- 4 hours ago
Ep.2 Perfect Crown [ English Sub ]
Category
📺
TVTranscript
00:00:00I can't tell
00:00:07I can't tell
00:00:08I can't tell
00:00:09I can't tell
00:00:10I can't tell
00:00:10You're a man
00:00:11You reach up
00:00:19You reach up
00:00:20You reach up
00:00:21Your face
00:00:21I'm all right
00:00:23No mind
00:00:24The way
00:00:25I'm all right
00:00:30My face takes me higher
00:00:33I'm nowhere near tired
00:00:38I'm nowhere near tired
00:00:40My face takes me higher
00:00:45I'm nowhere near tired
00:00:56My face takes me higher
00:01:08Bukbangi struggle
00:01:12Bukbangi struggle
00:01:21Bukbangi struggle
00:01:30I'm so sorry.
00:01:32I'm so sorry.
00:01:33You're so sorry.
00:01:34You're the president of the club?
00:01:35He was a kid in the morning.
00:01:40I'm a kid.
00:01:42He's a kid.
00:01:43It's a kid.
00:01:44I think he was a kid.
00:01:46He was a kid.
00:01:47You're the kid who's not looking for me?
00:01:49He's not a kid.
00:01:52I'm not a kid?
00:01:54Are you kidding me?
00:01:55Are you kidding me?
00:01:56Yes.
00:01:59Yes.
00:02:00Yes.
00:02:01Yes.
00:02:02Yes.
00:02:35Yes.
00:02:3610.
00:02:3710.
00:02:4210.
00:02:4410.
00:02:4410.
00:02:5010.
00:02:51학생들의 열의가 참 대단하지 않습니까?
00:02:54전하께서 납신다고 어찌나 열심히던지.
00:02:57있기 전에 들었어.
00:02:59국공장을 24시간 개방했다고.
00:03:02예 전하.
00:03:03이한대군께서 직접 요청한 사항이었지요.
00:03:22고맙 остан.
00:03:45Which was the future,
00:03:46Come on, come on, come on, come on.
00:04:19You're not gonna die.
00:04:19You're not gonna die.
00:04:21You're not gonna die.
00:04:24I'm gonna die.
00:04:28I'm gonna die.
00:04:37This is a song of the song.
00:04:41Well, it's the end of the day, but it's the end of the day, isn't it?
00:04:49I'm sorry!
00:05:32I don't know.
00:05:39Oh, oh, oh.
00:06:09저와 혼인하시죠?
00:06:46조건은?
00:06:48놀라지도 않으시네요?
00:06:51놀랄 일이 아니라서.
00:06:52저 말고도 많았나 봐요.
00:06:54많았지.
00:06:55어제 오늘 들어온 사주 딴짜만 해도 수십이네.
00:07:10그러니 후배님.
00:07:13조건을 뽑아.
00:07:18내 친이 세물해 볼 테니.
00:07:31저 돈 많아요.
00:07:43난 좀 더 창의적인 조건이 나올 줄 알았는데.
00:07:46창의력을 발휘해서 뭐예요.
00:07:48계약 결혼 자체가 뻔한데.
00:07:49원래 익숙한 맛이 더 맛있고 익숙한 길이 더 예쁘고 익숙한 옷에 더 손이 가는 거 아니겠어요?
00:08:11해서.
00:08:13익숙한 셈을 해보자는 거죠?
00:08:15저 학벌 좋아요.
00:08:16능력은 더 좋고.
00:08:18위로 오빠 하나가 있긴 한데 신경 안 쓰셔도 돼요.
00:08:22영 머리가 나빠서 헛짓할 감량은 안 되니까.
00:08:27매척이 나대는 거 싫으시잖아요.
00:08:32또.
00:08:40저 맷집 좋아요.
00:08:43여잔데 능력 있고 재벌인데 사생하잖아요.
00:08:47제가 하루에 먹는 욕이 얼마나 많은 줄 아세요?
00:08:50자각께서는 아마 죽었다 깨어나도 모르실 겁니다.
00:08:53모르시는 게 좋고요.
00:08:56앞으로도 내내 모르게 해드릴 테니.
00:09:00저 쓰시죠.
00:09:02화살바지로.
00:09:06뿅.
00:09:12어차피 우리 계약 끝나면 이혼할 거잖아요.
00:09:17그때도 제가 받을게요.
00:09:20화살.
00:09:26또.
00:09:32또.
00:09:33미모.
00:09:35또.
00:09:37또.
00:09:38더 필요하세요?
00:09:38응.
00:09:39또.
00:09:50아름 씨.
00:09:52보좌관님.
00:09:53여기서 뭐 하세요?
00:09:55어.
00:09:56이거 시간 맞춰 드셔야 하는 거라.
00:09:59잘 됐다.
00:10:01제가 들어갈게요.
00:10:02저 주세요.
00:10:06제가 현입니다.
00:10:22제가 이 탕약.
00:10:23내려놓고 나와라.
00:10:24민수님.
00:10:43수고하셔서.
