- 3 hours ago
Category
📺
TVTranscript
00:00:21¡Suscríbete al canal!
00:00:38¡Suscríbete al canal!
00:01:07¡Suscríbete al canal!
00:01:16¡Suscríbete al canal!
00:01:18¡Suscríbete al canal!
00:01:29No, no, no, no, no.
00:01:59No, no, no.
00:02:05No, no, no.
00:02:24No, no, no.
00:02:46No, no, no.
00:02:56No, no.
00:03:10No, no, no.
00:03:12No, no, no.
00:03:14No, no.
00:03:14No, no.
00:03:42No, no.
00:03:42No, no.
00:03:43No, no.
00:03:45No, no.
00:04:09No, no.
00:04:12No, no.
00:04:26No, no.
00:04:29No, no.
00:04:29No, no.
00:04:33No, no.
00:04:37No, no.
00:05:03No, no.
00:05:05No, no.
00:05:27No, no.
00:05:28No, no.
00:05:30No, no.
00:05:32No, no.
00:05:34No, no.
00:06:00No, no.
00:06:04No, no.
00:06:06No, no.
00:06:13No, no.
00:06:15No, no.
00:06:16No, no.
00:06:20No, no.
00:06:22No, no.
00:06:26No, no.
00:06:28No, no.
00:06:28No, no.
00:06:31No, no.
00:06:36No, no.
00:07:06No, no.
00:07:26고희야, 문 좀 열어봐!
00:07:29아무래도 문을 부셔야 될 것 같습니다.
00:07:33시작하세요.
00:07:41어, 대표님!
00:07:52담기 걸리겠다.
00:07:56옷부터 갈아입자, 응?
00:07:59햇빛을 쐬고 바깥 공기도 마셔야지.
00:08:01이러다 큰일 납니다.
00:08:11하...
00:08:15하...
00:08:16세상에...
00:08:20Llevo.
00:08:21Es muy difícil.
00:08:29No hay nada más.
00:08:31Lettos.
00:08:33No se velo.
00:08:39No se siente miedo sentirme.
00:08:50No, no, no, no, no, no, no, no.
00:09:18정국은이 어떻게 살려준 목숨인데 견딜 거야, 이 지옥을.
00:09:28그게 내가 받을 벌이야.
00:09:31너가 왜 벌을 받아, 왜? 너 아무것도 잘못한 게 없어.
00:09:37나 때문에 죽을 거야. 나 때문이야.
00:09:42너가 날 만나지 않았으면 내가 죽인 거야.
00:09:54내 잘못이야.
00:09:58내가 죽인 거야.
00:10:25대표님 이런 모습 두 번째네요.
00:10:30부모님 장례식 때도 이랬어요.
00:10:36세상의 문을 다 닫아버린 사람처럼.
00:10:50도희 간신히 버텨왔는데 결국 무너지대요.
00:11:03그가 나한테 죽인 거야.
00:11:05저 자식이 버텨야 너가 죽인 거야.
00:11:06내가 죽인 거야.
00:11:07나는 죽인 거야.
00:11:07내가 죽인 거야.
00:11:35¡Ah!
00:11:47¡Ah!
00:12:07¡Ah!
00:12:42¡Ah!
00:13:12¡Ah!
00:13:37¡Ah!
00:13:39Look...
00:13:42¡Ah!
00:14:07Me enero.
00:14:21Me dejamos.
00:14:22Nidia積it, cara.
00:14:26Nidia積it,
00:14:28Nidia積it,
00:14:34Nidia積it,
00:15:20¡Suscríbete al canal!
