- 4 hours ago
wet nurse chinese drama [Full Movie] [Recommended]Full EP - Full
Category
🎥
Short filmTranscript
00:04雲娘,你這張臉蛋生得太過突兀了,生完孩子之後,這身段也風雨起來了,讓你這樣上山砍茶,我怎麼放心的下呀?
00:14娘,爹跟相公走得早,家裡就剩咱們孤兒寡母的,這點沒省得吃也只夠兩天,我必須出去多捡點茶賣錢,否則真要餓肚子了。
00:25誒,路上小心啊。還活著
00:42,這是遇到山匪了。這附近沒人
00:44,我要是不管他,還是會失血而亡。
00:55水,水,水。
00:58水,這荒郊野嶺的,我到哪給你找水啊?
01:02水,水。水
01:13,水,水,水。水
01:19,水,水,水,水。水
01:24,水,水,水。水
01:24,水,水,水,水。 是你救了我
01:25?你,你醒了就好
01:29,我走了。你,你醒了就好
01:29,我走了。
01:31This man's eyes are so scary, it's like to eat people.
01:56I saved you.
01:59I should not be able to eat them.
02:20It was a dream.
02:22But when I saw a woman, I had that feeling.
02:26What did I have to drink?
02:30I finally found you.
02:32It's my husband.
02:37Let me find a woman.
02:39If you have a woman who has a woman, how could I find a woman?
02:47It's my husband.
02:48It's my husband.
02:49It's my husband.
02:51It's my husband.
02:51It's my husband.
02:55It's my husband.
02:58It's my husband.
03:31It's my husband.
03:31It's my husband.
03:40It's my husband.
03:41It's my husband.
03:42It's my husband.
03:53It's my husband.
03:54It's my husband.
03:56It's my husband.
03:56腰下有胃
03:59也不行
04:04指甲有污垢 手指太粗糙
04:07再弄伤了小少爷
04:09出去
04:14丁方姑娘是老夫人房里派来的
04:16当然没问题
04:17留下
04:24不错
04:25你也留下
04:27家里马上要断粮了
04:29为了娘和派来
04:31我一定要选上
04:37头抬起来
04:43肤如宁纸
04:46住缘于软
04:50名谋好痴
04:53风如肥臀
04:55好
04:56太好了
05:00我很多年没见过奶口这么好的了
05:01留下
05:02是
05:07你们三个跟我来
05:15四夫人
05:16这是选出来的三位奶娘
05:19小少爷已经试过奶了
05:22最爱喝的是叶芸娘的奶
05:23叶芸娘
05:26是哪个
05:28她竟然抢了我的风筒
05:30快上前拜见四夫人
05:31是
05:38果然是洗得发旧的衣服
05:39一用力就撕开
05:40叶芸娘
05:42你这是什么勾兰做派
05:43四夫人
05:44你看她这般妖娆身姿
05:47肯定是来府里勾搭公子少爷的
05:48如今二爷当家
05:49她平日最讨厌这般女人
05:51我看您
05:52还是赶紧把这红颜祸水的女人
05:54赶出去吧
05:55四夫人
05:55我没有
05:56我带孩子很有一套的
05:58得罪那个火炎王可不好
06:00拉出去
06:06三个人都说了不要你
06:08赶紧滚啊
06:09二爷
06:10你要调查的那个女人
06:12还是没有线索
06:13那就算了
06:14不过是个梦
06:16或许触碰到她本人
06:17我也会恶心
06:18滚出去啊
06:20还在这儿干什么
06:22你这羞耻
06:23哪啊
06:24哪啊
06:25有
06:28如果了梦境
06:29也一地
06:31再相遇
06:35看不到苏醒
06:36却相信
06:38再靠近
06:40是她
06:42如果天注定
06:43是彼此
06:45能相倾
06:47啊啊
06:48啊
06:49啊啊
06:50啊
06:50啊
06:56I feel like it's not the same as a child.
06:58I feel like it's not the same.
07:00This is...
07:01It's the person who is on the ground.
07:02The other one.
07:07The other one.
07:09The other one.
07:13What are you doing?
07:16They are my daughters for me.
07:23The mother.
