:01The meat was dry, the sugar was hot.
00:27:03I don't know how much sugar will be, so we go a little by little.
00:27:08The krumpir didn't create the gold skin in which I was surprised.
00:27:12It had to be a little bit, I will be cooked.
00:27:14Let's just look at the krumpir.
00:27:19They have a little bit.
00:27:43When I saw how they look, how they look, I don't know where they would start.
00:27:48It looked like a camera.
00:27:57It looked like a camera.
00:28:02This is a little bit.
00:28:03This is a little bit.
00:28:04You know, when you sleep, someone opens you a little bit, but you are not.
00:28:08It's just a light in your eyes.
00:28:11This is just for your ears.
00:28:14The meat is dry.
00:28:17Then he got a little bit of blood.
00:28:19He could have a lot of blood.
00:28:20But he got a little bit of blood.
00:28:24He got a lot of blood.
00:28:28He got a lot of blood.
00:28:28We should have to calm down things.
00:28:30We can't do this.
00:28:31We have a minimum.
00:28:32Don't let it go.
00:28:34I can't have a minimum.
00:28:35The croquet?
00:28:37There is a croquet.
00:28:39The croquet is a great.
00:28:42The croquet is the same one.
00:28:49I'm not sure what you've done.
00:28:50I'm not sure what you've done.
00:28:54I'm not sure what you've done.
00:28:55I'm sure you've done it.
00:28:56I'm sure you've done it.
00:28:56It's important to me that it was positive energy
00:28:58and that everything was done in a good way.
00:29:01But now, man, we're all wrong.
00:29:02We're all wrong, who works, who's wrong.
00:29:04I don't know what's wrong.
00:29:06It's a good place, a good place,
00:29:08a good place,
00:29:08as we've commented on it,
00:29:09and I can't say it.
00:29:11I can't say it.
00:29:13I can't say it.
00:29:14But I don't want to say it for a while.
00:29:18I don't want to say it.
00:29:19I don't want to say it.
00:29:23I don't want to say it.
00:29:25I'm not sure how to say it.
00:29:27I have to say it,
00:29:28so I'm not sure how to say it.
00:29:30So, if I've done it for 2 years,
00:29:32I could give you a chance.
00:29:35But I don't even care.
00:29:37No, I'm not sure what you're doing.
00:29:41Let's see who it is.
00:29:43Let's see who it is.
00:29:51Good day.
00:29:52Good day.
00:29:54I'm telling you what we have to eat.
00:29:56What was it?
00:29:59I wanted to create a space for me to give me an honest critique.
00:30:06Dear God, I can't save this at the end.
00:30:08Maybe you could get it.
00:30:11Good day.
00:30:12Good day.
00:30:13Yes, but I don't have enough experience to be able to do that.
00:30:18I can't know where to move, where to pivot.
00:30:22So, I don't remember.
00:30:24I'm sitting here.
00:30:26I put it in another table.
00:30:27I don't have a little space in this table.
00:30:31I'm going to put it in the table.
00:30:32I'm going to put it in the table.
00:30:33I'm going to put it in the water.
00:30:34I'm going to put it in the water.
00:30:36I'm going to put it in the water.
00:30:38Yeah, I'm going to put it in the water.
00:30:39But it was a little water.
00:30:43What is the reason for coming here?
00:30:46I'd like to put it in the water.
00:30:47I'm going to put it in the water.
00:30:51I'm going to put it in the water.
00:30:54I'm going to put it in the water.
00:30:55One, two, three.
00:30:56One, two, three.
00:30:57I agree.
00:31:01It's not my fault.
00:31:03It's not my fault.
00:31:05Look, I want everything to be done.
00:31:09You're all the way.
00:31:11You have energy.
00:31:12So, cook.
00:31:13Shoot for a team, if you're happy.
00:31:15People are very happy and very happy to do something.
00:31:17so that I don't care about you. Super for you, energy, bomba, super positive.
00:31:23Thank you very much.
00:31:25Thank you very much.
00:31:27Good evening.
00:31:29Good evening.
00:31:29Good evening.
00:31:33What's going on?
00:31:34I think I'm going to jump on the stove when I start.
00:31:37I'm going to tell you something.