00:10:48수고하셔서.
00:10:50예.
00:10:50고마워.
00:10:52예.
00:10:53I will fight for you.
00:10:58Let's go.
00:11:26I'm sorry.
00:11:28You're just a little bit.
00:11:38I'm sorry.
00:11:40I'm sorry.
00:11:41Why are you laughing?
00:11:44I'm sorry.
00:11:46I'm sorry.
00:11:47I'm sorry.
00:11:47I'm sorry.
00:11:48You're lying.
00:11:48You're lying.
00:11:49Or you're lying.
00:11:53You're lying down, right.
00:11:57What's $$%&?
00:12:00You know, maybe $%&?
00:12:01They're like $%&?
00:12:04You're lying.
00:12:04You're lying.
00:12:04You're lying.
00:12:04I'm lying.
00:12:06You're lying.
00:12:09You're lying.
00:12:09Can't you push him?
00:12:13It's 13000 ?
00:12:18Why did police report it ِ?
00:12:19What 이유는요?
00:12:20부하능력.
00:12:23미모?
00:12:24고다충한 게 있어서.
00:12:26그게 뭔데요?
00:12:28말하면.
00:12:29재울 순 있고.
00:12:33제가 못할 것 같아요?
00:12:37그래서요?
00:12:39뭐가 필요하다는데요?
00:12:42사랑.
00:12:45연애 결혼할 거래.
00:12:49It's been a long time for you to be a romantic.
00:12:56He's a romantic guy.
00:12:57Romantic guy.
00:12:59You're just eating a lot.
00:13:02You're eating a lot?
00:13:05You're eating a lot.
00:13:06You're eating a lot.
00:13:06You're eating a lot.
00:13:07You're eating a lot.
00:13:09You're eating a lot.
00:13:17I'm looking for you.
00:13:19Why?
00:13:21You've been thinking it's not a good time.
00:13:23So?
00:13:25Yes.
00:13:26So, I'm gonna go for your next to the end?
00:13:28Yes.
00:13:29You're not so good.
00:13:32You're not so good.
00:13:34You're not so good.
00:13:34No, you're the most good, and you're the most.
00:13:39You're the only supposed to try to sheen a lot.
00:13:40You're the only one who says,
00:13:43You're not sure.
00:13:43Sorry.
00:13:46That's good.
00:13:47You can't get any other people in mind, but you cannot win.
00:13:56You can't win.
00:13:56You're a kid who's fighting you with?
00:13:57You need to use a standard practice.
00:14:02So you're like a little 또라이?
00:14:06You're like a dick, too.
00:14:09You like a sexually killing.
00:14:11Who loves to get into it?
00:14:13You've got a lot of the past in the country with a Gee Hin.
00:14:20That's right.
00:14:22Are you deciding on the game?
00:14:24It's not true that I'm not.
00:14:28It's not true that I'm going to do this.
00:14:32I'd only say that I'm not going to be a rival.
00:14:35The fight will grow up, and the fight will grow up.
00:14:38The winner will be the one who will fight against the fight.
00:14:43Oh, my God.
00:14:48Let's meet you for this woman.
00:15:07If you have a chance to list the Tenemos board.
00:15:08Miss the 경우에는 later by posting theזios.
00:15:13My favorite team.
00:15:15recapture please.down?
00:15:16Then why?
00:15:19I don't
00:15:20think we're much sir Á obliged I do...
00:15:28He...
00:15:29I...
00:15:29Is that you're...
00:15:29Are you...
00:15:29I think it's...
00:15:35So I'll take the team to...
00:15:39A...
00:15:39A little Matthias...
00:15:41I'll tell you.
00:15:43Is it...
00:15:45I...
00:15:45Oh...
00:15:46So...
00:15:46Oh...
00:15:46Yes.
00:15:47I'm sorry.
00:15:58Why?
00:15:59Why?
00:16:00Why are you talking about this?
00:16:02You're a bitch.
00:16:05You're a bitch.
00:16:07What?
00:16:16Why?
00:16:16You were a bitch.
00:16:18You, you were a bitch.
00:16:19You, you were a bitch.
00:16:24You were a bitch.
00:16:25I've been a bitch.
00:16:31I've been doing that sometimes.
00:16:32I'm sorry.
00:16:33Right, right, right.
00:16:34Do you mind if you're just texting me?
00:16:38I know, I'm not sure.
00:16:41Yes.
00:16:43No, no.
00:16:45You're not a member of the mayor.
00:16:45No, you're not a member of the mayor's office.
00:16:52Then...
00:16:53...
00:16:54...
00:16:55...
00:16:57Yes, yes!
00:17:02I'm not gonna work anymore.
00:17:05So, you're not gonna go to the gym.
00:17:06You're gonna go to the gym and walk through it.
00:17:08So, it's not possible.
00:17:12But,
00:17:13it's always a good thing.
00:17:16I'm gonna go to the gym.
00:17:17I'm gonna go to the gym.
00:17:18You've been on the same way.
00:17:28I'm very clean!