07:24She has a wife.
07:26She is a wife.
07:28She is a wife.
07:29She is a woman.
07:29So I'm still in the same way.
07:33The mother.
07:35The mother.
07:37The mother.
07:38The mother.
07:39What are you talking about?
07:41I said...
07:42What did you do with the mother?
07:46I understand.
07:48You should leave.
07:49She is the best mother.
07:52The mother.
07:52She's a mother.
07:54She is a mother.
07:55It's a lady.
07:56She is a mother.
07:59She...
07:59The mother.
08:00The mother.
08:01She's going to take the shower off to the dress.
08:02She is the maid.
08:03She is the maid.
08:06She will come here.
08:09She will come here.
08:36I can't believe that he's not good at all, but his body will be more powerful.
08:43Your father, how are you?
09:11I don't know what to do.
09:24I will have a book for four days to get out of the house.
09:31The house is really rich.
09:35I will have to take care of the house.
09:37I will have to take care of the house.
09:38I will have to take care of the whole day.
09:40How was it?
09:42The doctor said that he is hungry.
09:45He is hungry.
09:46He is hungry.
09:47How was it?
09:47How did you do that?
09:49The princess seems to have been drinking water after the night.
09:53But the princess's drinking water is not the same.
09:56It's the same for me.
09:57The princess, the princess is eating.
10:01I'm going to eat it.
10:04Please.
10:05The princess doesn't eat.
10:15What happened to me?
10:18My wife, don't you want me to try to do it?
10:22I've had two children.
10:23I've had a lot of children.
10:24I don't want to do it.
10:25You don't want to do it.
10:27I don't want to do it.
10:28I think it's going to be a mess.
10:31My wife, don't you want me to try to do it?
10:35I'll give her.
10:40I don't believe that she's with you.
10:45Oh, my wife, don't you want me to cry.
11:01The girl is tired.
11:03I'll try it again.
11:06That's right.
11:08The mother, do you want me to try to take a bite?
11:10See if she's eating.
11:11Okay.
11:20Oh my god, it's too late.
11:22This little girl is so small.
11:28My wife, I'm here.
11:31Why did I come here?
11:34Let's go see.
11:37My wife, you're so strong.
11:40My wife is the village of the village.
11:41说一不二 咱们江府多数财产都是二爷赚来的 不过你们可要离他远一些 二爷他有厌女症 被女人一碰可就吐 听说之前想勾引二爷的女人可都被杀了 那男人果然好可怕 要离他远点 小少爷又饿了是不是 我来为你喝奶好不好啊
12:14他深短 果然如目中一样狗人
12:50那我们距离这么近 他会不会杀了我二爷您不是回去了吗
12:52怎么来这儿了哦
12:58我来看看小侄儿原来 他是来看小主子的
13:01这君儿能入您的眼啊 是他的福气你有空多来看看君儿会的芸娘
13:19我们来日方长二爷可是一家支主
13:20之间还未婚去
13:22也没有子嗣
13:36就要若能讨她换心就好了二爷
13:44您要的话可怜二爷
13:46无计女色这么顿
13:47好不容易才遇上会有感觉 还不能跑可不就轻浮气躁
13:57躁热难脉 耐不住记忆二爷 叶奶娘平日就待在四夫人院子里
14:07从不外出你也不好天天去找四夫不过 今日是十五各房都要去给老夫人请安
14:09听说六少爷 遂年燕的娘算葱给老夫人请安好给母亲大人请安明哲
14:37你今日怎么来了儿子好久没有见母亲
14:46想您了你不要想我你还是好好想想怎么找一个让你不讨厌的女人吧已经有了真的
14:58谁呀你这血气方刚的年纪都变了二十多年了好不容易碰到一个无论对方是什么身份今晚就让你入洞房老夫人
14:59四夫人来了
15:23怎么不是他怎么不是他儿子忽然想起还有事情先行告退
15:50就知道这臭小子在骗我今儿去给老夫人请安碰见二爷了他长得风神俊了见眉如风好看得不得了而且二爷还用一种男人看女人的眼神
16:18你看我来着二爷肯定不厌恶我就算二爷对你另眼相看可你都结婚生子了二爷还会要你吗你懂什么这么多年二爷连个女人都碰不得如今老夫人可算是发话了谁呀要是治好了二爷的厌女症谁就是未来的当家主女那丁奶娘还真有机会了
16:46叶云娘你这女工不错给我做件衣裳吧我是奶娘不是秀女叶云娘别以为小主子依赖你你就敢骑到我头上我告诉你我可是老夫人身边的大红人竟然二爷都多看了我好几眼对我与众不同你别给脸不要脸
17:05你我同为奶娘脸面是我自己正的我的脸面就不需要你来给今天我还要值班先走了你呸不过一个贱民真当自己是根葱了
17:14幸好君儿喝了奶之后肯让别的奶娘抱要不然我岂不是挡了别人的出路
17:20好
18:49You...
