Skip to playerSkip to main content
  • 6 hours ago
Recipe for Love Episode 12 - Eng Sub [Full Movie] [Full Series]Full EP - Full
Transcript
00:00:09The end.
00:00:11The end.
00:00:13The end.
00:00:14The end.
00:00:18Hmm?
00:00:23You can't get back.
00:00:25Now, I can't get back all the time.
00:00:27Let's get back.
00:00:28Ah, I want you to celebrate this.
00:00:29Oh, I know!
00:00:30It's so good for you.
00:00:31Oh, so let's see what they are.
00:00:32Yeah.
00:00:33Here we go!
00:00:34I won't forget about it!
00:00:42I really need to celebrate it!
00:00:44We got a happy birthday.
00:00:48Oh, that's...
00:00:49That's a fun day.
00:00:52Let's get to the front end.
00:00:53Thank you, I've got a great birthday.
00:00:57I want to celebrate the next year.
00:00:59What are you doing?
00:01:01What are you doing?
00:01:01I'm so excited!
00:01:04I'm so excited!
00:01:05I don't want to eat!
00:01:07You are welcome today?
00:01:10Have a good night!
00:01:11I'm so excited!
00:01:13I'm so excited!
00:01:20I'm so excited!
00:01:21What are you doing?
00:01:24You're so excited!
00:01:25I'm going to go with you!
00:01:29That's what I'm afraid of.
00:01:34We've been waiting for you to go.
00:01:37I'm afraid of it.
00:01:39I can't wait for you.
00:01:40No, I'm afraid of it.
00:01:44I'm afraid of it.
00:01:47I'm afraid of it.
00:01:50I'm afraid of it.
00:01:52Come on, I'm afraid of it.
00:01:53I'm afraid of it.
00:01:53You can do it.
00:01:54I'm not good.
00:01:55Ah, yes.
00:01:57I'm not sure anything I want to get.
00:01:59Yes, there's something.
00:02:00Yes, there's something.
00:02:01Hi!
00:02:02I'm not sure anything else.
00:02:03That's all I have, I will give you over.
00:02:04Oh, that's all I have.
00:02:05You're just a little bit.
00:02:11I'm not sure anything else.
00:02:12Yes, it's all I have.
00:02:13This is what I have.
00:02:14It's a day for a month.
00:02:15It's a day for a month.
00:02:16I'm going to be the world of the world.
00:02:18You know, how long you have this time?
00:02:21How much?
00:02:23It's been a long time for me.
00:02:23Oh, I'm just going to show you the same guy as a way.
00:02:28You've been doing it.
00:02:29That's what I'm going to do in my entire life.
00:02:31You've been a long time for me to see the full name of the young man.
00:02:36I'm just going to look for a long time, right?
00:02:40I'm going to see you guys.
00:02:42I'm going to watch the show that we have a long time, and you can't fix it.
00:02:45I'm going to break it up!
00:02:46I'm going to take it over.
00:02:48Yeah, I'm so sorry.
00:02:51Yeah, I'm so sorry.
00:02:53I'm so sorry.
00:02:55You're famous and well.
00:02:58So I'm so excited.
00:03:00I'm so excited.
00:03:02It's your fault.
00:03:03What are you doing?
00:03:06What are you doing?
00:03:09Let's go, let's go.
00:03:11Let's go, let's go.
00:03:13It's 30%.
00:03:15Let's go.
00:03:19Do you have any wrong?
00:03:20You're a good laugh.
00:03:21What is it?
00:03:22I'm so sorry.
00:03:23I was talking about the same time ago.
00:03:26You're starting to meet me.
00:03:30I'm so sorry, I'm so sorry.
00:03:33Oh, my God.
00:03:33I'm so sorry, I didn't need to go, my God.
00:03:35I'm so sorry.
00:03:36I am so sorry, my God.
00:03:37I don't want to go.
00:03:39Okay, so I've been given a chance to get out of this.
00:03:40I don't want to go.
00:03:42I don't want to go.
00:03:44I want to go there about the breakfast of the morning of bed.
00:03:45I want to go out and check.
