Skip to playerSkip to main content
  • 9 hours ago
EP-9 .Phantom Lawyer

Category

📺
TV
Transcript
00:01:59Thanks for all the time.
00:02:06Ma Yuli, let's go.
00:02:09if I'm your pocket,
00:02:10I'll have you left here.开始.
00:02:13entrust,
00:02:14IN succeeded.
00:02:16You should believe
00:02:16I'm ready?ные in here
00:02:19today,
00:02:19I'm going to go.
00:02:20I'm going to go.
00:02:32I'm going to go.
00:03:03I'm going to go.
00:03:32I'm going to go.
00:03:34I'm going to go.
00:03:35Okay.
00:03:49Where is she?
00:03:51Is she in the house?
00:03:55I'm here, I'm here.
00:03:59She's right behind me.
00:04:08How do you do it?
00:04:10What are you doing to me?
00:04:12What are you doing for her?
00:04:14I'm a little bit more and less than her.
00:04:19Do you want to deal with me?
00:04:23Do you think she doesn't bring me any other than her?
00:04:28Do you know what you're going to do with your wife?
00:04:31Yes.
00:04:36That's right.
00:04:44Simeon,
00:04:45we'll be together with you.
00:05:09The size fits well.
00:05:11I'll come here.
00:05:38Okay, let's go.
00:05:44I can't wait for it.
00:05:45I'm looking for drama, right?
00:05:48Yes, I'm not sure if I can't wait for it.
00:05:55I'll go to the door.
00:05:57Where's the house?
00:05:58I'm a board game.
00:06:00I was a girl from the brumabble.
00:06:03I'll go.
00:06:07Brumabble?
00:06:08Yes.
00:06:126.
00:06:153.
00:06:18My name is my name.
00:06:20What do you do?
00:06:21I'll pay you.
00:06:22I'll pay you.
00:06:23I'll pay you 200 million dollars.
00:06:24200?
00:06:28I'll pay you?
00:06:30It's a big deal.
00:06:33And the hand?
00:06:36The hand is...
00:06:37I'll pay you 200.
00:06:37I'll pay you 200 of them.
00:06:37맞아야죠.
00:06:42알았어요.
00:06:43두 분이 재밌어하니까.
00:06:46세게.
00:06:50아!
00:06:52한 판 더?
00:06:54자...
00:06:55더블 나오면 무인도 탈출.
00:07:02오!
00:07:03더블!
00:07:058
00:07:061, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8
00:07:10Oh...
00:07:11I got to pick up.
00:07:13Wow, that's awesome.
00:07:14I'm going to go out of the way.
00:07:16I'm not going to go out of the way.
00:07:20I'm not going out of the way.
00:07:21I'm not going out of it anymore.
00:07:22I'm not going out of it anymore.
00:07:252, 4.
00:07:262, 4.
00:07:272, 4.
00:07:272, 5.
00:07:282, 5.
00:07:282, 5.
00:07:29F-F-F-F
00:07:31Fa-S-F
00:07:34Nayeonah
00:07:35Ah!
00:07:36Oh, good job
00:07:46T-I-E-R
00:07:52O-N-E-R
00:08:00Yeah.
00:08:02Yeah.
00:08:03You're so good.
00:08:03If you want one day, you'll get a little bit.
00:08:07Don't you want to take a long time?
00:08:08Don't you want to take a long time?
00:08:11Don't you want to take a long time?
00:08:16You're so good.
00:08:18Don't you want to take a long time?
00:08:24Everybody!
00:08:25I'll see you next time, I'll see you next time.
00:08:37I'll see you next time.
00:08:43He didn't get hurt.
00:08:44He didn't get hurt.
00:08:47He didn't get hurt.
00:08:49Typical!
00:08:51I won't go just like me.
00:08:54And I'll just get hurt like you said before.
00:08:57That's a joke, I'll be hard to get better than you did.
00:09:07She took care of me and thousands of soaps.
00:09:13Yes, that's too late.
00:09:15Oh, you've never iced coffee.
00:09:16I was going to school, school, school, school, school.
00:09:21Oh, I'm sorry.
00:09:24Okay.
00:09:26Then what's first to do?
00:09:32I'm sorry.
00:09:37Oh, I'm sorry.
00:09:40Oh, yeah.
00:09:43Oh, yeah.
00:09:44Oh, yeah.
00:09:45Oh, yeah.
00:09:47Oh, yeah.
00:09:47Well, just be ahead.
00:09:47I can't wait to get it.
00:09:49I'll just go.
00:09:55The wedding ceremony...
00:10:06We're just...
00:10:08Just a few minutes, please?
00:10:1010 minutes.
