Skip to playerSkip to main content
Akame ga Kill! Season 1 Episode 21
Akame ga Kill! | Full Episode with English Subtitles

Watch Akame ga Kill! online free.

#anime #fullepisode #englishsub #AkamegaKill #AkamegaKill
Transcript
00:05I'm going to stop.
00:07I'll go.
00:08This is a lie.
00:10I don't know if you can't tell.
00:12But I can't do it.
00:16You're not changing.
00:17I'm going to stop.
00:18I'm going to stop.
00:21Don't say no to me, Akaame.
00:25I'm going to stop.
00:28I'm going to stop.
00:31No, Akaame.
00:33You're not, Akaame.
00:35You're a bitch.
00:36You are.
00:37If I can be kahame.
00:39You are.
00:39Akaame.
00:41Akaame.
00:46You are, Akaame.
00:48I am.
00:49I am not.
01:19I don't know.
01:21That's what we need to do, we need to prevent them from being in the end of the fight.
01:27That's why we need to be in the end of the fight for the final fight.
01:29Ah, I don't have to be honest with you.
01:34What can I do?
01:36Night Raid is a emergency mission.
01:38I'm going to rescue you!
01:50Tatsumi.
02:26Tatsumi.
03:02Tatsumi.
03:49Tatsumi.
04:12Tatsumi.申し入れを受けねばお前は死ぬしかない。死ぬ覚悟はできてる。仲間の場所を破けとは言わん。ただそばにいればそれでいい。なんであんたはそんなにも俺を…お前に心惹かれたからだ。Tatsumi
04:15.私と共に生きろ。
04:46Yeah
04:48Oh
05:34大好きだからでももう私には時間がない時間がないの
06:03航海処刑ではエステスの他に武道大将軍も敬語に立つとの情報があった武道って全コノエ隊を帰下に置く帝国唯一の大将軍帝軍アドラメレクを持つ強敵やあスサノオ奥の手の準備はいいなああナジェンダの命令でいつでも発動できるうん死んでいった仲間たちのためにも
06:30必ず成功させる安らかに眠ってくれラバック帝国の国民よ近頃帝国崩壊などと根も葉もない噂を流す者がおり世の心を悩ませておる
06:47しかしそんな不穏な言葉に耳を貸す必要はない今日ここで巷を騒がし続けてきた逆族ナイトレードの一員を処刑する一味の正体は今の混乱を獲得した反乱軍の戦兵であった
06:55善良な市民を欺き私欲に刃を振るう下道の暗殺者集団であったのだ
07:08我が帝国をそしてこの豊かな都を何人も犯すことはできない帝国は帝都は不滅である
07:32これでいいのだな大臣素晴らしかったですよ陛下Sです将軍ではあの者の首はお任せします大臣どちらへ行かれる昼食の時間なので
07:44そうさゆっかそうなのかでは後のことは任せたぞ武道大臣逃げたか
08:28大臣大臣大臣大臣大臣大臣生かすも殺すも人体のどこをさせばよいか分かっている覚悟はできていると言ったな辰巳私が見込んだ男なら命の強さを示してみろ
08:58アホタツミ捕まってんじゃないわよマイなぜ来た心配させといて何その言い口さバカどこ狙ってんだよなじんだかやっと姿を見せたか
09:18やむを得ない状況なのでな帝国の裏切り者め久しぶりなのだゆっくり話そうではないか拷問室でなお前とはあまり口を聞きたくない遠慮しておこうラバック
09:43お前が仕掛けていた爆弾だ予定とは違うが使わせてもらうぞ何の策もなすに来たとは思ってなかったが面白い仲間を救いに来たかライトリード行くぞあんたが武道大将軍ね
10:00カタグツには興味ないんだけどねここはお前たちのようなものが入ってはならない神聖な場所だ我がテイグの地理とだれ戦うというなら
10:28それがお前のテイグかああ名はスサノオだ名乗らなくていい覚える前に破壊するくらえいいぞ
10:56もっとなったく掴む面積が小さすぎるんだよこれ以上慎重のこと言ったら殺そう危ない痛い接近点はお前の担当か今だ撃てそれでは貴様も死ぬぞ回復力には自信があるのさ信じてるわよ
11:21くそ痺れて体が動かないなかなかやるではないか処刑大の少年といい貴様らといい道を踏み外したことが悔やまれるな余計なお世話よ外そうがなんだろうが
11:30あたしはあたしの道を行くのよふうまいぎゃあああああどうしたもう終わりか
11:46あんたは知らないかもしれないけどあたしの手具パンプキンはピンチになればなるほどその力を発揮するのよだからあたしはとことん自分を追い込むのそれがあたしの強さなの
12:09まだまだ足りないここは通さないあったタツミ待っていろ
12:33おうううふんこれふっふっスサノオわたしはお前を将として認めていたのだがなそんなものかエステス相手に温存している場合ではなかったうっマガタマケンゲン
12:40What are you doing?
12:42We are living here so far.
12:44It's all so heavy.
12:46I'm going to call it a cold.
12:47I don't want you to force it.
12:50Go!
12:51Sano!
12:53Estes!
12:56It's interesting!
12:59It's interesting!
13:03I'll be there.
13:05I'll be there.
13:06I'll be there.
13:07I'll be there.
13:08I'll be there.
13:09The shadow of the light.
13:15It's true.
13:18The only one who is here!
13:21I'll be there!
13:22You're okay.
13:24I'll help you!
13:27I'll help you!
13:29I'll help you!
13:31You're so sorry for using me, Tegu.
13:33And Tegu is also you.
13:37You're so sorry!
13:41I'm not going to win!
13:43I'll give you that word!
13:44I'll give you back!
13:53You're so sorry, Tegu!
13:57You're so sorry, Tegu!
14:01You said you're a champion!
14:02You're so sorry, Tegu!
14:09You're right here!
14:15I'm sorry. Let's go to the end.
14:20I'm sorry.
14:21I'm sorry.
14:22I'm sorry.
14:23I'm sorry.
14:25I'm sorry.
14:27I'll go back here.
14:30I'll go back here.
14:31I'll go!
14:32I'll kill you!
14:36I'll kill you!
14:38The Trifft Shooter!
