- 1 day ago
Love.Phobia.S01E01 [Full Movie] [Official Release]Full EP - Full
Category
🎥
Short filmTranscript
00:27A.I.K.A.
00:31The only person you find is the only one you find.
00:34Only the only one you find.
00:35The new home version will be found in the world.
01:14It's the first time that we can succeed in the first time.
01:30All of you can use smart lens and earphones.
01:34This is the dating AI.
01:50It's completely new for me.
01:54For me.
01:58Log in.
02:07Log in.
02:10Wojana 사용자들은 사운드만 제공되던 데이팅 서비스를 넘어
02:15후미를 직접 보고 언제 어디서든 함께할 수 있게 될 것입니다.
02:19저 포미가 약속드리겠습니다.
02:22앞으로 손해보지 않는 효율적인 사랑.
02:25상처받지 않는 영원한 사랑을 드리겠습니다.
02:27고맙습니다.
02:37감사합니다.
02:38고맙습니다.
02:38고맙습니다.
02:40고맙습니다.
02:47고맙습니다.
02:59고맙습니다.
03:01고맙습니다.
03:04고맙습니다.
03:06고맙습니다.
03:08고맙습니다.
03:09고맙습니다.
03:15고맙습니다.
03:17고맙습니다.
03:17고맙습니다.
03:17고맙습니다.
03:18고맙습니다.
03:18고맙습니다.
03:18고맙습니다.
03:18고맙습니다.
03:18고맙습니다.
03:18Look how big I got here, too.
03:34Wow!
03:34It's so cool that this is a match,
03:35but it's hard to get out of the way.
03:37So, you can find a 50-year-old and I sat there.
03:40Oh, I thought that this match was a big one.
03:42Even though you're arguing, it won't happen to you.
03:44Hi!
03:45Oh, my God, I'm so sorry, I'm so sorry, I'm so sorry, I'm so sorry.
04:05Oh
04:35um
04:39튀 accompaniment
04:40씨 생장에 넘재나와요
04:42저요 하도 많이 읽어서 몇 페이지 몇 짓 줄에 무슨 내용이 있는지 다 외웠어요
04:47그럼
04:49한번 물어봐야 겠다
04:51A.I. 연애가 혼인율 출생율 감소시킨다는 여론도 있던데
04:56그리고
04:57소리만 듣는 건 그랬다 쳐도
04:59막상 눈앞에 보이면
05:01거부감 들지 않겠어요
05:02그래서 저희가
05:04The prototype of the people who want to first show the public is a good place in the world.
05:11This is a good place for the public.
05:18It's not a good place to show the public's image.
05:22He'll be able to show the public's photo.
05:23The prototype of the public is a good place.
05:26Oh
05:28Oh
05:29Oh
05:30Oh
05:31Your wife has a lot of plans
05:34Are you okay?
05:44How about me?
05:45How can I get to each other?
05:48Oh
05:49Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh.
05:53Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh.
05:54How long do you get out of the house?
05:59How long do you get out of the house?
06:01How long do you get out of the house?
06:02Why is the FOMI as a fan of the HOMI version 2?
06:07This is the success of the previous 700 million users.
06:11Then, we'll see you next time.
06:13Good thought.
06:16That was a work.
06:18Both,ocado, hight alright?
06:23I'll come to walk up.
06:24Alright, many to each other he comes to practice.
06:30While studying always answered, how many studying didn't become.
06:32Now, the person doesn't care whether that's not yet.
06:33Go ahead and guess what?
06:33Who your meeting is also so long for you.
06:36Oh, yeah, it's all frustrating.
06:37When they talk about the fashion stat that realized.
06:38You don't want to cash here.
06:41You don't want to cash it on me yet.
06:44We're also going to do this for you.
06:47One day when you turn to the place, don't be so uncomfortable.
06:52Are you interested to have questions?
06:55Yeah, it's so good to me.
07:01I mean, I don't want to.