00:17:33I'm sure I have.
00:17:36You've been there.
00:17:36You're working hard.
00:17:37I'm sure the attorney is here.
00:17:52Well, it's very well done.
00:18:18Ha!
00:18:48Ha!
00:18:49이리 와!
00:18:52성공이 줄...
00:19:01우와!
00:19:06오랜만이네요, 대군자가.
00:19:09이틀 전에 보았던 것 같은데.
00:19:11제 말이요.
00:19:12이틀 못 봤는데 되게 보고 싶더라고.
00:19:16근데 여기서 증마하세요?
00:19:17왕실증마장 두고?
00:19:19거긴 좁아서.
00:19:23여기도 좁은데?
00:19:47안 나.
00:19:49내 눈에 눈빛이 흔들려 어때?
00:19:54어디부터 말할까?
00:19:57담보 못 잡을 텐데.
00:19:59보고 싶었어요.
00:20:01어제 봤지만.
00:20:07I'm sorry.
00:20:08But why do you do this?
00:20:09You can't leave it alone.
00:20:12I'm going to leave it alone.
00:20:14I'm going to leave it alone.
00:20:17I'm going to leave it alone.
00:20:22Let's go to the next day.
00:20:24You're going to take a break?
00:20:27You're going to take a break?
00:20:28You're going to take a break?
00:20:28Yes.
00:20:29I want to marry you.
00:20:31Then when I wild, I want you to know it.
00:20:33I want you to know.
00:20:34I have to leave it alone.
00:20:38You just want me to be here?
00:20:41I want you to see it.
00:20:44I don't want you too.
00:20:45I want you to listen.
00:20:50So it needs to be done in my head.
00:20:53I want you to be a hero.
00:20:54No, no, no.
00:20:55Oh
00:21:12I wanna go!
00:21:14Where is it?
00:21:28I'm so excited.
00:21:31I'm so excited.
00:21:36You can see the movie.
00:21:36I'm so excited.
00:21:50I'm so excited.
00:21:50I'm going to watch the movie.
00:21:51Can I watch the movie?
00:21:54black
00:21:54Trug good for me.
00:22:06Why?
00:22:12In what you think about this.
00:22:14What does he think he thinks he's been beautiful?
00:22:15He must have been beautiful.
00:22:16Well, it's К Ads.
00:22:18Incident.
00:22:19Think about it too!
00:22:20Wow!
00:22:21What are you responding to?
00:22:23I tried to meet him for the coming years!
00:22:25What am I doing ahead?
00:22:29On the floor…
00:22:54I'm sorry.
00:22:58I'm sorry.
00:23:00I'm sorry.
00:23:02I don't know.
00:23:03I didn't know.
00:23:04I told you I had to call you.
00:23:08I'm going to call you.
00:23:10I'm sorry.
00:23:11You're a little.
00:23:14Oh, my God.
00:23:15Oh, my God.
00:23:15You're so excited.
00:23:16You're so excited.
00:23:17I'm so excited about that.
00:23:17I'm going to go and watch the clothes and makeup.
00:23:21I'm so excited about that.
00:23:23I'm going to ask you a lot about it.
00:23:24That's so much, I'm so excited.
00:23:27Right?
00:23:29Right?
00:23:29Oh, my God, you need help?
00:23:31I'm going to go now.
00:23:32Okay.
00:23:33You need help.
00:23:34You need help.
00:23:34Hey, you need help?
00:23:35What?
00:23:35You need help?
00:23:38What's going on?
00:23:39What?
00:23:42I'm going to go in the chat with a couple of times.
00:23:45I'm going to send you a link to my dad's phone call, right?
00:23:55I'm going to go.
00:23:56I'm going to go.
00:23:59Okay.
00:24:00I'm going to go.
00:24:01I'm going to go.
00:24:02I'll go.
00:24:03I'll go.
00:24:03I will go.
00:24:04I'll go.
00:24:04I'll go.
00:24:04I'll go.
00:24:05I'll go.
00:24:06I'll go.
00:24:07I'll go.
00:24:07I'll go.
00:24:15Kim Hyun-jun?
00:24:17I'm sorry to get the time to change.
00:24:19I want to get a little bit more quickly.
00:24:21I don't want to get any more.
00:24:23I don't know if you're too busy.
00:24:26My father told me a lot.
00:24:29So?
00:24:31Yes.
00:24:32He's a guy who's a guy who's a guy who's a guy.
00:24:36Oh, that's great.
00:24:39I'm so happy to see you.
00:24:41I'm so happy to see you.
00:24:43Yes.
00:24:45Yes.
00:24:47Yes.
00:24:49Yes.
00:24:50Yes.
00:24:52Yes.
00:25:04How long will it take?
00:25:06do you need to take care of some?
00:25:10What's the difference?
00:25:14How long has you been so long?
00:25:18May I pause.
00:25:21What is your time to survive?
00:25:25I don't want to talk to you either.
00:25:27My husband.
00:25:29My husband.
00:25:30I'm good no.
