00:02seems just a bit
00:03good
00:03thanks a lot
00:05we have time for for a warm-up
00:15years
00:17you
00:20It's been a hard time, Nodges.
00:23It's been a year.
00:25I've been doing this for a long time.
00:29It's been a long time since that, since the pandemic...
00:33It's been a long time.
00:36I'll have to use this kind of information.
00:39It's been a long time for me to read it, but...
00:44The details are...
00:46It's a crime-reported.
00:48I mean, the numbers are very strange.
00:53I think this is a knowledge I've ever seen in my life.
00:56I'm not sure if I'm a crime.
00:59I think it's a scenario that I can't break the whole thing.
01:05I'll follow you later.
01:08I don't think I'm going to worry about it.
01:11I'm sure you're a little bad guy.
01:14He's got a bad guy.
01:16That's not me.
01:17He's got a bad guy.
01:20She likes him.
01:23That's what?
01:25No.
01:26Maybe.
01:26I don't know.
01:28That's why the殿下,
01:31originally,
01:31I thought he had a bad guy.
01:33He's got a bad guy.
01:37He's got a bad guy.
01:40And Zeno,
01:41he's got a bad guy.
01:42I think he's got a bad guy.
01:47I think he's got a bad guy.
01:49I think he's got a bad guy.
01:52I'm so worried.
01:54I'll be okay.
01:55If you want to follow me,
01:56I'll be okay.
01:57I'll follow him.
01:59If there's a little thing,
02:01I might be a little bit of a step.
02:05After all,
02:10you can go to the video.
02:28太陽が照らし出すこの胸に 火黙りのような音色がキラリ いたずらに追いかけたあの言葉 後ろめたくなって隠してる
02:41何年経っても 名前を呼ぶよ 絶対だってさ 自らなくても 望んでいいかな 君の隣で 眠りにつきたい なんて
03:00君と笑い合える それが嬉しいんだ 弱さって優しさって もうきっとここにあって
03:09きっといつか 想いは溶けてゆく 光って 空を待って また一歩繰り出せる今伝えよう
03:21一生捧げよう 明日を見に行こう 君と
03:27いっそ二人で 世界飛び出そう なんて考えてみたい
03:45天下 ついに私たちの 社交界デビューの日ですわ綺麗になったね
03:52何ですの さては殿下 私に何かお願い事があるのですねでも今はダメですわよお父様悪役化計画を
04:03今日こそは進めるのですから中身の残念さは
04:05あまり変わっていないけどね
04:22ごきげんようごきげんよう幼少の時以来ですねこちらが
04:29バーティアイビルノーチェス公爵霊場です意外と言っては失礼だけどバーティア城の振る舞いは
04:30今のところ全く問題がない
04:38一流の悪の花を目指すという ズレた目標ではあるけれどしっかり勉強してきているみたいだはぁ
04:41バーティア城 今日は一段と可愛らしいねローリー交差不定
04:51シシャクこのまま家を持って帰りたいくらいだよ人の婚約者にずいぶん
04:57ベタベタと触ってくれるねバーティア城とどんな繋がりかシシャク
04:59少しお耳をお貸しくださいませ
05:01ん? なんだい?申し訳ありません
05:13シシャクバーティア城は体調が優れないようなので少し席を外させていただきますねちょっと待ってくださいませセシラ殿下
05:19!急にどうなさったんですの?バーティア城
05:22正直に答えてくれるかい?
05:27あの悪役指南署の取材先は ローリーコンサブティエ シシャクだねえ?
05:33そうですけどまさかあれをお読みに!
05:35恥ずかしすぎますわ!
05:36やっぱり!どういう経緯があったのか聞かせてくれる
05:49?ん… シシャクがお父様を訪ねてきた時に思い出しましたのこの方、お父様を悪の道に引っ張り込んだ方々の一人だって
06:09だから一生懸命仲良くなったのですわそしてついに悪事に関する話を聞くことに成功したんですなねぇ、バーティア城シシャクが裏では有名なロリコン子供を恋愛対象として見る変態だって知ってた
06:11?え?体を触られたりしてないそういえば…
06:21フフフフフフフフフ…いやぁぁぁぁぁぁぁ
06:45!表向きはただの子供好きのおじさんだしね気づかないのも仕方ない大丈夫だよ、バーティア城私が何とかするから婚約者に手を出されて黙っているほど私はふぬけではないよデア子…だから、君を守るために教えて他に接触してる奴はいない
06:47Seriously.
