Skip to playerSkip to main content
  • 3 hours ago
Esaret - Capitulo 409 Completo en Español [Full Movie] [New Drama]Full EP - Full
Transcript
00:00Thank you for listening.
00:45Thank you for listening.
02:08Evliliği bitirmek istiyor.
02:12Uşanmak mı istiyor?
02:14Bebeği aldırsın diye.
02:57Ne yaptım ben?
03:09Çık gez dolaş biraz işlere gömülme emel.
03:13Evet, bunları abin söylüyor.
03:18Keyifli mi geliyor sesim?
03:21Güzel bir haber aldım diyelim.
03:24Soruların ardı arkası kesilmeyecek herhalde.
03:27Şimdi kapatmam lazım.
03:30Sonra konuşuruz tamam mı?
03:32Nefesi de öp benim için.
03:35Geçiştirmiyorum.
03:36Nurşan.
03:38Nurşan.
03:39Kapatıyorum.
03:46Gel.
03:52Kalemizi getirmiştim.
04:14Kalemizi getirmiştim.
04:20Anlıyorum.
04:22Sorumluluklarını yerine getirmek istiyorsun ama kendini zorlamamalısın.
04:28Afedersin.
04:32Defne.
04:34Müsaidim.
04:37Hangi maddeler?
04:44Onların üstünden daha önce geçmiştik diye hatırlıyorum.
04:49Tamam.
04:55Tamam söyle.
05:00Konuşamadım.
05:03Ama bir fırsatını bulacağım.
05:08Ona aramızda hiçbir şeyin değişmediğini söyleyeceğim.
05:13O patron bende çalışan.
05:15Durum bundan ibaret.
05:25Nasılın?
05:38Durum.
05:40Durum.
05:41Durum.
05:42I don't know.
06:24What happened to me?
06:26I was surprised.
06:28The fire of the infestation was rising.
06:30But now it was normal.
06:32It was a bit difficult, but it fell.
06:39Well, you could love me again.
06:46You could love me again.
06:50But you can love me again.
06:51I love you again.
07:01You could love me again.
07:03I love you again.
07:06Check git kömürlüğünü oradan da çıkma.
07:14Ben burada kalsam?
07:38Yapma ben yapma.
07:39Defol diyorum sana.
07:41Akif dinle.
07:41Defol diyorum.
07:43Sık dışarı.
07:50Yaptığın uzaları gayet işe yaramış hanımefendi.
07:53Kira görevinin başına dönmüş.
07:55Üstelik fazlasıyla mesafeli Orhun Bey'e.
07:59İlk günlerdeki gibi.
08:00Onu kahve götürürken gizlice izledim.
08:05Güzel.
08:07Aklının başına gelmesine sevindim.
08:12Gir.
08:23Bitki çayınız.
08:37Demek yerini hatırladın.
08:42Hiç unutmadım.
08:45Emin olabilirsiniz.
08:47Başka arzunuz?
08:51Bir daha bu evde geçici misafir olduğunu asla aklından çıkarmaman.
08:58Elik'a başta benevolezlerine gelmesin.
09:23Hiç unutmadım.
09:24Siz söyleyip anni AREA'?
09:27Kızın!
09:28Jagieevenen geldi değil.
09:36Of...
09:37Of, I got a big fan.
09:39What the fuck did you eat?
09:43What the food, what's the food ban?
09:46Correct, fake fared.
09:47He he had to deal with it.
09:50Susan?
09:51See you哥, come in here.
09:54Now we'll go boom so we'll have a hug and then we'll go.
09:58Akif Efendi, yayın başlamış.
10:00Kesilir iki dakikaya, merak etme.
10:04Konuşacakmışız.
10:06Ne çelemi yoracağım be?
10:09Suya yazı yazarım daha iyi.
10:22Aa, bunun ne işi var burada?
10:27Azize bir şey mi oldu acaba?
10:29Ne oldu?
10:30Yok otur otur.
10:31Nereye?
10:31Yok geliyorum.
10:42Şşşt.
10:43Gel buraya gel.
10:44Gel.
10:52Ne işin var senin burada?
10:54Kardeşim iyi mi?
10:55İyi.
10:57Gece ateşlenmişti biraz ama şu an daha iyi.
11:00Ee, sen niye geldin?
11:02Dinlenmeye mi geldin?
11:04Azize bakacaksın hani.
11:06Ben kalacaktım ama...
11:09...buraya dönmemi istedi.
11:11Kovdu seni değil mi?
11:13Kız kim bilir ne yaptığını dellendirdin aslanımı.
11:19Bildim değil mi?
11:20Kız sen ne beceriksiz şeysin ya.