00:31:38I'm going to tell you something.
00:31:41Mariana?
00:31:42And?
00:31:42It's gone.
00:31:43Wow!
00:31:46I'm in the house.
00:31:47I'm in the house.
00:31:49When you try the stove, my father will give it to me.
00:31:54I'm very sad to see them.
00:31:57They're trying to find an answer that they aren't exactly like that.
00:32:02We've been sent a little.
00:32:04We're going to give it to him.
00:32:05You're going to kill him now.
00:32:08You're a racist.
00:32:10You killed him.
00:32:12You're a racist.
00:32:14Okay, you're a racist.
00:32:15I'm just saying that he's not a racist.
00:32:17Now I'm a little bit of a racist.
00:32:22Good morning.
00:32:23Good morning. I'm Darko.
00:32:25I grew up from Pule.
00:32:28I'm 15 years old in Dalmacia.
00:32:30I want you to have a lot of success.
00:32:32Don't forget that you have only a moment.
00:32:33You're ready.
00:32:35It's okay to cook a good bread.
00:32:38People can try a little taste.
00:32:40A little taste of bread.
00:32:44That bread means that I like a ligny.
00:32:47You can eat a bread, a friggin, a puny.
00:32:49I like a ligny.
00:32:52That's why I'm ready.
00:32:53I don't need it.
00:32:56I've prepared this bread a million times.
00:32:58I don't have a chance to lose it.
00:33:02It's a year of experience.
00:33:07You should have a little bit of wine.
00:33:09It's beautiful.
00:33:10It's beautiful.
00:33:11Let's try it.
00:33:14Let's try it.
00:33:15I'm a person who stands on the ground.
00:33:18I can see where I am and how I can.
00:33:21I'm a couple of days.
00:33:22I don't want to be perfect.
00:33:24I don't want to be perfect.
00:33:25It's crazy.
00:33:26I've been so angry.
00:33:27We've all had any mistakes.
00:33:29We have strong and low sides.
00:33:32We're preparing for the plate.
00:33:34Something's bought, something's used.
00:33:36It's used to my house.
00:33:37I don't have a reason to be satisfied.
00:33:39I don't know how it will be good and delicious.
00:33:40I'm used to, especially when I'm doing it,
00:33:42I'm going to throw it, especially during the summer.
00:33:44It'll be 50-100 people, sometimes more, sometimes less.
00:33:48So these four people don't have any problem.
00:33:52I'm able to use a little time to assist,
00:33:54to think, to think about how it should be.
00:33:57You cook only from yourself.
00:34:00How I cook, I'm going to grow and grow.
00:34:02Everything is in the direction I planned and could happen.
00:34:07I'm eating on television
00:34:08and I'm eating positive adrenaline,
00:34:11so I don't feel any stress.
00:34:13I'm not a maniac,
00:34:15but I'm going to eat a lot of food.
00:34:17First, they try and then...
00:34:19I'm going to eat some rambles,
00:34:22I don't know how to call them.
00:34:23It's important that people think about my food.
00:34:26I like to say,
00:34:28first I'm going to eat my food,
00:34:30and then I'm going to eat it.
00:34:31Done.
00:34:38And I'm trying to eat it.
00:34:50And I'm going to eat it.
00:34:56But I think it's a good drink.
00:35:00It's a good drink.
00:35:04It's a good drink.
00:35:05And I'm going to eat it.
00:35:06And I'm going to eat it.
00:35:08It was great.
00:35:10I would like to have something to do with my mom at home.
00:35:12It's delicious.
00:35:15The legs are good. They are not strong.
00:35:17I'm good.
00:35:18I'm listening to the jury. I had an adrenaline positive.
00:35:21I don't want to say I'm nervous, I don't want to say I'm nervous.
00:35:24I had an adrenaline positive.
00:35:26I was listening to my friends who commented on my diet.
00:35:30It was fine. I just wanted to make it a little bit.
00:35:33It's good. It's good.
00:35:36It's good. It's good.
00:35:38It's good.
00:35:39It's good.
00:35:40It's good because of the amount of weight.
00:35:46I would like it to be good, good, good, good, good.
00:35:50It's good.
00:35:52I didn't put it in the head.
00:35:53I didn't put it in the head.