00:10:11Just 10 minutes...
00:10:52비행은 좀 편안하셨어요, 아버지.
00:10:55됐어.
00:11:08예.
00:11:33아버지, 대회의실에 직원들 다 대기시켜놨습니다.
00:11:36신입부터 임원들까지 한 명도 빠지지 말라고 했으니까 가셔서 격려 말씀 한마디 해주시면 좋을 것 같아요.
00:11:41바쁠 텐데 뭐하러.
00:11:43그냥 일들 보라 그래.
00:11:46네?
00:11:47밥이나 먹으러 가자.
00:11:49아, 내가 이렇게 정신이 없다니까.
00:11:52기내십 입이 안 맞으셨죠?
00:11:54제가 좋은 곳으로 모실게요.
00:11:55생각해둔 데가 있으니까 거기로 가자.
00:12:13찾으시는 곳이 여기 맞아요, 아버지?
00:12:16어서 오세요.
00:12:19부장검사님.
00:12:21잘 지내셨어요, 제수 씨?
00:12:25도겸아, 인사드려.
00:12:27아빠랑 막역했던 검사님 사모님이셔.
00:12:29제 아들 녀석입니다.
00:12:33반가워요.
00:12:34처음 뵙겠습니다.
00:12:51음식 솜씨는 여전하시네요.
00:12:55입맛에 맞으셨다니 다행이에요.
00:12:58여기 안 바쁘시면 잠깐 앉으시죠.
00:13:02아...
00:13:06저는 나가 있을까요, 아버지?
00:13:08아니야, 너도 듣는 게 좋겠어.
00:13:12제가
00:13:131년 전에 쓰러졌었습니다.
00:13:17심장 수술 받고 회복 중이고요.
00:13:19아이고,
00:13:21그럼 이렇게 제육볶음 같은 맥구장 거 드시면 안 되는데?
00:13:24아닙니다, 이제야 살 것 같은데요.
00:13:26하하하하.
00:13:27하하하하.
00:13:28하하하하.
00:13:30하하하하.
00:13:32소수실 들어가는데
00:13:35다시는 못 나올 수도 있겠구나 싶더라고요.
00:13:38지난 일들이 주마등처럼 흘러가면서
00:13:40기중이가 생각이 났습니다.
00:13:46사죄드리러 왔습니다.
00:13:49제가 그때 기중이를 너무 챙기질 못했어요.
00:13:52죄송합니다, 제수 씨.
00:13:54하하하하.
00:13:55아이고, 아니에요.
00:13:57그 사람 두둔하느라 애쓰시고
00:13:59사랑아빠 간 후에도 여러 번 도움 주시겠다고 한 걸
00:14:04제가 마다한 걸요.
00:14:06제가 감사 인사를 드렸어야 했는데
00:14:09사는 게 너무 경황이 없어서.
00:14:12아닙니다.
00:14:14제가 조금만 일찍 알았더라면은.
00:14:16아이고,
00:14:17자꾸 이러시면 제가 더 면목이 없습니다.
00:14:23저 미국에 있는 동안에
00:14:24이랑이가 우리 태백에 지원을 했던 모양이에요.
00:14:28우리 측
00:14:28면접관들이 이랑이한테 결례를 범했던데
00:14:31알고 계십니까?
00:14:34하하하하.
00:14:40제수 씨까지 신경 쓰시게 했네요.
00:14:43직원 관리 제대로 못한 탓입니다.
00:14:46죄송합니다.
00:14:51죄송합니다.
00:14:54아니, 괜찮습니다.
00:14:56저랑 이랑이는 그런 거 신경 안 쓰니까
00:14:59걱정 안 하셔도 돼요.
00:15:01이랑이가
00:15:01혹시 지금 어디서 일하는지 여쭤봐도 될까요?
00:15:05예.
00:15:05혼자 작은 사무실 하나 운영하고 있습니다.
00:15:17한번
00:15:19찾아오라고 해주세요.
00:15:21혼자 회사를 경영한다는 게
00:15:23쉬운 일이 아닙니다.
00:15:26제가 도울 일이 있을 겁니다.
00:15:41tenerlos
00:15:44아우, 비눗방울이다.
00:15:48tool
00:16:04mend
00:16:05I thought about this since when we see
00:16:08I don't know either
00:16:10I don't know either
00:16:11I don't know either
00:16:11I don't know what this is
00:16:16Oh, it's pretty
00:16:17I don't know what this is
00:16:18I saw a smile and soon as I was
00:16:23I'll be waiting
00:16:25Just for a love time
00:16:30Look at that
00:16:30Oh, it's so cute
00:16:32Yeah, it's so cute
00:16:33It's so cute
00:16:34I love you so much
00:16:44Wow, that's so cute
00:16:47Wow
00:16:47Wow, it's so cute
00:16:48Wow, that's so cute
00:16:59Wow
00:17:00Wow!
