- 27 minutes ago
2012 Le Retard FULL HOT MOVIE With English Subtitle [Full Movie] [Vertical Drama]Full EP - Full
Category
🎥
Short filmTranscript
00:02:54No se puede, ¿no me oÃste?
00:02:55Dije que no.
00:02:56Son marronis, no comida.
00:02:58Me oigo.
00:02:58Pensá en otra cosa.
00:02:59No puedo.
00:03:00Pará.
00:03:01Hacenme una botella.
00:03:02¿En serio?
00:03:02Y sÃ, si no aguantás más.
00:03:05¿Y si no aguantás más?
00:03:07¿Y si no aguantás más?
00:03:08Me cuesta un interés porque me das toda afuera.
00:03:10Dale.
00:03:10Brenda, dale un frasco mejor.
00:03:14¿Ves?
00:03:21¿Ves?
00:03:24¿Ves?
00:03:27¿Ves?
00:03:29¿Ves?
00:03:29¿Ves?
00:03:30¿Ves?
00:03:32¿Ves?
00:03:35¿Ves?
00:03:36¿Ves?
00:03:37¿Ves?
00:03:42¿Ves?
00:03:46¿Ves?
00:03:50¿Ves?
00:03:55¿Ves?
00:04:13DecÃle a la profesora que la plata del paseo se la mandó mañana.
00:04:17Era para la semana pasada.
00:04:20Dejá a tu hermano.
00:04:22Yo cobro hoy y se la mando mañana.
00:04:24¿Estamos?
00:04:25Ayuda un poco, Brenda.
00:04:32Está abajo del Tata, pelotudo.
00:04:38Vamos, que es tarde.
00:04:40AbrÃ.
00:04:42No.
00:04:44Correte un cachito, Tata.
00:04:50No vas a poder.
00:04:52Se rompe.
00:04:55Chau, abuelo.
00:04:58Chau.
00:04:59Chau.
00:04:59¡Ah, mami!
00:05:01Vamos, chica.
00:05:02Vamos.
00:05:04No me estás nada, Fabri.
00:05:05¡Dejame!
00:05:10¡Ah!
00:05:11¿Y todos?
00:05:15Les abre de la mano, Brenda.
00:05:18¡Ah!
00:05:20¡Ah!
00:05:22¡Ah!
00:05:26¡Ah!
00:05:35¡Ah!
00:05:36What do you think of the Flaco Pereira?
00:05:56I remember, yes.
00:06:01June of 1958, Ivan.
00:06:04That's it.
00:06:06We were in the house, but we were already done.
00:06:11And then there was the Flaco to go to the chimenea.
00:06:16Come on, come on.
00:06:19What a hell.
00:06:23In the winter, cold and cold.
00:06:28The Flaco came, put a paper and a little paper,
00:06:32prend the fire,
00:06:35so that...
00:06:36The Flaco came to the house.
00:06:45Do you remember Pereira, right?
00:06:47He died.
00:06:49Who?
00:06:50Pereira, poor.
00:06:53Of cancer.
00:06:56And you didn't tell me.
00:06:57I told you, yes.
00:06:59It's a lot of stuff.
00:07:02I didn't know.
00:07:05I didn't know.
00:07:06You put sugar in the place?
00:07:08Yes.
00:07:15I'm not sure.
00:07:18I didn't know.
00:07:31I thought it was a little paper.
00:07:31We can't get it away.
00:07:56I left it apart because it has defects.
00:07:59You have to get it before you get it.
00:08:01If you don't, you're going to pay for it.
00:08:04It's a new rule.
00:08:05Today, nothing happens.
00:08:09We have 1.720 people today.
00:08:14And you have 3.540.
00:08:19It's a new rule.
00:08:31It's a new rule.
00:08:32The people who are buying the store,
00:08:34they change the prices and they go to the national market.
00:08:38They go to the end of the month, they go to the people.
00:08:41I'm being told by a guy who is going to pay for it.
00:08:43I'm going to be paying $1,000.
00:08:45I'm going to be paying $1,000.
00:08:48My friends are not paying $1,000.