00:35:55This is good for me.
00:35:59The palate could be more efficient.
00:36:02The palate is not cut.
00:36:03This is a romb.
00:36:04I don't know.
00:36:06I don't know.
00:36:08It's a lot of weight.
00:36:10It's a lot of weight.
00:36:12We all know what I'm saying.
00:36:16Let's go.
00:36:21I'm not eating.
00:36:23This is all the better and better.
00:36:25I think I'll have to go.
00:36:26It's delicious.
00:36:27It's delicious.
00:36:28It's delicious.
00:36:29It's delicious.
00:36:29It's delicious.
00:36:31It's delicious.
00:36:33It's delicious.
00:36:43It's delicious.
00:36:50It's delicious.
00:36:51Good morning.
00:36:51Good morning.
00:36:52Doing a good morning.
00:36:53I'm Jessica.
00:36:54I was born from Pule.
00:36:55I was 15 years old.
00:36:57I'm making my cooking for a long time.
00:37:00It's been a little for a while.
00:37:01It's been a while.
00:37:02It's a while.
00:37:03Did you even enjoy cooking?
00:37:05In the beginning there was a need for my life.
00:37:0915 years ago, I needed to pay for it.
00:37:12I was in a restaurant where I was in Saudi Arabia.
00:37:16I stayed for 6 years, 7 years ago.
00:37:20It was good for me.
00:37:22I wanted to eat a little bit more.
00:37:27I would like to eat a little bit more.
00:37:30You are a professional cook.
00:37:32You have to look at how this can be better.
00:37:39So, I...
00:37:40Here, I don't know.
00:37:42It's good for me.
00:37:44Thank you very much.
00:37:45You're cooking very well.
00:37:46You have to give me.
00:37:49It's always important to taste.
00:37:51You've got it.
00:37:52Thank you very much.
00:37:56Thank you very much.
00:37:57I would like to thank myself.
00:37:59It's crazy.
00:38:01Thank you very much.
00:38:02Because I'm working on a new way.
00:38:05I'm going to give me some energy.
00:38:07I'm going to give you some energy.
00:38:08I have to admit that in the moment when I said that Profi,
00:38:10a little bit surprised me.
00:38:12Yes.
00:38:14I'm going to give you some energy.
00:38:16Yes.
00:38:17Yes.
00:38:24Yes.
00:38:28Yes.
00:38:30Yes.
00:38:30Yes.
00:38:31Yes.
00:38:31Yes.
00:38:31Yes.
00:38:32Yes.
00:38:33Yes.
00:38:34How are you?
00:38:36Very good.
00:38:37My name is Sandra Milena Quebrada.
00:38:41I'm from Cali, Colombia.
00:38:43Where the salsa comes, the flavor of the Pacific.
00:38:49Can you tell me how she came to Croatia?
00:38:53She gave her love.
00:38:54My son came to Colombia and she got there.
00:38:58Then she came and left.
00:39:01How long did you eat here?
00:39:03One year.
00:39:04One year.
00:39:05One year I came here.
00:39:06I'm enamored from Croatia.
00:39:09I'm enamored from Croatia.
00:39:11I'm enamored from Croatia, my wife, my wife, obviously.
00:39:16We met in Colombia, in Santa Marta.
00:39:19We met and then we met.
00:39:22And we're together.
00:39:24My life surprised me a lot because I didn't think I'd love to me.
00:39:29I was going to accomplish 40 years ago.
00:39:33I lost hope in love.
00:39:35Because I spent a lot of time, like 13-12 years alone.
00:39:39I thought I'd leave for a lot of time.
00:39:42I didn't get the man for me.
00:39:44Until I met Andrea and I was enamored.
00:39:47And I said, this is the man perfect for me.
00:39:51Sandra, govoriš li malo hrvatski, nešto malo?
00:39:54Poko, poko.
00:39:55Kako komunicirate?
00:39:56Kako se sporazumijevate?
00:39:57E, pa, to me svi pitaju.
00:39:59Od mojh sina, prijatelj.
00:40:01Je pitao kako se slažemo nas dvije.
00:40:04Onda imao si rekao da se super slažemo.
00:40:06Zato što ne govorimo...