20:50傻丫头啊,你都已经手管那么久了
20:53,等你做完奶娘呢,娘就替你找个好夫君
20:56,这样啊,就不会有这事了。娘
20:59,我不想嫁人,我只想好好陪着你跟潘安。你就算不再嫁
21:05,这个年纪啊
21:06,向往男女之事也是正常的
21:08,不过这样下去也不是办法。
21:12娘教你个淑解之法,来。
21:31娘怎么懂这么多,不许再胡思乱想了。
21:34天都黑了,丁风怎么还没来换班
21:38,啊,你怎么才来啊,该到交班的时间了
21:44,这院子都落了锁
21:45,晚点怎么了,真娇气,
21:52小主子这几日总是剃被子,你注意这点
21:55,太容易得风寒。行了行了
21:57,废话真多,都是听人使唤的
21:59,少教我做事
22:00,我劝你对我尊重你
22:02,否则,等我拍上二爷
22:04,第一个把你赶出去。
22:19看来,这院子真的落了锁
22:24,我记得前面,有一条路
22:34,可以绕过花园回家。带死了
22:36,怎么一直在想他
22:37,身体,好像还有顾火在烧
22:41,上次真可以咬了他。
22:58谁?是你了
23:01?二爷,对不起
23:03,我只是路过
23:04,我不知道你在这儿连接
23:06,我马上就走。我让你走了吗
23:13?二爷。这么晚了,你是不知
23:15,还是刻意?
23:22院子落了锁了,我只能从花园里绕过去。这个时辰
23:25,这个地点,还真是巧。二爷,你要干什么?
23:58是你缩上门。是你缩上门。别怪我。
24:24I'll kill you, I'll kill you.
24:28With me, I will give you the glory of the throne.
24:33I am not going to marry you.
24:36I'm going to let you die.
25:07I'm so excited.
25:10She's not a good one.
25:12Why do I...
25:17...
25:18...
25:18...
25:18...
25:18...
25:18...
25:19...
25:19...
25:19...
25:19...
25:19...
25:20...
25:20...
25:20...
25:21...
25:21...
25:22...
25:22...
25:22...
25:23We'll have a better life in our future.
25:25I'll just stay here for two years.
25:34I'm going to go home.
25:37I'm going to sleep.
25:40Wait.
25:44I'm going to sleep.
25:47Come on.
25:48Let's go.
25:56The doctor.
25:57How are you?
26:00The little girl is going to sleep.
26:02I'm going to give her a cup of tea.
26:03Let's eat.
26:05Okay.
26:09You're going to sleep.
26:11You're going to sleep.
26:13You're going to sleep.
26:14You're going to sleep.
26:16You're going to sleep.
26:22You're going to sleep.
26:23You're going to sleep.
26:24You're going to sleep.
26:26Let's go.
26:27Let's go.
26:28Let's go.
26:32Let's go.
26:47This is not possible.
26:52What?
26:52First of all.
26:53First of all.
26:54First of all.
26:57First of all.
27:00It's not possible.
27:15What happened?
27:17I told you that the mother of the mother of the mother, she won't forgive me.
27:22How could I do this?
27:27I'm glad I had to get her from the gentleman.
27:29But it is not true.
27:30It is true that he came back to the night.
27:31It is true that he will not see.
27:33Who knows is he who is?
27:35I am not sure.