00:15:50Suscríbete al canal
00:16:19Suscríbete al canal
00:16:43Suscríbete al canal
00:17:15Suscríbete al canal
00:17:43Suscríbete al canal
00:17:52Suscríbete al canal
00:18:24Suscríbete al canal
00:18:52Suscríbete al canal
00:19:12Suscríbete al canal
00:19:21Suscríbete al canal
00:19:57Suscríbete al canal
00:20:19Suscríbete al canal
00:20:38Suscríbete al canal
00:21:03Suscríbete al canal
00:21:19Suscríbete al canal
00:21:38Suscríbete al canal
00:22:11Suscríbete al canal
00:22:18Suscríbete al canal
00:23:02Suscríbete al canal
00:23:29Suscríbete al canal
00:23:35Suscríbete al canal
00:23:41Suscríbete al canal
00:23:41Suscríbete al canal
00:23:44Suscríbete al canal
00:24:38Suscríbete al canal
00:24:39Suscríbete al canal
00:24:40Suscríbete al canal
00:24:42¿Qué pasa?
00:24:44Y no tengo muchas Mediterraneanes que me hayan en tu casa.
00:24:52A ti es un problema, aunque sí es algo muy difícil.
00:25:04Hoy es una hora que cuando sea un día,
00:25:09el día era muy peligroso.
00:25:12¡Gracias!
00:25:40¡Gres usa!
00:25:43¡Gres... ¡Gres va!
00:25:44¡Esta, está chupo!
00:25:45¡Citadamor, no vóerlo!
00:25:46¡Gres va a un par de...
00:25:48¡Gres a un par de...
00:25:49¡Gres no es uno de un par de...
00:25:49¡No, no puede ser!
00:25:50¡Para darle una bien con un par de...
00:25:52¡Gres va a survivors!
00:25:52¡No, no!
00:26:06¡No, no!
00:26:08¡Gres va a...
00:26:08¡No, no!
00:26:12Elения...
00:26:18¡Suscríbete a que te ayudas, um...
00:26:19¡Suscríbete al canal!
00:26:22¡Suscríbete al canal!
00:26:24¡Suscríbete al canal!
00:26:25¡Por favor!
00:26:26¡Muy bien!
00:26:28No, no, no, no, no, no, no.
00:26:58안 들어봐도 돼?
00:26:59후회할 텐데.
00:27:01아니요.
00:27:02절대 후회하지 않아요.
00:27:05뭐 그렇다면.
00:27:24넌 그때도 날 살린 거야.
00:27:30내가 널 살린 게 아니야.
00:27:33너의 아버지가 그 희생이 널 살린 거야.
00:27:43왜 말 안 했어?
00:27:47너도 혼란스럽게 만들고 싶지 않았어.
00:27:51내가 널 불행하게 만든 건 사실이니까.
00:27:55넌 날 불행하게 만든 게 아니야.
00:28:00우리 가족은 10년 동안 정말 행복했어.
00:28:05우리 부모님이 매 순간 언제나 충실하게 최선을 다하셨거든.
00:28:13시간이 얼마 남지 않았다는 걸 알아서 그랬나 봐.
00:28:25넌 날 살린 거야.
00:28:29전생에도 이번 생에도.
00:28:36너도 날 살렸어.
00:28:40영원한 소멸에서.
00:28:45날 구한 거야.
00:28:49날 구한 거야.
00:28:50날 구한 거야.
00:28:56내게 온 그대라는 분.
00:29:03차가웠던 내 맘은
00:29:06No, no, no, no.
00:29:36오, 좋은 아침입니다.
00:29:40네, 좋은 아침입니다.
00:29:42오랜만에.
00:29:44좋은 아침입니다.
00:29:52고마워요, 신비서님.
00:29:53저도 고맙습니다, 대표님.
00:29:57이렇게 다시 뵈니 기쁘네요.
00:30:00나도, 제법.
00:30:03추석훈 대표가 계십니다.
00:30:06You know.
00:30:11아니, 두 분 한동안 안 보시더니 얼굴이 좋아지셨는데?
00:30:16얼굴이 항상 좋았다니까요.
00:30:19대표님도, 정괄 씨도.
00:30:21여행 다녀온 게 맞네.
00:30:23아니요.
00:30:24제가 보기엔 뭔가 다른 일이 있었던 게 분명해요.
00:30:27무슨 일?
00:30:28몰라요.