06:48We haven't yet had KOMOROAL38ED SHERRE YELU.
06:54Not yet to have meeting the guards.
06:57Don't worry about that, as soon as possible.
06:58But now I'm afraid.
07:08Nexturen's switch.
07:10Speaking of tricks, didn't you talk to them politically?
07:13No.
07:13Well, I don't have to deal with it. I don't have to worry about it.
07:18I'm fine. I'm going to win this time. I'm going to win this time.
07:24I'm going to do it!
07:25I don't have to worry about it.
07:29But this time, if you want to do this, it will be a good time for the country.
07:38How did you do this? How did you do this?
07:40How did you do this?
07:42You are there.
07:44There was a lot other way to do it.
08:08노�eddhea城に接触しているようなのです
08:09She was a good friend of course, but she was a good friend of course.
08:12What? What? What?
08:15It was a little bit of a touch-up.
08:18She was a little bit of a touch-up.
08:20She was a little bit of a touch-up.
08:22I'm not sure...
08:24I'm not sure...
08:26I'm not sure...
08:29I don't want to be able to...
08:32I want to take care of her.
08:35That gives you the help of the Nautis
08:39I?!
08:41They are going to fight with the Nautis
08:44So we would like to fight with the Nautis当然
08:50but I
08:52have to say that I am going to die But
08:58if the Nautis will be the 3,000 people to see the Nautis for
09:03theRc.
09:03I want to show you what I want, but I'll start a little while at Harum University.
09:11So, I won't be able to move.
09:22I'm sorry. The level of education is high, but I don't know what I'm going to do.
09:28If there's a secret, if you're a king who comes to...
09:31...Sexil殿下!
09:34I can't wait.
09:36...Sexil殿下!
09:37I don't think the king can be angry at all.
09:42...But...
09:43...What is he going to do?
09:45...Denka, how are you going to do it?
09:48...I don't know...
09:48...I'm gonna be able to make them!
09:52...
09:52《うん》
09:53《うん》
09:55《子供が出来てしまいましたの! このままではシナリオが》
10:04《確かに退屈はしていたけど、ここまでの修羅場を望んだ覚えはないよ》
10:06《さすが聖書殿下!男の中の男》
10:12《いや、まだ婚姻が住んでいない婚約者に手を出したりしないから》
10:16《せーの、後で覚えておきなよ》
10:19《殿下にご迷惑がかかってしまうかもしれませんわ》
10:21I'm so happy, but I don't want to be happy with you!
10:25Can't you say that you don't want to make a mistake?
10:29Vartia Jo, who was born with whom?
10:34I... How should I do it?
10:37Vartia Jo, what happened to me?
10:41I don't know how to do it, I don't know...
10:46I don't want to... I don't want to...
10:51Who, who... Who was born with whom?
10:55Of course, your mother was born with father's mother...
11:00Who...
11:02Who...
11:04No... No... No... No... No... No... No... No... No... No... No... No... No... No... No... No...
11:12Of course...
11:14Okay... You're fine... You've understood it...
11:20変な噂を流したらわかってるよね?
11:22コクコク
11:25馬車を用意するからノーチェス停まで送らせてくれないかい?
11:28そうしたら道中でゆっくり話が聞ける
11:32えっと馬車は私が乗ってきたものがありますから
11:37いつものマラソン…いえ徒歩だとちょっと遠かったんですね
11:41うんここからノーチェス停まで馬車でも2時間はかかるからね
11:44そんなことを言わないで送らせて
11:45え? 会いに来てくれた婚約者をただ追い返すようなダメな男にしないでくれるかい?
11:53お気持ちはとても嬉しいんですけれど
11:57これ以上殿下と一緒にいたら恥ずかしすぎて死んでしまいます
12:05大丈夫2人きりになってもちゃんと初めてのキスまでにしておくから
12:06バーティア
12:12にゃーってバーティア 君はいつから猫になったんだい?
12:16殿下
12:16彼女があまりにも面白
12:19可愛い反応をするからついね
12:25決してさっき彼女に動揺させられたことへの異種返しではないよ
12:26出た 腹黒王子
12:28でもバーティア… バーティアか…
12:32うん いいね
12:34今後はそう呼ぶことにしよう
12:39ようこそおいでくださいました セシル殿下
12:52バーティアの部屋初めて入るな
12:58そういえばバーティアはこの色のものをよく身につけているけど
13:00好きな色なのかな?