00:03:47Okay, let's go.
00:03:48Okay, let's go.
00:03:50Okay, let's go.
00:03:53Go ahead.
00:03:55Okay, let's go.
00:03:55Yeah, let's go.
00:03:57Okay.
00:03:57I hope you enjoyed it.
00:03:58I'll do it again.
00:04:02It's time to go.
00:04:02I'll go.
00:04:03No, I can't.
00:04:03I'm not going to go.
00:04:07I can't.
00:04:09I can't.
00:04:09Okay, so I can't.
00:04:11I can't.
00:04:12I can't.
00:04:13I can't.
00:04:14You know what I'm saying?
00:04:15Right.
00:04:18But...
00:04:20I'm so sure to meet someone for this situation,
00:04:24you're going to be there.
00:04:26You are going to tell me what's going on.
00:04:28I'll see you first and see you all.
00:04:32You look like that.
00:04:34But...
00:04:36You're going to get a lot of people from now?
00:04:40It's not that you were a good guy.
00:04:40If you'd like to meet him, you would like to meet him for a while.
00:04:48He would like to meet him for a while.
00:04:48One more time, he would like to meet him for a while.
00:04:59But I think that's not my fault.
00:05:02He was not a good guy.
00:05:05If you're a good person, you're going to be a good person.
00:05:12Now, you're going to find a good person.
00:05:16You're going to find a good person.
00:05:19Hey, come on.
00:05:28I'm going to go.
00:05:29I'm going to go.
00:05:31How are you going to go?
00:05:31Is there any other meeting?
00:05:35You can go to the outside.
00:05:36It's still working before.
00:05:37What?
00:05:39Is it?
00:05:40You had a meeting?
00:05:42No.
00:05:43You didn't have a meeting?
00:05:45You didn't have a meeting?
00:05:47What?
00:05:48What are you thinking?
00:05:50You didn't have a meeting?
00:05:52You didn't have a meeting?
00:05:54Why don't you say it, When we go under the water contact with them.
00:05:56You don't have a meetingesses well.
00:05:58See, what's going on?
00:06:06How long are you studying?
00:06:06Now, you get a meeting?
00:06:09Are you up for the councilors?
00:06:13Is that something like that is?
00:06:13Oh, why did you think that one shoot no double?
00:06:14To theitaries, for the girl?
00:06:17Well, you guys don't even have much opportunity to covering it.
00:06:17Can I talk a little about pizza?
00:06:19It was a bit complicated.
00:06:20Tell us what have a meeting.
00:06:37Thank you very much.
00:06:54Oh...
00:06:55What are you talking about?
00:06:58It's not true.
00:07:00It's an impact on storytelling.
00:07:02It's a good idea.
00:07:03It's a good idea.
00:07:07Yes.
00:07:08I know.
00:07:09I didn't feel it.
00:07:10I didn't feel it.
00:07:11I don't feel it.
00:07:12I don't feel it.
00:07:15What's your opinion?
00:07:18Does anybody care about this?
00:07:19What is your opinion about you?
00:07:20What's your opinion about this?
00:07:21It's pretty good.
00:07:22He is conditionally thinking that we are not allowed.
00:07:32I will!
00:07:35I'll!
00:07:42It's a pretty good theory that the higher-class trading environment can be changed three months.
00:07:43It's a good thing to do now, so we're going to change it now?
00:07:47I don't want to change it.
00:07:51I don't want to change it.
00:07:53I don't want to change it.
00:07:54I don't want to change it.
00:07:56I don't want to change it.
00:07:57It's kind of a little bit.
00:08:01Well, you know what I mean.
00:08:04It's like PT.
00:08:08PT 때문에 싸우는 게 아닌 것 같죠?
00:08:11그럼요.
00:08:12저건 분명 사랑 싸움이죠.
00:08:14바꿀 생각이 있으셨으면 처음부터 마음에 든다 하지 말았어야죠.
00:08:18이래서 좋고 저래서 좋다, 사람 기분 좋게 하시더니
00:08:21좀 마음에 안 든다고 한순간에 바꾸자고요?
