- 2 days ago
Category
đș
TVTranscript
00:27You
00:35I don't know.
01:28I don't know.
01:44I don't know.
01:55I don't know.
01:57I don't know.
01:58I don't know.
02:00I don't know.
02:01I don't know.
02:02I don't know.
02:04Okay.
02:04I don't know.
02:16I don't know.
02:20I don't know.
02:29I don't know.
02:33I don't know.
02:34I don't know.
02:40What the hell? Stand on the lift!
02:42Stop, Lucas!
02:43Stop, Lucas!
02:44Stop!
02:49Stop!
02:50Stop!
02:53Stop!
02:55Stop!
02:57Get off the lift!
02:59Stop!
02:59Let's go!
03:09What the hell is he doing?
03:10That's a good question.
03:12Did you not know about his schedule?
03:29Christian!
03:31Tjenare, Christian!
03:32Tjenare!
03:33Jag Àr vÀl ensamma som du Àr hÀr nu?
03:34Ja, jag gjorde vart en del av stÄning.
03:36En hÀlso- och sjukvÄrdsminister mÄste göra en hyfsad backhand, eller hur?
03:40Jag har tyvÀrr bara fem minuter.
03:42Nu dök upp en förhandling.
03:44Jo, vi ska försöka hÄlla det kort.
03:47Med tanke pÄ omstÀndigheterna sÄ hade vi hoppats pÄ att du kanske skulle vilja
03:52kasta ett nytt öga pÄ verkstÀllandet av Hugostorn.
03:55Jag har lÀst pÄ lite grann om intensiv övervakning med elektronisk kontroll.
04:02Jag har blivit arresterad fem gÄnger bara det senaste Äret.
04:08GrÄ misshandel, inbrott, olaga innehav, olaga handel.
04:12Jag har suttit sex mÄnader pÄ slutÀndan ungdomsvÄrd.
04:14Det Àr ju fullt överallt, Olof.
04:16Det kommer ju att dröja Ätminstone ett Är innan man blir placerad nÄgonstans.
04:20Christian!
04:20Mycket kan hÀnda pÄ ett Är.
04:21Jag Àr tvungen att stoppa det hÀr.
04:24Min son Àr inte lÀmpad för sÄdana ÄtgÀrder.
04:26Det dÀr Àr jag inte sÀker pÄ.
04:28Han Àr en Äterfallsförbrytare med hög risk för missbruk.
04:30Jag förstÄr.
04:31Nej.
04:33Vi har haft det rÀtt tufft det senaste Äret.
04:36Det Àr...
04:36Jag vet.
04:37Jag menar, Ànda sedan Linnea gick bort sÄ...
04:40Jag förstÄr.
04:43Vad sÀger du sjÀlv?
04:44Vad sÀger du?
04:47Vad sÀger du?
04:48Vad sÀger du?
04:49Jag tror att jag Àr en random vem som helst för dig.
04:55Jag tror att du inte kommer göra ett jÀvla skit för att hjÀlpa mig.
04:57I stÀllet sÄ kommer du sitta hÀr och flytta dina papper fram och tillbaka en timme till och sen kommer
05:02du gÄ hem till din fina fru och ert fina hem och du kommer pussa henne pÄ kinden och ni
05:07kommer le Ät era fina barn och gÄ och lÀgga er i fina mjuka sÀng.
05:11Men du kommer inte Àgna mig eller nÄgon annan jobbig jÀvel en enda tanke till.
05:18HallÄ, var ska du nÄgonstans?
05:19Jag ska sluta bry dig nu.
05:24Du.
05:26Det jag lyckades med dÀr inne, det Àr inget mindre Àn ett litet mirakel, begriper du det?
05:31Du hörde vad han sa, det Àr utegÄngsförbud.
05:34Drogtest en gÄng i veckan.
05:37Lyssna pÄ mig nu.
05:39Om du brÀnner det hÀr, dÄ blir det inga fler chanser.
05:41Du Äker in direkt.
05:43SĂ„ hoppa in i bilen.
05:44Jag gÄr.
05:45Jag gÄr?
05:46Mm.
05:50AlltsÄ att du vill inte tacka mig i det hÀr lÀget.
05:53SÄ du menar att hela den hÀr grejen Àr för min skull?
05:56Vad menar du med det?