00:17:03Cross!
00:17:04Yeah!
00:17:15It's so good.
00:17:19It's so good.
00:17:20It's so good.
00:17:23It's so good.
00:17:23It's so good.
00:17:24It's so good.
00:17:26I was like, I'm going to go there...
00:17:30I'm going to go there.
00:17:31Why?
00:17:32What do you want?
00:17:34We're going there...
00:17:36I want to go there...
00:17:38It's not a thing.
00:17:40It's not a thing.
00:17:40It's been a bit late.
00:17:42I've heard about the parents' mind.
00:17:47I just want to know them.
00:17:52I'm just looking at the mood.
00:17:54I think it's okay.
00:17:56I think it's something that we got here.
00:18:00I think you can have one more and the other.
00:18:04I don't know.
00:18:09I was going to buy you.
00:18:20I'm going to buy you.
00:18:29The other one is the only one.
00:18:30What are you doing?
00:18:33Well, I'm going to take my legs.
00:18:36I'm going to eat it.
00:18:45It's so delicious.
00:18:53But why are you eating?
00:18:54So, I'm going to eat it.
00:18:58What do you eat?
00:18:59I'm going to eat it.
00:19:01I'm going to eat it.
00:19:07But how do you eat it?
00:19:11I'm going to eat it.
00:19:11What do you eat?
00:19:13There are many people.
00:19:16Why do you eat it?
00:19:17Why do you eat it?
00:19:20There's no reason to be.
00:19:22Why do you make a watch?
00:19:23I don't eat it.
00:19:29Why did you tell me things about my show?
00:19:30But...
00:19:30I have got to be a guy.
00:19:33What im telling you?
00:19:36What?
00:19:36Why do you understand that's why?
00:19:38What?
00:19:39Because I do not want to have a father's beenолог..
00:19:43What?
00:19:44When I came too, I got his œ to live.
00:19:47Perfect.
00:19:48It really doesn't matter.
00:19:49It's hard to work...
00:19:57I'm sorry.
00:19:58I'm sorry.
00:20:00I'll go to the bathroom.
00:20:20근데 동생은?
00:20:23화장실에요.
00:20:28동생이랑 하고 싶은 얘기는 다 했어?
00:20:32네.
00:20:35다행이네.
00:20:37저 잠깐 나갔다 올게요.
00:20:39그러지 말고 한 변 오면 다 같이 나가자.
00:20:42아저씨 진짜 눈치 없다.
00:20:45제가 두 사람 위해서 피해주는 거잖아요.
00:20:48뭐?
00:20:49저는 한나연 눈빛만 봐도 다 알아요.
00:20:53아저씨랑 있으면 잘 웃던데.
00:20:59저 잠깐 나갔다 올 테니까
00:21:03우리 나연이 기분 좀 풀어주시면 안 될까요?
00:21:08그래.
00:21:08나한테 그런 재주가 있는 줄은 몰랐지만
00:21:13한번 해볼게.
00:21:19그래.
00:21:20다시 말해봐.
00:21:21어디 간다고?
00:21:22학원 간다고?
00:21:23학원 간다고?
00:21:24학원 간다고?
00:21:25학원 간다고?
00:21:26뭐 먹고 싶어?
00:21:28짜장면?
00:21:30짜장면?
00:21:35아직 안 와요?
00:21:38잠깐 갔다 온다고 했으니까 금방 올 거예요.
00:21:45한번 계란주 마셔봤어요.
00:21:54자, 계란을.
00:22:01계란을.
00:22:02완전 계란인데.
00:22:05계란이 왔어요.
00:22:06그래서 마시면 기분이 좋아지는 계란이 왔어요.
00:22:11이런 거 어디서 배웠어요?
00:22:13공부했어요.
00:22:15건배할까요?
00:22:15짠.
00:22:22짠.
00:22:27맛있어요?
00:22:32그러고 보니 고맙다는 말도 못했네요.
00:22:37신변 덕분에 언니랑 좋은 시간 보내고 있잖아요.
00:22:42정말 고마워요, 신변.
00:22:45그런 말 안 해도 돼요.
00:22:48안 해도 다 아니까.
00:22:50아니요.
00:22:52미안하다, 고맙다, 사랑한다 는.
00:22:55해도 해도 부족하고.
00:22:58시간이 흐르면 더 많이 할걸.
00:23:01후회만 남더라고요.
00:23:18가야 하는 거죠?