27:37What are you talking about?
27:38Mrs.夫人.
27:39This is a problem.
27:43I am the former wife.
27:46You are not the only wife.
27:48You are not the only wife.
27:49Mrs.夫人.
27:50You must be the king.
27:52Mrs.夫人.
27:53Mrs.夫人.
27:54If you don't take the same way.
27:55I am the only one.
27:56I am.
27:58Mrs.夫人.
27:59Mrs.夫人.
28:00Mrs.夫人.
28:01Mrs.夫人.
28:02Mrs.夫人.
28:04Mrs.夫人.
28:04Mrs.夫人.
28:05Mrs.夫人.
28:06Mrs.夫人.
28:07Mrs.夫人.
28:09Mrs.夫人.
28:11Mrs.夫人.
28:12Mrs.夫人.
28:13Mrs.夫人.
28:13Mrs.夫人.
28:13Mrs.夫人.
28:14Mrs.夫人.
28:15Mrs.夫人.
28:15Mrs.夫人.
28:16Mrs.夫人.
28:17Mrs.夫人.
28:20Mrs.夫人.
28:21Mrs.夫人.
28:23Mrs.夫人.
28:24Mrs.夫人.
28:24Mrs.夫人.
28:25Mrs.夫人.
28:26Mrs.夫人.
28:27Mrs.夫人.
28:27Mrs.夫人.
28:28I'll all be in the second.
28:30I'll give up.
28:33I'm the one.
28:34I'm the one.
28:35I'm the one.
28:37I'm the one.
28:37You!
28:38I'm the one.
28:39You!
28:41Hit me!
28:42Hit me!
28:48Let's go!
29:11二爷 这么点小事怎么惊动了你 此事时关府里人轻微 若即知情 便不能坐视不管 昨晚我见过他 他不会要说出昨日之事吧
29:27昨晚落索之后 他从后花园绕道回房间 那时我刚好在花园练舞 不知道 我算不算一个人账当然算了
29:47只是 这当纸表是怎么回事四夫人
29:50这当纸表有问题 这一页被人撕掉了 现在的这一页是被人重新写过的
29:57有人要诬陷我 还不说实话夫人饶命啊
30:05我习惯了白日当值 昨晚一不小心睡了过去胆敢玩乎职守
30:07罔顾小主的安危 着嘴
30:09老娘子便有一位说 意思可憐不但是 这 quê娘这样没怎么了
30:28我 妈 uncommon und han ox sight jade Untuk不离我 ra Wuq
30:40Your face is broken.
30:42Your face is broken.
30:43Your face is broken.
30:45I'll give you a couple of dollars.
30:47I'll go back to the rest.
30:49Thank you, Mrs.
30:54Your wife.
30:55I've spent so much money.
30:57I'm going to give you a house.
31:01It's...
31:16I'm not a river.
31:18I'm so scared.
31:21You're not a river.
31:23I can't help you.
31:24I can't help you.
31:24I'll help you.
31:25The end of the day.
31:35I will.
31:35I've been able to help you.
31:36That's how it's going to be done.
31:38Oh my god.
31:39If you're with me,
31:41there's no good luck.
31:43No bad luck.
31:45Oh my god.
31:46You are so beautiful.
31:47You are so beautiful.
31:49You are so beautiful.
31:50What kind of woman do you want?
31:51I'm just a寡婦.
31:53I really don't want to marry her.
31:55I'm going to ask her to go.
31:58Oh my god.
32:04You are so beautiful.
32:13For this time,
32:14my aunt didn't come to me.
32:16My aunt didn't come to me.
32:17She was very careful.
32:18She was more careful.
32:19She was more careful.
32:21I'll go back to her.
32:22I'll go back to her.
32:25My aunt,
32:26you're here.
32:27You're going to go.
32:28Okay.
32:30You're good.
32:31You're good.
32:31You're good.
32:58You're good.
33:00I'm not gonna cry.
33:02I'm not going to cry.
33:03I am going to cry.
33:09I'm really sick.
33:16The cat is the most loving the cat.
33:19The cat is the cat.
33:21This cat is the cat is the most loving it.
33:24What can I do?