11:23Niye hiçbir şeyi düzgün yapamıyorsun?
11:24Ben sadece...
11:25Ay sus!
11:26Sus!
11:26Vızıldama vız vız vız vız.
11:28Hadi geç içeri.
11:29Yapılacak ton ne iş var zaten?
11:30Bari burada bir işe yarar.
11:32Öf!
11:36Hadi sallanma.
11:38Yürü.
12:00Güzel olan her şeyi paramparça etmek istiyorsun.
12:03Sadece yakıp yıkmayı biliyorsun.
12:08Belki...
12:09...anne yaranın yüzünden herkese...
12:12...tüm güzelliklere düşmansın.
12:59Altyazı M.K.
13:01See her.
13:02Güzelim.
13:05Küsme bana iyi mi?
13:08Ben ister miyim seni böyle bırakmayı?
13:12Işıksız...
13:13Susuz.
13:16Sen bana annemin yadigarsın.
13:30No!
13:50You have a problem with Sarıca?
13:52No, my friend. What is this, Celal?
13:56I'll ask you a question, but...
14:00You can't be a big deal.
14:03I am not looking for you anymore.
14:05I have to do more.
14:06I didn't want to do more.
14:09But I have some more, more some more.
14:12I will have one more day.
14:15That will be good.
14:15I have to do another one more.
14:19I will have a job to do more.
14:25You already do more.
14:25I have never been here before.
14:30We'll be able to die, we'll be able to die.
14:32We'll be able to die here, we'll be able to die here.
14:41This is a very bad thing.
14:42I'm sorry, I'm sorry.
14:58Heh, you're ready to die.
15:00You're ready to die.
15:01Yeah, exactly.
15:07My heart is coming.
15:09You're right, you're ready to die.
15:11Your heart is coming, he's right, you know what you mean.
15:12No problem, it's not gonna be wrong.
15:21He's coming, he's coming down with blindness.vt's
15:26for yes, he will be a black child. Not enough
15:27to it, I will be a white child. Not good.
15:30It's more true.
15:37You come.
15:40Come on.
16:04And you will fix the cleaning process.
16:06You will be able to take the cleaning process.
16:08Okay.
16:12But you will only take the cleaning process.
16:14Think about what other cleaning conditions will be done.
16:16Scrum spaces, trees, trees...
16:21...it will be you to take detail.
16:24Okay?
16:25Well, first place the cleaning process.
16:30I'll be in control of the world.
16:32I'll be in control of the world.
16:33I will not be in control of the world.
17:22Okay, I'll go to the e-posts on the e-posts on the e-posts on the e-posts.
17:51Inceledikten sonra detayları konuşuruz.
18:22Müzik
18:54Ne yapıyorsun bakalım?
18:56Oyun oynuyorum. Sen ne yapıyorsun?
19:00İyiyim ben de. Çalışıyordum.
19:04Ben de yüriğenle seni gördüm biliyor musun?
19:09Nasıl gördün? Merak ettim şimdi.
19:17Kocaman bir balık tuttuk seninle. Bu kadardı.
19:22Bayağı büyükmüş. Belki ileride gerçeğini tutarsın. Yetenekli bir balıkçı size.
19:31Ama tutarsan bir dediğinizi bırakırım.
19:51Burada işler yolunda gitmeye yöneldi.
19:53Kum olsa kocaman kale yapardım. Annemle yapmıştık daha önce. Çok eğlenmiştik.
20:02Demek balıkçılıkta olduğu kadar kumdan kaleler yapma konusunda da başarılısın.
20:07Yine yapacağız annemle. Söz ver de. Ama çok sonraymış. Şunun puan toplamasın.
20:35Beğendin mi Akif amca?
20:43Oho! Bitmedi mi hala o yemek?
20:47Az kaldı.
20:49Tamam bırak. Yeter. Yemiş yiyeceğini zaten.
20:53Ama...
20:53Bırak bırak hadi. Yapılacak bir sürü iş var. Al şunu.
20:59Hadi tozları ellerinden öper.
21:01Bana bak her yeri güzelce sil. Aeste aeste de değil öyle. Biraz elini çabuk tut.
21:05Yalap şap da yapma.
21:08Hızlı hızlı yap tamam mı? Hadi bakayım.
21:24Afiyet olsun Akif amca.
21:26Sağ ol kızım. Sana da kolay gelsin.
21:56Altyazı M.K.
21:56Altyazı M.K.
22:19Altyazı M.K.
22:20He was a good child.
22:23But he was very angry.
22:25His face was very angry.
23:00What did you do?
23:09What did you do?
23:11Prensesimiz daha ilk dakikadan yoruldu herhalde.