00:08:51You're going to pay $1,000.
00:08:51Now I go to the mall.
00:08:52It's not a little bit.
00:08:55We are going to be able to pay $1,000.
00:08:56We have to get $1,000 right?
00:08:58They're going to pay $2,000.
00:09:17the
00:09:17the
00:09:17the
00:09:17the
00:09:17the
00:09:17the
00:09:18the
00:09:19We work here for more than 5 years ago.
00:09:21We don't have a lot of cash, we don't have a lot of money.
00:09:25We don't have a lot of money.
00:09:26It's not like that, my friend.
00:09:28The colective convenio includes the work of the company.
00:09:30I'll take the ball.
00:09:48They give the ball, they give the ball, they give the ball.
00:10:07Is that Casal?
00:10:09Which do you think is not going up though?
00:10:11It goes, yes.
00:10:13They go to Burgos.
00:10:15In the service station, the Diagonal and the Liceo is casal.
00:10:22I lived with my wife there, but for a long time.
00:10:27There are many squares.
00:10:29Feel that I'll tell you.
00:10:44Don't give me a message.
00:10:48No, I'm not.
00:10:52There's a lot of money.
00:10:54I don't know.
00:10:55I don't know.
00:10:56I don't know.
00:10:57I don't know.
00:10:58I don't know.
00:11:01Here comes your mother.
00:11:04What's up?
00:11:11What's up?
00:11:13I don't know.
00:11:14I'm going to leave you alone.
00:11:15I'm going to leave you alone, but I didn't know you.
00:11:18What time?
00:11:19We're at 1.
00:11:22My father is not there.
00:11:24You can't leave your father alone, Maria.
00:11:27I know.
00:11:36Why don't you wait to get Gonzalo and take you in the car?
00:11:44Where are you going?
00:11:46I'm going to find you.
00:11:47I'm going to find your brothers.
00:11:49Nani, do you want me to take care of?
00:11:53No.
00:11:55You can change the brand.
00:11:57But the component, if you look at here,
00:12:00the component is the same.
00:12:04It's the same, but more economical.
00:12:10Pardon me.
00:12:11You're not here.
00:12:12You're already out.
00:12:13You didn't know how my father had to take care of?
00:12:15It's not here for anything.
00:12:16I'm here in the morning and I'm not here.
00:12:41Ah, let me through it.
00:12:46Oh, no.
00:12:47What?
00:12:47You're not here in the hospital.
00:12:48Oh, no.
00:12:49It's the same thing.
00:12:49You're not here at the hospital over there.
00:12:50No, no.
00:12:50Oh, no.
00:12:50Opa, not here.
00:12:5025.
00:12:54Más partidos.
00:12:58What's up, AgustÃn?
00:13:20I'm off.
00:13:22Are you waiting for someone?
00:13:25I had to buy the bread.
00:13:57I'm off.
00:13:58Do you want me to take it?
00:13:59I'm off.
00:14:18I'm off.
00:14:21I'm off.
00:14:22I'm off.
00:14:23I'm off.
00:14:24I'm off.
00:14:39I'm off.
00:14:42I'm off.
00:14:43What's wrong with it?
00:14:44It's his house.
00:14:46See?
00:14:47But with a window.
00:14:48The other side is the same.
00:14:50Are you sure it's here?
00:14:52Yes, yes.
00:15:29What the hell?
00:15:34What the hell is that?
00:15:40What's up?
00:15:40What's up, AgustÃn?
00:15:41It's crazy, AgustÃn.
00:15:42Do you think everyone knows me the car?
00:15:45We're going to bring it to Canada.
00:16:13What did you do there?
00:16:14No.
00:16:15How did you do it?
00:16:34Did you change clothes?
00:16:36Yes.
00:16:36Did you go to Canada and lost it?
00:16:39I brought it to Néstor.
00:16:41Tell me, Abuelo.
00:16:47Hello, Néstor.
00:16:49Hello.
00:16:52Do you have the cell phone or the other time?
00:16:54No, I have the cell phone.
00:16:56Did you call it?
00:16:58No.
