- 2 days ago
Alibi Season 01 - Ep 07 [Full Movie] [Full Series]Full EP - Full
Category
🎥
Short filmTranscript
00:28I'll see you next time.
00:58I'll see you next time.
01:21I'll see you next time.
01:22I'll see you next time.
01:53I'll see you next time.
02:25Let's go.
04:56Let's go.
05:57Let's go.
05:58Let's go.
06:02Let's go.
06:03Let's go.
06:08Let's go.
06:09Let's go.
06:11Let's go.
06:12Let's go.
06:19Let's go.
06:19Let's go.
06:22Let's go.
06:25Let's go.
06:26Let's go.
06:27Let's go.
06:30Let's go.
06:30Let's go.
06:32Let's go.
06:35Let's go.
06:36Let's go.
06:38Let's go.
06:41Let's go.
06:43Let's go.
06:44Let's go.
06:46Let's go.
06:50Let's go.
06:51Let's go.
07:00Let's go.
07:03Let's go.
07:05Let's go.
07:05Let's go.
07:06Let's go.
07:07Let's go.
07:08Let's go.
07:11Let's go.
07:12Let's go.
07:14in direct.
07:16They were killed in the middle of the century.
07:18Well, this is not the middle of the century.
07:23This is not the middle of the century.
07:24The queen was killed in the 15th, 16th, 17th century.
07:29It was in the context of the Protestant countries of the Europe.
07:32I'm a medialist.
07:34Who?
07:36A person who was in the middle of the century.
07:39Go ahead.
07:40I was a very good girl.
07:43We were with her.
07:45Then, after a wedding, she took me to the queen.
07:51She took me to the queen.
07:53She thinks that I am?
07:55I'm a half-year-old.
07:56I can't believe her.
07:58I'm afraid of her.
07:59She put people in the graves.
08:02I would know many of them.
08:03How would you like this idea?
08:04Maybe you would just...
08:07...ispolice?
08:08...iscize?
08:37...it's not.
08:39So, this is the problem, that you don't want your daughter to be children, so you came here, because...
08:47You don't want your daughter to be children?
08:49I don't want children to be children.
08:51This guy came to us, because you think it's all about the story.
08:56Dasha, Dasha, everything's okay.
08:57Everything's okay.
08:58You're very nervous.
08:59I'm fine.
09:00Spinner.
09:01Where are you?
09:03Okay, I understand.
09:06No, don't worry.
09:07We'll help you.
09:09You have a girl, she's always at home?
09:12Yes.
09:14She's in the house, she's in the house.
09:16She's in the house.
09:18She's in the house.
09:19She's in the house.
09:24And so you come to the house, as it was, as it was.
09:27Only...
09:28You have to be thinking about it, like you're going to try to remember something.
09:34It's you?
09:35You're ready?
09:37Now.
09:38You're ready.
09:52You're ready.
10:02I know you're worried about it, but no one else will do it.
10:06Let's start.
10:14In the day, he will call you.
10:17Can you hold your phone?
10:18Of course, thank you very much.
10:23What's up?
10:26You're going to be quiet.
10:31You're going to be quiet.
10:32You're going to be quiet.
10:35You're going to be quiet.
10:36He's going to be quiet.
10:37There's no one else.
10:39You're going to be quiet.
10:42I'll be quiet.
10:44I will help you.
10:52They did not stop you.ب
11:18How are you?
11:19It's all our people, so you can walk in.
11:22How are you?
11:24Tola.
11:26Tola, please.
11:31Don't go away from him.
11:33I'll keep him on myself.
11:35If that, I'll go back to him.
11:37Tola, do you know me?
11:40Don't cry.
11:43Tola, Tola.
11:45Посмотри на меня.
11:47Поднимите на нее глаза и сделайте вид, что вы ее узнали.
11:50Да, так, хорошо.
11:52Узнаешь?
11:54Дяденька приходил снова.
11:57Откуда вы?
11:58Толя, шизофрения.
12:00Мы раньше очень часто встречались, пока его не начали лечить принудительно.
12:05Шизофрения?
12:06А вы давно знакомы?
12:08Три года.
12:09О, рецессия была.
12:12Иногда эти приступы купируются до десяти лет.