05:57Du sitter och pratar om att jag Àr ett jÀvla traumatiserat barn.
06:01Fattar du hur pinsamt det Àr?
06:02FörskÄr du hur mÄnga mÀnniskor som i detta nu sitter och vÀntar pÄ mig?
06:06Begriper du?
06:07FörlÄt dÄ!
06:08FörlÄt pappa!
06:08FörlÄt för allt stök med mig och mamma.
06:10Du hade sÀkert varit statsministern om vi inte fÄr för oss tvÄ.
06:12Det hÀr Àr fan sist!
06:15Det hÀr Àr sista gÄngen jag rÀddar dig pÄ det hÀr sÀttet.
06:18Fast att du vet det.
06:21Det lÄter viktigt.
06:23Hur tur ser det jobbet.
06:30Ja, det Àr en lign.
06:32Nej, jag har satt i ett möte sÄ...
06:36Hur mÄnga skadade?
06:38Elin!
06:39Vi Àr slut pÄ slintar!
06:41Det hÀr kommer göra lite ont.
06:45Ja.
06:46Vi ska köpa tre dÄ.
06:47Ett, tvÄ, ett.
06:49Ă
h!
06:52HallÄ!
06:53HÄllandas inte!
06:58NÄ Àr ni bÀrmed dÀffen!
07:00Jag har gott hjÀrtkis nu.
07:01Okej.
07:02Hur lÀnge har jag varit borta dÄ?
07:03NÄgra minuter?
07:04Nej.
07:04Jag tror jag lÀr mig liksom...
07:05Jag lÀr mig liksom...
07:06Jag lÀr mig fortsatt.
07:08Ja.
07:10Ăr det sĂ„nt?
07:11Ja.
07:14Ja, nu kör vi.
07:17Umm...
07:18Vi har puls!
07:19Jag tar det hÀr.
07:20Jag laddar.
07:21Svart...
07:23Svart...
07:24Svart...
07:25Svart...
07:31Svart...
07:32LĂ€r puls!
07:33Alright!
07:34Det Àr Àven vÄr!
07:38Ăldre allvarligt skadade och...
07:40TvÄ döda.
07:41Folk lÀgga mobilen upp igen som du ser.
07:45Elin is there, but it's a complete chaos. They don't have enough people.
07:49The accusations are hard to come up because of the traffic in the morning.
07:52And unfortunately, the rioters are over.
07:56Do we know something about the cause? What the police say?
07:58It's hard to say.
08:02It's not a lot right now.
08:04We have to go. We're going to press conference.
08:06Yes.
08:07Christian, did you see the confirmation I sent you?
08:10Yes, thanks.
08:11I had a problem with you.
08:15Hey.
08:17Hey.
08:19How did it go?
08:22It went well.
08:24Okay, sure.
08:24What a chaos.
08:31Elin is here.
08:32Robinsa.
08:33Do you work?
08:34No, I haven't practiced anymore.
08:37I'm sorry.
08:38Can you help us?
08:40Yes, yes.
08:43Good job.
08:46I thought we had a call on all of them.
08:48It's not one of them hurt.
08:49Okay.
08:51We're talking with some staff.
08:52One of them is in a hospital.
08:54It can be based on drugs.
08:56Okay.
08:57We'll see.
08:59The lift started to come back.
09:01Hello?
09:02Why did you not click on the stop?
09:04They couldn't.
09:05They couldn't.
09:07They couldn't.
09:07They couldn't.
09:13They couldn't.
09:14You should just take me on to the station one more time.
09:17This is not a problem.
09:18Can I be undersized by him?
09:20No.
09:21He's high in his house.
09:22So he needs to sleep a bit first.
09:24Now I'm here.
09:25Yes, exactly.
09:28Yes.
09:31How are you?
09:33What are you?
09:33Hello, Lucas.
09:35Hello, Lucas.
09:37My name is Elin Carlberg.
09:39I'm a patient, I'm a patient.
09:40How are you doing?
09:44What are you doing?
09:45Do you have taken something today?
09:48Nothing.
09:48There's nothing.
09:51Okay.
10:01I'm so scared, Poloff.
10:03What was it?
10:04I mean...
10:07It was really big.
10:10I'm so scared, Poloff.
10:15Sit down.
10:19Just relax.
10:33What...