33:25The cat is the only one of the two.
33:27You can find him.
33:29The cat.
33:30Who loves you?
33:33You are the one who loves you.
33:34If you don't want to go, you should know.
33:40I'll go.
33:41I'll go.
33:44You don't want a woman in her house.
33:47I'll wait for you.
33:52I'm going to take a small hand.
33:55The two people who are living with me
33:57should not agree with me.
33:59I'll go.
34:04Mr.
34:04Mr.
34:05If you're so worried about her, why don't you go to her?
34:09In the狩猟 before, you must have to let the creature out of the sea.
34:14Then let the creature out of the sea.
34:17Mr.
34:18Mr.
34:19Mr.
34:26Mr.
34:26Mr.
34:28Mr.
34:28Mr.
34:31Dr.
34:37Mr.
34:40Mr.
34:40二爷 叶奶娘有事找您
34:44二爷 叶奶娘有事找您
35:01气氛怎么怪怪的
35:02我不会是撞墙口上了吧
35:04你先回去吧
35:07仗不着急
35:09慢慢催
35:11二爷 这态度怎么转变这么快
35:22属下明白属下告退
35:39二爷
35:42小主子很喜欢你的玛瑙锁
35:44我是来向你建玛瑙锁的
35:46小主子还在等着呢
35:48东西在那儿
35:51你自己去哪儿
35:55有事情
35:56相互锁平
36:00地区
36:04牵手你
36:17有嚇rog
36:18我问视乎
36:18买意小主子费
36:18闭上
36:19闭上
36:20闭上
36:20阿
36:20Mar
36:24Are you ready to take it?
36:27I have to take it.
36:28Your lord, let me go.
36:46Thank you, your lord.
36:51I just want to go.
36:52In a short period of time, you already wrote me two times.
36:57If you really want to thank me,
36:59I'd like to give you some more real information.
37:02Your lord, what do you want?
37:03What do you want?
37:05What do you want?
37:07What do you want?
37:08Let me see you.
37:18What do you want?
37:31What do you want?
37:36What do you want?
37:37I know.
37:39I'll come back to you.
37:56Why do you want to come back to me?
37:58What do you want?
37:59Why don't you want to meet the mother?
37:59come up at the end of the contract.
38:01No, but the grandmother's most loved.
38:02The grandmother has seen her 2-year-old.
38:04She still hasn't passed.
38:05What happened?
38:07She was gonna be jealous of the woman's years?
38:12She hasn't been survived if she is a religiousist.
38:14she's not gonna get back to her.
38:16She's not a woman.
38:18No, it's for her to go.
38:19I need help her.
38:20Yes, 2-year-old.
38:22She is so jealous of me to be in the end of the call.
38:24She was going to,
38:25she was toock her now.
38:27How could she be doing?
38:28Oh my god, let's get out of the way.
38:30You won't come back again.
38:33My lord, I'll take the two of you from my lord.
38:36Really?
38:37Yes.
38:39I'm telling you my lord.
38:40Why did he come back to my lord?
38:42I'll come back to my lord.
38:44The two of you, he said he likes my lord lord.
38:47He didn't say he gave me.
38:49I can't believe he took you back again.
38:51Next time, you won't be so mad.
38:53The two of you never allowed the woman to go to his house.
38:55The two of you never allowed the woman to go to his house.
38:58He just fell down.
39:02He was so mad.
39:05So, how did he get out of me?
39:10I was...
39:11I saw my lord was talking to my lord.
39:14That's why I'm more than happy.
39:15My lord, his feelings are good.
39:18If he was like this,
39:20he had to get out of the way.
39:26My lord, you should be so mad.
39:30My lord, you're so mad.
39:32My lord, you're so mad.
39:34My lord, you're so mad.
39:35My lord, you're so mad.
39:37My lord, you're so mad.
39:47He's here.
39:48Look, she's not going to be so mad.
39:51That's why I can't sit here for you.
39:53I won't be so mad.
39:53You can't sit here for you.
39:55Look.
40:03Okay.
40:04I'll get rid of you.
40:05I won't be so mad.
40:06You can pay me as a child.
40:08Okay.
40:14I'm done.