12:15Эти люди живут, женятся, заводят семьи.
12:18И никому не приходит в голову, что они шизофреники.
12:21Одеваемся.
12:22Но рано или поздно все возвращается.
12:25Вставайте, позвольте себя одеть.
12:28Вы расписаны?
12:30Нет.
12:31Дети есть?
12:32Нет.
12:33Вот мой вам совет, не тратьте время на шизофреника.
12:37Благодарности не будет.
12:43Ну вот и все, теперь уходите.
12:45Ботинки, ботинки заберите.
12:47Пойдем, Толя, пойдем.
12:54ТРЕВОЖНАЯ МУЗЫКА
13:04Федь, давай перерыв сделаем, покурим.
13:18ТРЕВОЖНАЯ МУЗЫКА
13:27Да, Дэрю?
13:27How are you?
13:28I'm fine. I'm going to buy a second hamburger, I'm going to eat.
13:33I'm going to eat.
13:35Listen, I'm very sad.
13:39I really don't know who was filming us.
13:43We're together, and we're together.
13:46I've already done something.
13:47What did you say in the agency?
13:51They're trying to help.
13:53If they don't make it?
13:55Well, we'll have to be very friendly and friendly.
14:00Especially to you.
14:00Because, you know, you're not going to listen to me.
14:07I agree.
14:09I'm going to be friendly and friendly.
14:14I want you to take pictures of you,
14:17so we'll have another experiment.
14:19And if we go through it,
14:22we'll be friendly and friendly.
14:26I love you.
14:29Hi.
14:30Hi.
14:32Hi.
14:35Hi.
14:39Hi.
14:39Hi.
14:40Hi.
14:42Hi.
14:43Hi.
14:44Hi.
14:45Hi.
14:46I'm the first one, but I'm talented.
14:47Andrei Lvovich said, so you're here.
14:55You need to save one person.
14:57Who?
14:58His son.
15:00He was in a difficult situation,
15:03a difficult relationship with a girl.
15:04I wanted to see that life in this way.
15:09So it's true?
15:10To the real?
15:11Well, that role in resumé, of course, you won't be able to show,
15:13but it's a great actor's experience.
15:16Such an etude you will never give them.
15:19I'm interested.
15:21Then I send you a picture of your photo
15:25and all the information you need,
15:28where he is, and so on.
15:30You got it?
15:32Yes.
15:37So, if you have sex?
15:40Yeah.
15:41I'm not a prostitute.
15:43I'm not a prostitute.
15:44It's all right.
15:44You'll have to sleep or go to a museum.
15:47It's important to him to be you.
15:50And it seems to me that you will get it.
15:52And it seems to me that you will get it.
16:02I agree.
16:03It's all right.
16:09Well, then...
16:10...to the car, we're going to go.
16:13Yeah, Dasha.
16:15What else?
16:17If you have any information?
16:20Yes, I didn't know.
16:22Yes, I didn't know.
16:23Good morning.
16:26You didn't know me?
16:28No, I didn't know you.
16:30So if you have something...
16:32I'm talking about your wife's wife and her husband.
16:35Well, finally.
16:36Let's meet you, I'll tell you.
16:39Yeah, let's meet you.
16:40Great idea.
16:40What's the matter?
17:08There's no way to arrive.
17:09I want to now.
17:10I don't ask you.
17:10There's a number of people.
17:10What else do you need?
17:15Why are you here?
17:17It's good, it's good, it's good, but it's good.
17:20It's good, but it's good.
17:22Let's go, girl!
17:30I wanted you to kill yourself.
17:33It's all serious.
17:37You've destroyed my life.
17:39Yeah.
17:41Dепутатом не стал, бизнес заглох.
17:44Кто будет иметь дело с таким плохишом?
17:47И оказывается, таких фирм, как у тебя, алиби делают, не одна.
17:52Конкуренты есть у тебя.
17:53Не такие успешные, но мне такую приятную скидочку сделали.
17:57Люди поработали с огоньком.
18:01А таким образом вы решили меня отомстить, да?
18:04Что ты? Нет!
18:07Моя цель, чтобы ты покончил с собой.
18:15Исключено.
18:17Я думал, что меня невозможно в петлю загнать, но...