00:08:24아니, 그럼 한 번 먹은 마음은 죽을 때까지 못 바꿉니까?
00:08:59진짜 사람 마음도 모르고.
00:09:07아, 햄버거 먹자고 했잖아.
00:09:11네, 있네.
00:09:13어?
00:09:15여기들 계시네!
00:09:21같이 먹을까요?
00:09:23어, 네.
00:09:24앉으세요.
00:09:26저, 김 프로.
00:09:28마음 상했으면 미안합니다.
00:09:31아니에요, 이사님.
00:09:33제가 부족했습니다.
00:09:35다시 할게요.
00:09:36그래요.
00:09:37뭐, 아직 시간이 있으니까 바꿔봅시다.
00:09:41아깐 정말 죄송했습니다, 부사장님.
00:09:44죄송하다니요?
00:09:46나 공주아 씨 이해해요.
00:09:48기껏 최선을 다했는데 손바닥 뒤집듯이 막 휙휙 마음 바꾸면 나라도 열 받죠.
00:09:55그래서 나한테는 사과 안 합니까?
00:09:58네, 죄송합니다.
00:10:02공주아 씨, 화풀어요.
00:10:04그깟 PT 내용 바꾸는 게 대수인가요?
00:10:07사람도 마음에 안 들면 막 바꾸는데요?
00:10:09이 사람 저 사람 소개팅도 하고?
00:10:12시발 그만해.
00:10:15아, 소개팅.
00:10:17그때 내가 접었던 소개팅 말인데, 소혜 씨.
00:10:21저희 오빠요?
00:10:23어.
00:10:24그 근사하신 오라버니.
00:10:26나 그 소개팅 그냥 할까 봐.
00:10:29어?
00:10:30안 한다고 하셨다더니 마음 바꾸신 거예요?
00:10:33사람 마음은 언제든지 바뀔 수 있는 거잖아요.
00:10:37그쵸, 이사님?
00:10:40네.
00:10:43질투 유발 작전이 유틸하다며.
00:10:47그런 거 아니거든.
00:10:57우재 어때?
00:10:59난 오늘 본 집 중에서 마지막으로 본 집이 제일 좋던데.
00:11:03저도요.
00:11:04역시 우리 잘 통한다니까?
00:11:07예.
00:11:08시세도 저렴하고 관리도 잘 되고.
00:11:11그치?
00:11:11엄마랑 누나도 출퇴간 시간 한 시간 가까이 주겠어요.
00:11:15버스.
00:11:15여기 전철역도 가깝지.
00:11:17버스도 많지.
00:11:18그치?
00:11:18산책로도 좋더라.
00:11:20우리 산책도 나가고 운동도 나나요?
00:11:22그래.
00:11:22식구들한테 얘기해보고 다 괜찮다 그러면 우리 그 집으로 정하자.
00:11:28어?
00:11:29누난의 회장이다.
00:11:31이제 여기 모델이 우리 엄마인 거죠?
00:11:34들어가보자.
00:11:36좋아요.
00:11:37안녕하세요.
00:11:40안녕하세요.
00:11:41할머니.
00:11:41나 용돈 좀 남았는데 어떻게 옷 한 벌 사드려?
00:11:50이거.
00:11:51아 딱인데?
00:11:53이거 모델 우리 엄마가 아니라 할머니가 하셔야겠는데?
00:11:57아빠 거랑 삼촌 거 하나씩 사자.
00:12:00하긴 이제 출퇴근 하시려면 옷 좀 있어야겠더라.
00:12:04어떤 스타일로 찾으세요?
00:12:05아 예 좀 편하고 깔끔한 스타일로 남자 옷이요.
00:12:10아 그러면 이쪽 라인이 괜찮으실 거예요.
00:12:18이렇게 어떠세요?
00:12:19소재가 가볍고 착용감도 좋아서 편하실 거예요.
00:12:23어때?
00:12:24잘 어울릴 것 같은데요?
00:12:29여보세요?
00:12:30부동산 회장?
00:12:32네 사장님.