00:40:08Ne možete se poslađati.
00:40:09Ne možemo se poslađati.
00:40:10Yo amo a mi suegra.
00:40:12La verdad es que mi suegra es una persona superespecial conmigo.
00:40:16Ella ha sido una madre para mi en Croacia.
00:40:19Mi boli tenieno cujiño.
00:40:21Iako, iako.
00:40:22I ne kadrogi vidi kako ne cuja.
00:40:24Mucha suerte.
00:40:25Muchas gracias.
00:40:27Bye.
00:40:28Bye.
00:40:32Pienso preparar una comida típica colombiana del Pacífico colombiano.
00:40:38Y siento esa comida, esos olores fuertes del Pacífico.
00:40:42Eso es lo que...
00:40:43Es como la huellita que quiero dejar.
00:40:47Hoy estoy preparando encocado de camarones.
00:40:51Ese plato va acompañado de arroz.
00:40:56Cocinar es la alegría.
00:40:58Para mi la cocina es magia.
00:41:01O sea, tu llegas y transformas cualquier cosa en la cocina.
00:41:05Pues yo espero que salga bien, que les guste y más que nada dar a conocer esa comida típica de
00:41:12mi país.
00:41:18Ay, me gusta.
00:41:21Me gusta, me gusta, me gusta, me gusta.
00:41:24Normalmente cuando cocino, yo estoy cocinando con música.
00:41:28Acá no tengo la música, pero la tengo en mi mente.
00:41:31Entonces estoy tratando en ese momento enfocarme en eso, en tener la música en mi cabeza para que no se
00:41:37me olvide ningún ingrediente y ningún paso.
00:41:40Así.
00:41:52Igual es mi primer vez en un concurso y más en otro país.
00:41:57Entonces, yo soy nueva en todo.
00:42:00Quiero que espese un poquito más sin sobrecocer los camarones.
00:42:05En este momento tengo más nervios y estoy pensando mucho en cómo voy a emplatar.
00:42:12Voy a tomar unos platos que me parecen un poco bonitos.
00:42:17Vamos a ver si me sale bien.
00:42:20El corazón me late a mil en este momento.
00:42:23Creo que son los nervios, no sé, los que están jugando a mi favor.
00:42:26Pero bueno, ahí veo que por lo menos hay color, que es lo que quiero mostrar.
00:42:31Hay un poquito de color, pero...
00:42:34El tiempo, me pone nerviosa el tiempo.
00:42:42Dios.
00:42:56¡Ay, Dios mío! ¡Oh, Dios mío!
00:43:03¡Dios! Espero que les guste, que les guste, que les guste, que les guste.
00:43:10¡Ay, Dios mío!
00:43:12¡Ay, Dios mío!
00:43:13¡Ay, Dios mío!
00:43:13¡Qué nervios!
00:43:15Espero que les guste, me gustó.
00:43:20Estoy temblando.
00:43:25¡Qué te doy el sabor, con sal, el arroz, como está el arroz.
00:43:30Esto es termismo, es muy blandísimo.
00:43:35En el que veo cebo, cuando veo cebo, las las arroz, lo que hablo con las arroz,
00:43:39¿no es como el chile?
00:43:40Un momento, un momento, es que no es que me parezca mucho.
00:43:44De hecho, no hay nada sentir.
00:43:44Entonces fue a ver esa flotativa que teníamos mas barra.
00:43:47Pero no hay nada más.
00:43:49Sí, no hay nada.
00:43:50Muy bien.
00:43:51¿Cómo es cierto?
00:43:53It's something added.
00:43:56It's not the same.
00:43:57It's not the same.
00:43:58It's not the same.
00:44:00God, what's he doing with the knife?
00:44:03I saw him doing it like this.
00:44:05I don't know if he looked at the oil,
00:44:08or the color,
00:44:09or the squares of the apple,
00:44:12I don't know what he looked at.
00:44:14I don't know what he wanted to do,
00:44:17but it definitely didn't happen.
00:44:21I'm not impressed.
00:44:22I don't know how many mistakes are,
00:44:25except for a clue,
00:44:27a lack of balance,
00:44:31but the idea of the oil
00:44:33didn't fit me.
00:44:35The idea of the oil is very subtle.