23:13Kız ne dikiliyorsun?
23:15Yapılacak bir sürü iş var hadi. Kazık gibi durma.
23:23Baba ne oldu?
23:25Neye üzüldün?
23:28Ne yaptın babama?
23:30Niye ağlıyor bu adam?
23:32Bir şey yapmadım.
23:38Ay bir şey hatırladı herhalde yine.
23:40Aman neyse ne uğraşamayacağım.
23:55Bir şey yapmadım.
24:01Bir şey yapmadım.
24:05Bir şey yapmadım.
24:11Bir şey yapmadım.
24:18Bir şey yapmadım.
24:22Bir şey yapmadım.
24:39Bir şey yapmadım.
24:47Buralar ne böyle?
24:50Olmamış.
24:52Bir daha geç üstünden.
24:54Tabii.
25:02Canlar.
25:05İyice parlamamış.
25:07Bir daha sil.
25:09Tamam ben halledeceğim.
25:12Hallet.
25:16Hallet.
25:45Hallet.
25:46Hallet.
25:47Hallet.
25:48Hallet.
25:53Hallet.
26:07Hallet.
26:11Hallet.
26:14Hallet.
26:15Hallet.
26:15Yes, it was your fault.
26:18It was not a place to be able to be.
26:28Then you'll go.
26:30Yes.
26:43You're my pleasure and thank you.
26:47You're my sister.
26:48I told you, I'm not a man's face.
26:50You're my sister.
26:51This is my friend, you're my sister.
26:54I'm sorry.
26:54I'm sorry.
27:04How did you do this!?
27:06The道 of the issued of Daniel Kale
27:07You can catch his arch
27:11But his routine is working
27:12Because it's not
27:16We'll continue
27:36What is that?
27:39Efendim Orhan Bey?
27:42Eee, yalnız efendim, şu an kendisinin işi var.
27:45Eğer benim yapabileceğim bir şeyse...
27:50Peki efendim.
27:53Bırak temizliği.
27:56Bahçeye iniyorsun.
27:57Orhan Bey çağırıyor.
27:59Neden?
28:03Soru sorma.
28:05Değileni yap.
28:34Yok.
28:36Olmaz böyle.
28:39Öğrencilerimin karşısına nasıl çıkarım böyle, olmaz.
28:41Bir şey mi oldu Akif amca?
28:44Saçlarım dağılmış baksana görmüyor musun?
28:48Bu halde okula gidemem.
28:50Öğrencilerin beni böyle görmesin.
28:54Biz tarayalım o zaman hocam.
28:57Tarar mısın?
28:59Tuturum.
29:01Tamam.
29:09Tamam.
29:22Tamam.
29:24Tamam.
29:26Tamam.
29:34You love how much?
29:34You love it?
29:37I love it.
29:39I love it.
29:43You've got a few notes for me?
29:45If you've got a place, you'll find a place.
29:48I'll meet you.
29:49I'll meet you.
29:51I'll meet you.
30:04I'll meet you.
30:05Aziz nerede?
30:08Ağlıyor mu hala?
30:11Annesi gittiği için çok üzüldü.
30:14Çok ağlıyor.
30:18Çok oldu mu annesi gideli?
30:20Sana ne he?
30:21Sana ne?
30:23Ne bakıyorsun?
30:25Sen ilgilendirmeyen şeyleri burnunu sokmayacaksın anladın mı?
30:28Yoksa koparırım o burnunu.
30:34Bitirdin mi sen işleri onu söyle.
30:36Daha bitmedi.
30:37Akif amca ayaklanınca...
30:38Bırak Akif amcanı.
30:39Lak lak yapma.
30:42Ver o elindekini de.
30:43Çekil.
30:44Ben yaparım babacığımın saçını.
30:46İyi kız yapsın.
30:51İyi kız yapsın bakalım.
30:52Çok iyi kız çok.
30:55Oho melek melek.
30:58Al melek.
31:02Senin yüzünden oğlunun başına gelenleri söyleyeyim mi he?
31:06Hadi bitir işini.
31:08Sonra da yerine.
31:27Bir şey yapacağım.
31:28Artık hazırız Akif Hocam.
31:30Sağ ol kızım.
31:32Orada gitme vakti gelince haber ver bana.
31:35Geç kalmayayım.
31:35Come.
32:05Come.
32:35Come.
32:44Biraz daha su dökelim mi?
32:47Bence yeterli.
32:48Artık dağılmıyor bak.
33:04Yavaş, acele etme.
33:06Bunda da mı sabırlı olmak gerek?
33:09Balık tutar gibi.
33:10Oradaki kadarı olmasa da evet.