10:35What the hell are you doing on me?
10:37What's going on?
10:39What's going on?
10:39It's okay.
10:41Just relax.
10:44You need to breathe.
10:45I'm so scared.
10:48What's going on?
10:50What's going on?
10:51What's going on?
10:52We're going to breathe.
10:53Yeah.
10:55Wait a second, so I'll come here.
10:59It's a damn bug.
11:01It's not drugs.
11:02I'm so scared.
11:03I'm so scared.
11:03You're not a drug.
11:04You're not a drug.
11:04I know how the drugged eyes look like, but it's not that.
11:07He's hallucinated and needs a psychiatric help.
11:10I'll take him.
11:11You know the routine.
11:12We need to hear him first.
11:13It's not going to happen.
11:14He needs to go to a hospital.
11:15First.
11:16I'll tell you that he'll get help.
11:18We'll take him to the station now.
11:29Hold on.
11:31Hold on!
11:31Stop the car now!
11:33Stop the car now!
11:35Stop!
11:36I'll see you!
11:37Nobody from the meantime, are you that way?
11:38We've missed the car?!
11:44Stop!
11:47Stop!
11:48Santa, Santa!
11:56And it's the other one?
11:57Yes, I think. I don't know how long we live.
12:07Stefan?
12:14He's sick. He's jumping in.
12:18It's a little cool.
12:19Welcome to the press conference.
12:25Now it's time to signify the agreement between Framkemi and Social Departement.
12:35Our cooperation with Framkemi is going to be a point for the Svensk HÀlso- and SjukvÄrd.
12:41It gives us access to ban-brytande research,
12:43which will still be able to reduce the costs.
12:46This initiative means a new, progressive way to maximize health care.
12:51Private and public finance will lead to innovations in health care care in our country.
12:56I wish that this type of cooperation had been done before I was a practice-
13:00as a doctor.
13:30Here.
13:30already have an established
13:31access and a strong trust for
13:34each other in this highly specialized
13:36industry. This is absolutely
13:38not a negative, but rather
13:40as a very valuable tool. I think we
13:42set a stop there.
13:44Thank you so much.
14:32Thank you so much.
14:40Hello there.
14:42How are you?
14:43It's good.
14:46Do you want to ask me if I can answer
14:48you?
14:50It's like that. It's Christians.
14:52I think that your voice would hear us
14:54often.
14:54Yeah.
14:54What have you heard?
14:58What happened?
15:27What happened?
15:46Christian, you have to see this.
15:48Can you wait?
15:50No.
15:51No.
15:52No.
15:54No.
15:55No.
15:57No.
15:57No.
16:07No.
16:09No.
16:10No.
16:12No.
16:13No.
16:13No.
16:14No.
16:15No.
16:17No.
16:25No.
16:29No.
16:31No.
16:32No.
16:34No.
16:36No.
16:47No.
16:50No.
16:53No.
16:53No.
16:55No.
16:56No.
16:57No.
16:57No.
16:57No.
16:57No.
16:57No.
16:57No.
17:02No.
17:26Now, you don't seem to have shot it.
17:28If someone is going to report it, you're going to.
17:30They're going to kill you without a doubt.
17:32That's right.
17:34That's right.
17:34That's right.
17:35That's right.
17:36Come with me now.
17:38Come with me now.
17:39Come with me now.
17:40Come with me now.
17:47I'm not going to die.
17:56I'm not going to die.
17:56In the morning and morning, you have adopted the local diesel oil in different parts of the land.
18:01My Lynne for Civil Rights Result, who Slims who just now knows.
18:05The poor in communication does this region of Stockholm, all of the hospitals, decide to go up.
18:15Let's go.
18:16I don't know what's going on.
18:24It's going on.
18:24It's going on.
18:25It's going on.
18:26It's going on.
18:27It's going on.
18:32Let's put the disc in the machine.
18:35It's not Grand Hotel there.
18:36Fuck off.
18:51I like to make sure he's trying to figure out what hell.
19:01What's yourunction?
19:02Are you not looking at anybody else?
19:06I'm not looking at anybody else, bro.
19:13I guess.