13:02まさか 私の髪や瞳の色だからなんてことはないよね
13:07なんだろう この落ち着かない感じは
13:11殿下 弟のアネスの件 申し訳ありません
13:16バーティア 頭を上げていきなり謝られる意味がわからないよ
13:22まずは説明してくれないかい?
13:24殿下…
13:28つまり本来のシナリオでは
13:29跡取りのいないノーチェス公爵家は
13:33一族の末席から養子を迎えることになる
13:35しかし 母君が伝染病を逃れたことにより着難が生まれ
13:39シナリオが破綻してしまった ということだね
13:45本来であれば彼は今頃我が家に引き取られ
13:47クールガンデレスノーチェスとして
13:49ハルム学院に通い始めるところですわ
13:53そしてすぐに頭角を現し
13:55殿下の側近候補になるはずだったのです
13:58尺位もない末席では
13:59学院に入ることも困難だろう
14:04本当に優秀な人材だとしたらもったいないな
14:09彼がヒロインと結ばれるルートが回避できるというのは喜ばしいことですが
14:11でも
14:16君は以前ヒロインと結ばれるのは私だと言っていなかったかい
14:22攻略対象は複数いてヒロインの言動によって誰と結ばれるのかが変わる
14:23ということを言っていませんでしたか
14:27なぜそんな重要なことを言い忘れるのかな君は
14:29聞いてないよ それなら婚約破棄は必要ないんじゃない
14:33他の人がヒロインの相手になればいい
14:36だめですわ だってそんなことをしたら殿下が…
14:41バーティア?
14:43なんでもありませんわ とにかく殿下にはヒロインと幸せになっていただきませんと
14:48あ 今思いっきり何かをごまかそうとしているね
14:52で その攻略対象っていうのは他に誰がいるの?
14:59殿下の側近候補の方達全員ですわよ
15:00お名前をあげるのであれば バルド・ノーキンシ様 チャールズ・ラオネルス
15:07私の側近候補の名前など知ってるはずがないのに
15:10彼女の前世の記憶も侮れないね
15:14こういうことに関してはシナリオの強制力が生じるはずですから
15:19時が来たらイベントが発生して皆様ヒロインに惹かれるのですわ
15:25でももしその強制力によってクールガン様が我が家の養子になるとしたら
15:30弟のアネスに何か不幸なことが起こるとしか思えませんの
15:33私ずっとそれが怖くて
15:35そうか それが不安の原因だったんだね バーティアらしいな
15:41バーティア 要するにそのクールガンという人物がハルム学院に入学して
15:48私の側近候補に入ればいいんだね
15:50え? えっと多分そうだと思いますわ
15:55そっかならいい考えがあるよ
15:58あとは私に任せてくれないかい
16:06少しは頭を使え馬鹿者が
16:10だからお前ら貧乏人はいつまで経っても豊かにならんのだ
16:11たく余計なお世話よ
16:16ただいま
16:19どうもお邪魔しているよ
16:20私はセシル・グロー・アルファスタ 君に話があってきた
16:28あっ…大大使なんか…
16:29そんなにかしこまらないでいいよ
16:32とりあえず座ってくれるかい?
16:34はい
16:40さて最近ここ一帯の民衆の領主に対する不満の声が耳に入ってね
16:45バーティアの登園である君に話が聞けないかと思ってきたんだ
16:48わざわざお大使御自らですか?
16:54王族たる者常に民の声に耳を傾けなさいと父上がよく言っていてね
16:56嘘は言っていないよ
16:58本当のことを言っていないだけでね
17:02それで君から見た領主はどんな人物かな?
17:04そうですね
17:07合理的な考え方をされます
17:10大部分において尊敬できる方だと思います
17:12へえ意外だね
17:16ただ救いようがないほどに口が悪いです
17:20そのせいでいらぬ反感を買っているようにお見受けします
17:21というと?
17:29先ほども税を納めるためにまだ育ちきっていない作物まで収穫した村人に対して領主様が注意をしたのです
17:34その作物は2週間もすれば収穫量が倍以上になるもので
17:39相談に来れば配慮もしたし農民の生活もより豊かになったのにと
17:42建設的なことをおっしゃっていたのですが
17:45遺憾せん口が悪いせいで
17:46少しは頭を使え馬鹿者が!
17:49デイラスの兄!
17:50何よ!