33:13Eğer iyi sonuç almak istiyorsan.
33:23Annemle de böyle yapıyorduk kolay çıksın diye.
33:34Hazır mısın?
33:37Üç, iki, bir.
33:46Çok güzel oldu.
33:52Anneye bak.
33:53Biz ne yaptık?
33:58Çok güzel olmuş değil mi?
34:02Sahra hemen içeri geç.
34:04Ama anne biz kumdan kale yapıyoruz.
34:07Sahra lütfen.
34:26Hiçbir şey değişmedi.
34:30Lütfen sınırınızı aşmayın.
34:32Benden de kızımdan da uzak durun.
34:38Aksi takdirde attığınız her adım...
34:44...kumdan kale gibi dağılır.
34:48Altyazı M.K.
34:56Altyazı M.K.
35:01Altyazı M.K.
35:04Altyazı M.K.
35:05Altyazı M.K.
35:20Altyazı M.K.
35:31Altyazı M.K.
35:42Altyazı M.K.
35:46Altyazı M.K.
36:00Altyazı M.K.
36:05Altyazı M.K.
36:06Altyazı M.K.
36:08Altyazı M.K.
36:09Altyazı M.K.
36:11Altyazı M.K.
36:13Altyazı M.K.
36:15Altyazı M.K.
36:15Altyazı M.K.
36:19Altyazı M.K.
36:20Altyazı M.K.
36:21Altyazı M.K.
36:24Altyazı M.K.
36:31Altyazı M.K.
36:34Let's go!
36:35Let's go!
36:39Let's go!
36:40Let's go!
36:44Let's go!
36:58Belki...
36:59...anne yaran yüzünden herkese...
37:02...tüm güzelliklere düşmansın.
37:05Sen anneni sevmiyor olabilirsin.
37:08Ama ben çok seviyorum.
37:14Annesi çok iyi çocuktu.
37:17Ama çok ağladı.
37:19Annesi yüzünden çok ağladı.
37:21Annesi yüzünden çok ağladı.
37:59Altyazı M.K.
38:30Ne güzel kale yapıyorduk amcayla.
38:33Neden izin vermedin?
38:36Sahra, ben seni daha önce de uyarmıştım.
38:40O amcadan uzak duracağız.
38:42Neden?
38:44Çünkü böyle olması gerekiyor.
38:47Ama o iyi biri.
38:49Olabilir.
38:51Ama yine de biz ondan uzak duracağız.
38:54Çünkü ona yakın olursak...
38:59...puan kaybederiz.
39:04Yani o ne kadar iyi biri olursa olsun...
39:08...oyunun kuralı bu.
39:16Puanımız hazırlarsa babamla gelemez.
39:20Oyun bozanlık yaparsak olmaz.
39:23Unutma söylediklerim.
39:28Gel bakayım.
39:35Seni çok seviyorum.
39:39Ama şimdi işe dönmem lazım.
39:41Puan toplamamız için.
39:43Ben de puan toplamak istiyorum.
39:46Bir tanem ben hallediyorum.
39:47Senin bir şey yapmana gerek yok.
39:49Ama istiyorum.
39:50Daha çok puanımız olsun.
39:53Peki o zaman...
39:55...bahçedeki küçük taşları toplarsın.
39:58Sonra saksıların içine koyarız.
40:00Toprak dağılmasın diye.
40:02Bir taş kaç puan?
40:04Bir taş...
40:06...iki puan.
40:07Mesela toplayacağım?
40:09Anlaştık.
40:19Altyazı M.K.
40:40Bir sürüp alın toplamamız lazım Puan Diş.
40:45Anlaştık mı?
40:48Anlaştık.
41:00Başka çarem yok.
41:04Yok.
41:18Hiçbir şey değişmedi.
41:20Lütfen sınırınızı aşmayın.
41:22Benden de kızımdan da uzak durun.
41:25Aksi takdirde attığınız her adım...
41:27...çukumdan kare gibi dağılıyor.
41:32Öyle olsun.
41:40Girebilir mi?
41:41Gel tanıyormuş gel.
41:46Nasılsın?
41:49İyiyim.
41:51Sen...
41:53İyi olduğuna emir misin?
41:56Bir şey olmuş gibi.
42:01Her şey olması gerektiği gibi.
42:06Sevindim.
42:07O zaman hemen işlere gömülebiliriz.
42:11Atman gereken mizalar vardı.
42:21Seni kaçırmadan halledelim dedim.
42:24Sekreterin...
42:25...üç ay boyunca...
42:25...tüm toplantılarını iptal ettiğini söyledi de.
42:28Ama aralarında önemli olanlar da vardı.
