00:28For more information visit www.fema.org
00:30For more information visit www.fema.org
01:00For more information visit www.fema.org
01:37For more information visit www.fema.org
01:50For more information visit www.fema.org
02:03For more information visit www.fema.org
02:13For more information visit www.fema.org
02:28For more information visit www.fema.org
02:35For more information visit www.fema.org
02:42www.fema.org
03:17For more information visit www.fema.org
03:18For more information visit www.fema.org
03:51www.fema.org
04:02For more information visit www.fema.org
04:11For more information visit www.fema.org
04:24For more information visit www.fema.org
04:42For more information visit www.fema.org
04:48For more information visit www.fema.org
04:55For more information visit www.fema.org
05:02www.fema.org
05:08For more information visit www.fema.org
05:21www.fema.org
05:24www.fema.org
05:26www.fema.org
05:28www.fema.orgor
05:53...
05:53...
05:54...
06:05...
06:05...
06:05...
06:06That's what I'm going to do with the Russian people.
06:10After that, I was able to do the same thing.
06:14I was able to do the same thing.
06:16I was able to go to Japan and go to Japan.
06:21That's what I'm going to do with the Russian people.
06:33I'm going to eat some food!
06:35What?
06:36But I'm going to go back to the群れ.
06:39Can I do that?
06:40It's a little difficult, but I don't know what it is.
06:47So...
06:47Um?
06:52Ah!
06:54I'm sorry.
06:55My eyes are...
06:59Oh, my stomach is so good.
07:02Let's go to dinner.
07:05Oh, I'm going to eat some food.
07:07Ah...
07:08I said that, Mother, I didn't have time to use it.
07:11So...
07:12I'm going to eat some food?
07:14I'm going to eat some food!
07:16What?
07:18I'm going to eat some food!
07:21I'm going to eat some food!
07:23I'm going to eat some food!
07:24I'm going to eat some food!
07:25Huh?
07:26Huh?
07:28Huh?
07:28Well, since I came to Japan, I couldn't eat some food.
07:33Wow!
07:35I'm going to eat some food without knowing.
07:37I'm going to eat some food.
07:39I'm going to eat some food.
07:41Can I see some food?
07:44Wow!
07:45There are a lot of things, isn't it?
07:47Look, it's a sauce.
07:48N-NATO!
07:50Ah!
07:50There are also eggs!
07:51There are a lot of things in Japan.
07:55I'm going to eat some food.
07:56I want to eat some food!
07:57Get it, N-NATO!
07:59No...
08:00I don't eat some food!
08:02I've done it!
08:03I've done it!
08:05You have to eat some food!
08:12I'm sorry for the sake of Japanese.
08:16PRB Blin Coma!
08:19What's that?
08:21Well, that's the first one.
08:25It becomes a piece.
08:28It means that you don't have to fail.
08:32What's that?
08:34What's that?
08:37It's a Russian pancake.
08:39You want to make it?
08:39I'll make it!
08:41I want to make it!
09:01I'm going to make it!
09:06What?
09:09What?
09:11It's how it's got to do it!
09:11Welcome!
09:14Why are you eating this?
09:27Why are you eating this?
09:31I don't want to eat anymore.
09:33I'm still in the room.
09:36Oh, it's really cold.
09:39Nattou, Nattou.
09:42I'm already慣れた.
09:44Today is fun.
09:46Oh, you're right.
09:50What?
09:55What?
09:56What?
09:58Hello.
10:00What is it?
10:01What are you doing?
10:04What is it?
10:05I'm not...
10:06I'm not...
10:07I'm not...
10:09I'm not...
10:10I don't know.
10:11You can't tell me.
10:14I'm not going to take care of you.
10:17I don't know.
10:20That's not a matter of fact.
10:22You don't go out and go out and say things like that.
10:25What are you doing?
10:25You're a idiot!
10:27I'm going to fall asleep on the day of school.
10:40Can you live in this house?
10:43I'm not sure what you've decided!
10:55.
10:55.
10:55.
10:55.
10:55Good morning, Arata.
11:17Good morning, Arata.
11:25休みなのに早起きね
11:28おはよう
11:39クジマはロシアに帰るまで家に住むことになりました
11:45ただいま
11:53おかえり お母さん あのさ
12:02うちでは買えないわよ
12:04差しがいい
12:07ただいま
12:15おかえり お父さん あのさ
12:21でかい鳥
12:24すごい 正解
12:32いきなりのクジマに最初は反対していた父と母ですが
12:37毎朝川で虫を食べているクジマを見て
12:39許してくれたのです
12:42今日もご飯なんだ
12:45いつもパンとか適当に食べてるけど
12:49クジマが食べたいって言うから
12:50お母さん
12:52今日は夜ご飯 用意してますか
12:56今日はお刺身と肉じゃがです
12:58やったー
13:01お刺身
13:05いってきまーす
13:07いってらっしゃーい
13:09はい
13:10あっ
13:11いってー
13:13あっ
13:15それ
13:17あっ
13:24よい
14:32FUJIMA is amazing! It's cool!