00:17:02Did you eat it?
00:17:03What's up?
00:17:05What's up?
00:17:06I want it.
00:17:09I want it.
00:17:10I'm sorry.
00:17:10No, no, no.
00:17:11I don't want it to be okay.
00:17:13We're going to have to put a campanita on the cobote,
00:17:15like the animals,
00:17:15to know where they go.
00:17:17Mom, what a girl.
00:17:21Well, I'm going to go.
00:17:25Let me go.
00:17:27Bye, Brenda.
00:17:28Bye.
00:17:29AgustÃn.
00:17:42¿Dónde lo encontraste?
00:17:44Por ahÃ, por el barrio.
00:17:47Gracias por traerlo.
00:17:49No, no hay nada.
00:17:50Por suerte me acordaba la dirección de la vez que vine.
00:17:53Cuando lo de tu hermana.
00:17:54¿Te acordás?
00:17:55El casamiento de tu hermana.
00:17:58¿Te acordás de tu hermana?
00:17:59¿Qué trajo?
00:18:01¿Ya sabés qué traje?
00:18:03El Fabio era chiquitito.
00:18:05Fue hace un montón de años.
00:18:08Estabas linda.
00:18:11SeguÃ, tÃo.
00:18:14Bueno, me voy lleno.
00:18:16Estarás muerta, ¿no?
00:18:18Te dejo un teléfono.
00:18:21Porque hay cosas que pasen con tu viejo.
00:18:23O...
00:18:23Oye, cosas.
00:18:24Está el celular y el de la peluquerÃa.
00:18:28Es mÃo ahora.
00:18:29La compresa, ¿eh?
00:18:30Gracias.
00:18:31Perdón, ahora sà me lo entro.
00:18:35Que descanses.
00:18:58¿Son listos?
00:19:01Verona, adoro.
00:19:03Esa.
00:19:05Y esa otra pastilla roja.
00:19:09Y media aspirina.
00:19:11Media aspirina se venÃa para la circulación.
00:19:34TermÃnate la lucha.
00:19:56¿A qué vino, Néstor?
00:19:59¿A traerte a vos?
00:20:03Eso ya sé.
00:20:06Pero como seguido esperando a tu mamá, por eso te lo pregunto.
00:20:11A ver, abuelo.
00:20:25La puta madre.
00:20:32¿Qué pasó?
00:20:34La puta madre.
00:20:35Oye.
00:20:41El interior.
00:20:42¡Casa!
00:20:48La puta madre.
00:20:49AquÃ.
00:20:56Chacao.
00:20:56Chacao.
00:21:11What happened?
00:21:13You're a little girl.
00:21:16I'm a little girl.
00:21:22Listen to me something.
00:21:24I told you I would give you some money, but I'm going to give you some money.
00:21:27Mañana esto está seco.
00:21:31Ahora anda a dormir.
00:22:15No, no, no.
00:22:47No, no.
00:23:23No, no.
00:23:27No, no.
00:23:39No, no.
00:23:42No, no.
00:23:51No, no.
00:24:01No, no.
00:24:07No, no.
00:24:11No, no.
00:24:12No, no.
00:24:18No, no.
00:24:19No, no.
00:24:21No, no.
00:25:05No, no.
00:25:08No, no.
00:25:15No, no.
00:25:16No.
00:25:16No, no.
00:25:18No, no.
00:25:19No, no.
00:25:39No, no.
00:25:48No, no.
00:26:11No, no.
00:26:13No, no.
00:26:15No, no.
00:26:16No, no.
00:26:30No, no.
00:26:40No, no.
00:26:43No, no.
00:26:46No, no.
00:26:53No, no.
00:26:53No, no.
00:26:57No, no.
00:27:05No, no.
00:27:49No, no.
00:27:51No.
00:27:51No, no.
00:27:52No, no.
00:28:20No, no.
00:28:21No, no.
00:28:33No, no.
00:28:38Estoy muy formal.
00:28:40Me pareció mejor asÃ, para que no nos digan que no.
00:28:48What do you do?
00:28:48What do you do?
00:28:51What do you do?