40:14It's not easy.
40:18I'll take it out.
40:18Listen.
40:18I won't be so mad.
40:19Hey, you're so mad.
40:25This room, you're so mad.
40:25You're so mad.
40:32次月
40:33她果然上口
40:37靖兰
40:43靖兰你拿这包裹是要去哪啊
40:46云娘这都是小少爷用过的尿布
40:49生了怪可惜的要不给你几张
40:53这这主家的东西我可不敢乱拿
40:54Oh, I'm so sorry to the house.
40:57I can't see the house.
40:58I can't see the good stuff.
41:01I'm so sorry to tell you what happened.
41:03I'm so sorry to tell you what happened.
41:06I'm not looking for a piece of paper.
41:08I'm not looking for a piece of paper.
41:11It's my own purpose.
41:13I'm not a problem.
41:16What I'm doing, I don't care.
41:20I'm not a problem.
41:21I'm not a problem.
41:21You're not a problem.
41:22If you were a kid, I'm sorry to die.
41:25I'm sorry to myself.
41:28Who could you take care of?
41:33Come along with me.
41:34You're a little bit like this.
41:36That's the first time I was following me.
41:38I'm not going to die by the night.
41:41You don't have to die.
41:44You, I'm not like that.
41:46Let me go.
41:47Let me take the shit away from you.
42:18又不是我让你偷的我还以为你多干干净净原来偷偷摸摸给男人绣的荷包在这儿呢紫园姑娘你看这一看就是给男人绣的荷包他一个寡妇不知廉耻还在上面绣了刺这上面是哪个肩腹二爷
42:20What is it?
42:21You're not from that side to the road.
42:23How did you go from that side to the road?
42:25Just a bit.
42:28What is it?
42:29I'm not going to see you.
42:34You're going to give me a gift.
42:37What are you doing?
42:38You're going to give me a gift.
42:41She's got a gift for the men.
42:43She's a寡婦, but she's a little bit.
42:45She's still a gift.
42:46She's a gift.
42:47She's a gift.
42:56She's a gift.
42:58This is...
42:59Your friend?
43:00Your mother?
43:00You're so crazy.
43:01She's a daughter.
43:04She doesn't need to give up with her.
43:06She doesn't want to give up with her.
43:08You're going to buy her.
43:09You're going to die.
43:09Your mother?
43:10What's the gift?
43:12What's that?
43:12What's the gift?
43:14I...
43:16I can't be able to tell them that they're going to be done for the two of them.
43:18If I'm a girl, I'm not going to die.
43:23This gold...
43:24This gold gold is for my son.
43:26His name is PAN.
43:27I'm going to take a look at him.
43:29He's called李哲.
43:30What's wrong with you?
43:31You're a fool.
43:32How could it be?
43:33It's because you're going to take a look at yourself.
43:35You're going to take a look at yourself.
43:36You're going to take a look at yourself.
43:37You're going to take a look at yourself.
43:41It's your fault.
43:44I'm going to take a look at yourself.
43:56He did you hear it?
44:07You're a little bit better.
44:07He just heard it.
44:08It's over.
44:09The situation was so close.
44:11I'm so sorry to say that.
44:13I want my brother to give you a chance.
44:14You can pay my rent.
44:20I'm going to pay you.
44:30Your house is in there.
44:31No.
44:32Do you want me to be here?
44:35Do you want me to be here?
44:35Do you want me to be here?
44:39At that side
44:53The design is very nice
44:56The art is very nice
45:02It's not a good thing.
45:16You're not a good thing.
45:18You're in the house, you're in the house?
45:21I'm in.
45:23You said you're in the house.
45:26He's been in the house.
45:28Don't you?
45:28You don't want me.
45:29Please open my door.
45:31Please tell me what happened.
45:33There are people.
45:34There I am.
45:35You're afraid of what?
45:37You...
45:38I'm a little tired of my body.
45:40I'll tell you.
45:42Oh my god, you're not so tired.
45:43Please open my door.
45:44Please open my door.
45:44Let me see.
46:05Oh my god, you're fine.
46:06You're fine.
46:07You're fine.
46:08You're fine.