00:12:32아 그 공원장님 댁 매매 되면 저한테 연락 좀 주세요.
00:12:38어머.
00:12:39어머 벌써 매매가 됐어요?
00:12:40정말요?
00:12:43아 파출소 소장님 댁이 들어오기로 했구나.
00:12:46너무 잘됐다.
00:12:48감사합니다.
00:12:49제가 또 연락 드릴게요.
00:12:50네.
00:13:02뭐해?
00:13:04동숙이 오나 보고 있어.
00:13:07아 깜짝이야.
00:13:09보자고 해놓고 왜 숨어있는데?
00:13:11아니.
00:13:12아니 내가 너 보면은.
00:13:16뭐?
00:13:17날 보면 똥 마렵다고?
00:13:18아 진짜 사람 기분 나쁘게.
00:13:20아 그게 아니라 시민성 복통이래 복통.
00:13:23그게 뭔데?
00:13:24그러니까 내가 널 보고 있으면 내가 스트레스를 받아서 배가 아픈 거야.
00:13:29멀쩡해 보이는데?
00:13:30어?
00:13:32어 그러네.
00:13:33아 우리 집 팔렸거든?
00:13:35내가 이제 이사가니까 앞으로 너 안 본다고 생각하니까.
00:13:38어 진짜 안 아프다.
00:13:39어 안 아파.
00:13:40지금 그거 확인하려고 보자 그랬어?
00:13:43아니 그게 아니고 너 저 이혼 도장 찍으러 법원이 언제 가냐고.
00:13:47그건 왜?
00:13:47아 왜기.
00:13:48그런 데서 마주치면 서로 불편하잖아.
00:13:50아 그런 건 전화로 얘기하면 되지.
00:13:52왜 사람을 오라 갈아야 짜증나게.
00:13:54아 왜 이렇게 짜증을.
00:13:58아이.
00:13:59어?
00:14:00어 신통방통하네.
00:14:02아 진짜 안 아파.
00:14:04아 진짜.
00:14:06야야야 날짜 잡히면 문자 줘.
00:14:08어?
00:14:10안 아파.
00:14:12어 신기하네.
00:14:14어?
00:14:18아.
00:14:22아 좋네.
00:14:24옷도 좋고 옷걸이도 좋고.
00:14:27역시.
00:14:29칭찬을 다 하시고.
00:14:31이사 가는 게 그렇게 좋냐?
00:14:33아니.
00:14:34당신이 가족 먼저 생각해 주는 게 좋아.
00:14:37아 맞다.
00:14:39아까 양동이가 갑자기 나더러 이사 가지 말라는 거야.
00:14:43갑자기 왜?
00:14:44아 그 지역 신문에 양동이랑 나랑 인터뷰 한 거 보고.
00:14:47그 프로그램 그거.
00:14:48어.
00:14:49사람 극장.
00:14:50거기서 섭외가 왔다는 거야.
00:14:52사람 극장?
00:14:54당신이랑 양동이랑 둘이?
00:14:56어.
00:14:56뭐 시장에 마주본 병원과 한의원.
00:15:0050여 명의 우정.
00:15:02뭐 그런 컨셉?
00:15:03아휴.
00:15:05아휴.
00:15:05그래서 방송 욕심에 이제 와서 이사 가지 말래?
00:15:08어?
00:15:09진짜 이기적인 놈 아니야.
00:15:11덜 떨어졌구나.
00:15:12아휴.
00:15:12아니 걔는 자기 와이프 허락이나 받고 그런데.
00:15:16그 여자는 우리가 하루빨리 이사 가는 게 소원일 텐데.
00:15:19아 그니까.
00:15:21덜 떨어졌네.
00:15:21덜 떨어졌어.
00:15:22아휴.
00:15:23아휴.
00:15:24여보 제 소원은 하루빨리 그 집이 이사를 가는 거랍니다.
00:15:30그래도 사람 극장이잖아.
00:15:32나 방송 출연 기회라고.
00:15:35안타깝긴 하지만 더 좋은 기회가 있을 거예요.
00:15:38그때까지 당신은 상인회장 자리 받아서 열심히 일하면 되는 거예요.