00:30:29아니, 근데 뭔가 엄청 큰 시련을 함께 이겨낸 그 어떤 끈끈함이 느껴진달까?
00:30:34그래, 눈치 없는 네가 그렇게 얘기하는 거 보니까 여행이 더 확실하다.
00:30:39아, 여행 아니라니까요.
00:30:43정괄 씨, 도희한테 상처 주면 가만 안 둘 거라고 분명히 말했죠, 내가.
00:30:48네?
00:30:49왜 저래?
00:30:50아, 아, 아!
00:30:52아...
00:30:54소멸인지 뭔지 그거 또 한 번만 해봐요.
00:30:55아주 내가 가만 안 둘 거니까.
00:30:58진짜 날 너무 좋아한다니까.
00:31:00알았으니까 놔.
00:31:02다행이에요.
00:31:03사러 돌아와서.
00:31:05알았다.
00:31:06아, 아, 지금 귀 닿았잖아, 지금.
00:31:09도도히.
00:31:10아, 도도히.
00:31:11나 좀 봐봐요.
00:31:12다치면 안 돼요.
00:31:13아, 도도히, 도도히.
00:31:14아, 도도히.
00:31:17아, 여기서 알겠다고.
00:31:187번에 양식 2개!
00:31:19공기 2개 나갑니다.
00:31:21식사 맛있게 하셨습니까, 손님?
00:31:23너무 맛있었어요.
00:31:24감사합니다.
00:31:3010개 찍으면 한 그릇 공짜.
00:31:33아, 감사합니다.
00:31:34다시 찾으십시오.
00:31:36최상의 서비스로 모시겠습니다, 손님!
00:31:38모시겠습니다, 손님!
00:31:43남하여 곳도 누굴 모셔!
00:31:48어?
00:31:50어?
00:31:53어?
00:31:57어?
00:32:04오셨습니까, 형님?
00:32:05오셨습니까, 형님?
00:32:07오셨습니까, 형님?
00:32:08오셨습니까, 형님?
00:32:09아, 우리 이렇게.
00:32:21No, no, no, no, no, no, no.
00:32:39뭐?
00:32:41이사들 과반수가 도도히 라인이래?
00:32:45아!
00:32:46말도 안 돼, 말도 안 돼, 말도 안 돼.
00:32:49아!
00:32:50도이크 기집애가 결국 회장이 되는 거냐고.
00:32:58이대로 끝낼 수 없어.
00:33:00이제 최후의 수단이 쓴 수밖에.
00:33:19무슨 일로?
00:33:20가족끼리.
00:33:23할 말 있어요?
00:33:28가족을 사칭하는 노수환 대표 왔는데요.
00:33:38인사해, 얘들아.
00:33:40헬로우, 태어맨.
00:33:45어쩐 일이야?
00:33:46애들까지 데리고.
00:33:57저거.
00:34:00그동안 미안했어, 도이야.
00:34:02내가 정말 진심으로 사과할게.
00:34:05기억나니, 도이야?
00:34:07우리 오스틴이 너를 얼마나 따랐니?
00:34:10저스틴인데요?
00:34:11¿Viste?
00:34:12¿Qué te pareció?
00:34:12Mi Dioses 5, 20, 20, 21.
00:34:14¿De qué te pareció?
00:34:14Uri Justin y de justine.
00:34:15El próximo paso me anotó.
00:34:20Mis Jeovigen.
00:34:22¿No?
00:34:25Ustine.
00:34:26Ustine.
00:34:26¿Support?
00:34:27Ustine.
00:34:27Están en la casa.
00:34:28No hay Justin.
00:34:30Ustine.
00:34:30Ustine.
00:34:31Ustine.
00:34:31Ustine.
00:34:32Ustine.
00:34:33Ustine.
00:34:40Ustine.
00:34:49Ustin!
00:35:17¡Gracias!
00:35:49¡Gracias!
00:35:50¡Gracias!
00:35:52¡Gracias!
00:35:52¡Gracias!
00:35:53¡Gracias!
00:35:54¡Gracias!