00:23:23언니요.
00:23:27가야 하는 거예요?
00:23:30나한테 왔던 귀신들은 전부 하늘로 올라갔어요.
00:23:37신부님도 그러는 게 맞다고 하셨고요.
00:23:43가야 하는구나.
00:23:48안 갈 수도 있지 않을까요?
00:23:50그냥 내 옆에서 같이 살 수 있잖아요.
00:23:53그럴 수도 있겠죠.
00:23:56하지만.
00:23:59이곳에 있는 게 언니에게 좋은 일일까요?
00:24:06여기 있어도 내가 없으면.
00:24:10한변은 언니랑 대화할 수도.
00:24:13볼 수도 없는데.
00:24:27오늘은 신변 없이 둘만 있어볼게요.
00:24:32괜찮겠어요?
00:24:34괜찮겠어요?
00:24:35당연하죠.
00:24:36자매인데.
00:24:41알았어요.
00:24:49갈게요.
00:24:52아저씨 걱정하지 마세요.
00:24:54응.
00:25:27아냐.
00:25:27언니 여기 있지?
00:25:28You're not looking at me.
00:25:39It's not looking at me.
00:25:42It's fun.
00:25:46I'm going to go back to school.
00:25:48You'll have to decide.
00:25:51You'll have to decide on the next step.
00:25:54You'll be right at the same time.
00:25:56You'll be right at the right side.
00:26:00You'll be right at the same time.
00:26:05Then you'll be right at the same time.
00:26:11It's a place to go.
00:26:12Go to the place.
00:26:17My wife will go?
00:26:18I'm going to go to the next destination.
00:26:42I'll take care of you.
00:26:42I'll take care of you.
00:27:22I'm going to get you back.
00:27:24I'm going to get you back.
00:27:29I'm coming back.
00:27:30What? Did you get out of here?
00:27:31I'm going to give you a gift.
00:27:34Well, I should be totally with you today.
00:27:38I want to step back to my test on my test.
00:27:42I'm going to do this right away, too.
00:27:44I know, I know someone?
00:27:47See you later.
00:28:17I'll live the next day.
00:28:19Do you want to miss a little, too?
00:28:21You said nothing to me.
00:28:24You're a good singer to take care of this weekend.
00:28:27You're like, I'm sick to take care of this weekend.
00:28:30You're sick to take care of this weekend.
00:28:31You're eager to get a nice job.
00:28:32Your parents were back and have nothing to do with you here too.
00:28:35You're being beaten back to it when a person could never come.
00:28:39You're the only people that would be a big deal, so you could get your own.
00:28:45Go, my own good.
00:28:49Anyway, I'm so sorry.
00:28:51I'll take her to the other side.
00:29:10When was he there?
00:29:16Why?
00:29:18Why?
00:29:19What do you have to do?
00:29:22I don't have any...
00:29:25I don't have any...
00:29:26I don't have any...
00:29:29I'm so sorry.
00:29:35There's no one here.
00:29:40Your verliniz space.
00:29:42You're just going to get one.
00:29:45Happy gardening.
00:29:48Then I always love you.
00:29:49I always love you.
00:29:50Yeah, love you.
00:29:53My depend on your verlius.
00:29:56Aren't you wherever you go?
00:30:00Keep going, right.
00:30:03I'm coming back now.
00:30:06I'm coming back now.
00:30:07Right?
00:30:11Fine.
00:30:15Then, I am going to go.
00:30:17Okay?
00:30:20I am going to go.
00:30:24I am going to go.
00:30:26You can't go.
00:30:27You'll always go.
00:30:28You live in the United States.
00:30:32I could go to the other side.
00:30:32I want you to go to the middle of the night.
00:30:37I want you to go to the next one.
00:30:41I want you to go to the next one.
00:30:42I want you to go to the next one.
00:30:49It's delicious.
00:30:55I'll take you to the next day.
00:31:13Who is going to kill you?
00:31:15How much do I do?
00:31:18I didn't see him I was going to play, but...
00:31:22I didn't see him, but actually I'm not going to play.
00:31:32I don't know if I can't do it anymore, but I don't know if I can't do it anymore.
00:31:37It's so hard to get out of me.
00:31:41It's so hard to get out of me.
00:31:45I don't want to break my heart.
00:31:50I don't want any problems either.
00:32:07I don't want to break my heart.
00:32:10I don't know what I am doing.
00:32:14So I'm not going to be here.
00:32:23I'm really happy.
00:32:27I was happy to have so much.
00:32:32I wanted to live in a way.
00:32:35I wanted to live in a way that I want to live in a way.
00:32:37I wanted to live in a way that I want to live in a way.