00:28:52What do you do?
00:28:52No, it's fine. It's late. Come on.
00:29:03What do you do?
00:29:04What do you do, Dad?
00:29:08What do you do, Dad?
00:29:18What do you do?
00:29:19Anything you can tell me, Dad.
00:29:21It's terrible.
00:29:22What can you do in here?
00:29:26What do you do?
00:29:28What do you do?
00:29:40How many people do you do?
00:29:44You say this?
00:29:44Mira que si no querés no tenemos por qué ir, ¿sabés?
00:29:48A mà tampoco me hace gracia, pero...
00:29:50Estoy muy cansada, papá.
00:29:53Muy.
00:29:54Y no es por quejarme contigo.
00:29:56Vos no tenés la culpa, pero...
00:29:58Con los chiquilines, con todo...
00:30:00Tengo que buscar un trabajo mejor fuera de casa.
00:30:09¿Me estás escuchando, papá?
00:30:11Estoy tratando de decirte algo importante.
00:30:17Lo que hago te parezca bien, está bien.
00:30:50Sentate, papá.
00:30:51TodavÃa falta.
00:30:53Mira, ¿y atrás?
00:30:54Permiso.
00:30:55Disculpe.
00:30:56No, no es acá.
00:30:58¿A dónde vamos?
00:30:58No, para acá.
00:30:59No, no.
00:31:00Vamos a otro lado.
00:31:02Sentate, por favor.
00:31:04Yo te aviso.
00:31:05Quédate tranquila.
00:31:25Muy bien.
00:31:27Muy bien.
00:31:28Muchas gracias.
00:31:28Muy amable.
00:31:29No, no.
00:31:42No, no.
00:31:56No, no.
00:31:59Let's go.
00:32:04It's about half an hour.
00:32:07We're going to get up.
00:32:10Give me your cedula.
00:32:25I'm going to go.
00:32:26No, ya que la voy yo, vos estás queriendo de acasito.
00:32:29No hay tiempo.
00:32:30Si es lo mismo, ¿quién lo hace? Dámelo.
00:32:32No me cuesta nada, lo hago en un momentito.
00:32:34Yo tampoco me cuesta nada.
00:32:36Qué denso que está, no probes.
00:32:37Tenemos un solo papel.
00:32:38Si te equivocaste, yo quiero hacer la cola de nuevo.
00:32:40Vos también te podés equivocar.
00:32:42¿Me presto a mi lapicera?
00:32:44Está bien, hace todo solo.
00:32:45O sea, para qué mierda vino.
00:32:46Dejé de laburar para venir al pedo acá.
00:32:49No, gracias señora.
00:33:01Well, how much is your salary?
00:33:04Variable, depends on the job.
00:33:06Do you put five thousand pesos, do you think?
00:33:08Yes.
00:33:09Other income in the family?
00:33:11Yes.
00:33:11The father and the family family.
00:33:16I have three boys.
00:33:16Yes.
00:33:24Yes.
00:33:25I am not going to lie.
00:33:27With the level of income you have, it is very difficult to accept.
00:33:30I have the same information here.
00:33:32I have the same information here.
00:33:33And we are going to start the transaction.
00:33:36Precisely.
00:33:37Here.
00:33:40Here.
00:33:43Here.
00:33:44Here.
00:33:44Here.
00:33:45Here.
00:33:47Here.
00:33:51Here.
00:33:51Here.
00:33:52Here.
00:33:52Here.
00:33:53Here.
00:33:53Here.
00:33:56Here.
00:33:56Here.
00:33:57Here.
00:33:57Here.
00:34:01Here.
00:34:09Here.
00:34:10It's a very sad thing, the son of the family.
00:34:12If he's healthy, he doesn't pay the price.
00:34:13But he's not healthy, he's forget about things.
00:34:16Okay.
00:34:17We call it anything, okay?
00:34:47No.
00:35:03No podes venir a instalarme esta situación, de verdad, no podes.
00:35:11Pensá un cacho, MarÃa.
00:35:13¿Dónde querés que lo metan?
00:35:14Flavio está sin trabajo.
