Skip to playerSkip to main content
The Beginning After the End Season 1 Episode 9
The Beginning After the End | Full Episode with English Subtitles

Watch The Beginning After the End online free.

#anime #fullepisode #englishsub #TheBeginningAftertheEnd #TheBeginningAftertheEnd
Transcript
00:27I can't wait for a few seconds.
00:30I think it was impossible.
00:32More than other methods.
00:35No, I don't want to make the power.
00:40I want you to protect your loved ones.
00:44That's why I came back.
00:50That's right, I'm...
01:01I came back.
01:05Good luck!
01:30Hey, yo.
01:32Hitotabi kishikai se.
01:34With king's blood running through my veins.
01:37My name is so my kioshi.
01:40Futatabi kishikai se.
01:42I know I can't get those days back.
01:44I gotta come to terms with everything that I've lost.
01:47Come on!
01:48You shitty tides to seikai.
01:49I'm never gonna rest until I'm right at the top.
01:52No, I...
01:53I won't let this hero in me die.
02:02Linen densei.
02:04I know I'll find.
02:07Shikai genii.
02:09Shikai genii.
02:11Shikai genii.
02:11I know I'll find.
02:13In every memory.
02:15That I hold tight.
02:18Seisei den densei mirai.
02:21No, I won't let this hero in me die.
02:25No, I won't let this hero in me die.
02:35No, I won't let this hero in me die.
02:40No, I won't let this hero in me die.
02:49I don't know what to do, right?
02:51However, the health care is in the auction house.
02:56It's a lot of stress.
03:01Actually, the most important thing to do is,
03:05the princess will be able to wake up as a magician.
03:08It's different from ourselves.
03:12I think it's really interesting.
03:17I'm sorry, Sylvie! I'm going to take it off now!
03:24Okay, I'm so excited!
03:26Then, the next one...
03:29You're so excited!
03:31Hey, Tue!
03:32What?
03:39Oh, that's so beautiful!
03:43It's so beautiful!
03:45What?
03:46What?
03:47What?
03:48What?
03:48What?
03:51What?
03:53What?
03:59What?
04:00Oh, what is this?
04:03Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh.
04:04It's so good to me, Annie.
04:07As you look at Elena's sister.
04:09Why did you say this?
04:11I hope you want to see me at my house for this whole house.
04:15The auction house of Elstere is a place where the king has been in the same place that the king
04:21has been in the same way.
04:22It's like it's just before, isn't it?
04:25I think it was so bad.
04:27I'm going to guide you to this right now.
04:31Anita, please escort.
04:37Thank you for your happiness.
04:40Yoyi-chan, you came to me when you came to Elena.
04:43I'm so happy to be with you.
04:45You're just so珍しい兄弟.
04:48Right?
04:50Yes, sir!
04:56That outfit looks good.
04:59Did you choose Liria?
05:01Yes.
05:03It's not all.
06:08Beast Core
06:09Beast Core is that?
06:12Yes.
06:14It's the magic core from the beast from the beast.
06:16It's the power of your power.
06:20Beast Core is...
06:21You can sell it or buy it.
06:23Oh, you didn't know?
06:25Like this store...
06:27...
06:28...
06:28...
06:37...
06:39...
06:42...
06:43...
06:44...
06:44150
06:51今度開かれるオークションでもいくつか出品される予定だからアーサーには特別に触らせてあげるわ
06:52はい
06:57私は今持っているビーストの意思で十分満足だ
06:59ママ
07:06ママ私やっぱりダメよビーストコアを持ったからといって魔術が目覚めるわけじゃない
07:15前にもそういう話したでしょんだけどそれに子供のあなたにこんな高価なもの買ってあげることはできないの
07:20でも武器屋にはもっと安いのあるって私どうしても試したいのだめ
07:25さあこの話はおしまい
07:45先ほどの会話から察するに母親はリリアを焦らせるつもりはないようだ
07:54彼女を苦しめているのは父親の期待かそれとも
07:56あのさんは
08:01あれいないいったいどこにあ
08:18これなら私のお小遣いでも買えそう
08:19本当に買うの
08:23アーサどうして
08:27ビーストコアを手に入れても魔術が使えるようになるわけじゃない
08:29君のお母さんも言ってただろ
08:31試さなきゃわからないじゃない
08:35試してダメだったら
08:38これまでだっていろんな方法を試してきた
08:41今更ダメだからって落ち込んだりしない
08:43リリア
08:44特別な人には分からないよ
08:50ママもパパも私がどんなに言ってもビーストコアを触らせてもくれなかった
08:55そうかやはり彼女を追い詰めてしまったのは
08:58リリア話を
08:59放っておいて
09:02あっごめんなさい
09:09ああなんだこのガキ今ので謝ったつもりか
09:11お前俺たちを誰だと思ってる
09:13この制服って
09:17おい何を騒がしく
09:19ああ?