00:32:43But today I'm looking for my mind,
00:32:47I'm going to know that I'm different.
00:32:48I am ill of you.
00:32:52I am thinking I have a life, but I have no power to life.
00:32:55Right now I'm here to be a normal life.
00:33:02And I don't want to go to the one I want to go.
00:33:13Then I'll go to the heavens.
00:33:15Oh, what?
00:33:21Cheers!
00:33:23Let's go!
00:33:24What?
00:33:26What?
00:33:27What?
00:33:28What?
00:33:29What?
00:33:29What?
00:33:29What?
00:33:30What?
00:33:30It's so spicy.
00:33:31It's so spicy.
00:33:32I can't see it.
00:33:38I've seen it.
00:33:42It's so spicy.
00:33:43It's so spicy.
00:33:45Oh, it's so spicy.
00:33:48It's so spicy.
00:33:49I'm not going to eat it.
00:33:52It's so spicy.
00:33:53I'm here to come to the end of the year.
00:33:56It's everyone's fault.
00:33:59I'm upset.
00:34:00If anything...
00:34:01You think that right?
00:34:06I'm not...
00:34:07What?
00:34:07O...
00:34:09How do I make it?
00:34:14What?
00:34:15How do I make it?
00:34:17Well, what?
00:34:18What's the problem?
00:34:21What?
00:34:23I don't think, what?
00:34:25What?
00:34:25What?
00:34:29What?
00:34:29It's so delicious.
00:34:30Ah, 돼지고기, 김치찌개?
00:34:33Yes.
00:34:34It's because of the meat.
00:34:36Oh, it's so good.
00:34:39Ah, it's delicious.
00:34:42Oh, it's delicious.
00:34:45Well, then we'll do it.
00:34:49Oh, it's so good.
00:34:54So, the meat is delicious.
00:34:59Good.
00:35:00Yes, the meat is really delicious.
00:35:02But it's very delicious.
00:35:04Do you have the meat to eat?
00:35:06Yes.
00:35:08It's not funny.
00:35:09It's not good.
00:35:10What's wrong with you?
00:35:14Do you want to tell me anything?
00:35:16Yes, I can't tell you.
00:35:26I'm not going to, but you're not going to.
00:35:32I just want to do it.
00:35:34I know you're so fond of it.
00:35:40Now, I'm trying to make a decision.
00:35:44I was going to leave.
00:35:46I want to make a decision.
00:35:46It was the day that I had.
00:35:49It was not my mind, though.
00:35:50But it was still not my mind.
00:35:51It's like it's still there.
00:35:55It's...
00:36:00It's...
00:36:02It's...
00:36:03...
00:36:03...
00:36:04...
00:36:04...
00:36:05...
00:36:05...
00:36:05...
00:36:08여보세요?
00:36:09아빠...
00:36:10엄마 집에 있어?
00:36:12어, 엄마?
00:36:13그럼 있지.
00:36:14잠깐만 바꿔줄까?
00:36:15아니.
00:36:16나 5분 후에 집에 도착해.
00:36:18어? 5...
00:36:19어 그래...
00:36:23일로 오겠다는데, 5분 후에?
00:36:25김치찌개는 써달라고 할게요.
00:36:27신대는 여기 있어요.
00:36:29글방 나올게.
00:36:29천천히 나와요.
00:36:32아니,
00:36:33I'm going to eat them now.
00:36:35I'm going to eat them now.
00:36:37I'm looking forward to it.
00:36:41I'm waiting for you.
00:36:44I'm going to eat them now.
00:36:47I'm waiting for you.
00:37:20I'm sorry.
00:37:23I'm sorry.
00:37:24I'm sorry.
00:37:24I'm sorry.
00:37:25I'm sorry.
00:37:27My sister will never get the same.
00:37:28It will never get the same, but it will help each other.
00:37:33It's a family.
00:37:36We'll make it.
00:37:38We'll make it.
00:37:39And your brother.
00:37:42Poor little girl.
00:37:50My mom ate it so I'm so happy about that.
00:37:55I'm so happy about it.
00:37:56It's a good one.
00:37:57That's not great too, I'm so happy about it.
00:38:01Time to go to the vegetables.
00:38:04I used your whole time to go.
00:38:05Just wear it so you can't eat it.
00:38:09Why?
00:38:10We've been here for a long time.
00:38:12We're going to eat together.
00:38:14Yeah, it's going to be soon.
00:38:16It's almost done, right?
00:38:18Yeah.
00:38:19It's late to eat.
00:38:20Then I'll come home.
00:38:22Then I'll come home tomorrow.
00:38:24Well, I'm going to eat next day.