18:25Представляешь?
18:26Твоя работа.
18:28А ведь и не подумаешь, что я могу так.
18:30Вот и ты сможешь.
18:34А вы знаете, что статья такая есть?
18:36110 УК РФ.
18:38Доведение лица до самоубийства или покушение на самоубийство путем угроз жестокого обращения или систематического унижения человеческого достоинства потерпевшего.
18:47Но фокус в том, что никакого жестокого обращения и унижения человеческого достоинства не будет.
18:56Круто, да?
19:00Ну, вы понимаете, что я в любом случае не покончу жизнь самоубийством, независимо, выложите ли вы эти фотографии или нет?
19:06А я тебе так скажу.
19:08Ты покончишь с собой, и мы не выложим фотографии.
19:11И твой сын никогда не узнает, что его мать...
19:16Потаскуха.
19:17Верное слово.
19:19Ну, слово верное, но он уже знает.
19:23Передай девушке презентик, а то как-то неудобно.
19:28Послушайте, мне...
19:30Мне очень жаль, что все так получилось, но...
19:34Мы можем как-то договориться?
19:37А я про что?
19:38Ты лезешь в петлю, и фотографии никто никогда не увидит.
19:45Нет, я серьезно.
19:46Ну, есть какой-то вариант?
19:49Нет.
19:58Ну, тогда нет.
20:00Тогда не о чем и говорить.
20:02Будем завтра поглядеть, как все пройдет.
20:08Ну, либо твой сын полезет в петлю, либо ты.
20:13Такого скандала он не переживет.
20:15Вы недооцениваете моего мальчика, он сильный.
20:21Ты настолько в нем уверен?
20:23Ты угробишь своего сына, старик.
20:40Да, Даш, если я не подхожу, значит, я занят. Что ты хочешь?
20:43Это ужас какой-то.
20:45Давай без прелюдии.
20:46Слушайте, это какая-то мистика. Помните этого парня, у которого жена ведьма?
20:50Шарлатан, экстрасенс. И что?
20:52Ну, так догадайтесь, что с ним?
20:54И что с ним?
20:54Он умер.
20:57Да, слушай, это очень грустно, но такое бывает. Я не вижу, в чем мистика.
21:02Дело в том, что она реально ведьма.
21:03Ну, перестань. Правда, ну, Даша.
21:05Она пришла в наш офис.
21:07У тебя же будут доказательства, или я так просто это все слушаю?
21:10Хорошо.
21:11Так вот, слушайте, она пришла в наш офис.
21:13Сказала, что навела порчу в нашу компанию, что она знала, что мы помогали ее парню.
21:17И что все, кто работал в нашей компании, плохо кончат.
21:21А-а-а! А-а-а! Я ничего не вижу! А-а-а-а!
21:25Господи, что? Остановите машину!
21:28Даша! Ну, я шучу, ну, правда. Ну, кто-то как ребенок.
21:31Вам смешно? А мне вообще-то ни черта не смешно.
21:36Потому что я из больницы вам звоню.
21:38Ты в порядке?
21:38У меня чуть локидыш не случился, вообще-то.
21:40Ты как?
21:45Я вас очень прошу, поговорите с ним.
21:47Хорошо, не волнуйся, я схожу, не волнуйся, все хорошо.
21:50Если с ребенком что-то случится...
21:52Я обещаю, пришли мне адрес, я схожу.
21:54Хорошо.
21:55Будьте осторожны.
22:33Я знала, что вы придете.
22:36Откуда?
22:38Читаете меня, как открытую книгу?
22:40Это неприятно.
22:46Вы действительно его убили?
22:50Зачем?
22:52Зачем вы пришли?
22:54Вы напугали мою помощницу, это низко.
22:56Я никого не пугала.
22:58Но она считает, что напугали.
23:00У нее чуть выкидыш не случился.
23:02И это только начало.
23:03Угу.
23:06Угу.
23:06А давайте поконкретнее.
23:07Хотелось бы какой-то конкретики.
23:09А то, знаете, поскользнусь на улице, на вас подумаю, а может, вы к этому никакого отношения не имеете.
23:16Нет случайности в жизни.
23:18Угу.
