Skip to playerSkip to main content
Chained Soldier Season 1 Episode 10
Mato Seihei no Slave | Full Episode with English Subtitles

Watch Chained Soldier online free.

#anime #fullepisode #englishsub #ChainedSoldier #MatoSeiheinoSlave
Transcript
00:11This is me.
00:15This is me.
00:17This is me.
00:19I am a hero.
00:49I am a hero.
00:59I've seen a dream
01:04It's not too high
01:07It's not enough
01:09It's not enough
01:11It's not enough
01:12It's not enough
01:12But at that time
01:16You are now
01:19No order
01:19No wonder
01:25Yeah
01:28No wonder
01:34Bater
01:373
01:39I'm going to connect with you!
02:09There are a lot of people who don't know.
02:11That's right.
02:12I mean...
02:13I mean...
02:13The power of your sister...
02:14I think it's something that's related to your mother.
02:17Of course, it doesn't matter.
02:20What?
02:23It's rather...
02:23The reason that we've become now.
02:26What?
02:27I want to hear that!
02:30That's what I want to talk about.
02:32What?
02:37What?
02:38It's a hard memory, right?
02:41It's what I want to know.
02:43And...
02:43I can tell you that I can explain beautifully and beautifully.
02:49Naon...
02:50I've been working in the real life.
02:53As you can see...
02:55I'm a model.
02:57Yes.
02:59And then...
03:00I'm tired...
03:03I'm tired...
03:05I'm tired...
03:08Not tired...
03:10Of course, I'm tired...
03:10I'm tired.
03:13It's a little more...
03:14The MC.
03:14I think if I can't trust it,
03:15But...
03:18I couldn't tell anyone...
03:20It's better.
03:42I don't know.
03:53It was a research hospital to check the周期 to check it out.
03:56I didn't have any words in my head.
04:00The place to check the周期...
04:03Why did I go to that place?
04:08No...
04:08My beautiful body...
04:11In the past, this accident is not happening.
04:15The cause of the周期 is the cause of the周期.
04:19But we need to be able to research.
04:24No!
04:25That's why I want to help you to research.
04:35...
04:36...
04:38...
04:39...
04:41...
04:41No! I'm going to cure it!
04:43I'm going to return to the beautiful of me!
04:45If you're going to research, you'll find a way to cure it.
04:50Yes.
04:52I'm going to ask you for the sake of human beings.
05:00I've been looking for a animal in the body and became a animal.
05:04I'm going to ask you for the sake of human beings.
05:09That's...
05:11I'm happy that I'm not happy.
05:13I've been looking for the ability of human beings.
05:17I've been looking for a hole in my eyes and I've been looking for my friends.
05:21What?
05:22I've been looking for the other ways.
05:25The story is the same.
05:27I've been looking for all of my wounds.
05:31Is that your sister?
05:33The person who has eaten up in the middle of the castle is like the one who is so angry.
05:37I'm so angry at all.
05:41I've been doing this for many years to see the spirit as a human being.
05:48I've had a lot of friends.
05:50I've met everyone and I've all seen it in a while.
05:51It was painful.
05:56んだったんだね私が勇気を救出するのに慎重になったのもわかるでしょ
05:57後の闇は深い
06:01そんな酷いこと
06:02発表しちゃおうよ
06:04無駄よ
06:09音明領ってまたの存在は国の利益になるって言ってる組織なんだから
06:13権力や能力を使って握り潰すだけ
06:18I'm sorry, you didn't know anything about that.
06:22That's why we are so hard!
06:26We are all going to kill you!
06:29We are all going to save you for the same time!
06:32You're still alive!
06:37This is a熊童!
06:50This is a熊童!
06:51A熊童?
06:52I'm called the熊童丸!
06:56This is a熊童!
06:59This is a熊童!
07:01It was hard to kill me!
07:02It was hard to kill me.
07:05You're going to understand the same thing!
07:08You're going to kill me!
07:10You're all going to kill me!
07:14We're going to kill you.
07:18We're going to kill you.
07:20I understand that!
07:21But if you're married,
07:23there will be a lot of people!
07:25We're not going to be stopped!
07:26You're not going to kill me!
07:29If you're ready for the war,
07:32you will be able to kill me!
07:33then you will understand the situation of the life of the world.
07:37For me, to die,
07:39you can't be a enemy!
07:41You can't trust me!
07:43But you're the ones who are going to...