14:35He's already been able to fly without a foot!
14:41You're so stupid!
14:44Don't be quiet!
14:55Looch Baislos!
15:06He's a little bit
15:08He's a little bit
15:09Yeah
15:12How do you think, Kujima and his brother are not going to meet him?
15:19Oh
15:20I'm sorry
15:23I'm sorry
15:24I'm sorry
15:26I'm sorry
15:28Why?
15:28Oh, why?
15:34All the time, they're in the house, and they're in the house.
15:37I think they're learning to learn from him.
15:42They're in the house, and they're in the house.
15:47They're in the house, and they're in the house.
15:49So, I'll do it.
15:52Ah, no, you're in the house.
15:55What?
16:23この家ってノコギリあるノコギリ確かあったと思うけどえっ急に何そうかよかったじゃ日曜日は家にいてねなんでえへへ秘密えっ何家族全員斬殺するつもり
16:25えっ?
16:28えっ?
16:30えっ?
16:48はぁ…本当にずっと静かだなぁ。
16:49あ!
16:56母さんお昼ご飯って決まってないよね 決まってないけどどうして
17:04では今日のお昼は久島にお任せください
17:07久島に
17:12ちょうどあなたも降りてきた
17:18ノコギリ持ってないな 私がいいって言ったら庭に出てみて
17:29新たこれ何やるんだ
17:32バラバラにされるのかな
17:33え?
17:42いいよー
17:48シュルプレース
17:50なんだこれ
17:52流しそうめんだよ
17:56みんながいないときに作ってた
17:59もう11月になるっていうのに
18:01それにしても長いな
18:03どこに繋がって
18:08あっ兄ちゃんの部屋だ
18:09そう
18:10スグルー
18:12スグルー
18:13スグルー
18:13テパー
18:14スグルー
18:16スグルー
18:17スグルー
18:17うるさー
18:18あっ
18:20うわっ
18:20なんだこれ
18:21スグルー
18:26今からそうめんゆでて持っていくから
18:29お前が流せー
18:31なんで俺の部屋にこんなもん
18:33嫌に決まってるだろ
18:35なんでこんなに長いんだよ
18:39俺を巻き込むんじゃねえ
18:41あっ
18:42あのなー
18:45スグルーがわざわざ部屋から出なくても
18:47参加できるように
18:49そこに設置しようって
18:51あなたが言ったんだよー
18:54えっ
18:55言ってない
18:56あっ
18:59あっ
19:00あっ
19:03わかったよ
19:05ちょっとだけな
19:06えっ
19:08ふぅ
19:09よかった
19:12庭に面している窓はあそこだけだからな
19:16やっぱりやるなら大きくなくっちゃ
19:17えっ
19:19あと
19:24やっぱりやるならみんなでやらないとね
19:25あっ
19:27あっ
19:29そうだね
19:31行くぞ
20:01Oh, my God.
20:24It's been a long time.
20:26It's a fun thing, with family together.
20:29This is what I used to use for this.
20:46What?
20:48So, Kujima, did you get this from where from?
20:53What do you want to get here?
20:54It's something that's in the river in the river.
20:57Let's go!
21:00No, it's a crime!
21:02It's a crime!
21:05I don't know what it is, but I don't know what it is.
21:11Well...
21:11Well...
21:12How are you going?
21:14It's probably from the Mitsuki's place.
21:17Oh...
21:18But...
21:19How do you explain it?
21:22Oh...
21:23So...
21:30Hey!
21:32Hey!
21:32Hey!
21:33Hey!
21:33Hey!
21:34Hey!
21:35Hey!
21:38Hey!
21:38What'd you say, hey!
21:39Yeah!
21:44Hey!
21:46They opened it!
21:48It's time I'll go to get rid of this day!
21:50This show, försverya, still for the day.
21:53It's just a little bit of a week and a little bit of a week.
21:57In the summer, it's a lot of Zen.
22:01It's cold.
22:29遠回りして帰ろう風の誘うまま
22:36寄り道して帰ろう水気の冷たさ
22:44遠回りして帰ろうはるく息の温かさ
22:51行く先決めずにもう少し遊ぼう
22:54風の匂いがしたよ
23:03駆け出しを横顔
23:13ほろろと羽ばたいたよ
23:14ここからやってきたの
23:20どこへ向かって行くの
23:24どうでもいいことさ
23:26ねえね
23:29ふたり並んでいるよ
23:34駆け出し
23:38駆け出し
23:39駆け出し
23:40駆け出し
23:40駆け出し
Comments