00:15:44아셨죠?
00:15:45아.
00:15:45아.
00:15:51텔레비전에 때가 나왔으면 정말 좋겠네.
00:15:57정말 좋겠네.
00:15:59아.
00:15:59All right.
00:16:14Eubin, you guys are going to go again?
00:16:16Okay, now I'm going to go back to you.
00:16:20I will not again.
00:16:21Then you'll never go back to you.
00:16:21You can go back to me.
00:16:25You can't go.
00:16:26No, you can't go!
00:16:33You're so close to me.
00:16:34You're so close to me!
00:16:34I'm always disappointed!
00:16:35I'm really worried about you.
00:16:37Why are you doing so?
00:16:38Why are you still doing this?
00:16:39You're all over.
00:16:41Why are you hanging out?
00:16:43Why are you still living in here?
00:16:43I'm not going to live here.
00:16:44Why are you still there?
00:16:49You're going to be a baby.
00:16:51You are 40 years old, and you're living in the house.
00:16:55You're going to live happily.
00:16:58She'll help you!
00:16:59Who is that?
00:17:00Yes, wife!
00:17:03She's like, sir, gurus, sir!
00:17:05She's like, sir, gurus!
00:17:07She's like, you just can't do anything!
00:17:08Once again, finally, he will have to do your own.
00:17:10And he will be killed in the past.
00:17:13That's what believe me!
00:17:15Get started!
00:17:17You're a beautiful kid!
00:17:18I can't live.
00:17:23You know, you stupid kid!
00:17:27Do you have to find some like true chicks?
00:17:28I can learn!
00:17:30Why won't you help me again?
00:17:33This woman can.
00:17:33Why won't I tell him I gotchet.
00:17:35That person doesn't want us.
00:17:36They told me, they don't go up!
00:17:37Your boss doesn't even look me anymore.
00:17:40You fucking don't get it.
00:17:41My mom doesn't want me to Wake up with a B needs cooking.
00:17:44I'll let you go!
00:17:45My child, come back.
00:17:46Oh, my God.
00:17:49I'll get back to you.
00:17:54Oh, my God.
00:18:00Sorry.
00:18:00Come on.
00:18:06What?
00:18:08Come on.
00:18:10Bye, fuck!
00:18:11It's like today.
00:18:11You're a good guy.
00:18:12Get out of here!
00:18:14You're just in the car.
00:18:15You're going to give me a check on your phone right now.
00:18:15No, I'm sorry.
00:18:20You're going to have to go, don't you?
00:18:23Yeah, you're going to leave your phone?
00:18:23I want your phone to take you out.
00:18:25You're going to be over here.
00:18:26That's the way it's in your house.
00:18:28No, you're going to have to go on a phone call.
00:18:34You got to go on a phone call, or you're going to have trouble with me?
00:18:38Yes, I got to go go on a phone call then, once again.
00:18:41What happened to you?
00:18:41Oh, I'm not the only one!
00:18:44Just tell me!
00:18:47Oh, I don't want to play!
00:18:50Okay, first, I'm going to go home!
00:18:52Nah, you're not the only one!
00:18:54Just say, now on the other side, we'll go and the other side!
00:18:57Uh, listen!
00:18:58I think you're going to be a bad thing to have the good?
00:19:02Oh, really?
00:19:14I'm not going to go.
00:19:15I'm going to go.
00:19:16But how do I go?
00:19:18There's no way to go.
00:19:20I don't have any way to go.
00:19:21I don't know.
00:19:23I'm really going to go.
00:19:26I'm going to go.
00:19:27I'm going to go.
00:19:27What's that?
00:19:28I'm going to go.
00:19:32I'm not going to eat.
00:19:37I'm going to eat.
00:19:39You...
00:19:39I've got four years here.
00:19:39Yes, you are going to eat it.
00:19:41Is that a search?
00:19:47Yes.
00:19:49Scroll and drag.
00:19:52I was looking for thect feito dilつ,
00:20:00what's going to happen?
00:20:02I'm going to leave a brief,
00:20:02but that's all-
00:20:03I love to see you again.