42:31Bir şey mi oldu?
42:33Yurt dışına gitme durumu vardı.
42:36Neyse ki...
42:36...iptal oldu.
42:38Yurt dışı mı?
42:39Neden?
42:41Biliyorsun...
42:43...evde kaza geçirdi.
42:45Kira?
42:48O yüzden birkaç tetkik yapıldı.
42:51Sonra...
42:53...araştırma derinleşti.
42:56Beyninde tümör olma ihtimali söylendi.
42:58Ama endişelenecek bir şey yok.
43:00O iyi.
43:02Çok iyi.
43:05Sadece testlerde teknik bir sorun yaşanmış.
43:09İnanmıyorum.
43:13Her ihtimali düşünmek zorundaydım.
43:18O sebeple...
43:20...işleri biraz askıya aldım.
43:23Yurt dışında bir hastane ayarlanmıştı.
43:28Neyse ki hiçbirine gerek kalmadı.
43:31Neler olmuş.
43:33Nasıl böyle bir hata yaparlar.
43:35Ne kadar büyük bir korku yaşatmışlar.
43:39Hiran'a iyi olmasına çok sevindim tabii.
43:42Ama olur şey değil gerçekten.
43:45Hatta isterseniz...
43:47...dava açabiliriz hastaneye.
43:48Gerek yok.
43:51Önemli olan tek şey...
43:54...onun iyi olması.
44:03Haklısın.
44:07Şaşırdım gerçekten.
44:11Demek o yüzden hastanedeydiniz.
44:19Altyazı M.K.
44:26Altyazı M.K.
44:44Senin de bütün ihtimalleri düşünüp hastaneye ayarlaman.
44:48Üç aylık toplantılarını iptal etmen...
44:50...tam bir Orhun Demirhan'la hareketi.
44:57Önemsediğin insanlar için yapamayacağın şey yok.
45:11Ama şükür ki...
45:13...bir karışıklık olduğu ortaya çıkmış.
45:14Hiran'la iyi olduğu anlaşılmış.
45:17Çok geçmiş olsun gerçekten.
45:20Benim için...
45:22...her işini iptal etmişim.
45:26Çok sarsılmış olmalısınız.
45:28Yani ihtimali bile kötü.
45:31Öyleydi.
45:33Ama geçti.
45:56Altyazı M.K.
45:58Altyazı M.K.
46:07Altyazı M.K.
46:16Altyazı M.K.
46:35Altyazı M.K.
47:08Altyazı M.K.
47:34Altyazı M.K.
47:48Altyazı M.K.
47:50Altyazı M.K.
47:52Altyazı M.K.
47:53Altyazı M.K.
47:54Altyazı M.K.
47:55Altyazı M.K.
47:57Altyazı M.K.
47:58Altyazı M.K.
48:00Altyazı M.K.
48:00Altyazı M.K.
48:01Altyazı M.K.
48:02Altyazı M.K.
48:02Altyazı M.K.
48:02Altyazı M.K.
48:02Altyazı M.K.
48:04Altyazı M.K.
48:10Altyazı M.K.
48:10Altyazı M.K.
48:17Altyazı M.K.
48:29He can't even trade him.
48:31Because I didn't make it!
48:33Marc, you have already given what you said.
48:34Please stop there.
48:59You can't get the enemy.
49:02I am not going to die.
49:03You are not going to die.
49:04You are not going to die.
49:06I am not going to die.
49:22I'm gonna get you.
49:27I'm gonna get you.
49:51Oh, my God.
49:58Oh, my God.
50:28Güçlü ol. Sonuç ne çıkarsa çıksın. İyileşmen için gereken ne varsa yapacağız.
50:34Eğer sonuçlar kötü çıkarsa...
50:37Sana bir şey olmayacak.
50:45Düşünme bunları.
50:47Düşünme.
50:49Düşünme.
51:07Düşünme.
51:08Düşünme.
51:10Düşünme.
51:29Düşünme.
51:31my niece.
51:39I'll never be here.
51:43Let's stop the way that I'm having this.
52:01.
52:01.
52:01.
52:01.
52:10.
52:37Neredesin?
52:38.
52:38.
52:38.
52:38.
52:38.
52:38.
52:39.
52:39.
52:40.
52:40.
52:40.
52:40.
52:40.
52:40.
52:41.
52:41.
52:41.
52:41.
52:42.
52:42.
52:44.
52:44.
52:52I'm here.
52:54I'm here.
52:57I'm here.
53:00I'm here.
53:14Kisim alır, dokundun edin mübarek dua gibi cennetten.
53:52I don't know what to do.
Comments

Recommended