Skip to playerSkip to main content
Assassination Classroom Season 1 Episode 5
Ansatsu Kyoushitsu | Full Episode with English Subtitles

Watch Assassination Classroom online free.

#anime #fullepisode #englishsub #AssassinationClassroom #AnsatsuKyoushitsu
Transcript
00:09I'm sorry, I'm going to take care of you.
00:12It's impossible to carry a number of equipment every time.
00:17I can carry a number of equipment every time.
00:20You look at the two of the class. It's okay.
00:24I'm sorry.
00:26If you're a teacher, you'll be able to carry a number of equipment every time.
00:33Hey, teacher.
00:35Yes, you're here.
00:37I'm sorry.
00:39I'm sorry.
00:41You can carry a number of equipment every time.
00:45It's weird.
00:47It's weird.
00:49I'm sorry.
00:50You're a teacher.
00:52I'm sorry.
00:53I'm sorry.
00:54I'm not sure.
00:55I'm sorry.
00:56You can teach me a lot, so I'm fine.
01:00Well, I'm fine.
01:03Well, I'm sorry.
01:05I'm just a target of killing.
01:07I'm sorry.
01:07You're okay.
01:10I'm sorry.
01:11I don't have time to take care of you.
01:15You're okay.
01:19I can't keep it.
01:20You're okay.
01:20You're okay,前原?
01:22You're okay.
01:24That's enough.
01:25You're okay.
01:26I'm sorry.
01:27Now, we start the lesson.
01:29I'll start the lesson.
01:30
01:33
01:40青春殺菓朗!
01:50口に出すのは趣行する時
01:53それがかっこ良いこと知ってたら
01:55探しで僕らは殺伐
01:57想いは迷う迷いど
02:28Oh
02:58Oh
03:01青春作発論!
03:12Oh, it's red.
03:15Yes!
03:16Let's do the experiment from the product.
03:20This is the end!
03:22The rest of the product is the teacher.
03:26That's what I bought!
03:28I got it!
03:29I got it!
03:29I got it!
03:30I got it!
03:30I got it!
03:33Why are you living in the world?
03:34Why are you living in the world?
03:37Why are you living in the world?
03:37Oh, that's...
03:43How did you do, Okuda?
03:47Oh, that's...
03:49It's a毒!
03:51Please, drink!
03:53It's straight...
03:55Oh, it's...
03:56...
03:58Okuda...
03:59Okuda...
03:59This is a real thing.
04:02Oh...
04:03Oh...
04:04Oh...
04:04Oh...
04:21Oh...
04:23Oh...
04:24Oh...
04:25Oh...
04:27Oh...
04:28Oh...
04:28Oh...
04:30Oh...
04:30Oh...
04:30Oh...
04:31Oh...
04:31Oh...
04:31Oh...
04:33Oh...
04:33Oh...
04:33Oh...
04:34Oh...
04:34Oh...
04:35Oh...
04:36Oh...
04:36Oh...
04:38Oh...
04:51Oh...
04:53Ah, yes!
04:54So then...
05:03Now, I've got a flower!
05:07I've got a beautiful face!
05:10It's Saku-san-ta-lium, huh?
05:12Then, the last one!
05:17How's it going?
05:19How's it going?
05:20How's it going?
05:25I've got a black face.
05:26I can't read the direction of the change.
05:29That's right.
05:30It's like a black face.
05:31It's like a black face.
05:32It's like a black face.
05:33If you don't like it, you don't like it.
05:36If you don't like it, you don't like it.
05:37What was that?
05:40That's right, Okuda-san.
05:42You can't make drugs alone.
05:44You don't have to look at the safety of you.
05:47Yes, I'm sorry.
05:49If you have time for this time,
05:52let's study the毒薬 together.
05:55Ah!
05:59The毒薬 together will make the target together.
06:00Let's try to tell the effect.
06:02After that, let's hear the effect.
06:05Come on!
06:09Come on!
06:10Come on!
06:11Come on!
06:12Come on!
06:14Come on!
06:21Come on!
06:24Come on!
06:24Come on!
06:25Come on!
06:26I'm not the target of it.