46:09I'm fine.
46:10I'm a little tired.
46:10Just relax.
46:11I'm fine.
46:12Let me go.
46:13You're hungry.
46:14I'm fine.
46:15I know.
46:16I'll go.
46:17Okay.
46:32You're fine.
46:35You're fine.
46:36I'll let you get me.
46:37My lord yet is still waiting for me?
46:40I'm scared.
46:41This time I'll let you, you.
46:46No.
46:56Let's go, let's go.
47:04岁岁安安
47:06百事可乐
47:07笑颜常开
47:09赏
47:11赏
47:14谢夫人
47:18姨娘
47:22姨娘
47:26今儿自从有你照料啊
47:27叶发的活泼可爱
47:29来赏你一个大的
47:31谢老夫人
47:36这么厚的红包
47:38都可以让派尔读书了
47:39姜家果然才大起促
47:41这身段
47:44一看就着男人喜欢
47:46不知道让他去各营老二
47:48能不能治好老二的厌女症
47:50算了
47:51别被怯怒
47:53白下了这一身好皮囊
47:54娘
47:57二爷还没来给您半年呢
47:58往年呀
47:59都是你们走了以后
48:01他才单独过来
48:02这一屋子女人
48:04她要是过来了
48:05那才是有毛腻呢
48:07幸好今天不会碰到她了
48:10姨母
48:13姨母
48:18许久未见
48:19您又年轻漂亮了
48:20如烟 我的心肝
48:22你可终于来了
48:24来
48:24拿一个红包
48:25红包拿上
48:27谢谢姨母
48:28咱们二爷只要触碰女人就会吐
48:30听说只有表小姐是特恋
48:32偶尔还能给二爷倒杯茶
48:34倒杯茶就把老夫人闯成这样
48:38要是有女人能让二爷有感觉
48:39那夫人岂不是要把人给供起来
48:42表妹如今出落得愈发漂亮
48:44我看这整个屋子里
48:46除了四夫人身边的叶奶娘
48:48就没人比得上你的容了
48:50呸 这少四岁
48:54说错话了
48:55三嫂哪个话
48:59一个奶娘哪能和表妹如今
49:00姨娘
49:01就要饿了
49:02你去厨房喂喂她
49:04是
49:15睡觉
49:16三婊嫂
49:17我家就在这间屋子歇一歇
49:19三夫人
49:21婊小姐
49:22站住
49:25叶奶娘这规矩
49:26好像学得不太好呀
49:28在我们家
49:30主人没喊起
49:32家人是不能起的
49:34四表嫂家的丫鬟
49:36这么没规矩的吗
49:40我这刚来
49:41就教四表嫂的下人做事
49:43不太好吧
49:44表妹说笑了
49:45您肯教她是她的福气
49:49蹲下
49:51表妹没说起
49:52不准起来
50:04二爷,您这么着急过去啊,是看叶奶娘呢,还是看表小姐啊,大家伙可都说了,表小姐能跟您倒杯茶呢
50:15要不是当时我发热你昏死过去,我嗓子渴得冒烟,你以为我会喝她记得茶
50:19二爷,我都打听好了,今天是叶奶娘带着四小少爷来请安,都在
50:51我快坚持不住了,不能这样让人欺负
50:56放肆,谁允许你起来的,竟然这么没规矩
51:00表妹,看我怎么教训她
51:09三夫人
51:12表小姐教我规矩,按理说我不能不停,但是四夫人告诉我,我怀里抱着小主子的时候,就代表着小主子
51:22不知道表小姐是在教我做事,还是在教小主子规矩
51:24我自然是在教你了,那四夫人跟表小姐教得好像不太一样
51:30余娘愚钝,不如,我们去找老夫人吧
51:34老夫人的规矩,应该是极好的
51:39是我记错了
51:41四表嫂说得对
51:42既然表小姐记错了
51:44那今天这个规矩,恐怕是学不成
51:47我先去把四夫人
51:48我先去把四夫人
51:59嘴巴挺软
52:01怎么这么伶牙俐齿
52:03二爷
52:05二爷
52:05二爷
52:06二爷
52:06二爷
52:07二爷
Comments