23:19Причинно-следственная связь.
23:20Я слышал это.
23:27Жена вам изменяет.
23:30Сын резал вены.
23:33Это случайности, по-вашему?
23:36Вы прокляты.
23:39Уходите!
23:46Ну, а вам-то чего бояться?
23:48Боитесь, меня здесь разорвет, я вам стенки забрызгаю?
23:54Ведьма смеется.
23:56Сто очков мне в карму.
23:58Уходите.
24:01А давайте так.
24:03Давайте я возьму все зло на себя.
24:05Ну, так можно?
24:06Чтоб все проклятие мне.
24:08Ничего, жене, сыну, помощнице.
24:10Так можно.
24:12Ну и прекрасно.
24:13Давайте.
24:14Беру все на себя.
24:15Договорились?
24:16Недолго вам осталось улыбаться.
24:19Берусь.
24:26Поехали.
24:36Поехали.
24:39Поехали.
24:40Поехали.
24:55Поехали.
24:59Поехали.
25:14Поехали.
25:15Поехали.
25:16Я же попросила вас договориться.
25:18Я же один раз попросила о чем-то договориться.
25:22Dasha, all fine. Go home, go home, go home.
25:27I'm home.
25:28I'm home.
25:28I'm home.
25:49That's how it started.
25:58I'm home.
26:15You think he'll forgive me?
26:19Of course, he's a young man. I'm sure he'll understand.
26:22He'll find out.
26:27And we'll do it, yeah?
26:32Yeah, of course.
26:34Sany!
26:35How much do you want to wait?
26:42It's a family dinner?
26:45It's a family dinner?
26:45It's a family dinner.
26:50I'll get some time now.
26:59How are you in school?
27:01How's the school?
27:04How's the school?
27:05It's pretty, it's a middle grade.
27:07I'd like to say.
27:10What you decide to get in our army?
27:12I'm going to go to an institute with a military degree.
27:16Well, I don't know.
27:19Right.
27:20Good.
27:23It's logical.
27:25It's logical.
27:26It's logical.
27:32Sash,
27:33we need to tell you something to say.
27:38Yes?
27:40Yes?
27:41I have to tell you one thing.
27:46Sash,
27:48I have a relationship with another man.
27:56I know.
27:58I've listened to an interview
27:59with a girl.
28:03Now,
28:05all right?
28:10All right.
28:11All right.
28:12All right.
28:13All right.
28:15All right.
28:17All right.
28:17all right.
28:18All right.
28:19All right.
28:20All right.
28:21I know.
28:22It's a photo of mom with a girl.
28:28Where did you go?
28:30Well, unfortunately, not all people want us to do good.
28:36There are people who, on the other hand, would want us to destroy us.
28:49My parents, we are all right.
28:55I love you, I love you very much.
28:58I love you.
29:14Let's go!
29:45I don't know what the hell is going on.
29:59...and also we'll see...
30:02...it's not coming...
30:03...you will want to be a man who was thinking about you.
30:06I'll ask you guys, if you want to go to Verteza next...
30:11And my aunt is...
30:12How long will you be, according to your aunt?
30:18I've been here now...
30:23Where are you all?
30:24Are you still alive?
30:25I have no idea.
30:34I'm not a fan of the show.
30:36When I publish it, you're the first to know.
30:39You have a phone to go.
30:41You're the romantic with Zavatsky and with my mom.
30:48You're a dung, old man.
30:51What?
30:52I don't want to hear you anymore, don't call me, don't call me!
30:57You're a fan of the house, you've lost your head?
31:01Do you want to go to the army?
31:03He's going to go to the army!
31:04He's going to go to the army!
31:05Who's there?
31:08Who's there?
31:09Kavadsky?
31:10What's that?
31:12What's that?
31:15Kavadsky, you're normal?
31:17I don't understand, explain.
31:19What's that?
31:19Oly, explain.
31:20You don't need to talk to me!
31:24Yes?
31:25I don't remember, did you tell me, you're an idiot?
31:29What are you talking about?
31:31Explain!
31:32You speak Russian?
31:33You're lying with your son, who was in love with your son.
31:36Is that okay?
31:38It's in the internet?
31:39It's in the internet.