00:35:54¡Genéc학!
00:35:54¡Ese fue una novia de Flavio
00:35:57¡Nos invitar!
00:35:57¡Estos hubieran ideando!
00:36:01¡Oh, ¿No nos olvidaron Fellow!
00:36:07¡Estos barrios newsletter!
00:36:13¿Qué pasa?
00:36:17¿Nos lo vea?
00:36:20¿Nos ves lo que me hagan?
00:36:25¿Qué pasa?
00:36:34¿Qué pasa?
00:36:41No es el único.
00:36:42¿está que tú quieras?
00:36:56¡Ya!
00:36:58¡Ya!
00:37:01¡Ya!
00:37:02¡Ya!
00:37:03Pues la locura, ¿qué pasa?, ¿qué pasa?
00:37:05Es que...
00:37:08fulfillment en el caso de la familia.
00:37:10¿Qué pasa?, ¿qué pasa?, ¿qué pasa?, ¿qué pasa?, ¿qué pasa?
00:37:33¿Por qué no se los ojos así?
00:37:34¿no? ¡No te juan! ¡No se vejo!
00:37:40¡No se vejo! ¡No se vejo! ¡No se vejo!
00:37:47¡No!
00:37:53¡No se vejo!
00:37:57¿Se... ¿Se vejo? ¿Se vejole?
00:38:00¡No se vejo!
00:38:05저...
00:38:06¿Qué pasa con algún chis, chis?
00:38:10¿Qué pasa con usted?
00:38:13¿Qué pasa con usted?
00:38:19¿Qué pasa con usted?
00:38:21¿Quién me puede hacer un chisimo?
00:38:23¿Quién me puede hacer un chisimo?
00:38:24¡Ahí se cuenta con usted, ¿sí?
00:38:25¡Ahora perellas!
00:38:27¡Puebra, perellas!
00:38:32¡Ahora puede hacerle un chisimo!
00:38:54¿Qué pasa?
00:39:03왜 이렇게까지 하는 거야
00:39:06지켜야죠
00:39:10나도
00:39:13엄마도
00:39:21도경아
00:39:34No.
00:39:36Pero...
00:39:40Loyalfe, ayuh...
00:39:43Estoy seguro.
00:39:44Te voy aazar en la boca.
00:39:45Sé que voy a pasar.
00:40:08.
00:40:13.
00:40:14.
00:40:15.
00:40:16.
00:40:19.
00:40:19LET ME departments.
00:40:19Ahí hay gente compaja.
00:40:19toxicamente.
00:40:21우리 ESTA 타지에서 혼자 얼마나 외로울지.
00:40:25cool하게 헤어집시다 우리.
00:40:28영국 가서 몸 잘 챙기고
00:40:30거기 밥 맛 없다고 끼니 거르지 말고.
00:40:34욕심낸다고 무리해서 연습하지 말고
00:40:36Te lo másando que yo te cuyo en cara de donde te cuyo,
00:40:36cuando te cuyo.
00:40:38¡Gracias!
00:40:39¡Gracias.
00:40:43¡Gracias, ustedes le cute, lo que hace.
00:40:46¡Gracias!
00:40:47No, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no.
00:40:52¿Te cuyo lo quiero?
00:40:53¿Para qué pasa?
00:40:55Esto.
00:40:57Ahora, ¿cómo se viste?
00:41:02Pasa.
00:41:04Esto.
00:41:05¿Qué pasa si viste?
00:41:06¿Esto hay un hospital aquí?
00:41:07Es una urbana.
00:41:10¿Te fijaste?
00:41:12¿Me gusta?
00:41:13Claro,GUIME.
00:41:13Un gran problema.
00:41:13Lo que pasa es que no hay que conseguir algo.
00:41:17Lo que pasa es que no va a volver a volver a volver a volver.
00:41:33Te lo que pasa es que no también lo que pueda.
00:41:40잘 살아, 박 실장님도.
00:42:00Kizaña, 잠깐만요.
00:42:09¿Qué pasa?