00:35:16Nosotros estamos parando en casa de los viejos de él.
00:35:18Dame una fecha.
00:35:19¿Una fecha?
00:35:20SÃ.
00:35:21¿Cuándo te lo llevas vos?
00:35:23No, ahora mismo no puedo darte una fecha.
00:35:25Tengo que pensarlo, tengo que hablar con Flavio.
00:35:29Perdón, MarÃa, no me hagas esto.
00:35:31¿Vos sabés que yo no puedo?
00:35:35Perdóname, pero yo no puedo hacer mi cargo de esta situación.
00:35:38¿De qué situación hablas?
00:35:40¿Tu padre es la situación?
00:35:42O se enfermó, no apareciste en el hospital ni por disimular.
00:35:45¿Tenés idea de la cantidad de veces que se perdió en la calle estos últimos meses?
00:35:48¿Qué vas a tener idea?
00:35:49No tenés idea de nada.
00:35:50Soy yo la que lo baña y le lava los pillados meados.
00:35:53Pará, MarÃa, estamos hablando.
00:35:56MarÃa.
00:35:57MarÃa.
00:35:57MarÃa.
00:36:11MarÃa.
00:36:14MarÃa.
00:36:22MarÃa.
00:36:25MarÃa.
00:36:27MarÃa.
00:36:40Maria, can we relax for a moment?
00:36:45Sit down at that moment and you don't die. I'm going to go to find a house.
00:41:48Oh, my God.
00:42:12What do you think?
00:42:41No, no, no te mentÃ.
00:42:46Y además de que te querés despedir,
00:42:47se lo vamos a ir a visitar todas las semanas.
00:42:51Yo querÃa ir contigo.
00:42:52Ya está, Brenda.
00:42:54Ya está hecho.
00:43:14¿Vayan a comprar mis coches?
00:43:16No quiero mis coches.
00:43:17Yo sÃ.
00:43:25No, no hablé con él, pero lleva mucho tiempo sentado ahÃ.
00:43:46No, no ve a nadie, está solo.
00:43:50Y se ve mal, sÃ, cansado.
00:43:54Yo creo que se perdió, pobre.
00:43:57Claro.
00:44:00¿Ustedes van?
00:44:00¿Cuándo van?
00:44:04No, no, no, no, no hay por qué no.
00:44:25Mamá.
00:44:27Mamá.
00:44:27Pará, Fabry, ya te abro.
00:44:30Mamá, me abrÃ.
00:44:31Mirá lo que te traje.
00:44:32Stop, can you wait for a moment?
00:45:11No, no, no, no, no, no.
00:45:32Buenas noches.
00:45:34¿Fue usted que se comunicó con nosotros?
00:45:36No.
00:45:37Nos llamaron diciendo que habÃa un señor de la tercera edad, extraviado en las viviendas del buceo.
00:45:42Yo te perdÃ.
00:45:43¿Usted toma alguna medicación?
00:45:44Nosotros lo podemos llevar a un lugar mejor mientras localizamos los familiares.
00:45:47Yo la entiendo, pero el señor está esperando una persona.
00:45:50A mà su marido.
00:45:51¿Usted la vio a la persona?
00:45:53No, me lo dijo él mismo.
00:45:56No se lo tome a mal, pero eso puede no ser verdad.
00:45:59Yo estoy esperando a alguien.
00:46:00¿Por qué no viene con nosotros?
00:46:02Lo podemos llevar a un lugar mejor, un lugar más calentito.
00:46:05Nadie lo va a privar de su libertad.
00:46:07Es mientras encontramos a una persona responsable.
00:46:09SÃ, yo soy responsable.
00:46:11Muy bien, ¿me puede dar su dirección?
00:46:17¿Un teléfono?
00:46:19¿Ve que no puede?
00:46:20Déjelo pensar.
00:46:21A ver, préstenos su cédula de identidad un momento.
00:46:24A lo mejor con ese dato encontramos la dirección, un familiar.
00:46:27Y asà solucionamos esto.
00:46:32Yo no sé cuál es el problema, si no me lo juega nadie acá.