00:25:33You don't have to deal with me.
00:25:48I have one of you here.
00:25:52I know.
00:25:53Yes, I know.
00:25:54Yes, I know.
00:25:56I'm going to talk to you once again.
00:25:57You know, my father is so...
00:25:59I'm pretty.
00:26:01I'll give him the boss's job.
00:26:04He's also the plan for his plan.
00:26:07I'm not sure?
00:26:08I'm not sure.
00:26:12I'm not sure.
00:26:13I'm not sure if he's a good guy.
00:26:14If you're a great guy,
00:26:16I'm gonna leave him for you.
00:26:30What's that?
00:26:31What's that?
00:26:35You have to get married?
00:26:41Yes.
00:26:42You can see that you have money.
00:26:45You have to get it.
00:26:48You have to get it.
00:26:50You have to get it.
00:26:51You have to get it.
00:26:51You have to get it.
00:26:53You have to get it.
00:26:55You have to get it.
00:26:59You have to go to the end.
00:27:07You have to get it.
00:27:09Can I give it back to you?
00:27:13Mr. 대표님?
00:27:16Mr.長官.
00:27:17Mr.長官.
00:27:17Mr.長官.
00:27:18Mr.長官.
00:27:19Mr.長官.
00:27:21Mr.長官.
00:27:24Mr.長官.
00:27:35Mr.長官.
00:27:37Mr.長官.
00:27:40Mr.長官.
00:27:40Mr.長官.
00:27:42Mr.長官.
00:27:42Mr.長官.
00:27:42Mr.長官.
00:27:42Mr.長官.
00:27:43Mr.長官.
00:27:43Mr.長官.
00:27:43Mr.長官.
00:27:43Mr.長官.
00:27:44Mr.長官.
00:27:45Mr.長官.
00:27:46Mr.長官.
00:27:48Mr.長官.
00:27:49I'm going to tell you what to do with him.
00:27:54Heu.
00:28:05We're going to be hard for him.
00:28:10Well, that's right.
00:28:24Someone?
00:28:26Who?
00:28:26My father, the lady.
00:28:28She told me she told me.
00:28:30She told me she was just the other guy.
00:28:35She told me.
00:28:40I was a little worried about her.
00:28:45She said she was a guy.
00:28:47That's right.
00:28:48You're going to meet him.
00:28:49Why?
00:28:50Why?
00:28:54You're going to move the right side.
00:28:57What the other side?
00:29:00Up.
00:29:02Up.
00:29:03Up.
00:29:04Up.
00:29:04Up.
00:29:07Up.
00:29:08One inch.
00:29:14성숙님께서는 네 명의 중전을 배출한 가문의 보식이다.
00:29:18그 자부심과 우월감이 그러나 더 높은 지 사람들은 잘 모르지.
00:29:24그런 사람이 양반도 아닌 성의주와 결탁을?
00:29:33그 둘이 붙으면 누가 이길까요?
00:29:38Not at all.
00:29:39I don't know.
00:29:41I was just a little worried.
00:29:43I didn't know you were going to go to the court.
00:29:45No, I didn't know you were going to go to the court,
00:29:48but I didn't know you were going to the court.
00:29:50I'm just going to be weird.
00:29:52I didn't know you were going to go for the court.
00:29:55So, you found something like that.
00:29:57What's that?
00:29:57I wasn't really good at the court.
00:30:01No one has no point in the movie.
00:30:03I have a lot to eat and I have a lot to eat.
00:30:06Ah!
00:30:07I have a pretty good job.
00:30:10What about you?
00:30:11You know what?
00:30:11I would like to go to school and go to the house.
00:30:14I would like to find him more.
00:30:19But then I also have two of them all over you.
00:30:22Do you know what you're wondering?
00:30:25What?
00:30:25No, you said that the baby mama and the former president of the day
00:30:29is completely different, right?
00:30:31If you're a guy who's a guy who's a guy who's a guy who's a guy who's a guy who's
00:30:35a guy who's a guy who's a guy who's a guy who's a guy who's a guy.
00:30:43Just kidding.
00:30:58What the hell are you going to do with me?
00:31:14What the hell are you going to do with me?
00:31:25I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry.
00:32:00It's better to die.
00:32:06You should die.
00:32:18It's for the Lord's sake.
00:32:31I'm out.
00:32:34I'm out!
00:33:17Oh, no!
00:33:25Oh, no, no, no, no, no, no, no, no.
00:33:54세자 저학께서는 어디 계시냐?
00:33:56네?
00:33:58형님의 뒤를 이어 내 조카님 말이다.
00:34:46오늘도 못 주무신 거예요?
00:34:48오늘도 못 주무신 거예요?
00:34:59계속 그렇게 못 주무셔서 어떡해요, 진짜.
00:35:08오늘 금상께서 할 일이 무엇인지 압니까?
00:35:13오사와라 하사하는 일입니다.
00:35:16그들은 이 나라 산업을 이끄는 인재들입니다.
00:35:20금상의 든든한 일꾼들이지요.