19:27Oh
19:44I
19:45I
19:48I
19:48I
19:48I
19:49I
19:49I
19:50I
19:51I
19:53I
19:55I
19:57I
20:01I
20:02I
20:02I
20:02I
20:05I
20:06I
20:09I
20:09I
20:09I
20:09I
20:09I
20:09I
20:11I
20:11I
20:11I
20:11I
20:20I
20:20I
20:21I
20:21I
20:21I
20:21I
20:22I
20:22I
20:22I
20:23I
20:23I
20:24I
20:24I
20:26I
20:27I
20:27I
20:27I
20:29I
20:30I
20:33I
20:34I
20:35I
20:35I
20:41I
20:42I
20:42I
20:45I
20:45I
20:57I
20:58I
20:59I
20:59I
20:59I
21:00I
21:00I
21:04I
21:04I
21:04I
21:04I
21:04It's all the other.
21:08Alla?
21:12I don't know.
21:14Here.
21:16How are you?
21:18Okay.
21:24Anna.
21:26It was like this when I was in your age.
21:29I thought you were going to go there.
21:31It's cool, right?
21:31What?
21:32You don't need a smart phone.
21:41Not yet.
21:42You're responsible.
21:44And the lightning.
21:47The hurtful brain.
21:49Okay?
21:53It's late.
21:55I'm going to go back.
21:55Hello, hello, hello, hello, hello, hello.
21:58Pappa.
21:59Genom att konstrupa dina av dem.
22:01Va?
22:09Till dig.
22:13Jag Àr helt slut.
22:15Jag Àr helt slut.
22:18SnÀlla, inte den tandkrÀmen.
22:20Nej, men kom igen nu.
22:22Den Àr dÄlig för att man har sagt.
22:24AnvÀnd den hÀr nÀr ni har köpt den ekologiska.
22:27Ja, men hittas en tisdaggud.
22:29Nej, men vad spelar det för roll?
22:31Den hÀr skiten Àr giftig.
22:33Ăr du seriös nu?
22:34Jag vet hur mycket flÄr det Àr idag.
22:35Ja, och dÄ flÄr Àr vÀl bra.
22:36Det stÀrker tentorna.
22:38Det Àr en smÄ mÀngder, ja.
22:39Men inte nÀr man ska vÀxa.
22:40Det stÄr.
22:41Va?
22:42DÄ kommer du in i skelettet och sen sÄ stÀller det sitt problem.
22:48DĂ€r?
22:48Ja, ja.
22:52Okej, Maja.
22:53Vi ska ta.
22:59Hur redan gÄr?
23:00Ja.
23:02Fjolkant i mark.
23:03Du Àr bara halda idag.
23:05SkÀmt ju.
23:06Ja.
23:08Bra jobbat.
23:09Vi ses imorgon.
23:10Det gör vi.
23:14Det var sÄ frustrerande.
23:16Han har inte ens en högre position Àn mig.
23:18Men pÄ nÄgot mystiskt jÀvla sÀtt lyckas han alltid gÄ med dÀr besluten ska tas.
23:23Medan jag fÄr koka kaffe.
23:25Men han Àr ju ett svin.
23:27Det konstaterade vi redan pÄ infestet.
23:29Ja.
23:38Vad Àr det hÀr nu dÄ?
23:39VarsÄgod.
23:47Ălskning.
23:49Ni vet hur mycket du Àlskade det gamla.
23:53Jag fattar inte att jag kunde tappa bort det.
24:19Jag fattar inte att jag kunde tappa bort det.
24:23Tack.
24:23Det Àr sÄ mycket hektiska dag.
24:25Eller hela den hÀr veckan egentligen.
24:27Med alla de hÀr olyckorna och...
24:30Jag vet inte riktigt.
24:33Vad Àr det hÀr?
24:35HallÄ?
24:37Det Àr jag.
24:37Jag vet inte.
24:49Jag vet inte.
24:54Vad Àr det?
24:56It was the guy who shot a lift at the end.
24:59Okay.
25:00And he couldn't wait until the morning.
25:02No.
25:03I must be right.
25:04I've heard from him.
25:05He needs to come to the hospital.
25:06You said I was at the police today.
25:08Yes, Elin.
25:10It's just a little strange sometimes.
25:13The way you are with these people.
25:15Okay.
25:17If it's strange to help people, I'm sure.
25:20It's our birthday today.
25:22You have to leave the job.
25:23Yes, but my job is not the same as yours.
25:26What do you mean with that?