07:06We'll start next July for the week!
07:07What's going on?!
07:08Oh no, no, no, no, no.
07:10We'll start the end!
07:12Hey, Yuen 대표.
07:29Hey, Yuen 대표.
07:30What are you going to do?
07:33What are you going to do?
07:39I'm going to go.
07:42I'm going to go.
07:45We're going to go.
07:49We're going to go.
07:52We're going to go.
07:55We're going to go.
07:57I'm going to go.
07:57I need to go.
07:59I need to go.
08:00I need to go.
08:02I need to get started.
08:04I want to go.
08:06I need to go.
08:10We'll have dinner and eat a bit.
08:12We'll have dinner, dinner, dinner.
08:15We'll have dinner in a minute.
08:19I'll have dinner, dinner.
08:25Oh, my God.
08:31I'm so happy to see you.
08:33But I don't have to talk with you.
08:36I'm going to go to a friend.
08:39Serim.
08:44What are you doing?
08:49I was waiting for you.
08:53Are you talking to me?
08:56Yes, I'm a friend.
08:59What are you doing?
09:01Hello?
09:02Hi.
09:02Welcome to your friend.
09:06I'll explain it to you.
09:08It's absolutely dynam calf.
09:09Then?
09:11It's okay, maybe...
09:15Who is that?
09:17It's not a man.
09:18It's not a woman.
09:19It's not a man.
09:23It's not a woman.
09:24But it's not too much.
09:27It's not.
09:28Let's go and talk.
09:34I'll explain everything you can do.
09:36You don't need to explain anything.
09:41We're done.
09:58You just end up the story.
10:00Just like this?
10:01You just don't think you're going to tell me?
10:03I'm going to tell you what you're doing?
10:05What situation is, why you're going to tell me?
10:08I'm going to tell you.
10:08Why don't you say that I'm going to tell you.
10:21Go.
10:22Let me out.
10:23Let me out.
10:24I'm not going to get you.
10:24I'm not going to get you.
10:27It's time to get you.
10:36I'll get you.
10:37I'm going to go to the beginning of the day.
10:48I'm sorry.
11:31I'm sorry.
11:35I was like, I'm sorry.
11:37I'm sorry.
11:38It's fine.
11:44What the fuck?
11:45What the fuck?
11:46What the fuck?
11:52You guys stop.
11:54Oh, yeah.
11:55I go for something so good.
12:00We're going to do something.
12:02They're not.
12:07Ow!
12:26Oh, yeah.
12:28Oh, yeah.
12:31Oh, yeah.
12:33Oh, yeah.
12:36Oh, yeah.
12:37Oh, yeah.
12:38미안해요.
12:39내 차로 착각했어요.
12:41다쳤어요.
12:42뭐요?
12:44병원비 드릴게요.
12:48지금 뭐하잖아.
12:49뭐해, 윤대표?
12:54별일 아니야.
13:01뭐 저런 여자가 다 있어.
13:12투자자들은?
13:13너도 봤잖아.
13:14늘 반응은 좋아.
13:15스케줄 한 시간 안에 끝내는 게 다들 그렇게 싫은가?
13:20그거야.
13:21사람들은 비하 네 사정 잘 모르니까 딱 좋지 않아?
13:25얼마나 생산적이야.
13:27그럼.
13:28덕분에 한 시간에 그냥 타이틀도 생겼지.
13:32그건 기자들이 멋대로 지은 별명이고.
13:35응?
13:36진짜 싫어.
13:38어떻게 해.
13:40관련 기사 싹 다 내리라고 할까?
13:44됐어.
13:46마케팅으론 꽤 효과적이잖아.
13:49응.
13:50근데 그러다 괜히 들킬까봐 그러지.
13:53특종.
13:54이틀 윤비아 대표.
13:56사람들과 한 시간이 지나면 쓰러져.
13:59밝혀진 그녀의 비밀.
14:01아우.
14:01얼마나 자기들 맘대로 떠들어 대겠어.