00:38:45I don't want to make a statement that I want to do today.
00:39:05I'm sorry.
00:39:07Ma연아,
00:39:09엄마가
00:39:10미안해.
00:39:20I got a promise to you.
00:39:22Just go.
00:39:25I'll go.
00:39:33I'll go.
00:39:37And I'll go.
00:39:39Excuse me.
00:39:41All right, let's go.
00:39:45I'll go.
00:39:47I'll go.
00:39:50I'll go.
00:39:51Oh, no.
00:39:51Oh, my God.
00:39:53Oh, my God.
00:39:55Oh, my God.
00:39:58Oh, my God.
00:40:00Oh, my God.
00:40:03Oh, my God.
00:40:08Oh, my God.
00:40:10Why did you go to the show?
00:40:12Why did you go to the band?
00:40:14What do you do?
00:40:21Oh, my God.
00:40:21Oh, my God.
00:40:22내가 잠깐 미쳤었어.
00:40:25그래서 말도 안 되는 소리 했어, 나야, 나.
00:40:30무슨 말 하는 거야?
00:40:33무슨 말 하는지 모르겠어.
00:40:36엄마가 잘못했어.
00:40:40누구보다 충격받아서 너를 감싸주지 못할 망정.
00:40:44엄마가 못할 소리를 했어.
00:40:51그랬으면서 네 마음이 다치는 걸 알면서도 시간이 해결해.
00:40:59지금 안에 기다렸어.
00:41:00아니야.
00:41:06언니, 내가 죽였어.
00:41:12엄마, 딸 내가 죽였다고.
00:41:18나연아.
00:41:22나연아.
00:41:24그니까 나 용서하지 마요.
00:41:31그거 네 잘못 아니야.
00:41:34근데 그거 절대 네 탓 아니야, 나연아.
00:41:39우리 딸.
00:41:42우리 딸.
00:41:42그동안 혼자서 얼마나 힘들었을까.
00:41:47엄마가, 엄마가 너무 미안해.
00:41:56여보.
00:41:58너무 principal 하고 나연아.
00:42:00나연이한테도 생각할 시간을 좀 줍시다.
00:42:11하...
00:42:26I'm sorry.
00:42:29I'm sorry.
00:42:32I don't know what to say.
00:42:42I don't want to do anything.
00:42:44I just want to be my mom and dad.
00:42:49That's it, Na연.
00:42:53Oh, my God.
00:42:58Thank you so much.
00:43:00Thank you, Na연.
00:43:51I don't want to tell you anything.
00:43:52It's great that I love you.
00:43:55It's a lot.
00:43:58I'm so tired.
00:43:59There's no lot of time left.
00:43:59There's a lot.
00:43:59I just want to be a little.
00:44:00I don't want to touch the rest of my life.
00:44:03I don't want to touch it anymore.
00:44:17I don't know.
00:44:19Oh.
00:44:21I'm sorry.
00:44:26It's not a problem.
00:44:27It's not a problem.
00:44:28If it's not a problem,
00:44:31If it's not a problem,
00:44:32it's not a problem.
00:44:37It's not a problem.
00:44:40고맙다.
00:44:43우리 박여사님 빨리 배우시네.
00:44:45엄마는 원래 그런 말 잘하거든.
00:44:50참.
00:44:52선물한다던 고기는 어딨어?
00:44:54고기?
00:44:55그건 왜?
00:44:56내가 드리고 올게.
00:44:59생각해보니까 그분 잘못이 아닌 것 같아.
00:45:06아이고.
00:45:10볼수록 우리 아들 제일 컸네.
00:45:13참.
00:45:22어서와서.
00:45:23이리로 가죠.
00:45:26어서와.
00:45:28야.
00:45:33어머니께 말씀드렸습니다.
00:45:35아버지를 위해 많이 애써주셨다고요.
00:45:41늦었지만 정말 감사드립니다.
00:45:44감사는 무슨.
00:45:46나야말로 늦었지만 사과할게.
00:45:48태백에 지원했을 때 우리 직원들이 큰 결례를 했다고 들었어.
00:45:53전.
00:45:55괜찮습니다.
00:45:56신경쓰지 마세요.
00:45:59이제라도 태백에서 일해보는 거 어때?
00:46:03정식으로 제안하는 거야?
00:46:05제안은 감사합니다만.
00:46:07사양하겠습니다.
00:46:09제가 도와야 할 의뢰인들이 있어서요.
00:46:12어.
00:46:13그래.
00:46:17음.
00:46:18그럼 이건 어때?
00:46:20혼자 처리하기 힘들거나 어려운 일이 생기면 언제든 내가 더 올게.