00:46:41Estos son mis nietos.
00:46:45¿Y la cédula?
00:46:48Yo la tengo.
00:46:50Me parece que la tiene MarÃa.
00:46:53Ahà va.
00:46:54Yo ya la dejé hoy de mañana porque hicimos un trámite y no me la devolvió.
00:46:58¿Qué trámite?
00:46:59Un trámite, yo qué sé.
00:47:00¿Qué le importa?
00:47:01A ver, don, queremos ir.
00:47:02No, no, déjeme.
00:47:03Yo no quiero ir.
00:47:04Tranquilo, si no pasa nada.
00:47:05No me toco.
00:47:05Lo está poniendo para los abuelos.
00:47:06No, no, es que el hombre no se quiere ir.
00:47:07No, botón, no.
00:47:08Yo acá estoy haciendo mi trabajo.
00:47:09Está nerviosa.
00:47:10No, no, por culpa de ustedes que le están llenando la cabeza en lugar de ayudar.
00:47:12Si acá nadie quiere molestar a nadie.
00:47:16Disculpe, señor.
00:47:20AgustÃn Suárez.
00:47:23AgustÃn, mi nombre.
00:47:25AgustÃn, vamos a ser asÃ.
00:47:27Usted se va a quedar acá esperando.
00:47:28Si cambia de opinión, le pide a los vecinos que nos llame.
00:47:31¿Le parece bien as�
00:47:33Me parece.
00:47:39Acá dentro de un rato se va a poner muy frÃo.
00:47:42El señor es una persona mayor.
00:47:43Nosotros no sabemos si padece alguna enfermedad.
00:47:46Hay gente que se muere de hipotermia.
00:47:48Puede haber complicaciones más severas.
00:47:49No son pavadas.
00:47:50No, no, yo ya lo sé eso.
00:47:52Pero él ya le dijo lo que quiere.
00:47:54Yo no recibo por él.
00:47:56¿Cómo vos?
00:47:57Acá está el teléfono.
00:47:59No llaman cualquier cosa.
00:48:00Bien, bien.
00:48:00¿Qué llevas enfrente?
00:48:02Voy a estar pendiente.
00:48:04CuÃdese, AgustÃn.
00:48:05Buenas noches.
00:48:06Buenas noches.
00:48:22Buenas noches.
00:48:41How is it?
00:48:44Where is Abuela?
00:48:46How is it?
00:48:50Mom, how is it?
00:48:52How is it?
00:48:55I don't know, Brenda.
00:48:57It's big, there's a lot of people.
00:48:59It's late, I'm going to finish this.
00:49:00If I work, I don't eat.
00:49:05How is it going?
00:49:07Abuela is fine.
00:49:09Come.
00:49:10You have to eat hungry.
00:49:13The place is nice, nice, nice.
00:49:15You have to talk with you.
00:49:17The room is full of light.
00:49:19At least, this novia will find.
00:49:24Well, let's go to everybody.
00:49:26Let's go.
00:49:28Let's go.
00:49:32Let's go.
00:49:35Nena, I thought you didn't want to go.
00:49:43Get out.
00:53:11I'm going to show this.
00:53:51I'm going to show this.
00:54:11I'm going to show this.
00:54:57I'm going to show this.
00:55:11I'm going to show this.
00:55:41I'm going to show this.
00:55:54I'm going to show this.
00:56:24Fabri, mamá ya vuelve, ¿está?
00:56:25Le tiene que llevar unas cosas al abuelo.
00:56:33¿Le podés decir de mi parte que le mando un beso?
00:56:38¿S�
00:56:39Yo también le quiero mandar.
00:56:43Yo le digo, Fabri, hazle caso a tu hermana.
00:56:54¡No, no, no, no, no, no!
00:57:12¡No, no, no!
00:57:21Es una emergencia.
00:57:26Es una emergencia.
00:57:30Es una emergencia.
00:57:45Ahora sÃ.
00:57:47¿Nombre?
00:57:47AgustÃn Suárez Sotero.
00:58:04Es muy irregular esto.
00:58:07Es muy irregular esto.
