00:28้ฌ้่กใฏ็ฉ่ณชใ็่งฃๅ่งฃๅๆง็ฏใใ็งๅญฆใชใใใใใฉไธ่ฝใฎๆใซใฏใใใใ็กใใๆใ็งฐใใใใจใใใใใไฝใใๅพใใใจๆฌฒใใใฐๅฟ
ใๅ็ญใฎๅฏพไพกใๆฏๆใใใฎใชใใใใใใชใใก้ฌ้่กใฎๅบๆฌใๅฐ็ซไบคๆใชใใ้ฌ้่กๅธซใซ่ฟ็ฟใใใใใฐไบบไฝ้ฌๆใชใใใใไฝไบบใ็ฏใใใจใชใใงใ
00:43ใใฎๆณใใๆถใใฆใใพใใซใฏใใพใ ไบบ็้ทใใงใใใใใๆฎใใฆใใใจใใใ็ดใใฆใฟใใใใใ
01:03ๅคขใฎ็ถใใ่ฟฝใใใใฆใใใฏใใชใฎใซใๆฒใใใใญใฃใ็ดฐใ้ใไบบใซใคใพใใใ
01:17ใใฎ้ ใฟใใใซใฃใฆๆปใใใ่จณใใใชใใฎใๅคฑใใใฆใใ็ฉบใๆขใใฆใใๅใใฃใฆใใใพใใใใซใ็ ็ฒใซใชใฃใใใใชๆฒใใ้กใฏใใใฆใใ
01:24ๆฌกใฎๆๅพใฏๆถใใใชใใใใใฃใจ่ฆใใ่่ฒ ใฃใฆใใใใ ใ่ฆๅฃ่ฆใใชใๆๆ
ใ่ฟท่ทฏใซ่ชฐใๅพ
ใฃใฆใใฎ
01:29?็ฝใใใผใใซ็ถดใฃใใใใซใใใฃใจ็ด ็ดใซๅใๅบใใใใใไฝใใ้ใใใใใ ?
01:37ใใ็พๅฎใฃใฆๆๆฅๅถใใใใใซ็ใใฆใใใ ใฃใฆใๅซใณใใใชใใใ่ใใใฆใใพใใ
01:50?็ก้งใซใชใใฆใใฃใฆใใใชใใใใๅธฐใๅ ดๆใใชใใฎใๅชใใใซใฏใใใคใ็ฃ่ฆใใฆใใใ ใใๅผทใใชใใใใ
02:19่ฅใใใชใใใใใช็ใฟใ้ขไฟใใใใใใซใณใผใฎ็ ็ฉถ่ณๆใใใใๅฝ็ซไธญๅคฎๅณๆธ้คจ็ฌฌไธๆ้คจใฏ็ซ็ฝใซใใๆถๅคฑใๆฑๆธใใกใฏใๅธๆธใงใใฃใใทใงในใซใฎๅๅใซใใใ็ ็ฉถ่ณๆใๆใซๅ
ฅใใใใ ใใ่ณข่
ใฎ็ณใฎๆๆใฏใ็ใใไบบ้ใ ใ
02:32ใใใชใ็ๅฎใๆฑใใๆฑๆธใจใขใซใฏใๅปๆฃใใใ็ฌฌไบ็ ็ฉถๆใซๅฟใณ่พผใใใขใ
02:33!ใขใ
02:35!ใขใ
02:37!ใขใ
02:37!ใขใ
02:38!ใขใ
02:39!ใขใ
02:40!ใขใ
02:40!ใขใ
02:41!ใขใ
02:41!ใขใ
02:42!ใขใ
02:43!ใขใ
02:47!ใขใ!
02:58ใขใ!ใขใ
03:17!ใขใ!
03:45ใขใ!
03:57ใขใ!ใขใ
04:12!ใขใ!
04:13ใขใ!ใขใ
04:41!ใขใ!