06:28I'll play here.
06:29Come on!
06:30Come on!
06:31What am I also, like you?
06:32You want to keep it alive?
06:34Well, stay on the ground!
06:36Here's the quality of you.
06:38You are Farm-san.
06:40Maybe you are a lot of suffering.
06:45I can't accept it.
06:46I can't accept it.
06:47I can't accept it.
06:48I got it!
06:50Clean hit!
06:51It's like this place.
06:55Now, let's add it to ethanol.
06:59Ah, don't worry about it.
07:01Yes.
07:03You're good.
07:04You're good.
07:07But I don't think that's enough.
07:10I don't think that's enough.
07:12I don't think that's enough.
07:13Especially, the language.
07:16The word's wrong.
07:18The complicated language.
07:21The complicated language.
07:22I don't know what the answer is.
07:26But it's okay.
07:29The scientific theory and scientific theory are absolutely right.
07:34I don't need to think about the words and the細かい心情.
07:39I don't need to think about the work.
07:41I don't need to think about it.
07:43So, then, you're going to ask me to ask the question.
07:50I'll give you a question.
07:52I'll give you a question.
07:58I'll give you a little bit.
08:03I haven't thought about it.
08:05I'll give you a question.
08:06Even if you're using this one.
08:13What are you doing?
08:18It's so funny.
08:20Yeah, I'm going to teach this way.
08:22I and the right language.
08:23I can draw it from the right to the right version of that.
08:25I can't tell you.
08:25I can teach how much I'm.
08:26No.
08:27Yes, everyone, let's go to the station.
08:30What do you want?
08:31Sir, this is...
08:34Oh, that's it.
08:36Let's take a look.
08:49Thank you for your medicine.
08:50It seems to be a new stage for you to go to the next stage.
08:56What's that?
08:58What's that?
09:02It's time for you!
09:06What did you do?
09:10It's a medicine for you to develop the cells of the doctor's cells and increase the flow rate.
09:37奥田さん、暗殺には人を騙す国語力も必要ですよ
09:53どんなに優れた毒を作れても、今回のように馬鹿正直に渡したのでは、ターゲットに利用されて終わりです渚くん、君が先生に毒を盛るならどうしますか
10:02?先生の好きな甘いジュースで毒を割ってはい、特製ジュースだと言って渡すとかかな
10:26そう、人を騙すには相手の気持ちを知る必要がある言葉に工夫をする必要がある上手な毒の盛り方、それに必要なのが国語です君の理科の才能は将来みんなの役に立てられますそれを多くの人に分かりやすく伝えるために、毒を渡す国語力も鍛えてください
10:47は、はい!みんなやっぱり暗殺以前の問題だねコロ先生の力の前では、猛毒を持った生徒でもただの生徒になってしまうまだまだ、先生の命に迫れる生徒は出そうにないや
11:05急げ!遅れたらまた、どんな嫌がらせされるか分からないと!前は本校舎の花壇掃除だったっけ?
11:09前は本校舎の花壇掃除だったっけ?あれはきつかった…花壇が広すぎるんだよお前はほとんどサボってただろ
11:18?はは、そうだっけ
11:25?ああ、もう…なんで私たちだけこんな思いしなきゃいけないの
11:30?いきなり…教えてくねどん!
11:31やあ、みんな!クヌドンだよ!クヌドン
11:45!成績不振の言い組は、他の生徒に悪影響を与えないように本校舎から離れた特別校舎を使っているんだええ、すごいな
11:56!普段は本校舎への立ち入りは禁止なんだけど全校集会のある日だけは山を降りて移動するんだ昼休みを返上してね!
11:57わぁ!は、はっしゃー!誰だ
12:02!おんちが近道なんて言いたヤツ!お待ちだー
12:15!クヌのイー組は、規律を守るために他のクラスよりも先に、体育館に整列していないといけないきまりなんだ頑張れ
12:17!ふやい!お待ちだかー!ちょっちょっ走れう
12:23ゴミども!答えはイェスガード!
12:26ラッケーサ!
12:30ラッケーサ!
12:33オカジマ!
12:36誰だよ!
12:38アチノコ刺激したの!