00:35:22그러니 위험을 갖추셔야 합니다.
00:35:30이안의 휴가는 언제까지인가?
00:35:33나흘이 더 남은 줄로 압니다.
00:35:37기회입니다.
00:35:38홀로 해낼 수 있다는 걸 보이고 오세요.
00:35:41이안 그자가 없어도 말입니다.
00:35:42하시겠습니까?
00:35:46네.
00:35:53잘하시겠죠?
00:35:54못하실 게다.
00:35:56아이, 숙불하는 사람이 왜 그래요, 진짜.
00:35:58숙불하는 것이다.
00:36:01나의 조카님이 어린애에 불과하다는 걸.
00:36:05그럼 가서 힘이라도 실어주시던가요.
00:36:09내가 왜?
00:36:11아이, 어린애라면서요.
00:36:13왜 이렇게 식은땀 흘리세요?
00:36:16어디 안 죽으세요?
00:36:19음...
00:36:20음...
00:36:22붓고 있어.
00:36:26알았다고.
00:36:3111시까지는 행사장에 도착하셔야 하니까
00:36:34늦장 부리지 마세요.
00:36:36뭐 드시고 계세요?
00:36:37식사하실 시간 없으니까 뭐라도 좀 드시고요.
00:36:41그리고 출입기자들도 많아서 번호는 되게 많아요.
00:36:44괜히 또 어그로 끈다고 사고 치시면 저 밤새야 되는 거 아시죠?
00:36:48옷은 제가 드라이해서 걸어놨어요.
00:36:52빨간색 금지.
00:36:57독한 양수 금지.
00:37:02화려한 악세사리 금지.
00:37:04아셨죠?
00:37:05응.
00:37:06내가 이러려고 널 샀지.
00:37:09화려한 거 안 된다고 했어요.
00:37:12넌 이거 영상통화야?
00:37:18쉿.
00:37:50상 준다고 불러놓고는 뭐야, 이게?
00:37:53정리하세요. 기자들이 많아요.
00:37:55아니, 기를 팍팍 살려줘도 모자를 파는 뭐 하는 거냐고.
00:37:59기죽이는 것도 아니고.
00:38:00추상촌한께서 오신다잖아요.
00:38:02어쩔 수 없죠.
00:38:03그러니까 왜 친히 오시냐고.
00:38:05그래서 깎아 놔두실 것이지.
00:38:07알았어요.
00:38:18전화, 너무 긴장하지 마세요.
00:38:21전화 밑에는 저희가 있지 않습니까?
00:38:25다 가라도 드실래요, 전화?
00:38:28식순을 한 번만 더...
00:38:32이거 이거 식순 계속 봐봐야 긴장만 더 되시죠.
00:38:35단상이 오르시면 저희가 알아서 다 해드리겠습니다.
00:38:42전화.
00:38:46작아.
00:38:51여긴 오이닐로.
00:38:54감히 내 앞을 막는 것이냐.
00:38:58아주 그게 아니라...
00:38:59화면 추상 전화의 앞을 막는 것이냐.
00:39:11비서관들의 수행이 졸속하고
00:39:13의정과 경호는 형편없다.
00:39:18죄송합니다.
00:39:19작아.
00:39:36전화.
00:39:38숙군님.
00:39:41무서워요, 숙군님.
00:39:58하시오.
00:39:59신화된 놀이를 다뤄왔습니다.
00:40:01천화.
00:40:09천화.
00:40:13성장하십시오.
00:40:46I can't wait to see you, sona.
00:40:50I can't wait to see you.
00:41:03Thank you very much.
00:41:36It's the best-to-beauty.
00:41:39It's the best-to-beauty.
00:41:45It's the best-to-beauty.
00:41:46It's a gift for the K-beauty.
00:41:48It's a gift to the world's beauty and beauty.
00:41:52It's a good brand of eco-beauty.
00:41:54It's been a long time for me to create a new product.
00:42:02Do you want me to use it?
00:42:07Here is your hair.
00:42:17Thank you so much.
00:42:25I'm so happy to see you in the world.
00:42:29I'm so happy to see you in the world.
00:42:32I want to see you in the world.
00:42:37Do you have a product?
00:42:40It's your head.
00:42:43It's your head.
00:42:44It's your head.
00:42:45I want you to get it.
00:42:48I want you to get it.
00:42:54I want you to get it.
00:42:57I'm so happy to see you in the world.
00:43:27It's my head.
00:43:29Are you ready?
00:43:35Let's go.
00:43:36Go.
00:43:43All right.
00:43:46Okay.
00:43:48Have you come here today?
00:43:53I'll be back.
00:43:57I'll be back.
00:44:03Yeah.
00:44:10Okay.
00:44:11Yes.
00:44:13Yes.
00:44:14How are you?
00:44:16We just had a lot of fun.
00:44:18Yeah, it was a great day.
00:44:19I think you had a lot of fun.
00:44:22Why are we doing this?
00:44:23We're doing this.