00:20:05I know he's not.
00:20:05I won't fire.
00:20:06There's a lot of people asking me to go.
00:20:09But I want to go home and go home to the house.
00:20:13Oh, that's so good.
00:20:19This is the food that I can do.
00:20:28This is the body of the body,
00:20:29and this is the body of the body.
00:20:33This is the body of the body.
00:20:34Yes, you can take a lot of time, and take a lot of time, and take a lot of time,
00:20:40and take a lot of time, and take a lot of time.
00:20:43Thank you very much. I don't want to take a lot of time.
00:20:47Oh, you're right. I'm sorry. I'm sorry.
00:20:52But what happened to you?
00:20:55Ah, yes.
00:20:56That's the case.
00:20:59You've signed a contract with your contract?
00:21:02Yes, that's right.
00:21:05Yes?
00:21:06You've got a contract with your contract.
00:21:10You're going to need to go to the hospital?
00:21:14No, it's not a good job.
00:21:19I'm going to take a lot of time to protect you.
00:21:22Well, if you want to go to the hospital, you're going to need to find the hospital.
00:21:25What's that?
00:21:27You know what?
00:21:28I think I think it's very important.
00:21:32It's been a long time for a family.
00:21:35It's been a long time for them.
00:21:37It's very deep and deep.
00:21:41Let's go.
00:21:44Well, I don't believe you.
00:21:48I can't believe you.
00:21:51Yeah.
00:21:53Look, you're too much.
00:21:55You're too much.
00:21:56You're a new car?
00:21:56You're a new car?
00:21:59Yeah.
00:22:00That's a good thing.
00:22:03Let's go.
00:22:04Okay, thank you, sir.
00:22:11Man, how are you doing this?
00:22:15It's so annoying.
00:22:17I'm sorry.
00:22:18You have to go to the house.
00:22:21Yes?
00:22:23Yes?
00:22:26Yes.
00:22:27You're going to leave your house there?
00:22:31You're not allowed to move your house.
00:22:37Well, you're probably not allowed to go there.
00:22:42You're going to leave your house to the house.
00:22:45No, no, no.
00:22:48I'll give a contract.
00:22:52No, I'm going to give a contract.
00:22:55Oh, no.
00:22:59Why is it going in there?
00:23:12What is that, why is it going to get back to you?
00:23:14You know, what's the situation for a doctor?
00:23:16You know, the doctor says he wants to get this job.
00:23:18Isn't he?
00:23:20Yes, he doesn't.
00:23:21He doesn't care.
00:23:22I'm not going to be a good plan.
00:23:24So?
00:23:29I think there will be a plan for you.
00:23:33I can give you information for you.
00:23:36You're so hungry, you're so hungry.
00:23:39You're so hungry, you're so hungry.
00:23:40Okay, go ahead.
00:23:46We've had a lot of experience with the patients who have been in the hospital.
00:23:50We've had a lot of patients who have been in hospital for a number of patients.
00:23:55It's not just a person.
00:24:25No, no, no, no, no, no, no, no.
00:24:27조직 문화에는 적응을 어려워 하시더라고요.
00:24:32적응해야죠. 할 수 있습니다.
00:24:50아이고, 조태관 선생님. 안 그래도 전화드리려고 했는데요.
00:24:55예? 다른 병원이요?
00:25:00아니, 갑자기 왜...
00:25:03아, 거리요?
00:25:07예, 그죠. 거리는 좀 되죠.
00:25:11예, 예, 알겠습니다, 선생님.
00:25:13예, 제가 다시 찾아보겠습니다.
00:25:17예, 예.
00:25:29아이고, 조태관 선생님. 정말 거절해 주셔서 감사드립니다.
00:25:34예, 그렇습니다. 정말 우리 공원장님은 시장분들에게 없어서는 안 될 분이시라서요.
00:25:40아이고, 게다가 그 연세도 있으신데 이천에서 여기까지.
00:25:44거의 한 두 시간 거리로 어떻게 출퇴근하시겠어요.