05:10I'm sorry.
05:13It's just the body of your body and your body.
05:16That's what it means.
05:19There's no way to carry a sword and a sword.
05:22Yes, that's right.
05:26If you break this sword, it's yourๅๅฉ.
05:32You're so sweet to me.
05:36I'm a type of type in the fight.
05:37I'm not going to be a type of a guy who is a kind of a person who is in
05:42love with me.
05:44I'm not going to be a guy who is in love with me.
05:51I'm not going to be a guy who is in love with me.
05:53I'm going to go.
06:03I'm going to go.
06:07I'm working.
06:09I'm working.
06:09I'm working.
06:11I'm working.
06:12I'm cute.
06:12I know.
06:13You're always getting a call for a girl.
06:15I'm not a girl.
06:19I know.
06:22I know.
06:24I know.
06:25I'll tell you.
06:25I know.
06:26I know.
06:27I know.
06:28I know.
06:28I know.
06:29I know.
06:57่บซๅ
ไธๆใฎ้บไฝใๅคๆฐ่ฆใคใใฃใฆใใใใใใ่
ๆใ้ฒใใงใใฆ็ขบ่ชใ้ฃใใๆฑ้จ่ฟ้ฃใงใฎ็ฎๆๆ
ๅ ฑใใชใใใๆญปใใ ใจใใๆ่ฆใๅคใใฎใ็พ็ถใ ใใฎๆงๅญใชใใจใซใชใใฏๅ
ๅผใฎ่ญท่กใ็ดใซใฉใใใใ ใช่ญท่กใฏไปใใขใผใ ในใใญใณใฐๅฐไฝใใใๅฐไฝใฎ้จไธใๅผใ็ถใใงใใใใ
07:07ใใใใใใใใซ้ใใ ใจๆใฃใใ่ทๅๆ ๆ
ขใงใขใผใ ในใใญใณใฐๅฐไฝใซ็ตใไธใใใใ
07:13ใใฎใฌใญใฉใ่ญท่กใฎ่บซใซใใชใใฃใฆใฎใ่กใใใ
07:17ใฉใใธๆฑบใพใฃใฆใใงใใๅ
็ฌฌ5็ ็ฉถๆใ
07:27ไฝใ ? ่ฉใซ้ๅๆใ?
07:39ไปๅใฎใชใผใใกใคใซใฏ้ใณใซใใใใไปฃใใใซๅผทๅบฆใไธใใฃใใใใใใพใ็ก่ถใฏโฆ
07:40ใใใใๆฉใ่นดใใคใใชใใจ Negative
07:43Bad
07:44P
07:45P
07:45P
08:11You're like a็ฟ, isn't it?
08:13What the hell?
08:17It's been a long time ago, and I'm happy to be able to get rid of it.
08:21However, you can't see the problem with theๅท and theๅท.
08:25Your friends are now going to have to end it.
08:31Is that strong?
08:35It's strong. It's better than me.
08:45I don't worry about it.
08:48I've never had a fight for him from the past.
08:51I'm not going to die.
08:57I'm not going to die.
08:59I'm not going to die.
09:04I'm not going to die.
09:05Oh my God!
09:07What?
09:16That body!
09:19I'm just kidding.
09:23That's right, let's talk about the old story.
09:26I've heard you've heard about it.
09:28It's the story of Barry's name.
09:29It's the story of Barry's name.
09:33In the past, here in Central,
09:37there was a man named Barry.
09:40I liked him to cut meat.
09:43But Barry,
09:45he couldn't be able to do it.
09:49He was able to destroy humans.
09:56Suddenly, Barry was caught,
09:57but the man who was killed
09:59was made of...
10:02He was killed by a rat,
10:03the man who did it to him.
10:06He was violently.
10:08He was hit by a man,
10:09You look...
10:39I'm sorry, I haven't heard of it yet.