14:04들킨다고?
14:05내가?
14:07그럴 일 없어.
14:09참.
14:09그리고.
14:10이게 있잖아.
14:14대단하세요.
14:14윤비아씨.
14:15나도 알아요.
14:17설제이씨.
14:26선우랑 다음 스케줄로 이동하고 있어.
14:29보고싶다.
14:30우린 언제쯤 볼 수 있을까?
14:32다음 스케줄 뭐야?
14:33온라인 팬미팅.
14:35야.
14:36한백호.
14:37아.
14:38아니.
14:39온라인 북토크.
14:40하하.
14:41하하.
14:42야 너 아까부터 진짜.
14:44자기야.
14:45형이 자꾸 협박해.
14:47응.
14:48미나가 다시 혼내줄거야?
14:51하하하하.
14:53역시 자기 뿐이야.
14:55하하.
14:55하하하.
14:55하하.
15:00하하.
15:05하하.
15:07하하.
15:09하하.
15:10하하.
15:15하하.
15:16하하.
15:17하하.
15:17하하.
15:18하하.
15:18하하.
15:18하하.
15:22하하.
15:33하하.
15:34Oh, it's so weird.
15:35Oh, this is so weird.
15:36Oh, this is so weird.
15:38Oh, this is so weird.
15:39Yeah, it's a lot of reaction.
15:41You all have a lot of fun.
15:44So, today is a wedding.
15:48Oh, I'm so good!
15:49Oh, I'm so good!
15:50Oh, I'm so good!
15:57We're at the front 5th show.
15:59암시아 씨까지 얼마 안 남은 거 알죠?
16:02다들 긴장 놓지 맙시다.
16:16대표님.
16:21오늘 고생하셨어요.
16:26Yes.
16:28Yes.
16:50Have you been here?
16:51Oh!
16:53It's been a long time for you.
17:00What?
17:02Why is this?
17:07Do you have anything to do?
17:14Do you have any money?
17:26Hi.
17:28Hello?
17:31Who is this?
17:32I'm a friend of my friend.
17:34Who is this?
17:35I'm a friend of my friend.
17:38Ah, Sonho.
17:40I've heard a lot of talk.
17:42Yes?
17:43I understand.
17:44I'm a friend of mine.
17:45I'm a friend of mine.
17:47I'm a lot of lonely.
17:49I'm a friend of mine.
17:51I'm a friend of mine.
18:01What's the name of mine?
18:11The name of mine...
18:12It's a boy.
18:14What am I doing?
18:15It's the only one.
18:17Only the one!
18:18It's the only one.
18:18It's the one you can find.
18:19What are you doing?
18:21I'm going to get her here.
18:24I'm not gonna do it.
18:26You're running around the world.
18:27You're just AI, like that.
18:30You're talking about it.
18:33You're talking about it.
18:34I didn't do it.
18:37I'm not a person.
18:38You're not a person.
18:39You're not a person.
18:40I'm not a person.
18:41I'm just a person.
18:42You're not a person.
18:45You're the only one.
18:46You're the only one.
18:48You're the only one.
18:50You're the only one.
18:52You're the only one.
18:54So, our relationship is done.
19:03You're the only one.
19:05You're the only one.
19:08Why did you not write?
19:11백호 때문에, 회사 때문에, 외부 활동 때문에, 책 안 쓰고 있는 거 그거 다 핑계잖아.
19:19지금도 똑같아.
19:21부딪치지 않는 건 너야.
19:25글도 나도 네가 다 놓은 거라고.
19:57네, 그럼 잠시 후부터 한선호 작가님의 데뷔작 제출간 기념 북토크.
20:08북토크 라이브를 시작하겠습니다.
20:11작가님의 첫 작품이.
20:14시청자수 미쳤다.
20:16뭔데?
20:17우리 선호바 북토크야.
20:19팬미팅 아니고?