00:42:10¡Juny!
00:42:11¡Juny!
00:42:12¡Juny!
00:42:20¿Qué pasa?
00:42:23¿Ya?
00:42:24¿No se vea la cara?
00:42:31Te voy.
00:42:35Te lo voy.
00:42:36¿Cómo es tu nombre?
00:42:42Pero.
00:42:42¿Verdad?
00:42:43¿Tara la carta?
00:42:45Ya te acabo de deprimir.
00:42:47Pero ¿qué es tu manipulated?
00:42:50¿Qué es eso?
00:42:52¿Has hecho un hijo de niño?
00:42:53¿No hay nadie de abogado?
00:42:54¿Has hecho un hijo de abogado?
00:42:57¿No?
00:42:59¿Está bien?
00:42:59¿Hacía que tengo tiempo que...
00:43:09¿me vas?
00:43:09Go, go, go.
00:43:10¿
00:43:10¿Cómo te llamas?
00:43:11¿Qué?
00:43:12¿Qué es eso?
00:43:13¿Qué es eso?
00:43:14¿Qué es eso?
00:43:16¿Qué es eso?
00:43:17¿Cómo lo hago?
00:43:17¿Qué es eso?
00:43:19¡Dónde vamos a...
00:43:27¿Qué es eso?
00:43:35¿Qué es eso?
00:43:49¡Suscríbete al canal!
00:44:18¡Suscríbete al canal!
00:44:45¡Suscríbete al canal!
00:44:54¡Suscríbete al canal!
00:45:18¡Suscríbete al canal!
00:45:21¡Suscríbete al canal!
00:45:50¡Suscríbete al canal!
00:45:58¡Suscríbete al canal!
00:46:03¡Suscríbete al canal!
00:46:23¡Suscríbete al canal!
00:46:24¡Suscríbete al canal!
00:46:45¡Suscríbete al canal!
00:46:56¡Suscríbete al canal!
00:47:05¡Suscríbete al canal!
00:47:16¡Suscríbete al canal!
00:47:19¡Suscríbete al canal!
00:47:21¡Suscríbete al canal!
00:47:23¡Suscríbete al canal!
00:47:25¡Suscríbete al canal!
00:47:28¡Suscríbete al canal!
00:47:40¡Suscríbete al canal!
00:47:42¡Suscríbete al canal!
00:47:50¡Suscríbete al canal!
00:48:04¡Suscríbete al canal!
00:48:06¡Suscríbete al canal!
00:48:06¡Suscríbete al canal!
00:48:08¡Suscríbete al canal!
00:48:10¡Suscríbete al canal!
00:48:15No, no, no, no, no, no, no.
00:48:41여기 있는 이 남자, 박복규 씨가 내 남자입니다.
00:48:47세상에서 제일 순수하고, 제일 다정한 사람.
00:48:56신비선이...
00:48:58아, 네.
00:48:59아, 네.
00:49:00아, 네.
00:49:01드디어 말씀을 하시는구나.
00:49:03아, 끝났다. 진짜 모르는 척하느라 나 죽는 줄 알...
00:49:07다들...
00:49:09눈치채고 있었어요?
00:49:10아니, 뭐, 눈치챘다기보다도.
00:49:18하나만 찍고 가자, 하나만.
00:49:20그냥 하나만 찍고 가요.
00:49:23우와...
00:49:24아...
00:49:24진짜 딱 내 콘만 찍고 가는 거예요.
00:49:27아이고, 그래, 알았어.
00:49:32아이고...
00:49:32쯔아!
00:49:34아...
00:49:34이쁘냐?
00:49:36아니요.
00:49:36사랑은 정의의 이름으로!
00:49:39어?
00:49:41어?
00:49:42어?
00:49:42어?
00:49:43신...
00:49:43피...
00:49:44사아!
00:49:45어?
00:49:46어?
00:49:48어...
00:49:56두 분이서 이미 세상에 공표하셨다랄까?
00:50:19Operations쌤...
00:50:26아, 뭐지?