00:46:24솔직히.
00:46:28이거 자네 아버지 때문이야.
00:46:30내가 그렇게 됐다면.
00:46:32기중이도 똑같이 했을 테니까.
00:46:35알겠습니다.
00:46:37그렇게 하겠습니다.
00:46:40반듯하게 잘 컸네.
00:46:45기중이도 좋아하겠다.
00:46:59설마 태백에서 일하려는 거 아니죠?
00:47:03아니 뭐.
00:47:04굳이 우리가 같이 일할 필요가 있나 싶어서.
00:47:07걱정 마요.
00:47:08나 태백에서 일 안 하니까.
00:47:11잘 생각했어요.
00:47:13아버지가 나이 드시니까 정이 약해져서 그런 건데.
00:47:17신변 같은 변호사가 우리 태백이랑은 영 안 어울려서.
00:47:31팬은 잘 받았죠?
00:47:35팬?
00:47:37넌 뒤를 따라오지만 난 앞만 보고 질주해.
00:47:45나한테서 관심 좀 꺼주시죠.
00:47:50뭐?
00:47:54네.
00:48:10팬 변.
00:48:12여기서 뭐 해요?
00:48:15신변 기다렸어요.
00:48:19나를요?
00:48:20왜요?
00:48:21Are you okay?
00:48:24Yes, yes.
00:48:25Did you ever have dinner?
00:48:31Happy to have dinner?
00:48:33Do you have dinner?
00:48:34Yes, my dad's home at home.
00:48:39My dad's home?
00:48:42Yes.
00:48:44We have to eat dessert where I had to eat.
00:48:47Ah, that's a good idea.
00:48:51But I don't know why...
00:48:56Ah...
00:48:56I'm still eating kimchi.
00:48:59Ah...
00:49:00That...
00:49:00I'm eating kimchi?
00:49:02I'm eating kimchi.
00:49:04I'm eating kimchi.
00:49:09Well...
00:49:10I'm eating kimchi.
00:49:12I'm eating kimchi.
00:49:12Yes, I'm looking for more!
00:49:20I'm eating kimchi.
00:49:23I'm eating kimchi.
00:49:26I'm eating kimchi.
00:49:29Anyway...
00:49:30I'm eating kimchi.
00:49:36I'm eating kimchi.
00:49:39I think this is a good point.
00:49:41Come on, and let me get down.
00:49:41Here.
00:49:41Oh, yeah.
00:49:41Oh, yeah.
00:49:46I don't know.
00:49:47I'm here.
00:49:49I'm sorry.
00:49:56Oh, yeah, yeah.
00:50:02How are you doing?
00:50:03Oh, yeah.
00:50:04This is a judge.
00:50:08I'm not just a judge.
00:50:10I'm not a judge.
00:50:10Oh, okay.
00:50:12Don't you like it?
00:50:15I'm a judge.
00:50:24You're a judge.
00:50:25You're not a judge.
00:50:26I'm not a judge.
00:50:29I'm a husband.
00:50:31It's okay.
00:50:34It's okay.
00:50:47Let's eat the gals.
00:50:50That's great.
00:50:53Let's eat.
00:50:55Let's eat.
00:50:56Let's eat.
00:51:08Let's eat.
00:51:11I'm going to make it.
00:51:12I'm going to eat.
00:51:20I didn't want you to eat.
00:51:23It's so good.
00:51:25Oh, it's really delicious.
00:51:27Are you so good?
00:51:45It's so delicious.
00:51:54It's really delicious
00:52:08It's fun
00:52:09raft
00:52:19
00:52:20한소연
00:52:20응, 나연아
00:52:23난 사실
00:52:27언니 때문에 변호사가 됐어
00:52:32한나연, 너 내가 그럴 줄 알았다
00:52:39요즘 들어 궁금한 게 있는데
00:52:44언니가 생각하는 최고의 변호사가 뭐야?
00:52:55그게 내 꿈이야.
00:53:00너는
00:53:02꼭 좋은 변호사가 될 거야.
00:53:07난 믿어.
00:53:27응? 나도 있었네?
00:53:30응?
00:53:32응?
00:53:40응?
00:54:13I want to go to the place where I want to go.
00:54:27I'll send you a message to you.
00:54:31I had a couple of days in the morning.
00:54:34It was just like a storm.
00:54:36It was so fun.
00:54:39So you didn't want to be sad.
00:54:45Remember.
00:54:47Even if you leave your body, I'm always in your heart.
00:54:53Have you ever met again?
00:54:54Do you want to be a good day?
00:54:59I love you.
00:55:19Thank you so much.
00:55:24So, I'll leave you alone.