25:29You understand what I mean.
25:32Don't you...
25:33Don't wake me if I'm lucky.
25:54Let's stop here.
26:22You just want to take it â
26:23Lukas?
26:41Lukas?
26:45HallÄ?
26:54Lukas?
27:10HallÄ?
27:53LILI
27:53LILI
27:53MUM
28:12Lucas?
28:21Lucas?
28:33Lucas
28:41Elvete
29:21Elvete
29:27Elvete
29:29Elvete
29:31Elvete
29:41Elvete
29:42Elvete
29:56I have read the article, so he's going to stay home.
30:02Hmm.
30:07Does it work, Christian?
30:10What does it work?
30:11He's a young man.
30:14You don't have a child.
30:19Why did you break me?
30:22What?
30:23On the press conference, you didn't let me talk about it.
30:25I wanted to say the same thing as you.
30:28I didn't have any questions.
30:31It was too much.
30:33You're not sure.
30:35I don't think it would hurt if it were more people who would confront this.
30:38People talk about it.
30:40You spend a million dollars on a study friend.
30:47Or are you serious about me because you don't want people to understand that we're talking about?
30:50Of course not.
30:52I don't think so.
30:54You can at least look at it's worth anything for you.
30:59I don't think so...
31:36I'll get it.
31:42I'll get it.
31:45I'll get it.
31:47I'll get it.
31:49I'll get it.
31:50Oh, man.
31:51It's all over here.
31:53It's all over here.
31:54It's all over here.
31:55It's all over here.
31:56I see, I'll take all my those answers and tell you.
31:59I think it's better for me.
32:01Come on.
32:02Come on.
32:03We've got to leave this all together.
32:41I would like to have a cappuccino and a espresso with...
32:48A marker, thanks. Yes, it'll be 55 kronor.
32:56With...
32:58What then?
33:01Hello. How are you?
33:05Excuse me.
33:09Yes, a cappuccino and a espresso.
33:22And soon, we will start serving coffee and tea.
33:25And I hope you will have a pleasant flight with us today.
34:09I'm not there.
34:22Hi!
34:23Hi.
34:24Hi.
34:24Hi.
34:26Hi.
34:27Thomas, my hand.
34:29Hey, Victor.
34:33Lady, lady, lady.
34:35Request control to Orlando.
34:39Thomas.
34:41Thomas!
34:45Thomas.
34:46Thomas !
34:46I'm going to kill you.
34:49Excuse me.
34:52What is that?
34:53He's not here.
34:55Holy shit, my blood.
34:56I'm going to kill you.
34:58I'm going to kill you.
35:01I'm going to kill you.
35:03I'm going to kill you.
35:05I'm going to kill you.
35:09Hold up. Hold up. Hold up. Hold up. Hold up.
35:50Saga. Saga, vakna.
35:51Vad Àr det dÄ?
35:52Vi mÄste till kontoret.
35:54Vad Àr som hÀnder?
35:55Ett passagerarplan har störtat.
35:58Va?
35:58Kraschade strax efter start frÄn Arlanda flygplats.
36:01Vad fan?
36:02190 passagerare ombord. Men det hÀr Àr ju helt sjukt.
36:07HÀrligt. Vi mÄste ha en viss skjorta.
36:17Moa?
36:21Moa?
36:24Kom in nu.
36:35Hur lÀnge har du varit vaken?
36:37Ett tag.
36:40Vad Àr det hÀr?
36:41TÀnkte att vi förtjÀnar lite mysig frukost.
36:44VÄr dejt blev sÄ avbruten igÄr.
36:47Det blev bacon ocksÄ.
36:48Mm.
36:48FÄ se pÄ ditt Àga.
36:50FĂ„ se.
36:51VĂ€nta.
36:57OmstÀndigheterna kring olyckan Àr Ànnu oklara och polisen Àr förtegnad.
37:01Ăr det bra nu?
37:02Nej, det Àr ingen som har ringt mig.
37:04Det Àr konstigt.
37:06Nej, men dÄ var det vÀl ingen som överlevde det dÄ?
37:10Jag vet inte. Jag mÄste klacka av vad jag mÄste jobba.
37:12Jag vet inte.
37:54I'm fine.
38:28I'm fine.
38:43I'm fine.
39:12I'm fine.
Comments