17:51こうなりまして
17:52うわぁ
17:56領主様は皆が豊かになるよう配慮してくださっている
18:00それが伝わっていないことが一番の問題だと思います
18:04お使いに調べさせた内容とほぼ一致するね
18:07客観的事実をしっかりと見定めている
18:08合格だクールガン
18:10え?
18:11君を見込んでお願いがある
18:14私に?
18:17とある筋から貴族の不正の噂を耳にしてね
18:23君に養子として潜入して重宝活動をしてもらいたい
18:27公爵家がダメなら別の家に養子に入らせればいい
18:31公爵のスパイ活動の助けになるしシナリオも破綻しない
18:35もちろん見返りに援助はさせてもらうけど
18:38君自身は危険の伴う立場になる
18:39どうかな
18:46諦めていました
18:49生涯このままで生きていくのだと
18:54まさか貴族とも呼べない末端の人間を選んでくださるなんて
18:57このクールガンデレスマーダン
18:59御恩に報いるよう
19:00生涯殿下に忠誠を誓い
19:04心からお使いさせていただきます
19:07というわけでね
19:12クールガンはシナリオ通りハルム学院に入学することになるよ
19:13ありがとうございます殿下
19:19お父様もますます悪徳貴族の皆様と仲良くされているようで何よりですわ
19:23正しくはスパイ活動なんだけどね
19:26あとは逆派さえ回避できれば完璧ですわね
19:27逆派?
19:32逆派というのは一人の女性が複数の男性をはべらず
19:33同時に愛し愛されることですわ
19:36それはありえないよ
19:40王妃が他のものと密通すればそれだけで反逆罪だ
19:44それでも愛するがゆえに別れることもできず
19:45共有する道を選ぶ
19:48そういうルートがあるのですわ
19:49そんな得意げな顔で言われても
19:56色恋沙汰で国を揺るがすような馬鹿は私たちの中にはいないよ
19:57うーん
20:01よく魅了な魔法を使っていたなんて設定もありますけれど
20:04この世界に魔法はありませんものね
20:05ああ
20:08光の精霊ならそれに近いことができるかな
20:09そうですわよね
20:11え?精霊?
20:16悪しきものを浄化し正しきものには多幸感を与える癒しの光
20:22多幸感の与え方をうまく使えば魔法のように人を引きつけられるかも
20:23ちょっと待ってくださいませ
20:25い、いるんですの?精霊が?
20:28君も私も契約しているだろ?
20:30え?
20:34そういえば黒をどこで拾ってきたのかをまだ聞いていなかったね
20:36屋敷のそばの森ですわ
20:40黒っていう名前はいつつけたの?
20:46帰る途中で転んでしまった私の傷を黒がなめてくれたことがあったんですの
20:49名前はその時につけましたわ
20:55はい、というわけでこれが君と契約している闇の行為精霊だよ
20:59契約は血と名を与えることで成立するからね
21:01え?
21:02え?
21:05ちなみにゼノは私の契約精霊だよ
21:06え?
21:07待ってください!
21:09全然頭が追いつく
21:11ゼノ、はい
21:12うわっ!
21:14うっ!
21:14うっ!
21:17これで精霊に関する知識をしっかりと勉強してね
21:19セ…
21:22セシルデンカー!
21:24頑張ってね、バーティア
21:32しかし、光の精霊の力で半ば洗脳のようにヒロインと恋愛関係になるとは…
21:36なかなかに過激な手を使ってくるね
21:45鮮やかに、たおやかに、華やかに踊る横顔に
21:49惑わされてたのあたし
21:57軽やかに、軽やかに、心盗む魔法をかけに
22:02飛び込んできたあなたへ
22:07どうか、どうか、そばにいて
22:13と願うほど、軋む鼓動
22:18それでも、それでも
22:22見つめているの
22:27牙が手を繋ぐように
22:33この暗い目を晴らすように
22:38あなたの頬が絡むように
22:40僕も
22:45同じような言葉が欲しい
22:50鮮やかな、たおやかな、華やかな
22:53その全てを覚えていたい
22:57手を取っていたい、寄り添っていたい
23:01あなたが思い出すように
23:03僕も
23:07同じような言葉が欲しい
23:17待って、ピーちゃん!
23:22あっと
23:24この
23:25Weber
23:35はじめまして、わたしはルキたんと申します
23:39あなたのお名前をお聞かせ願えますか
23:47私はヒローニアインデランです。
Comments