31:40It's in the internet.
31:40It's about the famous writer.
31:42He's lying with your son.
31:44You're lying with me.
31:57What the hell?
32:07Of course.
32:08You're lying with me.
32:08I don't do that.
32:09You're lying with me.
32:11You're lying with me.
32:12You're lying with me.
32:13I'm lying with you.
32:13It's out of my head.
32:14I made this to me.
32:16What else?
32:18Where is he?
32:19I don't know.
32:20I want to talk about him, I have to explain.
32:23I'm sorry, I'm sorry.
32:25Don't get close to him.
32:26If you want to write SMS,
32:28just let me not see you.
32:30I didn't sleep with her.
32:34How can someone like you
32:36can take a picture with him?
32:38They'll take pictures of him.
32:43Dura.
32:57CLICKING
33:01Да?
33:02Что происходит?
33:04Меня с работы уволили.
33:06Сказали, что я шлюха.
33:07Я сейчас приеду.
33:15CLICKING
33:41I'm going to go home.
33:45Anna Николаевна!
33:53Anna Николаевна!
33:57Мне только что Саша звонил.
34:00Что он сказал?
34:01Я не знаю, он разбивался, кричал. Я его таким никогда не слышу.
34:05Подождите, где он? Что он сказал?
34:06Я не знаю. Он кричал, что любит, что ненавидит, что он хочет со мной поговорить.
34:11Потом, что он не хочет меня ни видеть, ни слышать.
34:14Но вы сказали, что все это ложь.
34:16Ну, конечно, я сказала, что все это ложь, но он не верит.
34:20Я боюсь, что он с собой что-то сделает.
34:23Это он так сказал?
34:24Нет, нет. Зачем вы сделали это селфи?
34:28Подождите, он сказал еще что-нибудь?
34:30Не знаю, он как будто прощался.
34:31Где он?
34:32Не знаю, я ничего не поняла. Возьмите трубку уже, наконец.
34:39Да.
34:40Знаешь, с какого моста собрался прыгать твой сын?
34:44Где он?
34:47А надо было самому.
34:49Теперь сын за отца.
34:51Где он?
34:52Дам тебе подсказку.
34:55Бог воскресил его через четыре дня.
34:59Поспеши, вода манит.
35:13Субтитры создавал DimaTorzok
35:34Саша!
35:36Саш!
35:43Согласен.
35:45Немножко забежал вперед.
35:47Если он сейчас не сбросился,
35:49то после фотографии его мамы
35:50он полностью разочаруется в этом...
35:52в институте семьи.
35:55Ничего, переживет.
35:57Предлагаю тебе сейчас прыгнуть
35:59и все прекратить.
36:00Тебя еще и пожалеют.
36:03Раскаялся, не выдержал позора.
36:05Да и Сашка тебя пожалеет и не будет прыгать.
36:07Где он?
36:08Я не знаю, я не его папа.
36:11Я просто предлагаю тебе прыгнуть
36:13и все закончится.
36:15Давай, бывай!
36:26Оля.
36:26Здравствуйте, меня зовут Анна.
36:28Я редактор программы «Даю слово».
36:29Идите в жопу, Аня!
36:48Идите в жопу, Аня!
37:03Ты чё к телефону не подходишь?
37:06Ты чё ты делаешь?
37:08С тобой все в порядке?
37:09Да, уходи.
37:11Куда?
37:12Ну, туда, к своей этой.
37:13Оль, я же сказал, меня подставили.
37:17Кто тебя подставил? Зачем?
37:21Слушай, надоело оправдываться.
37:22Саша дома?
37:23Саша дома.
37:25У него всё в порядке.
37:26У него телефоны обрываются.
37:27Новые, между прочим.
37:28Все очень хотят услышать его комментарии
37:30по поводу отношений с отцом.
37:32Ну, пускай ещё раз телефон сменят.
37:34Завтра все будут звонить
37:36и просить комментариев
37:36по поводу отношений с матерью.
37:41Хорошие у него родители, да?
37:43Повезло парню.
37:47ТЕЛЕФОННЫЙ ЗВОНОК
37:55ТЕЛЕФОННЫЙ ЗВОНОК
37:56Алло, да.
37:57Привет, Пётр.