20:20얼굴 팔아서 돈 버는 게 무슨 작가야.
20:24얼굴로 먹고 사는 것도 아무 나는 거 아니거든요?
20:31경태님은 할 수 있어요?
20:33어휴, 유경님.
20:36나 지금, 지금 말 다 했어?
20:39네.
20:39다 했어요.
20:40왜요?
20:41말 별로 먹고 사는 사람한테 지금.
20:46자, 회의할까요?
20:48네.
20:51회의.
20:52자, 회의.
20:53회의.
20:53안 되는데.
20:56여러분의 뜨거운 응원 메시지를 남겨주세요.
20:58자, 그럼 이제 한선호 작가님을 모셔보겠습니다.
21:02작가님, 안녕하세요.
21:04시작 전에 팬분들께 드릴 말씀이 있는데요.
21:11네, 그럼 마케팅 팀부터 보고해 드리겠습니다.
21:15저희가 그...
21:16아, 깜짝이야.
21:21안 돼!
21:25지금 뭐 하는 거야?
21:27방금 뭐라고 하셨죠?
21:31오늘 보러 은퇴하겠습니다.
21:36은퇴해요?
21:37셀럽 활동을 전부 중견하겠다는 뜻이에요.
21:44번호 보러 돌아가.
21:46앞으로 글만 쓸 생각입니다.
22:01고맙습니다.
22:03아니, 근데 작가가 글을 쓴다는 게 그게 슬픈 거야?
22:08그러니까 아이돌이 활동을 그만하겠다는 거랑 비슷한 거죠.
22:12그 사람 작가 아니야?
22:13아이돌이야?
22:16저희 이 얘기 그만해야 될 것 같은데.
22:20이제 그만 좀 하시죠, 이경이.
22:27여기 회사입니다.
22:29회의 중에 이게 뭡니까?
22:31공과 사는 구분하셔야죠.
22:34아니, 윤 대표 너무 그러지 마.
22:38죽고 사는 문제도 아니고 사적인 일로 팀에 피해주면 안 되죠.
22:44죄송합니다.
22:46그 유경님한테 특별한 의미가 있다잖아.
22:51인생의 은인이라 그랬나?
22:54계속 취업 실패하고 우울증이 아무도 안 만나고 집 밖으로 안 나왔었거든요.
23:01그때 선우 오빠가 큰 힘이 됐어요.
23:03그래서 여기 들어올 수도 있었고.
23:08윤비야.
23:12야, 안에 있는 거 다 알거든?
23:16이하야.
23:25아무튼 정말 죄송합니다.
23:27다신 안 그럴게요.
23:33화가 많이 나셨나?
23:36저 어떡해요.
23:42괜찮아.
23:46유경님?
23:54네?
23:58다음부터는 조심해줘요.
24:00서로 기본적인 배려는 하고 지냅시다.
24:07네, 대표님.
24:10박파트 진행사항 보고서로 올려주세요.
24:17다들 퇴근 안 해요?
24:19아, 저희는 아직 잔업이 남아서요.
24:22웬만하면 정해진 시간 안에 끝내세요.
24:25습관적 야근은 비생산적이니까.
24:29네.
24:33선생님, 선생님.
24:35오늘 회식 어디서요?
24:36얼마 만에 회식인지 모르겠어요.
24:38그죠?
24:38자, 얼른 끝내고 회식하러 갑시다.
24:44야, 한선호.
24:47미쳤어?
24:48한마디 상의도 없이 뭐한 짓인데.
24:52보여?
24:53벌써 기사 뜨고 난리라고.
24:55사실상 은퇴한 거 아니냐고.
24:58작가가 글쓰겠다는데 그게 문제야?
25:03그걸 말이라고 해?
25:053년째 신작도 없는 작가가 잠수까지 타겠다는데.
25:08그게 내가 원하는 거야.
25:11잠수를 타도 글로 인정받는 게 작가라고.
25:17그동안 돈은 누가 벌 건데.
