Skip to playerSkip to main content
The Beginning After the End Season 1 Episode 2
The Beginning After the End | Full Episode with English Subtitles

Watch The Beginning After the End online free.

#anime #fullepisode #englishsub #TheBeginningAftertheEnd #TheBeginningAftertheEnd
Transcript
00:01This is the king of the king.
00:04The king of the king has been a king.
00:07The king of the king should be the king.
00:12The king of the king and the king of the king will be the same.
00:16The family and the king will return to the village, and the king will be the same.
00:21Mama! Papa!
00:23oh
00:25and
00:25I'm
00:26also
00:26I
00:27know
00:27I
00:27did
00:28I
00:29yes
00:30I
00:30I
00:31I
00:31I
00:33I
00:33I
00:34I'll help you!
00:36If you go home, I'll be waiting for you.
00:40I don't care!
00:44I'll help you!
00:47I'll help you!
00:48GLEO!
00:50It's a sign!
00:51The light is shining.
00:54You don't have to worry about your heart.
00:58You already have a court.
00:59The force of the King had taken out.
01:01My mother!
01:03Help me!
01:05The king!
01:08The king!
01:15The king!
01:17The king!
01:19The king!
01:20This is the real mercy of all of us.
01:24That's why those of us have been removed from the pain of our lives.
01:33Thank you, Lord.
01:51You're together with your father.
01:58Why?
02:00If you use this body, you'll be killed in front of you.
02:06Come on, don't come!
02:14Come on, Arthur.
02:19I can't believe it.
02:32I can't believe it.
02:33How are you, Dad?
02:59Yeah, come on.
03:12I know I can't get those days back
03:14I gotta come to terms with everything that I've lost
03:16Come on, you shitty tights to say Kai
03:19I'm never gonna rest until I'm right at the top
03:22No, I
03:23Won't let this hero in me die
03:32Rine densei
03:34I know I'll find
03:37The Shikaiji ni
03:39Shikarei no no thang
03:43It's every memory
03:44That I hold tight
03:48Seisere densei nirai
03:51The world of life is hero in me die
03:56Hero in me die
03:58Hero in me die
04:01No, I won't let this hero in me die
04:09I won't let this hero in me die
04:19I don't know what you're saying.
04:20That's what I'm saying.
04:23But, Arthur's skill is just a good thing.
04:26You're just a good teacher.
04:29If you're魔術, I don't have to be a little...
04:32You're special.
04:34That's...
04:36You're still 4 years old.
04:41What?
04:43Arthur's for you.
04:49You're not even...
04:51I'm very cute.
04:52Because I'm so cute, Arthur.
04:55That's why I'm not good at it.
04:58Arthur's for the future.
04:59You're such a good one.
05:02You're so cute, isn't the perfect?
05:03You're such a cute, isn't it?
05:05When I'm old, you're such a beautiful one.
05:06No.
05:09No.
05:10You're not...
05:11I don't care!
05:12I'm not as intense asone.
05:13I think the third choice I've been able to create a big-asset you can do.
05:18I think it's a big-asset that you have to be able to do with your own choice.
05:21You're not an ever-asset?
05:29I'm a big-asset!
05:32I'm sure you're a big-asset!
05:35I'm sure you're a big-asset!
05:37This is a big-asset!
06:10いる
06:20彼らはツインホーンズというパーティーでレイノルとアリスもかつては所属していたと言っていた
06:23名前は確か
06:25アダムクレンシュだ
06:28アンジェラローズよ
06:31いい
06:33行きができん
06:40あっ ありがとう
06:44ダーデンウォーカー
06:57彼女はジャスミンフレームスワース 私はヘレンシャード
07:00よろしくね朝
07:03よろしくヘレン
07:07それじゃあ出発だ
07:21初めての旅
07:32あの頃とは比較にもならない
07:38だが
07:41悪くない
07:50我々はキシラスという町に向かっているらしい
07:52楽しみではある
07:54だが
07:57直面しなければならない問題があった
08:14この世界は安全ではないのだ
08:26この世界は安全ではないのだ
08:37アダム、ヘレン、ジャスミンはオーグメンター
08:49アンジェラとダーデンはコンジュラーか
08:52いい動きだ
08:54私も早く
08:57今夜はごちそうだぞ
09:07遠慮はいらないぞ
09:08うん
09:10旅の途中だ
09:11ああ、贅沢は言えない
09:14鮮度だけはいいか
09:16ああ
09:18どうしたの?
09:20もうおなかいっぱい
09:28あなた、腕
09:29気づかなかった
09:32待ったて
09:33アリス
09:45いいわ
09:47いいわ
09:55アリスは治癒の力を持つ
09:56エミッターと呼ばれる
09:58特別な魔術師だった
10:01希少価値が高く
10:02人前で力を使うのは好ましくない
10:05要は狙われやすいのだ
10:08レイノルとアリスが
10:10あのような場所で暮らしていたのも
10:13この力を隠すためだった
10:16もう大丈夫よ
10:18ありがとう、アリス