38:02Да, Роман Викторович, здрасте.
38:05Слушаю вас, какие-то проблемы?
38:06Конечно.
38:08Время идёт, ничего нет.
38:09Где сценарий?
38:10А, так я пришлю.
38:12Я пришлю всё сегодня ночью.
38:15Ну, завтра к утру, да?
38:19Я правки внесу и пришлю всё.
38:21Буду ждать.
38:22Слушай, тут ещё вся эта шумиха вокруг тебя
38:24и этой учительницы.
38:26Там не было ничего.
38:28Это ерунда всё вообще.
38:29Вред.
38:29Я уверен.
38:30Мы все знаем, ты хороший семьянин.
38:35Ничего себе, а.
38:38Да, и меня успокаивает, когда я готовлю.
38:41Ммм, очень вкусно.
38:43А можно что-нибудь, чтобы руки вытереть?
38:48Нам нужно во всём признаться.
38:50В чём признаться?
38:51Во всём.
38:53И в первую очередь в нашей непозволительной, ужасной связи.
39:00Но не было никакой непозволительной связи.
39:03Не было, но это не имеет никакого значения.
39:07У меня сегодня разрывается телефон с самого утра.
39:10Меня все просят комментарии.
39:11Я говорю, что мне комментировать нечего,
39:13что ничего не было.
39:14Они не верят, потому что им плевать.
39:16Так устроена масс-медиа.
39:17Если они сказали, что что-то было, значит, это было.
39:20Это единственная правда, в которую они готовы верить.
39:22И всё.
39:23Поэтому мы должны покаяться.
39:25Рассказать всё сами.
39:26И всё.
39:27И ажиотаж пропал.
39:29Вы знаете, что меня сегодня пригласил мой новый начальник на ужин?
39:32А я поняла, что я даже не поем.
39:34И когда я отказался, он очень удивился.
39:36Вы понимаете, что я теперь с волчьим билетом?
39:38Что я теперь интернет-мем?
39:40Что я проститутка-педагог и ещё и стриптизёр?
39:43Вы это понимаете?
39:44Я не пойду ни на какое телевизие,
39:45ни на какую-то ерунду,
39:47к которой я не имею никакого отношения.
39:49Эй, всё хорошо.
39:50Ты сильная.
39:51Ты сильная, ты справишься.
39:53Всё будет хорошо.
39:56Ты понимаешь, что я делаю это не для себя?
39:58Я в первую очередь это делаю для тебя.
40:00Конечно, у вас же всё хорошо.
40:06А, ну да.
40:07Угу.
40:09Да у меня всё здорово.
40:11Жена, правда, от меня ушла,
40:12и с сыном на всю жизнь отношения испорчены.
40:14И работать я не могу, а так?
40:16Но я разберусь.
40:17С собой я разберусь.
40:19Я не знаю, я буду работать под псевдонимом.
40:21Какая разница?
40:22Я выкручусь.
40:23Я выкручусь.
40:24А ты нет.
40:29Что вы предлагаете?
40:33Даю слово.
40:38Мы познакомились с Петром Сергеевичем на одном из родительских собраний.
40:43Он мне сразу очень понравился.
40:46Я работала репетитором у Саши, это сын Петра Сергеевича.
40:50И не знаю, может быть, я видела в Саше отца, но я согласилась на его ухаживание.
40:58Это была ошибка.
41:00А отец откликнулся на ваши чувства.
41:03Мы правильно понимаем?
41:04Максим, в этот момент в моей семье была непростая ситуация, такое бывает.
41:09И я увлёкся.
41:11Я творческий человек, я думаю, что вы меня понимаете.
41:13Я творческий человек, но я вас не понимаю.
41:16Нет, ну, конечно, он так скажет, я буду чувствовать себя идиотом.
41:18Ладно, меняю тему.
41:20Максим, как вы понимаете, Анна Николаевна никогда не работала стриптизёршей.
41:25И всё это фальсификация, устроенная моими конкурентами.
41:28А селфи – да.
41:30А селфи – да.
41:31Тогда вопрос к вам.
41:32Почему вы не сказали отцу о том, что встречаетесь с его сыном?