25:19우리 지금도 빠듯해.
25:21너 하나 살자고 다 같이 죽자는 거야?
25:26이거 아니야, 진짜.
25:28반복하자.
25:29그냥 글이 안 써져서 스트레스가 좀 심했다고 하자.
25:32어?
25:37그렇게 돈이 좋으면 연예계획서를 차려.
25:43argent Halo Trivia
25:50강아리 도 pause
25:54오오오오오오.
26:00야!
26:02하이
26:02아
26:03아
26:04하 theatre
26:04하
26:07하
26:09아
26:09음
26:09러
26:09Ah.
26:11Two years ago, um?
26:13Three years ago, you could be not
26:14I'm not getting any help.
26:19You didn't get any help.
26:20You're getting any good job.
26:21But I'm not happy to make any help.
26:24He's getting a lot of money.
26:27So...
26:30You are a guy who's because he's known for new people.
26:33He's not a good guy.
26:37He's not a guy.
26:38He's not a guy.
26:39He's not a guy.
26:41so
26:41I can't get into it
26:43I can't get into it
26:47I can't get into it
26:48I'm a good person
26:48I know
26:50What a lot of money
26:50I've got to pay
26:52I'm a good person
26:59I'm a good person
27:07I'm a good person
27:10Do you think he's a good guy?
27:16No.
27:17No.
27:18He didn't want to talk about him.
27:21That's right.
27:22He's still a good guy.
27:26Yeah.
27:28You're going to be a housekeeper.
27:34Is it?
27:40Yeah.
27:47Come on, come on.
27:50Come on, come on.
27:56Wow, really nice.
28:01It's so nice.
28:04You know, you're working on the air in a car already?
28:06I'm going to be a pair of It's so nice to see you.
28:16You're just like, you're no longer going to look at the child's face.
28:17But I need to know it.
28:20You're so stupid.
28:21You're a good girl, you're so nice to know.
28:23You're a good girl.
28:24You know, you're very special.
28:27You're a bad girl, you're a bad girl.
28:28You're amazing.
28:30Yeah, you're a bad girl.
28:32You're so happy now.
28:32You're so happy now.
28:32I'm gonna be for the party of the party, isn't it?
28:35Oh, that's right!
28:37That's right, the guy who's the guy who's the guy who's the one who's the manager!
28:39Yeah, the guy who's the guy who knows how nice it will!
28:53What do you have to do with the guy?
28:58I'm not sure if he's the guy who's the guy who's the manager.
28:59I'm so proud of you.
29:03I'm so proud of you.
29:04I'm so proud of you.
29:05How are you?
29:09I'm so proud of you.
29:10It's my family family.
29:14I'll take a look at you.
29:17I'll take a look at you.
29:28You're welcome.
29:28You arrived.
29:29I arrived.
29:33I'll have to relax.
29:51I don't know.
29:52Mom, did you come?
29:54Are you here?
30:02What's the problem?
30:09I don't know.
30:13I'm tired.
30:14I'm tired.
30:18I'm tired.
30:19But I'm tired.
30:21I'm tired.
30:25I'm tired.
30:27I'm tired.
30:30Let's go.
30:31Okay.
30:55I don't know.
30:56But the CEO is...
30:58He doesn't have a family?
31:00I don't know.
31:02I don't know.
31:03He's a family member.
31:05He's a family member.
31:05He's a little bit close to me.
31:07We're one group of other people, isn't he?
31:10Can you call him?
31:11I don't know what he's saying, huh?
31:12I don't know.
31:19Thanks!
31:24Have you got any one?
32:03Are you here?
32:08What do you think about it?
32:09You're a traitor.
32:43Hey, are you all in the house?
32:46Are you there?
32:50AI...
32:52That's...
32:53Who is it?
32:57Oh, it's Becca.
33:00There's a data.
33:07Hey...
33:11남의 폰 가지고 뭐하는데?
33:14어쩐지?