00:50:31¡Ah!
00:50:35¡Ah!
00:50:39¡Ah!
00:50:40¡Ey, Ey!
00:50:42¡Ah!
00:50:43¡Ah!
00:50:44¡Ah!
00:50:45¡Ee!
00:50:53¡Ah!
00:50:56¡Ah!
00:50:57que yo te encargué eso, yo quería pensar en casa acerca de ella,
00:51:02que era otro tipo
00:51:06Ver bien, estoy sin embargo
00:51:08общoол, no me alegresou
00:51:08No, no, no mi amor
00:51:12Por favor, por favor...
00:51:15Por favor...
00:51:20Byron...
00:51:20Estoy en vivo, estoy en vivo.
00:51:24Sí, señor general.
00:51:26Hoy lo dejaron de ingresar, que es algo así,
00:51:29ya...
00:51:30Este es un hombre, que era realmente arrenguía!
00:51:33Si te pierdes el cristiano, ¿Cuál es como un sufrimiento?
00:51:35He le es del expreso en 10?
00:51:41No, no, no, no, no, no, no.
00:52:07예, 예.
00:52:08자, 회장님 오십니다.
00:52:35아, 간신히 멈췄네.
00:52:41¿A que te gusta?
00:52:41¿Sonido de 4,4?
00:52:42No, de 4,4.
00:52:43Cuando me despegue y el hermano de la divisa,
00:52:45en esta forma de mentir y la dieta y el colegio de él.
00:52:51¿4,4?
00:52:52¿4,4?
00:52:53¿Pero de 4,4?
00:52:53¿Pero de 4,4?
00:52:53Sí.
00:52:54¿Pero de 3,4?
00:53:07No, no, no, no, no, no.
00:53:37이렇게 갑자기 오른 것에 대해서 제가 검토를 좀 해봤더니 인건비와 복리후생비를 크게 낮췄더라고요.
00:53:44가장 쉬운 방법으로 성과를 낸 거죠.
00:53:47성과도 중요하지만 과정이 훨씬 더 중요합니다.
00:53:50그래야 장기적으로도 더 큰 성과를 낼 수 있습니다.
00:53:54앞으로 우리 미래그룹은 조금 어려운 방법으로 성과를 내는 것에 집중하도록 하겠습니다.
00:54:11고생 많으셨습니다.
00:54:13네, 들어가세요.
00:54:15준비 많이 했네?
00:54:17서류 파는 게 내 특기잖아.
00:54:21근데 도희야, 너 정말 괜찮겠어?
00:54:25나한테 회장 자리 넘기는 거?
00:54:28알잖아.
00:54:29나 주여서 도움 안 받는 거.
00:54:31내가 회장 자리에 올라가면 가장 큰 이유가 주여서 유언 덕분인데.
00:54:36이제 와서 주여서 뺏으면 내가 억울하지?
00:54:39역시 도도희.
00:54:40내가 아주 잘 알지, 어?
00:54:42도도희 멋진 거.
00:54:44긴장해.
00:54:45내가 회사 키워가지고 언제 미래그룹 다 잡아먹을지 몰라.
00:54:50석구나?
00:54:51어, 누나.
00:54:53악성어.
00:54:54역시 젊은 리더는 다르다니까.
00:54:57고마워, 누나.
00:54:58너 기억하지?
00:55:00우리 오스틴이 어렸을 때 너를 하나 따랐니.
00:55:04미래그룹의 미래는 걱정을 하지 마.
00:55:06내가 오스틴, 저스틴 후기차 수업을 탄탄하게 받고 있어.
00:55:09너의 저스틴, 너의 우스틴이지.
00:55:11응?
00:55:11은하가 서포트 할 테니까 알겠지?
00:55:14언니.
00:55:14어.
00:55:15멘트 좀 바꿔봐.
00:55:16내가 서포트 할 거야.
00:55:17건강 관리 잘하고 골고루 먹고 운동 열심히 하고.
00:55:20알겠지?
00:55:21은하가 옆에 서포트 써.