00:55:27I'll leave you alone.
00:55:29I'll leave you alone.
00:55:29I'll leave you alone.
00:55:30So, my father...
00:55:33...a really happy for you.
00:55:55But I don't want to go like this anymore.
00:56:02I don't want to think about it anymore.
00:56:07I don't want to go like this anymore.
00:56:12I don't want to go like this anymore.
00:56:27I don't want to go like this anymore.
00:56:30I don't want to go like this anymore.
00:56:36I don't want to go like this anymore.
00:56:39I don't want to go like this anymore.
00:56:43They're all hurt.
00:56:43I don't want to go.
00:56:46I don't want to go like this anymore.
00:56:50I'm not my fault.
00:56:56You know it.
00:56:57It's a dream.
00:57:05I think you need a dream.
00:57:07It's still a dream.
00:57:09Don't you go ahead?
00:57:15I'll get my dream.
00:57:18I'm so happy to have a Jacqueline.
00:57:21I'm sorry.
00:57:46No...
00:57:47No...
00:57:50You already have to go.
00:57:52I'm not doing this anymore.
00:57:55No...
00:57:56I'm still here.
00:58:02Aye-bye.
00:58:16You're so happy.
00:58:18I'm so happy to be here.
00:58:22Thank you so much for your time.
00:58:27I'm so happy to be here.
00:58:34I will be happy with you.
00:58:43I will be happy.
00:58:51I'm so happy.
00:58:56I'm so happy.
00:58:59I'll be fine.
00:59:03I'm sorry.
00:59:17Ma연아.
00:59:48I'm so happy to live with you.
00:59:51You're gonna lose my brother and I will be living together.
00:59:57...
00:59:57...
00:59:57...
00:59:57...
00:59:57...
00:59:57...
00:59:59...
01:00:01...
01:00:01...
01:00:01...
01:00:01...
01:00:05...
01:00:05...
01:00:09...
01:00:12I love you.
01:00:15I love you.
01:00:16I love you.
01:00:19I love you.
01:00:23I'm not alone.
01:00:24I don't know.
01:00:28I'm not alone.
01:00:41I'll see you next time.
01:00:46I'll see you next time.
01:01:43좀 괜찮아요?
01:01:47네, 이젠 오늘 보내줄 수 있을 것 같아요.
01:01:53고맙습니다.
01:02:07한 변한테 필요할 거라면서 소연이가 골랐어요.
01:02:18고마워요.
01:02:23이 고마움 잊지 않을게요.
01:02:26이제 그만해요.
01:02:28이러다 나 버릇 나빠져요.
01:02:32아, 내가 사진 안 보여주죠?
01:02:35사진이요?
01:02:41이건 언니가 아니에요.
01:02:43언니는 이렇게 무서워하지 않거든요.
01:02:46신변인데 날 위해 참은 거죠?
01:02:50참기는 참.
01:02:52내가 롤러코스터 얼마나 좋아하는데.
01:02:56그럼 내일 한 번 더 타러 갈래요?
01:02:59네?
01:03:05저기.
01:03:07나 한 변한테 할 말이 있어요.
01:03:11뭔데요?
01:03:15그게.
01:03:19말해봐요.
01:03:21지금 기분이면 다 들어줄 것 같으니까.
01:03:30나랑.
01:03:34같이 있을래요?
01:03:36네?
01:03:45아니.
01:03:46한 변 사무실 없으니까.
01:03:49구할 때까지 나랑 사무실 같이 쓰자고요.
01:03:53바쁘면 일도 같이 도와주고?
01:03:56그것도 괜찮네.
01:03:58음.
01:04:03좋아요.
01:04:19같이 일하기 전에 내가 알아야 할 게 있어요?
01:04:22귀신 보는 변호사님?
01:04:26글쎄요.
01:04:28뭐가 있을까?
01:04:29뭐 빙이 되면 아무것도 기억 못하는 것 같고.
01:04:33맞아요.
01:04:34빙이 되면 난 아무것도 기억을 못해요.
01:04:37그럼 욕해도 돼요?
01:04:39네?
01:04:39그만해.
01:04:40네?
01:04:41모르겠습니다.은Guy.
01:04:59감사합니다. €1.
01:05:00하다.
01:05:03아… 하다.
01:05:04하다.
01:05:04하다.
01:05:07하다.
01:05:08하다.
01:05:08하다.
01:05:08하다.
01:05:09하다.
01:05:09하다.
01:05:09하다.
01:05:11Oh, my God.
01:05:39Oh, my God.
01:06:12Oh, my God.
01:06:20Oh, my God.
01:06:50Oh, my God.
Comments

Recommended