09:22ああいやごゆっくり
09:23ごゆっくりだってよ
09:28さあて何をして遊ぼうか
09:29面倒なことになった
09:34逃げようとしても無駄無駄
09:37できれば荒言は避けたかったが
09:40何をしているの
09:42双方力を解きなさい
09:44今すぐ
09:45な、なんだお前
09:49あんた相手はアカデミーの生徒なんだぞ
09:50機嫌を損れて店に何かあったら
09:53何かあったら?
09:59あなたヘルステア家の娘に怪我をさせて無事で済むと思い?
10:00ヘルステア家?
10:03ヘルステア家だと?
10:06あそこはアカデミーにかなりの寄付をおさめてる
10:07もし学長にバレたら
10:09くそ
10:11ちっ
10:14金で席を買おうとしている無能が
10:19リリア
10:26アカデミーの生徒と喧嘩になったって?
10:29その前にちゃんと止めたわ
10:34どちらかというと、相手の生徒たちの方が心配になっちゃって
10:36ごめんなさい、パパ
10:39リリア
10:41気にすることはない
10:43このくらいどうってことはないさ
10:45アーサーも
10:47え?
10:50これくらいのこと、君がアカデミーに入る何の足枷にもならないからね
10:52安心していい?
10:54いや、だから僕は…
10:57アカデミーにはたくさん寄付をおさめているんだ
11:00こんなことで君の席が揺らいだりしないよ
11:07それって、パパは私の代わりにアーサーをアカデミーに入れたいってこと?
11:09え?
11:11いや、そんなことは…
11:14私がいつまで経っても魔術が使えるようにならないから
11:18だから私の代わりにアーサーをアカデミーに入れるんでしょ
11:22何言ってるのリリア、落ち着いて
11:23パパなんて大嫌い!
11:27アーサーも大嫌い!
11:35リリア、夕食の時間だよ
12:01リリア、魔術師になる!
12:09私、いつになったら魔術が目覚めるのかな?
12:13焦る必要はないわ。あなたの年ならそれが普通
12:17アカデミーにはたくさんの寄付金をしてるんだ
12:25リリアの席は必ずあるからねでもアーサーをオキシラスアカデミーに入れたらどうだろう?
12:56持つ者が持たざる者に賭けるときは…
13:01ごめんね、アーサー…
13:02私、あなたに嫉妬しちゃったの…
13:09突然現れてすごい力を見せつけて…
13:12パパの興味を全部持っていったあなたに…
13:13そんなこと…
13:15ごめんね…
13:19悪いのはいつまで経っても魔術が目覚めないあたし…
13:21パパもママもきっと…
13:24こんなあたしに呆れてる…
13:30ああ…この感情をわたしは知っている…
13:35自責の念で暗闇の中に己が溶けてしまうような…
13:38そんな冷たい感情を…
13:40だったら…
13:42あっ…
13:44オッヘア?
13:45そんなことないに決まってるだろ?
13:49だって、リリアが一生懸命なこと…
13:51僕にだってこんなに伝わってるんだから…
13:56両親の元から離れていた頃…
14:00こんなふうに僕を慰めてくれた子がいたんだ…
14:09綺麗…
14:12大切な女の子が教えてくれた…
14:15僕の大好きな花だよ…
14:16リリア…
14:17君が一生懸命なことは…
14:20おじさんもおばさんもちゃんとわかってる…
14:24おじさんの僕に対する期待は…
14:25ほら…
14:27エレナと一緒…
14:31突然現れた僕がちょっと珍しいだけ…
14:41パパがあたしを魔術師にしたいのは、あたしの幸せを願っているから…
14:45アカデミーに寄付金をしているのもそのためなの…
14:49なのにあたし、勝手に重たく感じて…
14:50そっか…
14:53勝手に…か…
14:54いや、それだけではない…
15:01ヴィンセントが行動すればするほど、無関係な人までがリリアに期待し…
15:02そして…
15:05ならば…
15:09リリア、君は本当に魔術が使えるようになりたい?
15:10え?
15:13何だって!?
15:15リリアがこの家を出て行ったって!?
15:17どういうことだ、アーサー…
15:19説明してちょうだい…
15:22魔術を目覚めさせるためです…
15:27僕がいた場所にリリアを送って、修行させることにしたんです…
15:28修行…?