10:23レイノル
10:26寝る前にちょっと体をほぐしたいんだが
10:27アーサーを借りてもいいか?
10:30え?
10:38体をほぐすだけではないな
10:43心配はするが止めはしない
10:48私がまだ4歳だということを忘れているのではないか
10:50準備はいいか?
10:52う、うん
10:57さて、どこまでやれるか
11:00さあ、行くぞ
11:05手加減する気はないようだ
11:20遅い
11:21遅い
11:27遅い
11:29遅い
11:31あっ
11:31あっ
11:32アーサー!
11:33こうなるな
11:35この体は軽すぎる
11:37あっ
11:38あっ
11:40大丈夫?
11:43はぁ…
11:46ありがとう
11:48やりすぎだ
11:49手加減って言葉ご存じ?
11:51Eh?
11:52That's so bad!
11:54It's a little monster!
11:55What kind of hell did you do?
11:57I didn't really do anything.
12:01What?
12:05What?
12:07What did you do now?
12:09What?
12:11Tell me.
12:14Well...
12:15I know.
12:16I know I know this.
12:19Who was missing the man who needed to be in his hand?
12:26No, you're wrong.
12:30What could you do now?
12:30I will forgive the people that I had left for.
12:31I will forgive him to give him the rest of the world...
12:42You are the first time.
13:12It's been a long time for a long time.
13:19I've learned many things, and I've learned my knowledge in my life.
13:55There was only one thing that was expected.
14:03I told you about your birthday, and I told you about it.
14:08Thank you, Jasmine.
14:10Yes.
14:12How about you?
14:19Yes.
14:20I'm so excited.
14:21It's interesting.
14:26It's so interesting.
14:27It's so interesting.
14:28It's really nice.
14:29It's really nice.
14:29You're so cute.
14:31Hey!
14:33We're going to go!
14:34Hey!
14:36Let's go, Asa.
14:38Yes.
14:44What's going on?
14:47What's going on?
14:51Yes, I'm fine.
14:55I'm ready for this.
15:02I hope I can.
15:02If I'm ready for the bait.
15:11I'm going with the bait.
15:12Yes, I'm going with the bait.
15:18Here's some of the bait.
15:20I'm going with the bait.
15:23What?
15:23What?
15:23サテリー
15:30完全に囲まれたか
15:34女と子供だけ生かしておけ
15:35傷をつけるなよ
15:37根が下がるからな
15:48あぁいうやからはどの世にもいるものらしい
15:51Let's do it!
15:57You're okay. I'm here for Mama.
16:01Mama!
16:20I'm here for this.
16:24But...
16:26Thank you!
16:39The number is the power.
16:50What?
16:53You!
16:58Don't!
16:58Don't move!
17:00Don't move!
17:01This way...
17:02It's not a problem.
17:05It's better to know your power.
17:09You...
17:12Mama...
17:13Let's go away from this place!
17:14You're right!
17:15Go away from me.
17:15What are you talking about?
17:18I will fight!
17:20I'm going to fight!
17:22It's just that power is already there!
17:23That power...
17:25Mama will protect you.
17:27Mama's belly...
17:30Mama's belly...
17:32...is...
17:33...is...
17:33...is...
17:35...is....
17:36...is....
17:41...is...
17:42...is...
17:43...is...
17:43I asked you, my brother.
17:47I...
17:48I got it.
17:52Don't worry about it.
17:54Go, Arthur!
17:56What?
17:57Let's go!
18:01Don't kill me!
18:03It's bad, but now we're all out!
18:09Let's go!
18:15Let's go!
18:16Let's go!
18:16Let's go!
18:18Let's go!
18:19Let's go, Arthur!
18:25I've been taking many people to take care of...
18:27...and I'm going to get taken away.
18:35This is the reason for...
18:41...and I'm going to take care of this.
18:52...and I'm going to take care of this.
18:55All right!
19:02I'm not able to take care of this.
19:11Aartha!
19:17Aartha!
19:19Aartha!
19:20Aartha!
19:20Aartha!
19:21It's an strange feeling.
19:22There's nothing in this hand.
19:25But...
19:26...the heart is filled.
19:29I can now understand that...
19:32...the heart of the man...
19:35... ​​the heart of the heart...
19:41What is it that?
19:43Those two...
19:43...they suck...
19:47...not back to them...
19:49They don't have to forget their life.
19:51They don't regret their lives.
19:52But...
19:53...they lead to them...
19:55I'm gonna let it go.
20:01I'll let it go.
20:04I'll let it go.
20:09I'll let it go.
20:17I'll let it go.
20:22I want to be a friend.
20:25I want to be a friend.
20:52Oh, I'll let it go.
21:09Oh
21:28Oh
22:08Oh
22:10Oh
22:11Oh
22:43Oh
22:43Oh
22:44Oh
22:44I
22:45I
22:45I
22:45I
22:45I
22:46I
22:46I
22:48I
22:48I
Comments

Recommended