41:36Потому что тогда Пётр Сергеевич не стал бы со мной встречаться.
41:39Прекрасно.
41:40Нет, я выхожу полной сукой и полнейшей тварью.
41:43Я переспала с сыном, чтобы подобраться к отцу. Нет.
41:45Ну хорошо, а тогда что ты предлагаешь?
41:48Мы пытались с Петром Сергеевичем как-то вместе придумать, как мне расстаться с Сашей, чтобы не причинить ему морального вреда.
41:56Ну и на этой почве мы сошлись.
41:58Это случайно получилось?
42:00Нет.
42:02Почему нет?
42:03Да потому нет.
42:04Потому что…
42:05Потому что нет.
42:06Потому что в это не поверит никто.
42:08И бред этот.
42:09Да и вообще гадость.
42:11Да что ж такое?
42:12Может, действительно меня прокляли, а?
42:14Что?
42:17Да наложили проклятие.
42:19Как это?
42:19Порчу, сглаз.
42:21Я не знаю.
42:22С ведьмой я поссорился.
42:25Так, знаете что?
42:26Идите отсюда.
42:31Ты серьезно?
42:32Я просто так сказал.
42:34Это же бред.
42:35Это как верить в Санта-Клауса или Белоснежку.
42:39Ты что?
42:40Это очень серьезно.
42:41Мой отец погиб от порчи.
42:43Просто усох на наших глазах.
42:44Врачи ничего не поняли.
42:46А потом погибла моя мать.
42:47Но она уже от горя.
42:48Так что идите к своей ведьме и просите ее, не знаю, простить вас.
43:02Скажи, а ты действительно стояла у нас под дверью и хотела трахнуть моего сына прямо на лестничной клетке?
43:43Спасибо за субтитры Алексею Дубровскому!
44:12Спасибо за субтитры Алексею Дубровскому!
44:14Спасибо за субтитры Алексею Дубровскому!
44:44Спасибо за субтитры Алексею Дубровскому!
44:46Спасибо за субтитры Алексею Дубровскому!
45:21Спасибо за субтитры Алексею Дубровскому!
45:37Спасибо за субтитры Алексею Дубровскому!
45:40Спасибо за субтитры Алексею Дубровскому!
45:44Спасибо за субтитры Алексею Дубровскому!
46:10Алексею Дубровскому!
46:12Спасибо за субтитры Алексею Дубровскому!
46:40Спасибо за субтитры Алексею Дубровскому!
46:50Спасибо за субтитры Алексею Дубровскому!
46:53Спасибо за субтитры Алексею Дубровскому!
46:55Спасибо за субтитры Алексею Дубровскому!
47:02Спасибо за субтитры Алексею Дубровскому!
47:22Субтитры Алексею Дубровскому!
47:24I'm a proclay.
47:24It's a joke.
47:26Pishy.
47:27You don't have time to spend time on the sleep.
47:29You're a real person.
47:33It's a real person.
47:35We'll have to do it.
47:37We'll show you a little more.
47:38It's a damn thing, Жданова.
47:40Pishy, the deal.
47:42And tell this world to be real.
47:43That's a real person.
47:54Sigh.
48:00Sigh.
48:01Sigh.
48:04I'm going to go.
48:08Only coffee.
48:14Ah!
48:17Sigh.
48:24Sigh.
48:25Sigh.
48:26Sigh.
48:27Sigh.
48:29Sigh.
48:29Sigh.
48:31I'm going to go to the hotel.
48:33It's me?
48:34As I'm going to meet.
48:35It's my date.
48:36Sigh.
48:38Sigh.
48:39Sigh.
48:41This is a hotel room.
48:42That's what's in her hotel room.
48:46Sigh.
48:49Sigh.
48:52This hotel room.
48:53Sigh.
48:54And who's in the hotel room?
48:55SERIOUSLY
48:57SESCAL
49:03SESCAL
49:07Sань, go a second!
49:09One second.
49:43Саша, я понимаю, что тебе сейчас очень больно.
49:47Но я должна сказать тебе правду.
49:55Я спала с твоим отцом.
49:58Извини.
50:10Извините.
50:39Извини.
50:40Извини.
50:41Появится.kaha
50:52Churchill.
50:53You
Comments