07:45You're alright!
07:46We're gonna find the way to heal your body!
07:48I'll see you next time!
07:55I'll see you next time!
07:57I'll see you next time!
07:59I'll tell you what you want!
08:00I'll tell you what you want!
08:01Hey!
08:01It's the end of the battle!
08:08I've been far from far away!
08:11Yuki!
08:12Where are you?
08:14Here!
08:16Where are you from?
08:17I've moved here, but...
08:21Where are you from?
08:22Where are you from?
08:25My feet are...
08:27I'm heading to that岩.
08:31A cave?
08:33You're hiding the entrance!
08:35I'm sure there are...
08:37There are people of Yuki who are saved.
08:40Lord, let's go!
08:42Today, I've never known.
08:45When I met a friend,
08:47it'll be such a feeling.
08:51If the Shusu has opened the entrance to the cave,
08:54we'll enter into the inside.
08:55The main thing is to save the escape.
08:59We'll be able to escape.
09:01We'll take a chance of attacking people?
09:03We'll ask for the意思 of the staff
09:05and the rest of the staff.
09:06We'll be able to attack the attack.
09:09That's it!
09:11Then, let's go!
09:13I'm waiting for you!
09:16Don't let me!
09:17Call me!
09:19Call me!
09:19Call me!
09:21What?
09:26I don't have time for your enemies.
09:29Let's go to the hospital!
09:31Let's go!
09:32That's so...
09:34I'm not...
09:35Go!
09:41I'm...
09:43I'm...
09:44I'm...
09:45What are you?
09:45You guys!
09:47Let's go!
09:52Come!
09:58This is me!
10:04I'm not going to leave you!
10:06I'm not going to leave you!
10:11You guys...
10:12This is the cave of the Mato?
10:14The cave of the middle of the cave of the Mato is a little different.
10:19This is a small area, and there are no things.
10:22It's the area that you can see.
10:23But I'll try to move to the middle of the cave.
10:28Wait!
10:32That's what I'm going to do with that weapon.
10:34Let's do it.
10:36You're going to get a little ahead.
10:38That's what I'm going to do.
10:42I'm going to go first.
10:44I'm going to go first.
10:46I'm going to let you go.
10:47I'm going to meet you immediately.
10:49That's what I'm going to do with you.
10:53You're going to be so happy, Hymari.
10:56That's right.
10:58Here's the enemy will kill you.
10:59I'm going to let you go.
11:01I'll let you go.
11:12You guys are here.
11:14No, I don't know.
11:19The Kyo Kao!
11:20Come just here.
11:22We're gonna let you just let our enemy go.
11:37I'm going to take a look at the moment.
11:43I can't see that.
11:47I can't see it.
11:48I can't see it.
11:50I can't see it.
11:52You're okay?
11:53Are you okay?
11:54Did you have something?
11:55I'm okay.
11:57How do you feel here?
11:58Huh?
11:59If you don't move, you'll be limited to the movement.
12:02Let's go.
12:03Eh?
12:09The power of power.
12:11I knew my position.
12:15Oh, God!
12:22Oh, God!
12:26Oh, God!
12:27Why did you go to me?
12:28I loved you alone.
12:31Oh, God.
12:33Oh, God.
12:35Let's go to the end and we'll be together.
12:39We're going to go back and return to Ryo-ma.
12:44Everyone, Ryo-ma also came to me.
12:47Oh, God!
12:51I'm really fond of all these.
12:53Oh, God.
13:00Oh, God.
13:01The body is moving!
13:05Wait!
13:11Yuki!
13:12I'm my sister!
13:14My sister?
13:15Yuki!
13:16Don't worry about me!
13:18I don't want to talk to you!
13:20I'll ask you!
13:29I don't want to talk to you!
13:31You're weak in the past, isn't it?
13:35You've lost it?
13:37Your sister, is it really?
13:40Listen to me.
13:43I'll talk about everything about my sister.
13:52I'll talk to you soon.
14:00I'll talk to you soon.
14:00Okay!
14:01After all, everyone will come back to bed.
14:04I'll take a shower.
14:07I'll take a shower.
14:11And then...
14:17I'll take a shower...
14:18Yuki, I'll take a shower.
14:25Yuki, I'll take a shower.
14:26My sister will take a shower.
14:27I'll take a shower!
14:28Yuki!
14:33Yuki!
14:34I don't want to run away from the house.
14:36I better plan the power!