00:58:07Es por los remedios.
00:58:08Es una emergencia.
00:58:10Me olvidé dejarlos y mañana los va a precisar si no se descompensa.
00:58:18No está.
00:58:21No está.
00:58:22No figura.
00:58:22No.
00:58:24¿Cómo es que dijo mal el nombre?
00:58:26¿Con otro nombre entró alguien?
00:58:29Si le interesó a usted, no puede estar mal el nombre.
00:58:35Perdóneme, pero le voy a tener que pedir que se vaya.
00:58:39Vuelo mañana, en horario de oficina.
00:58:41Puede haber una confusión.
00:58:43Revise bien, por favor.
00:58:44Ya revisé.
00:58:45No ingresó nadie con el nombre de su padre.
00:58:47Ni su padre ni nadie.
00:58:49Mire, de nuevo, a lo mejor vino de noche, ¿eh?
00:58:51Tiene que estar.
00:58:54Yo llamé y avisé que habÃa un anciano perdido en la calle.
00:58:56Yo lo dejé ahÃ, ¿está?
00:58:57Yo lo dejé.
00:59:00Di la dirección para que fuera.
00:59:02Me dijeron que iban enseguida.
00:59:02Asà que, por favor, carajo, busque bien.
00:59:04Tiene que estar.
00:59:06Esto es muy irregular.
00:59:09Yo voy a llamar a alguien.
00:59:10Llámé a quien quiera.
00:59:14No puede pasar.
00:59:15Cuarenta y todas de ahi no chiquitas.
00:59:19Heilizada.
00:59:19Vamos...
00:59:20Vamos a ver.
00:59:39What do you want to drink?
00:59:42I don't think so.
00:59:50Do you know if there's someone new today?
00:59:52A man of an opera gris?
00:59:54That's why there's someone new here.
01:00:11Let's go, Aurora.
01:00:12Pardon, sir.
01:00:13ConfundÃ.
01:00:19No me llamo Aurora. Soy MarÃa.
01:00:21Estoy buscando a mi padre, señor.
01:00:22Suélteme, por favor. Me tengo que ir.
01:00:24Tenga un poco de respeto. Ya le dije que no está acá.
01:00:31Acuéstese, Nápoles.
01:00:49Espere.
01:00:55Acá tienen las direcciones de otro centro nocturno de acogida.
01:01:00Gracias.
01:01:02Y disculpe.
01:01:03Yo no soy asÃ.
01:01:05Disculpe.
01:01:32No, no.
01:01:33Es lo que tengo. Me puedes alcanzar hasta el centro. Sé que es lejos.
01:01:36No, por esa guita no.
01:01:38De verdad es una emergencia, te juro.
01:01:40Te doy mi cédula y te pago después.
01:01:41No, tomate un ornibus.
01:01:46Un saludo.
01:02:01Gónde un saludo.
01:02:02La nóm gestión está allÃ.
01:02:02De verdad es entrez管.
01:02:03No, no, tomate un 알람 en el albana.
01:02:04Surveys.
01:02:05Enseñable Shoulder.
01:02:08Entrae ì „.
01:02:32What's up?
01:02:34What's up?
01:02:35No, no.
01:02:35Todo bien.
01:02:36¿Dónde estás?
01:02:37Cortá, Néstor.
01:02:37Quiero dormir.
01:02:39Pará, veá, que es un asunto insisto.
01:02:56No, no, no, no, no, no, no.
01:03:10Está todo muerto con ella.
01:03:13¿Por qué te reÃs?
01:03:15Es como decÃa mi hijo, la querÃas coger.
01:03:18No, yo te respeto a vos.
01:03:22Acá hay un respeto.
01:03:23Nos conocemos toda la vida, yo no te voy a decir una cosa por otra.
01:03:26Es una broma.
01:03:27Me estás ayudando y yo te agradezco por eso, ¿está?
01:03:31Te lo agradezco en serio.
01:03:54Voy a revisar acá los nombres.
01:04:03Es que a veces se olvida de las cosas.
01:04:05No sé si habrá sabido decir bien el nombre.