00:44:24I'm going to talk to you.
00:44:26We're going to talk to you.
00:44:27Yes.
00:44:40I'm going to talk to you.
00:44:42I'm going to talk to you.
00:44:48Where are you going?
00:44:50I'm going to go first.
00:44:51Already?
00:44:52I've already done it.
00:44:58I've already done it.
00:44:59You can do it faster?
00:45:01Yes?
00:45:02I've already done it.
00:45:06I'm sorry.
00:45:22I've already done it.
00:45:24Are you going to go to school?
00:45:27Are you going to go to school?
00:45:28I'm going to go to school.
00:45:32I'm waiting for you.
00:46:01I'm going to go to school.
00:46:04How are you?
00:46:09Good.
00:46:15I'm going to go to school.
00:46:16I'm going to go to school.
00:46:16I'm going to go to school.
00:46:18So you're going to go to school.
00:46:19Yes?
00:46:22How can you go to school?
00:46:26I don't know if you can go.
00:46:27You're not going to call me.
00:46:29You're not going to call me.
00:46:32I'm really late.
00:46:34It's a bit of a beat.
00:46:37Go.
00:46:38I'll go.
00:46:42Don't you?
00:46:44Oh?
00:46:46Oh!
00:46:56All of you are here.
00:46:59I've received a lot of money.
00:47:00I'm gonna do it now.
00:47:04I'm gonna do it now.
00:47:06I'm gonna do it now.
00:47:07I'm gonna do it now.
00:47:09I don't want to judge you.
00:47:24I'm gonna do it now.
00:47:25I'm gonna do it now.
00:47:26Why?
00:47:28Why?
00:47:29Why?
00:47:30Why?
00:47:30You're so cute.
00:47:31You're so cute.
00:47:33You're a big pineapple.
00:47:34You're a big pineapple.
00:47:37You're not a beautiful pineapple.
00:47:38You're not a...
00:47:39You're not a...
00:47:57If I don't have a
00:47:58You're good?
00:48:00I saw your foot.
00:48:03You have to bring your foot.
00:48:04You don't have the freedom.
00:48:06I and you, you only have the�� mixture to it.
00:48:08I can see my 이스� rifle.
00:48:12Yeah.
00:48:14And then, just having fun so you can take the ball and take the ball back.
00:48:27You don't know what that means, but I'm not like that.
00:48:34You're not going to turn away.
00:48:36What are you gonna do?
00:48:37Just in the sense that I didn't have to do that the ball until I moved to the house.
00:48:38Right and left...
00:48:38At the back there...
00:48:38.
00:48:38,
00:48:40,
00:48:40,
00:48:40,
00:48:41,
00:48:43,
00:48:43,
00:48:43I feel a lot like this.
00:48:49I do it more than I want to do it.
00:48:55I think I can't reach you.
00:49:02I feel a lot so.
00:49:04I feel a lot like this.
00:49:10I'm doing it longer.
00:49:16Focus!
00:49:18Focus.
00:49:21I'm going to...
00:49:23I'm going to...
00:49:24If you look at him, he's going to learn well.
00:49:29I?
00:49:30He's going to learn well.
00:49:31I'm going to...
00:49:33I'm going to?
00:49:34That...
00:49:35Is he going to work well?
00:49:37If he's going to be a weird thing,
00:49:38you don't want to ask him to ask him.
00:49:41you're not going to ask him to ask him.
00:49:44You don't want to ask him to ask him.
00:49:47I'm going to ask him to say.
00:49:51Come on...
00:49:56Let's go.
00:49:56What's up, what's up?
00:50:06Hello.
00:50:07Oh, yes.
00:50:09I'm a pain.
00:50:10I'm a pain.
00:50:11I'm a pain.
00:50:11I'm a pain.
00:50:12I'm a pain.
00:50:13I'm a pain.
00:50:13I'll give you a bit.
00:50:14Yes, I'll give you a bit.
00:50:16Yes, please.
00:50:39I'll give you a bit.
00:50:39드세요, 자가.
00:50:50열 좀 내리면 근처 왕립병원으로 가시죠.
00:50:53거기라도 가셔서 진찰 받는 게 나을 것 같습니다.
00:50:57대비 오라비들 질비한 곳이다.
00:51:00긁어붓으론 만내지 말거라.
00:51:03네.
00:51:04사전엔 연락했느냐?
00:51:06네.
00:51:07호텔에서 하루 묵고 가신다고 얘기해놨습니다.
00:51:10아프시단 소리 일절 안 했어요.
00:51:11걱정하지 마세요.
00:51:26하...
00:51:29내일 주가 터지겠네.
00:51:36대표님?
00:51:37부사관님.
00:51:39안녕하세요.
00:51:40안녕하세요.
00:51:50걱정하실 정도는 아닙니다.
00:51:53다만 평소에도 잠을 잘 못 주무시는지...
00:51:58어...
00:51:59네.
00:52:00그...
00:52:01불면증...
00:52:02불면증 조금 있으십니다.