12:39オカジマ!
12:45アイツ…なんか凄いことになってたけど…大丈夫かな?
12:52アチノコ勘弁して!
12:56でも岡島が大半を受け持ってくれたな。
12:57大丈夫か?
12:59カラスマ先生。
13:03焦らなくていい。今のペースなら十分間に合う。
13:04ちょっと!
13:07あんた達!
13:08ビッチ先生!
13:14休憩時間から移動なんて聞いてないわよ。
13:16だらしねぇな、ビッチ先生。
13:18ヒールで走ると倍疲れるのよ!
13:21カラスマ先生、コロ先生は?
13:25生徒たちの前に姿を晒すわけにはいかないからな。
13:27休校舎に待機させている。
13:31先生だけの獣、ボッチ先生。
13:35さあ、本校舎までもう少しだ。行くぞ!
13:49ひ、ひどい目にあった。
13:53間に合ったな。なんとかな。
13:54ほら、みんな!急いで整列しようぜ!
14:08なぎさくーん!
14:10おつかれー!
14:14わざわざ山の上からこっちに来るの大変だったでしょ!
14:16ハハハハハハ!
14:19月に一度の全校集会。
14:22いい組の差別待遇はここでも同じ。
14:26僕らはそれに長々と耐えなければならない。
14:33えー、要するに、君たちは全国からよりすぐられたエリートです。
14:35この校長が保障します。
14:42なあ、油断していると、どうしようもない誰かさんたちみたいになっちゃいますよ。
14:43えー!
14:47ほーら、君たち笑いすぎです。
14:51なぎさ、そういや、カルマ。
14:52サボり。
14:53えっ、あの野郎だけ?
14:59集会ふけて罰くらっても痛くも痒くもないってさ。
15:04成績良くてそこを振り寄って、こういう時羨ましいよ。
15:05まったくだ。
15:12この手はいつも効果的ですね、理事長。
15:18これのおかげで、参院以外の一流大学への進学率は非常に高い。
15:22いわばこれは大人社会の予習です。
15:26落ちこぼれまいとする意識を今のうちから強く育てる。
15:27悲しいかな?
15:33人間は差別し軽蔑する対象があった方が伸びるのです。
15:34なるほど!
15:37私は常に合理で動く。
15:43学校経営も暗殺さえも、理にかなっていればそれでいい。
15:44続いて、生徒会からの発表です。
15:48生徒会は準備を始めてください。
15:49誰だ、あの先生。
15:50イグミ担任のカラスマです。
15:52シュッとしててかっこいい。
15:54別校舎なので、この場を借りてご挨拶を。
15:56あ、はい。
15:57ねえ。
15:57ん?
15:59見て見て。
16:02あ、カラスマ先生。
16:03ナイスケースで凝ったんだ。
16:05かわいしょ。
16:07かわいいのはいいか。
16:09ここで出すな。
16:10他のクラスには秘密なんだぞ。
16:12暗殺のことは。
16:14は、はーい。
16:15なんだあいつ。
16:16ビグミの担任?
16:18なんか仲良さそう。
16:20いいなあ。
16:23うちのクラス、先生も男子もブサメンしかいないのに。
16:24何?
16:25ええ。
16:26ええ。
16:27ええ。
16:28ええ。
16:29ええ。
16:29ええ。
16:30ええ。
16:33ああ。
16:35ちょっ。
16:38なんだあのものすごいカラダの外国人は。
16:40ビッチ先生。
16:43さっきまであんなにヘパってたのに。
16:45ファ。
16:46ファ。
16:47ファ。
16:47ファ。
16:47ファ。
16:47ファ。
16:48ファ。
16:53ファ。
16:54ビグミの先生なの。
16:56かっこいい。
16:58何しに来た。
17:00なに? じゃないわよ。
17:02わたしもここの先生よ。
17:04その自覚はあるんだな。
17:07他のセットの様子も見てみたかったしね。
17:09ええ。
17:09ええ。
17:10ええ。
17:11パッとしないわね。
17:12ああ そうだ。
17:14ナギサ。
17:15ん?