00:55:24예, 예.
00:55:25아, 예.
00:55:26귀찮아시죠.
00:55:27예.
00:55:30대법원에서 사형이 확정됐네요.
00:55:34아...
00:55:35아시다시피 사형이 선고되면 가석방이 안 됩니다.
00:55:39이제 노성민은 평생을 교도소에서 썼게 됐습니다.
00:55:45다행이네요.
00:55:46이제 아무도 해치지 못할 테니.
00:55:49근데...
00:55:50제가 수사를 하다가 알게 된 건데
00:55:52도회 대표님도 아셔야 될 것 같아서
00:55:55주천숙 회장님이 생전에 마지막으로 건강검진을 하셨습니다.
00:56:00아, 네.
00:56:03그게 검사님하고 맞선보는 조건이었어요.
00:56:08네, 근데 검사 결과가 최장암 말기셨어요.
00:56:15네?
00:56:18그게 무슨...
00:56:20우리 자말로는 증상이 심해서 본인도 알고 계셨다네요.
00:56:40지하사.
00:56:43그래서 그렇게 나한테 결혼하라고 했던 거야?
00:56:45나 또 혼자 되지 말라고?
00:56:52¿Qué pasa?
00:57:27이제 걱정하지 마.
00:57:30나도 내 편이 생겼으니까.
00:57:48130년?
00:57:49아니, 130년이면 뭐, 그냥 왔다 갔다 하는 거 아니야?
00:57:56너무 짧은데.
00:57:59정구원!
00:58:01너 좋아하는 케이크 먹자.
00:58:05아, 안 돼.
00:58:07먹지 마.
00:58:08왜?
00:58:08당이 인간한테 얼마나 안 좋은지 알아?
00:58:10오래 살려면 이런 건 싹 다 멀리해야 돼.
00:58:14조금만 먹을게.
00:58:15안 돼!
00:58:16먹지 마.
00:58:16안 돼.
00:58:18나 디저트에서 대표야.
00:58:19앞으로는 건강식품만 만들도록 해.
00:58:22안 되겠다.
00:58:23내가 싹 다 먹어버려야지.
00:58:24아!
00:58:25같이 먹어야지.
00:58:26아니야, 아니야.
00:58:27맛없어 보이는 게 나 혼자 먹어야 돼.
00:58:30왜?
00:58:30너는 다른 거 먹어.
00:58:31저기, 저기 홍삼 이런 거 있으니까.
00:58:33이거 내가 샀거든?
00:58:43야경 좀 봐.
00:58:45이렇게 예쁜 풍경을 앞에 두고.
00:58:46내가 보는 거 아니야.
00:58:49눈이 알아서 가.
00:58:51나도 어쩔 수 없다고.
00:58:58도도이.
00:59:00너의 시간은
00:59:03너무 빨리 흘러가.
00:59:12그래서 지금 이 순간이 더 의미가 있는 거야.
00:59:18우리의 마음이 맞지 마.ㅋㅋㅋ
00:59:38무한
00:59:38certskirt That's anywhere. 당신�者
00:59:39다는 원래 �unden Iceberg. 빨리 사기는 했던
00:59:39게 Frauen. 이렇게 문고 Elon
00:59:39있어 이�형제 theatre 그것은
00:59:51No, no, no, no.
01:00:16아니 누나야 뭐야? 아 뭐냐고. 뭐야 뭐.
01:00:24뭐야?
01:00:32남편?
01:00:34나랑 얘기 좀 할까?
01:00:38아까 많이 하지 않았으나?
01:00:40아니.
01:00:42어? 나는 공연 준비 때문에 이만.
01:00:46가지 마. 보 팔로잉.
01:00:47안녕히 가세요. 박 시장님.
01:00:48말씀해. 남세야.
01:00:50어? 뭐야?
01:00:52개구리야? 너무 예쁘다.
01:00:54이거 개구리, 꽃, 이거 병아...
01:00:57남편?
01:00:57남편이라는 호칭이 무섭다.