14:45That's crazy!
14:46Come on!
14:51Fantski, please.
14:54I'll answer my thoughts.
14:55It's the end of the game!
15:01It's the end!
15:02Yatsumi!
15:10I can't win!
15:19What?
15:31What?
15:34...
15:35...
15:37...
15:38...
15:39...
15:41...
15:47...
15:48...
15:49...
15:50...
15:52...
16:12I'll be back soon!
16:16I'll be back!
16:18You're the one who's killed!
16:18I'll go back!
16:18I'll be back!
16:20I'll be back!
16:21I'll be back!
16:21I'll be back!
16:24I'll get theeau soon.
16:37If you're here, I'm going to take it all.
16:41Maka-ha殿!
16:49This消耗量...
16:50One day, one day is the end to say that...
16:54That's enough, isn't it?
17:01What?
17:02What's happening?
17:04I've destroyed the time...
17:06This is...
17:08I'll never escape the Tatsumi.
17:10I can't resume the thought.
17:14Scoris...
17:14It is my hand-off.來了!
17:18RUNEOU!
17:19RUNEOU!
17:20RUNEOU!
17:21RUNEOU!
17:22RUNEOU!
17:23RUNEOU!
17:33RUNEOU!
17:36This is the end.
17:38I'm gonna take a look at all of them.
17:45This is...
17:48I'm gonna be able to save it?
17:51I'm gonna be able to save it.
17:53I don't know how to use it.
17:57But if I can save my life...
18:01I'm not sure how I could kill you.
18:06I'm going to use my life to use my life.
18:09I'm going to take care of him.
18:11I'm not sure.
18:12I'm not sure how you are!
18:15I'm not sure how you are.
18:16I'm not sure how you are.
18:19I'm not sure how you are.
18:24I don't know.
18:25I'm gonna go!
18:26Let's go!
18:28But...
18:28I'm gonna go with it!
18:30I don't have to be able to use it.
18:33I don't have to be able to use it.
18:37I'm still alive.
18:39I'm still alive.
18:42I'm still alive!
18:44I'm still alive.
18:45It's still there, but it's still there.
18:48It's just that it's not going to hurt me.
18:51Suzan!
18:53Why are you here to come here?
18:56Go, Tatsumi.
18:59Suzan?
19:00I've been born for 1000 years.
19:02I've never had a fun time for this long time.
19:06I don't have to worry.
19:08Suzan?
19:10It's done.
19:18Let's go!
19:19I'll shoot you!
19:22You're going to shoot me!
19:25You can't kill them.
19:28I'll let them go!
19:29I'll let them go.
19:31You can't take them.
19:33I'll let them go.
19:35I'll let them go.
19:36I'm a human being.
19:38I've been using them.
19:41You can't take them.
19:42You can't take them.
19:44You can't take them.
19:48You can't take them down.
19:51I'll let them go.
19:56You do.
19:57Your life is the end of her son.
20:00Oh, I'll let them move.
20:10You will never let them out.
20:12I'm going to take care of you.
20:13What are you saying? I'm going to take care of you.
20:17I'm fine. I'm going to take care of you.
20:29Tatsumi...
20:30I'm here.
20:31I've been helping you before.
20:35I thought I was going to give you that money.
20:38What's that?
20:40I'm not sure about it.
20:44I'm not sure about that.
20:46You're not sure about it.
20:49You're not enough.
20:53I'm not sure about it.
20:54I'd like to fight a fight.
20:57What are you talking about?
20:59I'll be right back.
21:02You're not so bad, Tatsumi.
21:06It's really good.
21:09相変わらず甘いのでこんなこと
21:13バカ野郎なんで俺を助けて
21:15お前が
21:19男がメソメソするんじゃないわよ
21:21ねえ
21:26私たつみのこと好きになってよかった
21:28
21:33死ぬな死ぬなよお前これから勝ち組になる
21:34何言ってんの
21:38私はもう勝ち組よ
21:45大好きよ
21:48
21:49
21:51
22:09振り返る過去はない
22:14この手離した日から
22:19失うものはないと
22:24繰り返し聴かせてた
22:30静寂に漂う月
22:36どんな闇も照らしてゆける
22:37強い光
22:42未来へかざす
22:45負けたくはないから
22:50終わらない夢が
22:52胸のたまめきが
22:55身体をめぐって
23:00痛みさえ今
23:01強さになるよ
23:06信じた道を行く
23:12私を突き動かす熱
23:19描き続けてきた世界へ導く
23:27愛の足を伝えた
23:28愛の足を伝えた
23:32愛の足を伝えた
23:37愛の足を伝えた
23:39You
Comments

Recommended