00:52:04아무리 쉬어도 잠을 못 자면 피로 회복이 어렵습니다.
00:52:07수면유도제 정도는 괜찮으니까
00:52:09처방 받아서 주무실 수 있도록 하세요.
00:52:12네. 감사합니다.
00:52:26고맙습니다.
00:52:27고맙습니다.
00:52:28박사님.
00:52:29늦은 시간에 너무 감사해요.
00:52:32아...
00:52:32감사는요?
00:52:34그...
00:52:35제가 아픈 걸로 해주세요.
00:52:39네?
00:52:40저 원래 여기저기 많이 다치잖아요?
00:52:43박사님께서는 오늘 저만 만나신 거예요?
00:52:50Are you okay, Mr. Chairman?
00:52:53Yes, Mr. Chairman.
00:52:54Go ahead.
00:52:55Yes.
00:52:56Yes, Mr. Chairman.
00:53:26I'm sorry.
00:53:30I'm sorry.
00:53:35You're so weak.
00:53:38Yes?
00:53:42I'm sorry.
00:53:47I'm sorry.
00:53:49I think I'm looking for the son of the king.
00:53:53It's a little bit.
00:54:02Did you find the place in the house?
00:54:05Yes, my mom.
00:54:12Mr. Chairman.
00:54:14Mr. Chairman.
00:54:15I'm going to eat dinner.
00:54:18It's okay.
00:54:20It's okay.
00:54:27It's okay.
00:54:29You really love it.
00:54:31I don't know.
00:54:33I didn't eat it.
00:54:35I didn't eat it.
00:54:38It's delicious.
00:54:40I don't eat it.
00:54:42I don't eat it.
00:54:48I don't know exactly.
00:54:51I was like this.
00:54:51It's okay.
00:54:53I'm sorry.
00:54:56It's good.
00:54:59It's okay.
00:55:00It's good for you.
00:55:01It's good for you.
00:55:02It's good for you.
00:55:11You are a lot of times.
00:55:13And they're so sad.
00:55:15They're so crazy.
00:55:17They're 24 hours of the day to change.
00:55:19They're so bad.
00:55:20But there's a lot of things like this.
00:55:24Actually, there's a lot of more.
00:55:26I'm going to go to the moment.
00:55:27I'm going to show you a lot of rumors.
00:55:40Oh!
00:55:42Oh, you're going to get out!
00:55:43Hey?
00:55:44Hey, my mom.
00:55:45My mom is here.
00:55:46I'm going to get up.
00:55:47My mom?
00:55:48You can't get up.
00:55:49My mom is here.
00:55:50My mom is here.
00:55:51Let's go.
00:55:52Let's go.
00:55:53Where are you going?
00:55:54I'm going to go.
00:55:58I'm going to go.
00:56:00I'm going to go.
00:56:02I'm going to go.
00:56:07My mom, we're going to go.
00:56:10I'm going to go.
00:56:12I'm going to go.
00:56:13I'm going to go.
00:56:44I'm going to go.
00:56:45I'm doing a row to find one.
00:56:45It's not going to go inside.
00:56:48Let's come here.
00:56:53So let's go outside.
00:56:57See you later.
00:57:01I don't know.
00:57:42I don't know.
00:58:21I don't know.
00:58:23I don't know.
00:58:25I don't know.
00:58:27I don't know.
00:58:30I don't know.
00:58:30I don't know.
00:58:33I don't know.
00:58:34I don't know.
00:58:39I don't know.
00:58:46I don't know.
00:59:02I don't know.
00:59:03I don't know.
00:59:05I don't know.
00:59:08I don't know.
00:59:41I don't know.
00:59:46I don't know.
00:59:48I don't know.
01:00:00I don't know.
01:00:03I don't know.
01:00:04I don't know.
01:00:05I don't know.
01:00:36I don't know.
01:00:37I don't know.
01:00:40I don't know.
01:00:42I don't know.
01:00:43I don't know.
01:01:16I don't know.
01:01:16I don't know.
01:01:16I don't know.
01:01:21I don't know.
01:01:23I don't know.
01:01:23I don't know.
01:01:24I don't know.
01:01:25I don't know.
01:01:28I don't know.
01:01:30You think so much?
01:01:31You all canope and treat me right?
01:01:33Roma.
01:01:35You 이제.strained!
01:01:38Chao!
01:01:39I don't
01:01:40know. I won't
01:01:44fall.
01:01:45Who is going to be?
01:01:48The danger of the world is going to fall down.
01:01:53The woman is going to fall down.
01:01:57So...
01:01:59...
01:02:00...
01:02:00...
01:02:00...
01:02:00...
01:02:01...
01:02:03...
01:02:08...
01:02:08...
01:02:09...
01:02:09...
01:02:10...
01:02:10...
01:02:10...
01:02:10...
01:02:10What do you know, the other person?
01:02:13Last year, the idol was in the middle of the group.
01:02:15I saw a spider on the computer.
01:02:18And once the teacher took a long time.
01:02:21And the morning of the mail, I'm going to get out of the air.