00:44:38It's supposed to be a tanjure star.
00:44:41I lost it.
00:44:43When it comes to such a sweet idea,
00:44:46if she isn't a star,
00:44:47there's nothing else.
00:44:52I don't understand anything.
00:44:54I feel that it's fine,
00:44:56but I don't know if it's fine,
00:44:57or if it's bad.
00:44:58I don't understand anything.
00:45:02I don't understand anything.
00:45:07I don't know how many things are.
00:45:08I don't know how many things are going to do.
00:45:11I think it's fine.
00:45:15It's kind of a way to try it.
00:45:23I think it's fine.
00:45:26I don't know how many things are going to do.
00:45:28It's fine.
00:45:29mi nombre es sandra en inglés en inglés more or less un poquito un poquito está
00:45:41hay fueron colombia
00:45:49beautiful is very beautiful esposo es decorar mi esposo es croata por eso es que estoy aquí
00:45:57en croacia por mi esposo se moría por venir acá pero desafortunadamente el trabajo no se fue pero
00:46:03está aquí lo tengo aquí esto es un plato tradicional de colombia es un plato típico de colombia del
00:46:12pacífico colombiano los condimientos son muy diferentes son muy diferentes la el ingrediente
00:46:19principal es el achiote para darle el color entre amarillo y rojizo y crema de coco crema eco y
00:46:29el vino vino a comida estaba rica pero viores técnicos un problemas con la técnicos para mí las especias
00:46:43fueron demasiado para los camarones ok vamos a votar a votar ok quiero pasar quiero continuar con esta
00:46:59bonita experiencia dos cuchillos significa que pasaste así es por mí no
00:47:23pero sí sí sí sí estoy tan nerviosa que yo veía los cuchillos como así yo no veía los cuchillos
00:47:33a mi
00:47:33mente se nubló yo no no entendía si sí sí no sí uno no es un sí ok
00:47:44ay bueno
00:47:56no ok muchas gracias muchas gracias no me siento tan triste respeto mucho la decisión estoy de acuerdo y
00:48:08nada pues a seguir cocinando y tratar de mejorar nos veremos también el año siguiente a lo mejor vuelvan a
00:48:18verme por acá
00:48:25no
00:48:32no
00:48:33no
00:48:33no
00:48:34no
00:48:34no
00:48:34no
00:48:40no
00:48:41no
00:48:43no
00:48:45no
00:48:57no
00:48:58no
00:48:58no
00:48:59no
00:48:59no
00:49:06no
00:49:07no
00:49:07no
00:49:07no
00:49:07no
00:49:10no
00:49:16no
00:49:16no
00:49:16no
00:49:18no
00:49:20no
00:49:22no
00:49:24no
00:49:26no
00:49:26no
00:49:27no
00:49:27no
00:49:28no
00:49:36no
00:49:38no
00:49:41no
00:49:42no
00:49:42no
00:49:43no
00:49:45no
00:49:56no
00:49:57no
00:49:57no
00:49:57no
00:50:02no
00:50:03no
00:50:04no
00:50:05no
00:50:05no
00:50:05no
00:50:05no
00:50:05no
00:50:05no
00:50:05no
00:50:06no
00:50:06no
00:50:07no
00:50:07no
00:50:08no
00:50:10no
00:50:11no
00:50:18no
00:50:20no
00:50:20no
00:50:22no
00:50:22no
00:50:24no
00:50:24no
00:50:26no
00:50:28no
00:50:30substances
00:50:30no
00:50:33no
00:50:38no
00:50:39no
00:50:39no
00:50:46n
00:50:47no
00:50:53no
00:50:54and it has a sense.
00:50:56The crevice is still present,
00:50:57but now it looks good to me.
00:51:01So, I don't want to take care of it.
00:51:05I tried it.
00:51:06It's fine.
00:51:07It has a little taste.
00:51:09I think that it will balance it
00:51:11with the sugar,
00:51:14garlic,
00:51:15and spinach.
00:51:1830 seconds.
00:51:20That's it.
00:51:20That's it.
00:51:21We're going to finish.
00:51:23I'm happy.
00:51:24I believe this is going to go.
00:51:42It looks like
00:51:46it could be better.