14:38What can I do?
14:38I'll tell you again.
14:39Is it going to talk to you?
14:40I don't know!
14:42I'm not gonna do it!
14:44That's not...
14:45I don't know...
14:48I'm not gonna do it!
14:52I'm not gonna do it!
14:55I'm not gonna do it!
14:58I'm finally gonna do it!
15:06I'm gonna do it!
15:18I'm not gonna do it!
15:26Done!
15:32I don't know...
15:34I've lost...
15:35That's what I'm trying to do!
15:37That's what we do...
15:37What was that?
15:38I don't know if I could do it...
15:39I didn't know how to do it!
15:39I can't...
15:39How did you do it?
15:40I can't do it!
15:41I'm still a little tired.
15:44I'm not sure how to follow my sister.
15:46If I'm going to protect you, I'll protect you.
15:50Yes, yes.
15:53The enemy is in the right direction!
15:55I'm not sure how to fight!
16:01I'm not sure how to fight my ability.
16:05I'm not sure how to fight my ability.
16:10yeah
16:12on my own
16:14momo no bohatsu
16:17the研究
16:20周期の研究までは知っていたけど
16:21fia でそんなことまでやっているなんてねー
16:24話が真実なら
16:26on me or you 潰してやる信じる私たちは好きに動く邪魔する奴は倒してね
16:35周期を使って暴動を起こす気は変わらないと
16:39組織の歯車二つ信じても意味がないわ
16:41多くの犠牲者が出るぞ
16:50私たちも犠牲者よねえちゃん強化さんたちは信じていい
16:52俺の上司だ でも勇気を奴隷みたいに扱ってる
17:00あんな鎖までつけてそれは 俺が決めたことだよ
17:05強化さんの奴隷になってヒーローになるって
17:10仲間たちのためなの
17:15ならば腕づくでお前たちを止める強化さん
17:19ごめんね雪くん 魔防隊なら全員こうするよ
17:22そんな…
17:24おっ…
17:25おっ…
17:25おっ…
17:26おっ…
17:27おっ…
17:28おっ…
17:28おっ…
17:28おっ…
17:29おっ…
17:29おっ…
17:31おっ…
17:32おっ…
17:35おっ…
17:35戦いが始まる…
17:38避難してなさい
17:41優しいお姉さんなんだね
17:42勇気はこの相手とは戦えん
17:45離れていた方が好都合だ
17:49さーてやりましょうか
17:59一本頭…
18:00そっちは任せたよ
18:02おっ…
18:06おっ…
18:08当然だ
18:13あんたが私の相手?
18:15えーっと…
18:16あっ…
18:16そうだ!
18:18ご挨拶が遅れました、お姉さん
18:22私が結城くんとお付き合いをする
18:256番組組長の出雲天下です
18:29ふうっ…
18:31打っ潰す!
18:36止められない…くそっ、こんな…
18:38ふうおおおっ…
18:40蹴らせ!! 早っ!
18:43モアー! どうした、どうしたー!
18:46モアー!
18:47でもー! オラ、オラッ!
18:49攻撃が雑で!
18:51もう無理!
18:54そこを狙うよー!
19:14I'm going to blow it up!
19:22I don't know how much I can do this!
19:24Then I'll kill you!
19:28I'll kill you!
19:37I don't have any damage!
19:42No, no!
20:11クマはカッチンあたしはヌルヌル打撃は効かないよお前たちにとってあたしとクマは相性最悪ってわけだだとは任せいゴールディアワー5秒止まれいい槍裁きじゃったぞしまいじゃ
20:33長きよって
20:54ああああああああ キーマリーんうっ四国ん
21:01探し物が見つかったぞやっ
21:06んよく見つけたねー
21:09魔防隊と戦闘しているようだ
21:15んんんそろそろ神だと名乗っておこうかな
21:25人間たちよ降臨であるんんあまり威厳は感じられん
21:36あれ現地では私は光合宿見せよいいねーじゃあいこっか
21:50んんんんん
22:08んんんんんんんんん
22:09んんんんん
22:12んんんんんんんん
22:13What's wrong with you?
22:15I'm a little kid
22:19But it's simple
22:22You and your friends
22:23You and your friends
22:25You and your body
22:27You and your body
22:31You and your body
22:33It's your life
22:36You and your life
22:38You and your life
22:38You and your life
22:40Oh
23:10Oh
23:40Oh
Comments

Recommended