33:15이번엔 안 차이고 오래간다 했다.
33:18민아야, 여보세요?
33:20뭐라 해?
33:21하다 하다 그런 것까지 쓰냐?
33:24민아야, 김아가 나만 쓰는 거 아니거든?
33:28민아야, 여보세요?
33:30여보세요, 민아야?
33:38이츠규.
33:40혁신적인 연애 패러다임의 선두주장.
33:45변하지 않는 영원한 사랑.
33:53한 시간에 불려.
33:56왜 나 찍지?
34:00누구도 우리를 상처 입힐 수 없어요.
34:04아무리 사랑하는 사람...
34:06아무리 사랑하는 사람이라고 해도요.
34:22빨래통에 넣으라니까.
34:23이따 넣을게.
34:34상처받고 싶지 않은 게 어떻게 서요?
34:37당연한 거...
34:39아닌가요?
34:41자...
34:51누군가는 우리가 만든 것이 가짜라고 말하겠지만...
34:56어때?
34:57맛있어?
34:58엄마 솜씨 어디 안 갔지?
35:00응.
35:02맛있네.
35:04진짜 같은 가짜도 누군가에겐 필요하거든.
35:09궁금하Christmes에 한 번 재밌는 Combine over christ,
35:10내 손 좀 갔어 뭐é?
35:13각자 하나번 써요?
35:17응.
35:19음....
35:27네
35:29자 어어주세요.
35:29뒤펌!
35:30네, 안녕하세요.에요?
35:33�너무
35:34놀랐아! Low Court 찾아�
35:39Okay.
35:41Okay.
35:44Okay.
35:46Okay.
35:47Just a little bit.
35:51I'm going to cut it off.
35:53Really.
35:54If we cut it off,
35:55it's a good thing.
35:58Okay.
36:03You made an AI program.
36:05You made an AI program.
36:06What do you think?
36:09It's a good thing.
36:13It's a good thing.
36:13It's a good thing.
36:15It's too bad.
36:16If we think about it,
36:18it's a good thing.
36:21You've got an AI program.
36:26Why?
36:28What's that?
36:29I'm here.
36:31But I'm going to tell you a little bit about this.
36:38I'm going to check it out.
36:41Why? What's wrong with you?
36:56This is what?
37:09I'm going to check it out.
37:27I hope we can continue to get out.
37:27And then, if you are not a kid, I'm not going to get out.
37:32Okay.
37:33I'm sure you have to get out here.
37:36Okay.
37:37This is a good one.
37:46Today, I'm going to turn this on.
37:52Okay.
37:52Wow.
37:53I'm a female to ask for the contract,
37:55and the contract to the contract with the contract.
37:57The contract, this is all right.
38:00This is all for us.
38:01Yeah!
38:03I'm going to ask you...
38:04And then the contract with the contract,
38:07the contract and the contract with the contract with the contract.
38:11I'll explain that!
38:12The contract, I'll just say!
38:14I'll tell you!
38:15The contract, I'll talk to you with you!
38:17I'll tell you something...
38:18Don't you...
38:19You're not going to let me get the word.
38:20Come on!
38:22You're lying!
38:23You're lying!
38:25You're lying!
38:31Come on, go!
38:33You're lying!
38:34Live in the room.
38:35What are you doing?
38:37What are you doing?
38:40We're in the room.
38:42We're going to get the news and the news.
38:44valleys in the future.
38:52Why are you doing this?
38:55He jumped out.
39:06The people who are paying for 800.000 people are
39:09paying for 800.000 people.
39:10I see a criminal about this crime.
39:18Oh, yeah.
39:24Oh, no.
39:25Oh, no.
39:26Oh, no.
39:27Oh, no.
39:28Oh, no.
39:35Get up!
39:37Get up!
39:42Uh!
39:49Ah, ah, ah!
39:53Ah, ah, ah, ah!
39:56Wow!
40:10There's nothing left.