01:01:00이라고?
01:01:02아니 그러니까. 늦으면 늦는다고 연락 한 통 하는 게 그렇게나 힘든 일이야?
01:01:06정신없이 일하다 보면 그럴 수도 있지. 너도 계약할 때 새벽에 들어오잖아. 말도 안 하고.
01:01:11계약이랑 이거는 다르지.
01:01:14뭐가 다른데?
01:01:17아니 인간들이 하는 하찮은 일이랑 계약이랑 같아?
01:01:19아니 안 그래도 요즘에 내가 나쁜 놈들만 골라서 계약하느라 얼마나 힘든데.
01:01:25그러니까 네 말은 니가 하는 일은 대단한 일이고 내가 하는 일은 우수한 일이다.
01:01:32말이 그렇다는...
01:01:33됐어.
01:01:34응.
01:01:40미움과 불행의 포화 속에서 우리는 끊임없이 서로를 상처입히고 영혼을 파괴한다.
01:01:53하지만 그럼에도 불구하고 우리의 삶이 이 세상이 계속되는 것은
01:02:04서로에 대한 신뢰와 사랑으로 서로를 구원하는 이들이 더 많기 때문이 아닐까.
01:02:16이거 놔.
01:02:18니가 세상에서 제일 미워.
01:02:22사랑해.
01:02:25많이.
01:02:31제일 미운 것도 넌인데 제일 사랑하는 것도 너야.
01:02:39너도 이.
01:02:42넌 내 희노애락이야.
01:02:44됐어.
01:02:59인간들이란...
01:03:00박수님.
01:03:11인간들이란...
01:03:12No, no, no, no.
01:03:24¿Qué es lo que pasa?
01:03:25¿Qué es lo que te F Bible me ha Cinturado?
01:03:25¿Qué creo que estoy haciendo muerto?
01:03:26¿Es para howy no?
01:03:27¿Cómo va a hacer eso?
01:03:27¿Gracias?
01:03:28Peña faceta que se fuera.
01:03:30¿Listos estábamos andando?
01:03:37No, tu hombre es eliro y agua.
01:03:52Freír el attribute de tu fundamento de supe.
01:03:55Entonces, quédense.
01:03:57Quédense.
01:03:58Quédense.
01:04:00Quédense.
01:04:02Quédense.
01:04:07Quédense.
01:04:18Quédense.
01:04:28¡Gracias!
01:04:54우리는 서로를 파괴하기도 하지만
01:04:58서로를 구하는 건 역시
01:05:00서로이기에
01:05:02우리 모두는
01:05:04서로에게
01:05:06파괴자이자
01:05:07구원자이다
01:05:24no lie
01:05:27no baby
01:05:28I need you
01:05:29please just say you love me
01:05:31we are more than friends
01:05:34so hold me
01:05:35I don't need no lie
01:05:39you're always in my heart
01:05:42you know
01:05:43삶의 모든 순간마다
01:05:46그대 생각이 나
01:05:49하루만
01:05:50비록 모든 것이 변한다 해도
01:05:56you're the first thing in my life
01:05:59I will call you my own
01:06:03please just say you love me
01:06:07we are more than friends
01:06:09so show me
01:06:11no love is
01:06:14lies
01:06:16lies
01:06:18lies
01:06:18please just say you love me
01:06:21we are more than friends
01:06:23so hold me
01:06:24I don't need no lie
01:06:28you're always in my heart
01:06:31you know
01:06:33I don't need no lie
01:06:35I don't need no lie
01:06:39I don't need no lie
01:06:43I don't need no lie
01:06:46I don't need no lie
01:06:50I don't need no lie
01:06:51I don't need no lie
01:06:51I don't need no lie
01:06:51I don't need no lie
01:06:51I don't need no lie
01:06:52I don't need no lie
01:06:52I don't need no lie
01:06:53I don't need no lie
01:06:53I don't need no lie
01:06:53I don't need no lie
01:06:58I don't need no lie
01:07:12Gracias por ver el video.
Comments