00:51:49It looks good.
00:51:51but this humak,
00:51:52the whole visual image.
00:51:55Yes, without him it would be better.
00:51:57Yes.
00:52:00The humak is good.
00:52:01I like it.
00:52:04The fire is good.
00:52:06It could be a cream.
00:52:07It could be a little bit.
00:52:09It's good for me.
00:52:10I like it.
00:52:11It's good for me.
00:52:12I like it.
00:52:13I like it.
00:52:17It's good for me.
00:52:23who knows how to do it and who knows how to do it.
00:52:26Definitive?
00:52:27Yes, absolutely.
00:52:30I have a taste of meat.
00:52:33It's a bomb.
00:52:34It's fine.
00:52:39I don't know if I am.
00:52:44I know that they are making makers.
00:52:47What will they do? I don't know.
00:52:49Do you have a blogger face?
00:52:52I've heard the comments.
00:52:53I've heard the comments.
00:52:55Is it good or isn't good?
00:52:57I don't know.
00:52:58I'm the owner of a restaurant in Karansk.
00:53:02The idea was to show you a part of Baranje,
00:53:06which is not so well known.
00:53:08Some food that are not so well known,
00:53:09like paprika, paprika, chubanac and others.
00:53:12I've tasted this one.
00:53:14This one?
00:53:15This one is Dunavsk.
00:53:16The drink is made with a wine of the dish.
00:53:20So, it's more than a bit of a drink.
00:53:23Maybe it's a bit of a drink.
00:53:25But, in a minute, it's a bit of a drink.
00:53:27No, it's not a drink.
00:53:28It's only a drink.
00:53:30It's a bit of a drink.
00:53:34It's a drink.
00:53:35It's a drink.
00:53:37It's a drink.
00:53:38It's a drink.
00:53:39It's a drink.
00:53:40It's a drink.
00:53:40It's a drink.
00:53:40It's caramelized.
00:53:41At the end, I've never had any regrets here.
00:53:46It's a great pleasure to be here.
00:53:48It's a great pleasure to be here with things
00:53:50that you work with,
00:53:53but maybe on a different way.
00:53:55You work with what you've explained.
00:53:56I'll be sure to be here with you.
00:53:58It's the first opportunity when I'm back.
00:54:00That's right.
00:54:01The whole drink has a sense.
00:54:03It has a whole difference.
00:54:05It's a good reason for me.
00:54:06Yes.
00:54:09I don't know what I'm saying.
00:54:10So, for me, yes.
00:54:13That's right.
00:54:15You've got three drinks.
00:54:16You've gone further.
00:54:21This is only the first step.
00:54:22Let's go to eat and see what will happen.
00:54:25I'm happy to be here with you.
00:54:28Yes.
00:54:29It's a good tradition.
00:54:31It's a good tradition.
00:54:32It's a good tradition.
00:54:35It's a good tradition.
00:54:35Where are you from?
00:54:36I'm from Pule,
00:54:38from the Eastarsk area,
00:54:40from one of the most small village,
00:54:41where I grew up.
00:54:43Where are you from?
00:54:44I'm from Vodnjan.
00:54:45My name is Almir Ademi.
00:54:46I've been 30 years old.
00:54:47My first interest is cooking.
00:54:49My second interest is cooking.
00:54:51My second interest is a hobby.
00:54:52My singing and singing.
00:54:58I are singing.
00:55:03It's tamam and singing.
00:55:07Even if I had the first rapper,
00:55:09I can sing.
00:55:10and I'll sing again at all.
00:55:14And I even prefer that.
00:55:16This is so much fun.
00:55:17When we beautiful,
00:55:18we'll come down from the East ça我也 made.
00:55:22That's what it is.
00:55:23That's the star.
00:55:25I always wanted to be a famous artist,
00:55:29where I go and look for autographs.
00:55:34Let's say, a famous person.
00:55:39I wanted to say something about the culinary world.
00:55:46I wanted to say that no one could do that.
00:55:48I want to say, first of all,
00:55:52I want to say that not to be a school.
00:55:55That's what they should do.
00:55:56They train them, sport,
00:55:57and go to school.
00:55:59That we can succeed in life.
00:56:03And of course.