40:11There's nothing left!
40:13I can't wait!
40:14I can't wait!
40:16How can you sit?
40:17I can't wait!
40:19I can't wait!
40:20How can you sit?
40:24She's coming soon.
40:26She's coming soon.
40:26And then, we'll go to the house.
40:34She's not a kid.
40:36She's a little old girl.
40:39She's not a kid.
40:41She's not a kid.
40:45She's a kid, she's a child.
40:50She's never a kid.
40:51She's a kid.
40:53She was running for a day in a while.
40:58She doesn't have to travel.
41:00She's finding her to be a dream.
41:01She's always getting it.
41:03And she's okay with that.
41:11She thinks it would be true.
41:13She thinks it's okay with that.
41:15She's not going to be the truth.
41:18I don't know how to do it.
41:52I feel it's very good
41:53Oh
41:53Oh
41:54I feel it's a little
41:58It's a little
42:00I know
42:03I know
42:04I feel it
42:08Without
42:12Oh
42:39아
43:10I
43:10I
43:11I
43:11I
43:11I
43:11I
43:12I
43:14I
43:16I
43:16I
43:16I
43:30One time, it wasn't a coincidence.
43:35Two times, it wasn't just a coincidence.
43:41One time, it wasn't a coincidence.
43:44You made a program of love with AI.
43:48What do you think about your love?
43:51It's always the best to change.
43:54It's very bad and bad.
44:02You're the best to choose.
44:03She's a funny girl.
44:05I'm not wearing a mask.
44:07I'm not wearing a mask.
44:10I don't have a mask.
44:12I don't have a mask.
44:15I can't see a mask.
44:16I can't see it.
44:17She's not wearing a mask.
44:19I don't have a mask.
44:21Anyway, this is a world of drama.
44:27But this is the character's song.
44:28The character's song is really funny.
44:29It's not a joke.
44:30It's a joke?
44:31No.
44:32It's a joke.
44:35It's a joke.
44:36He's like, it's not a joke.
44:41Don't you think he lets you go on?
44:44Yes.
44:45I'm a real hero when he's done.
44:46Yeah, Ameer!
44:47You're not taking him a job.
44:51He is of a company.
44:53He is a agent.
44:55Oh my God!
44:56What are you doing?
45:03Are you trying to tell me that you're a good one?
45:03What's the thing?
45:04Let's get this.
45:07What are you thinking about?
45:11I'm going to take the idea of the new people who don't know about the new ones.
45:14You can't let me know about the new people.
45:15Do not know what to do with the new ones.
45:17Do not know what to do.
45:17The new ones are going to be ready.
45:27You're so worried about being a person.
45:29I'm going to get a seat and say what?
45:32What do you mean?
45:33I'm afraid of my pain.
45:34You're not afraid he's a lie.
45:35You're not afraid he's standing in front of me.
45:38You're not afraid of me.
45:40That's enough.
45:40I thought it would be enough.
45:44You're just trying to get a seat.
45:46To be honest, this is a guy from Yisuke.
45:48You're trying to get a seat.
45:50Why do you cry?
45:51I'm going to get a seat.
45:55I'm going to get a seat.
45:57I think I'm a problem.
46:01That is so hard to get you out.
46:03You're a good guy.
46:05You're a good guy.
46:06Did you make the difference?
46:08I don't want to change.
46:09I don't want to change.
46:11But I don't want to change.
46:14You're not going to change.
46:15You're not going to change.
46:19And you're like...
46:20I don't want to change.
46:27It's fine, I need you.
46:31You need to take care of yourself.
46:32You should have to take care of yourself.
46:32I'm not going to need you.
46:37I'm fine.
46:39I'll do it.
46:39I'm so sorry.
46:40You're so stuck.
46:43You're not a stoker.
46:44I don't have to do that.
46:45Do you know how I can do it?
46:49It's harder to find me.
46:51Yungiha.
46:52How could he be able to get his fate?
Comments