15:31アーサーがいた場所って…
15:35安心して、とてもいいところだよ、僕が保証する…
15:37そんなことはどうでもいい!
15:40どうして私たちの許可なくリリアを…
15:41リリアが望んだことです…
15:44二人に会ってからだと…
15:46決心が鈍るからと…
15:59パパ、ママへ…
16:04魔術が使えないままの私は、二人にとって役立たずな存在です…
16:12何年かかっても必ずすごい魔術師になって、二人の元に帰ってきます…
16:16どうか、元気で…
16:18そんな…
16:23私は…
16:24私は馬鹿だ…
16:31魔術師になれば、将来幸せになれるという思い込みを押し付けて…
16:35魔術師になんかならなくていい…
16:38たとえ魔術が使えなくても…
16:41リリアは大切な娘なのに…
16:45取ってよ、リリア…
16:53リリア!?
16:54リリア!?
16:58ねっ、僕の言った通りだった…
17:00これは一体…
17:04パパ、ママ、嘘ついてごめんなさい…
17:06いや、謝るべきは僕だ…
17:10こんなことをしてごめんなさい…
17:11子供が消えることなんて…
17:14親にとっては死ぬ以上につらいこと…
17:20まして僕は、同じ理由で両親を悲しませてしまったことがあるのに…
17:21ああ、そう…
17:27同じ方法で二人を試すなんて、最低だって分かってます…
17:28だけど…
17:30いや、いい…
17:34全部私が招いたことだ…
17:38無神経だった…
17:40アカデミーに入れようだなんて…
17:42私は…
17:47レイノルズ、アリス、どうか、謝罪させて欲しい…
17:51リリアもすまなかった…
17:53アカデミーには入らなくてもいい…
17:56魔術師にならなくても…
18:00お前のことはパパが必ず幸せにするから…
18:02パパ…
18:04うん…
18:06私、やっぱりアカデミーに入りたい…
18:10すぐには無理でも魔術を使えるようになりたい…
18:18それでいつか、自分だけじゃなく他の誰かを幸せにできる魔術師になりたいの…
18:21アーサーみたいに…
18:22リリア…
18:27あなたなら必ずなれるわ…
18:30分かった…
18:34リリアの魔力は僕が目覚めさせるよ…
18:40エレナ…
18:41エレナ…
18:42兄たん遺体に強くなれむ気か?
18:44もちろん…
18:48アーサーに悪気がないのも優秀なのも認めるわ…
18:51でもこんなことは前代未聞よ…
18:53第一ステップは呼吸だよ…
18:55呼吸?
19:00マナは正確なリズムで深呼吸する間、最も感度が上がる…
19:03うまく彼女たちに伝わるといいのだが…
19:07大きく息を吸って、ゆっくり吐く…
19:18大きく吸って、ゆっくり吐く…
19:29あっ、きれいな光!
19:33あっ、消えちゃった…
19:36それは呼吸をやめたからだよ…
19:41あたしはまだ見えない…どうして…
19:42焦らないで…
19:44呼吸を繰り返すんだ…
19:48わたしの理論が正しければ…
19:51リリア、エレナ…
19:54体が少し熱く感じるかもしれないけど…
19:57僕が教えた通り呼吸を続けて…
20:00ふぅ…
20:04ふぅ…
20:09きれい…
20:13優しい光…
20:14リリア…
20:17アーサーが見せてくれた…
20:19あの花みたい…
20:25乾杯!
20:28本当におめでとうございます!
20:30リリアお嬢様!
20:32ありがとう!
20:36ワイワイの脂がたっぷりのった鴨肉です!
20:39今日は思う存分食べてくださいね!
20:41うん!
20:45力が安定するまで、2、3年はかかるかもしれない…
20:46大変だけど毎日続けて…
20:50私、どんな元素が使えるのかな?
20:52うん!
20:55もう!
21:20アハハハ…
21:23旅立つ…
21:24旅立つ…
21:25貴方への…
21:27花向けは…
21:32小さな願いを…
21:36包んで…
21:40お守りになるように…
21:44あなたの旅路が…
21:49ありふれたものであろうと…
21:53穏やかであればいい…
21:56帰り道を…
22:00忘れてしまったもう…
22:04あなたの世界へ…
22:06あなたの世界へ…
22:10飛び出したあなたの笑顔…
22:14歩くなり子供のまま…
22:16寂しくないと…
22:20うさむくあなたへ…
22:34飛び出したあなたの世界へ…
22:38オークションハウスか…
22:42私を楽しませられるものはあるだろうか…
Comments

Recommended