17:17あのタコがいないからちょうどいいわ。
17:22あんたさあ、あのタコの弱点全部手帳に記してたらしいじゃない?
17:23I'm going to give you that card now.
17:26What?
17:27No.
17:28I've already talked about it all.
17:31Don't say that.
17:33Don't worry about it.
17:34No.
17:35That's why.
17:36Why are you doing this?
17:38Let's get out of here.
17:41What?
17:43I'm not kidding.
17:43I'm not kidding.
17:44I'm not kidding.
17:44I'm not kidding.
17:46What is it?
17:48What is it?
17:49I'm not kidding.
17:55I don't remember hearing somebody.
18:00What?
18:01What?
18:02What are they?
18:05I'm not kidding.
18:08Thanks everyone.
18:10I'm not kidding.
18:10That's a weird question.
18:12I'm sorry for that.
18:16I don't remember that.
18:17Please remember everything and come back.
18:21Look, I think you should train your memory.
18:26What are you doing?
18:33Isogai-kun?
18:36What?
18:38There's no problem.
18:40There's a lot of copies.
18:43Yes.
18:45There's a lot of copies.
18:47What?
18:49What?
18:50Why?
18:51Why are you?
18:52You're a lot of those.
18:54You're a lot…
18:56Yeah...
18:57...
18:57...
18:57...
18:58...
18:58...
18:59...
18:59...
19:00...
19:00...
19:00...
19:00...
19:00今後のスケジュールの説明です。
19:05全校の場に顔を出すなと言っただろ。
19:08お前の存在自体、国家機密なんだぞ。
19:09いいじゃないですか。
19:13変装も完璧だし、バレやしませんよ。
19:15先生、寂しかったな。
19:17しょうがねえわな。
19:20あれ、あんな先生さっきまでいたか?
19:23妙にでかいし、関節が曖昧だぞ。
19:26しかも、隣の先生にちょっかい出されてる。
19:28なんか刺してねえか?
19:34女の先生が連れてかれた。
19:35わけわからん。
19:39しょうがねえな、ビッチ先生は。
19:45先行ってるぞ、渚。
19:48うん、ジュース買ったらすぐ行くよ。
19:51おい、渚。
19:52ん?
19:56お前らさ、ちょっと調子乗ってない?
19:57え?
19:59集会中に笑ったりしてよ。
20:00周りの迷惑考えろ。
20:04いい組はいい組らしく下向いてろよ。
20:08どうせもう人生詰んでんだから。
20:09うん。
20:10おい。
20:11なんだその不満そうな目。
20:15うん。
20:18まったく、この学校は。
20:22あの程度の生徒に屈しはしませんよ。
20:25いや、私を暗殺しようとする生徒たちはねえ。
20:28なんとか言えよ、いい組。
20:30殺すぞ!
20:31あっ!
20:32あっ!
20:33殺す。
20:34殺す。
20:38殺す。
20:39殺すか。
20:41あっ!
20:48殺そうとしたことなんて、ないくせに。
20:49あっ!
20:50あっ!
20:52あっ!
20:53あっ!
20:53あっ!
20:54あっ!
20:57なんだ、今の。
20:59さっき?
21:05ほらね、私の生徒たちはやる気が違いますから。
21:10いい組。
21:14エンドのイグミが普通の生徒を押しのけて歩いてゆく。
21:18それは私の学校では合理的ではない。
21:22少し改善する必要がある。
21:27私にとっては、暗殺よりも優先事項だ。
21:33来てもなった。
21:46太陽が射す。
21:55閉ざした瞼の裏側に赤い残像。
22:04川の鞄にノートとペンをさあ歩き出そう
22:16描いても描いても綺麗にならない 選んだ絵の具に罪はない
22:27昨日の夜中に見た流れ星 また覚えているI
22:30was waiting forHello
22:35shooting star Hello shooting star again 待っていたよ
22:41夢を見る あの子はずっと ここにいるの
22:48ああ ああ あの日のまま ああ ああ また光って
22:59いんだよ 真え
23:01見 Sie rock then
23:03れる hire
23:03大人の皆
23:03いんだよ 驚かませ
23:06ここにいる
Comments

Recommended