01:04:07Para mà serÃa más fácil si puedo entrar a ver.
01:04:10Ahà está, ahora están todos dormidos.
01:04:14Déjenme preguntar.
01:04:23¿Vos fuiste la última que lo vio?
01:04:26Quiero decir, ¿dónde se perdió?
01:04:29No se perdió, Néstor.
01:04:30Yo lo dije por ahÃ.
01:04:32¿Viste?
01:04:33Vos tampoco me conocés a mÃ.
01:04:35No se perdió, no se perdió.
01:05:20No se perdió, no se perdió, no se perdió.
01:05:35No se perdió, no se perdió.
01:05:49No se perdió, no se perdió.
01:06:05I'm gonna get you.
01:06:06I'm gonna get you.
01:06:07I'm gonna get you.
01:06:08Santa, tell us.
01:06:10Is it like this?
01:06:11Yes, it's like this.
01:06:12Yes, it's like this.
01:06:13Yes, it's like this.
01:06:18Meme.
01:06:22What do you want to do?
01:06:26Calls doña Estela.
01:06:27Who?
01:06:28The lady in front.
01:06:29No, no.
01:06:31No, please.
01:06:33Why did you go up, man?
01:06:34No, please.
01:06:35I could go in behind a tree.
01:06:37I don't know, a bar.
01:06:39In the other corner,
01:06:39there's a bottle open all night.
01:06:41I'm cold.
01:06:44It's cold.
01:06:45It's all wet.
01:06:48I was going to take a while.
01:06:51And when I stopped,
01:06:52It was all wet.
01:06:54I was not going to eat.
01:06:58Because I can't go from here.
01:07:03Because if I go from here,
01:07:06Do you understand?
01:07:08If you come Maria, what do you do?
01:07:13Do you know Maria?
01:07:15Who?
01:07:17My daughter.
01:07:19Is she so angry with me?
01:07:23Do you know her?
01:07:26I can't, I don't know her.
01:07:29I can bring her a dry jacket.
01:07:33She's old, but it's not good.
01:07:37And it's not a bad thing.
01:07:41And if you want to come back, tell me.
01:07:44You go and stay calm.
01:07:46And I'll take care of the bank.
01:07:49Okay?
01:07:51Okay.
01:08:06I'll bring you up my gift.
01:08:07Okay.
01:08:20Bye.
01:08:20I'll take care.
01:08:21Bye, Pum.
01:08:21Bye.
01:08:22Bye.
01:08:23Bye.
01:08:25Bye.
01:08:26Bye.
01:08:27Bye.
01:08:28Bye.
01:08:29Bye.
01:08:31Bye.
01:08:46I don't feel my hands.
01:08:50My hands.
01:08:55I'm going to find a entrance to sleep.
01:08:58I can't go. I'm waiting for Alge.
01:09:05I can't go.
01:09:13A ver, alzate.
01:09:16Alzate.
01:09:18Le pones esto acá abajo.
01:09:19Al menos va a tener menos frÃo.
01:09:24TendrÃa que ponerse al frente.
01:09:25Es mejor.
01:09:32Tend vibration.
01:09:55TendrÃa que ponerlo.
01:16:21Distancia.
01:16:23Vamos.
01:16:27Esperá.
01:16:29Hay una señora ahà que tengo que agradecerle.
01:16:32VenÃ, vamos para casa. Otro dÃa venimos.
01:16:35Te prometo, yo te traigo. Vamos.
01:16:49¿Tiene mucho frÃo?
01:16:51Es helado.
01:16:53¿Te sentÃs mal?
01:16:55Estoy bien.
01:16:58Un poquito con el salado.
01:17:01VenÃ.
01:17:02Ella nos está esperando en esto por el auto.
01:17:04VenÃ.
01:17:25Es para ti.
01:17:25Leo se muest Nuclear.
01:17:28¿Qué le pasa con el alimento?
01:17:28No, por favor.
01:17:34No, por favor.
01:17:36No, por favor.
01:17:37No, por favor.
01:17:37No.
01:17:44No, no.
01:17:45No, no.
Comments