10:43I'm born in the village of theๆฑ้จ of the village
10:45I don't know
10:48There's no way to know this body!
10:52What's that body?
10:56What's that body?
10:58It's hurting
11:00Oh, that's right
11:01I'm a criminal
11:04I'm not a criminal!
11:06So why?
11:07What's that body?
11:08I'm a little bit nervous
11:10When my body fell down, my brother gave me my soul
11:15What's that body?
11:17What's that body?
11:21What's that body?
11:22What's that body?
11:24What's that body?
11:26What's that body?
11:27That body is different
11:28You don't have to say that
11:31You're not a body of your brother
11:33You're not a body of your brother
11:35What?
11:37There's a body of your brother
11:37You're not a body of your brother
11:41I'm not a body of your brother
11:44I'm a person
11:45Why am I so like you?
11:48You're not a body of your brother
11:50You're not a body of your brother
12:00That's right.
12:02You're right.
12:02That's right.
12:03You didn't say anything at the beginning.
12:05So, what are you doing?
12:08It's a strange thing.
12:10Don't move.
12:11Don't move.
12:12Don't move.
12:14I love you.
12:18I love you.
12:18I love you.
12:20I love you.
12:20I love you.
12:21I love you.
12:22I love you.
12:23I love you.
12:25I'm the proof of my life.
12:26That's enough.
12:32My brother is so strong.
12:35I'll have to kill you quickly.
12:39I'm now.
12:46What?
12:46Mr.
12:50Mr.
12:52Mr.
12:55Mr.
13:02Mr.
13:29Full Metal Alchemist
13:33Full Metal Alchemist
14:03Squish or
14:04Me, I got to go!
14:13No, no, no, no!
14:15I'm dead, I'm dead, I'm dead!
14:20I'm dead!
14:24.
14:24.
14:24.
14:24.
14:24.
14:25.
14:25.
14:31.
14:32.
14:54I'm going to destroy them immediately.
14:57Don't be afraid to kill them.
14:59Are they a human body like this?
15:04If you don't recognize them,
15:08I will recognize my brother as a human.
15:13What are you doing?
15:15I'm not a human being!
15:18I'm not a human being!
15:19You were a human being?
15:22You were really?
15:24I'm not a human being a human being.
15:27You have to kill them.
15:29You have to kill them.
15:33If you die, you're a human being.
15:36You're not a human being!
15:40You're not a human being!
15:43That's it!
15:45You're not a human being.
15:48I'm a human being.
15:50You are human being.
15:53I'm not a human being.
15:59Aๅ
่
!
16:00็งใใกๅ
ๅผ
16:05ๅจ็ใฟๅฃใๆฎบใใฆใใ
16:11ใใใใใใชๅงฟใจใชใฃใฆๅใใฆไบบ้ๆฑใใใใใจใฏ
16:12้ข็ฝใ
16:15ๅฐๅง ใๆฐๅ็ฃใ ๅ
จใฆๆใใฆใใ
16:19่ณข่
ใฎ็ณใไฝใ ๆใใซใใใๅฎใใใใซๅฝใใ่
ใฏ
16:31It's dangerous, isn't it?
16:35Don't worry, 48. Don't talk too much.
16:40What's wrong? Why are you้ผ-o-chibi-san?
16:44It's a problem. How did you know this?
16:49What's wrong?
16:56You're so angry, you idiot.
17:00You're the one who killed a rich man.
17:03Do you understand?
17:04If you take a plan, you'll be able to take your responsibility.
17:24What are you guys? What is the plan? What is the plan? What is the plan?
17:32You're so happy, this little boy.
17:37Don't let you know!
17:39Little boy is little boy, little boy.
17:45You're so happy, this is the plan. You're so painful.
17:49You're the one who beat you! You're the one who beat you!
17:53You're the one who beat you!
17:56It's like a bad thing.
17:59Lucky!
18:02You're good at your arm. You've had enough trouble.
18:07I didn't want to die.