00:56:05That there is no discrimination.
00:56:07To what they say, for example,
00:56:09that a cat is like a little slain.
00:56:12Cigani are not educated,
00:56:16they don't have school,
00:56:18they don't have culture.
00:56:19and so on.
00:56:20And Rom means a person.
00:56:24And that means Rom,
00:56:25who are educated, cultural,
00:56:27have a school,
00:56:28are working with a job.
00:56:30That's Rom.
00:56:31Like I am, Rom.
00:56:33I never had diskriminations.
00:56:36I finished cooking.
00:56:38I was a very good teacher.
00:56:40I was a very good teacher.
00:56:43My mother.
00:56:45We work in a hotel with special stars.
00:56:47I learned a lot about modern cooking.
00:56:52I am very happy.
00:56:54I am very good.
00:56:55And I would say to my director
00:56:57that I am, let's say,
00:56:59a smile, a diamond of this hotel.
00:57:0710.
00:57:08With Rom, Babo, Babo.
00:57:13It should be focused on.
00:57:25I can't hear anything.
00:57:27I can't hear anything about.
00:57:28I'm not just eating it.
00:57:32I'm eating it without the same time.
00:57:40I'm eating it without the same time.
00:57:41I'm taking it.
00:57:42I'm eating it.
00:57:45I'm doing it.
00:57:47It's not that this guyativo is fitting.
00:57:47It's not that can't be said.
00:57:47Okay, hop, hop, hop.
00:57:49That was my uncertain shape in the kitchen.
00:57:54But let's go on.
00:58:00You give everything from yourself, but without panic.
00:58:03That's always without panic.
00:58:05Because if you have panic in the kitchen, then it's really bad.
00:58:13Good day.
00:58:24We believe in ourselves. We believe in our goals.
00:58:28I can. We believe in ourselves.
00:58:32I've been here for a while.
00:58:33Of course, it's a belief in me and my dear God.
00:58:51We believe in ourselves, who are not yet?
00:58:55I can only say something but even I can't be wrong.
00:59:01I can only say something.
00:59:01Let's see, let's see.
00:59:02I can only say something about you.
00:59:08Blue, I'd say.
00:59:13I'd say it's pretty scary.
00:59:15Where did you see?
00:59:24How do you eat meat?
00:59:26Protein, I'm a builder.
00:59:30There's a chance to do someone who works somewhere in the restaurant,
00:59:34but meat is fried.
00:59:38I don't prefer it.
00:59:39If it's not tartar, give me tartar.
00:59:42I'd like it with you.
00:59:43The meat is a lot less cooked than what I'd like.
00:59:47Although it's warm inside, it's cold for me.
00:59:50I don't know if it's wrong.
00:59:52If he prefer it, I wouldn't like it.
00:59:57I wouldn't like it to be cooked.
00:59:58I'd like it to be cooked, but it's not cooked for what it is.
01:00:02Let it be rare.
01:00:03I'd like it to be...
01:00:04He'd like it to be less cooked than over.
01:00:06Yes.
01:00:07What if it's a profit if it's one minute?
01:00:10I don't know why.
01:00:12I don't know why.
01:00:13It's not an option.
01:00:13I don't know why.
01:00:14It's cooking for three.
01:00:18I don't know why.
01:00:26I don't know why.
01:00:28I don't know why.
01:00:34Yeah.
01:00:34I love it.
01:00:35I think that we're all going to the side of this blue stick.
01:00:39It's really all in balance.
01:00:41It's really good.
01:00:44It's really good.
01:00:44But this is the end of my life.
01:00:465 minutes.
01:00:48Even if you can see,
01:00:50I'm still...
01:00:53I'm still alive.
01:00:55I'm still alive.
01:00:58I'm going to play live more than I'm totally lost.
01:01:01That's why I'm a plus.
01:01:04I'm watching, listening...
01:01:06I don't believe,
01:01:07but I recognize my minimal mistakes.
01:01:11I know where I'm wrong,
01:01:13and where I fell.
01:01:14I don't know if I'm the first one for you.
01:01:16I don't know if I'm the first one for you.
01:01:17Okay.
01:01:19Let's go.
01:01:23In the comments, I was Lila.
01:01:26Isker.