01:02:24That's all I remember.
01:02:29What are you doing?
01:02:31I'm going to be more than idols.
01:02:33I'm going to love the fandom.
01:02:36I'm going to love the idol.
01:02:39I'm going to love the idol.
01:02:41You don't love me.
01:02:43I love you.
01:02:44I love you.
01:02:50I love you.
01:02:52I love you.
01:02:56Alright.
01:03:14What do you think?
01:03:16I love you.
01:03:20If he's going to take a look at me,
01:03:25I'm sorry.
01:03:26I'm sorry.
01:03:28I'm sorry.
01:03:30You're sorry.
01:03:31I'm sorry.
01:03:32Let's go.
01:03:33Okay.
01:03:34It's a new place.
01:03:48Let's go.
01:03:51I'll go to the next.
01:03:53I'll go to the next one.
01:03:54I'm going to go to the next two weeks.
01:03:55I'm going to go to the next two weeks.
01:03:57I'll go to the next two weeks.
01:04:01I'm sorry.
01:04:04I'm sorry.
01:04:05I'm sorry.
01:04:31I'm sorry.
01:04:53이쪽으로 모시겠습니다.
01:05:16이쪽으로 모시겠습니다.
01:05:17혹시 조만선 맡겨요?
01:05:18아니, 나도 그래요.
01:05:28대표님만 들어가세요.
01:05:30제가 깨서 대표님만 보겠다고 하셨습니다.
01:05:34괜찮아.
01:05:36기다리고 있어.
01:05:50열은 좀 내리셨어요?
01:05:55보다시피?
01:05:58즐거워 보이는군.
01:06:00보시다시피?
01:06:03보고 싶었거든요.
01:06:06어제 봤지만.
01:06:15사과하지.
01:06:17나 때문에 주문에 힘 말린 것도.
01:06:20주문 때문에 화살바지가 된 작금의 상황도.
01:06:23전부.
01:06:26그래서요?
01:06:29원하는 걸 말해.
01:06:35말하면.
01:06:37채울 순 있고.
01:06:41성의주.
01:06:42제가 원하는 게 되게.
01:06:45어려운 걸 수도 있잖아요.
01:06:53그러니깐.
01:06:54우리 자가랑 같이 들어가신 그분이랑 그렇고.
01:06:57그런 사이라고?
01:06:58저번에 오실 때까지만 해도.
01:07:00아무 사이 아닌 것 같지 않았어요?
01:07:01에이.
01:07:02호텔에서 미래면 말 다 했지.
01:07:04그래도 좀 이상하지 않아요?
01:07:06대군자가 되게 바쁘시잖아요.
01:07:08연애할 시간 없으셨을 텐데.
01:07:10아름아.
01:07:11내가 맨날 얘기했지?
01:07:13시간 없어서 연애 못한다는 거.
01:07:16그거다.
01:07:18핑계야.
01:07:33기억하세요?
01:07:35어사화예요.
01:07:37대군자가 이기고 받은.
01:07:57실점이요.
01:08:27역 같지 않아요?
01:08:31난 역 같던데.
01:08:35내가 이길 수 있는 상대한테.
01:08:38내가 이길 수 있는 상대한테.
01:08:39지는 거.
01:08:45우리 오빠 되게 바보거든요.
01:08:49기부금 내고 들어간 왕립학교에서 쫓겨나시란나.
01:08:52가만히만 있어도 굴러갈 사업을 말아먹질 않나.
01:08:57근데 우리 아버지나 이사들은.
01:09:00내가 가끔 한 번 실수할 때마다.
01:09:04개를 내 자리에 앉히려고 눈에 불을 켜요.
01:09:08꼭 기다렸던 사람들처럼.
01:09:10왜일까요?
01:09:13걔가 나보다 먼저 태어나서?
01:09:16아들이라서?
01:09:17적자라서?
01:09:20아.
01:09:22양반가에 장가 들어서 그런가?
01:09:27그래서?
01:09:32신분 상승 좀 하려고요.
01:09:38고작 이름뿐인 신분을 얻겠다고.
01:09:41나와 혼인을 하겠다.
01:09:43고작 이름뿐인 신분이 없어 놓친 기회가 수십이라서요.
01:10:01대군 부인이들.
01:10:03제비를 하라.
01:10:12상대는.
01:10:17이 나라 전체가 될 것이다.
01:10:41이 나라 전체가 될 것이다.
01:10:43이 나라 전체가 될 것이다.
01:10:45아니지 않단 말야야.
01:10:46내가.
01:10:53눈을 침대하는 날.
01:10:59탄탄,
01:11:00그렇다.
01:11:01아뇨.
01:11:05아뇨.
01:11:06아뇨.
01:11:38I need a question for you.
01:11:41I'm fine.
01:11:42I'm familiar with the people who are fighting.
01:11:45You're like crazy.
01:11:48You don't have to say this.
01:11:49You don't have to look at this.
01:11:51It doesn't look like this.
01:12:08When you're tired
Comments