18:07That's a good thing, boy.
18:11You don't want to forget that you are alive.
18:17If you look like this boy, it's a problem.
18:20Let's go here.
18:26I was always thinking about you, but...
18:30I couldn't say anything.
18:33I didn't want to say anything.
18:35I didn't want to say anything.
18:39I didn't want to say anything.
18:42You're not a man who created a human being?
18:46You're really a man.
18:51What's that?
18:52What's that human being?
18:57I'm not...
18:58I'm not a man.
19:02You're not a man.
19:03You're a man.
19:07You're a man.
19:09You're a man.
19:10Don't move!
19:12Please go.
19:15You're a man.
19:16Oh, you're not a man.
19:25You're a man.
19:32I'm not a man.
19:33You're a man.
19:38You're a man.
19:38I can't wait for the other ones.
19:41Everything you think, man.
19:43That's what it is.
19:46You are wrong!
19:47You are wrong! You are wrong!
19:50You are wrong!
19:51My brother! My brother!
19:53Take care! You are right here!
20:00But...
20:01Yes! I've got a bag to get it.
20:04My brother?
20:09What?
20:10It's not a matter of life, but it's hard to put it in the hospital, so let's go to the
20:12hospital.
20:14After that, you don't have to worry about it. You're a rich person.
20:21Are you?
20:22The Lord's army! Hurry up!
20:24Guthon, take it!
20:26It's not like that!
20:28The story is after. You can hurry up!
20:31What? I'm not...
20:43Guthon, take it!
20:46A good sound!
20:53Guthon, take it!
20:54This is an explosion, where the were broken down.
20:57This is the distance, in this distance...
20:58Is it the next 5th research center?
21:03Yes, it's a good sound.
21:05It's a good sound.
21:09Don't forget it, Kimberly.
21:11Well, it's a good sound.
21:14I'm happy to be here.
21:46Thank you very much.
22:25ๆฐใฅใใฌใตใ ๆๅใ้ธใถใใผใใซใฎไธใฎ
22:28้ใใชใ็ฅใใ ๅพ
ใก็ถใใฆ็ฉบ็ฝใฎๅคใๆฅใใฏใใฎใชใๆใ
22:44ๅ
จ้จใใใฃใฆใใใ
22:50ใใฎๆฅ่ฆใ็ฉบ ่่ฒใช็ฉบใใญใ
22:58ใใคใๆใๅบใใงใใใๆใใใชใใฃใ
23:01็ดๆใๆฑใใฆ
23:05ไบไบบๆญฉใๅบใ
23:11ใงใปใณใใฉใซใ ใช ๅฝๅฎถ้ฌ้่กๅธซใ็ตฑๅถใใไธๅฑค้จใ
23:19ในใซใผใฎใใใใงไบบๆไธ่ถณใซใชใฃใฆใใใปใใในใฟใณใฐๅคงไฝใฎใปใณใใฉใซๅฐๅ
ตใ
23:22่ฟใใฃใฆๅใ ใใปใณใใฉใซใ
23:23ๆชใใชใใช
23:25ๆฐใใคใใใ ใใฎ่ฅใใงไธๅฑค้จใซ้ฃใ่พผใใจใชใใจๆตใๅขใใใใใจใใ่ฆๆใฎไธใ ใปใณใใฉใซใฎๅ
่ผฉใจใใฆใฎๅฟ ๅใ ใๅใใใ็่งฃใใฆๆฏใใฆใใใไบบ้ใ
23:41ไธไบบใงใใใฃใคใใฃใฆใใ
23:42ใ ใใ ๆฉใๅซใใใใใไฝใใใใชใใง
23:51ใใใชใๅใไธใใฃใฆใใฅใผใบไธญใใ
23:53ไฝฟ็จ้ป่ฉฑใฏใปใฉใปใฉใซใใฆใใ ใใใญใ
23:55ใใใ
Comments