01:01:27The game is over.
01:01:32It's really a game.
01:01:37Let's go.
01:01:39Let's go.
01:01:40Let's go.
01:01:41My mother.
01:01:41Why?
01:01:50No,
01:01:52you're not bad at all.
01:01:53You're the only one for you.
01:01:57You are the only one for you.
01:02:00No.
01:02:01It's too real.
01:02:04You're the only one for you.
01:02:04And you're the only one for you.
01:02:10It's like that.
01:02:11I'm Admir Ademi, I'm 30 years old. I came from Pule. I wanted to present a meal.
01:02:18Okay, I thought you were going to ask me something.
01:02:21Yes, I can.
01:02:23I wanted to connect modern and old kitchen.
01:02:30It's not usual beefsteak. I connected it with modern crust.
01:02:34The crust is with percine, with salt, pepper, and parmesan.
01:02:41Dijon, not usual estergofonsef.
01:02:45Premoazo.
01:02:46And what was it?
01:02:49I know what it was.
01:02:51It was medium rare.
01:02:55Medium rare.
01:02:58What do you think? Where did you get wrong?
01:03:00What was wrong?
01:03:02I know the wrong.
01:03:03The crust is frozen. It wasn't cold when you put it.
01:03:07I put it in a little bit.
01:03:09I put it in a little bit.
01:03:11But, unfortunately, it was in the oven.
01:03:13It would be in the oven.
01:03:15It would be in the oven.
01:03:16But, unfortunately, it would be in the oven.
01:03:19It's a little bit.
01:03:21My decision is because of the fact that this is blue,
01:03:24which is not for me.
01:03:26It's for us.
01:03:27My decision is no.
01:03:32Yeah.
01:03:33Yeah.
01:03:33In general, there was a mistake.
01:03:36The steak was blue.
01:03:38But, for me, it was a blue.
01:03:40It was hot inside.
01:03:41It wasn't cold.
01:03:43It was maybe one of the main reasons why.
01:03:45I was like, yeah.
01:03:47I didn't know.
01:03:48It was hot inside.
01:03:49I'm not going to say yes.
01:03:49But I'm going to say yes.
01:04:00Let's split it.
01:04:02The Dalmatians.
01:04:04I love the river.
01:04:05I love the Dalmatians.
01:04:11I love you, I love you.
01:04:22You know what?
01:04:25Passate cross.
01:04:29Yes! Thank you very much.
01:04:31Thank you very much.
01:04:32Thank you very much.
01:04:38Thank you very much.
01:04:40Thank you very much.
01:04:41Thank you very much.
01:04:43Thank you very much.
01:04:43Thank you very much.
01:04:46Thank you very much.
01:04:49I'm happy to be here.
01:04:53Thank you very much.
01:04:54Thank you very much.
01:04:56Thank you very much.
01:04:56They gave me the opportunity.
01:04:58Something that I really know about cooking.
01:05:03Hear it, listen to it and listen to it.
01:05:05We're going to sing.
01:05:07We're going to sing.
01:05:08We're going to sing.
01:05:08We're going to sing.
01:05:11Come on, I'm going to sing.
01:05:16I'm going to sing.
01:05:16We're going to sing.
01:05:18We are going to sing.
01:05:28We're going to sing.
01:05:29Take a sing.
01:05:34And listen.
01:05:39I'm going to sing.
01:05:41We'll singomi.
01:05:41Chinese lungič.
01:05:44Vegetarijansko jelo.
01:05:46I don't even know what to do.
01:05:48Let's start.
01:05:49I'm prepared for today.
01:05:51I've never tried anything.
01:05:53I don't even know anything.
01:05:55It can help a little.
01:05:57Now I'm in my head.
01:05:59The music from the beginning.
01:06:03I'm a little bit on my thumb.
01:06:05My nose was really good.
01:06:07I think they were a little bit better.
01:06:08I'm not sure how it looks.
01:06:11But what is there?
01:06:13There's no other chance.
01:06:22It will be good.
01:06:24We'll see.
01:06:32Good.
01:06:33Ho, ho, ho.
01:06:35Ghost.
01:06:37What do you call the soul?
01:06:40Oh.
01:06:41The soul.
Comments