00:25:48예, 약속대로 제가 더 잘 맞는 자리를 꼭 저 찾아드리겠습니다.
00:25:53예, 예, 감사합니다. 그럼 들어가십시오.
00:25:56네.
00:25:58진짜 이래도 되는 거겠지?
00:26:03그럼요. 저는 이게 공원장님이 원하는 방향이라고 확신합니다.
00:26:15다녀왔습니다.
00:26:19면접은 잘 봤어?
00:26:22예, 뭐 그냥 그랬어요. 몇 군데 더 봐야죠.
00:26:27부동산에서 전화 왔는데 소장님 우리 집 계약 취소하셨어.
00:26:34갑자기요? 아니, 계약금까지 다 보내놓고요?
00:26:37뭐, 무슨 사정이 있었겠지.
00:26:41아, 예, 예.
00:26:50뭐지? 찜찜한 느낌은, 어?
00:26:54아, 희한하네.
00:26:55왜 갑자기 다들 취소...
00:27:01설마...
00:27:03그래, 맞아.
00:27:05내가 소장님이랑 조태관 선생님이랑 설득했어.
00:27:09이게 진짜...
00:27:11너 제정신이야?
00:27:12너 돌았어?
00:27:14정말 진짜...
00:27:15저, 저, 저, 저, 저, 너 공정한.
00:27:17야, 공명경대한 공정한. 너 공정하잖아.
00:27:20야, 한 번만, 어?
00:27:20딱 한 번만 더 생각해주라.
00:27:23야, 너도 떠나기 싫은데 억지로 가는 거잖아.
00:27:25그러니까.
00:27:26내가 얼마나 힘든 게 내린 결정인데
00:27:28네 이기적인 욕심 때문에 그 결정을 바꾸라고 하냐고
00:27:31이런 기괴한 짓까지 하면서 말이야.
00:27:33야, 이기적인 욕심이라니.
00:27:35아니야.
00:27:36이게 다 온정시장을 위해서 그런 거야.
00:27:38이기 싫어, 이 진짜.
00:27:40야, 진짜야.
00:27:41야, 너 환자들 생각은 안 해?
00:27:43네 환자들, 네가 가족이나 다름없는 분들이라고.
00:27:47왜? 널 신뢰하니까.
00:27:51너는 단순히 치료만 하는 게 아니라 그분들 마음까지 들여다봐 주니까.
00:27:56야, 생각해봐라.
00:27:58네가 떠난 그 빈자리, 그 어떤 명의가 와도 절대 안 채워질걸?
00:28:02안 그래?
00:28:03네가 시의원 되고 싶어서 참 별말을 다하는구나, 어?
00:28:07애초에 왜 이사를 결정인지 그 생각을 해, 이 자식아.
00:28:11너 대안이야고, 동숙이는 어쩔 거냐고.
00:28:13아, 걱정 마.
00:28:14그것도 내가 어떻게든 알아서 해볼게, 어?
00:28:16네가 뭘 어떻게 해, 어?
00:28:18약국도 이미 다 나갔는데.
00:28:20그러니까.
00:28:21그 약국 계약한 사람이 누군지 알아?
00:28:24나도 몰라, 이 자식아.
00:28:30내가 알아내면 되지.
00:28:36아, 참 비밀이라니까요, 원장님.
00:28:39오케이, 그럼 그 힌트, 힌트만 하나 좀 주세요.
00:28:42아유, 사장님 부탁드리겠습니다.
00:28:43아유, 저 계약 깨지면은 수수료 못 받아요.
00:28:46아이고, 왜 그러세요, 사장님.
00:28:48근데 그 집 수수료는 다 드렸잖아요, 응?
00:28:51약국은 안 돼요.
00:28:52절대 말하지 말라고 신신항부하셨다고요.
00:28:55네, 그러니까 그게 누구냐고.
00:28:57아유, 우리 사이에 누군지만 좀 알...
00:29:02안 알려주셔도 되겠다.
00:29:09왜 뭐, 그냥 지나다 들렸다니까.
00:29:12아버지가 그냥 지나다가 부동산에 들릴 일이 뭐가 있으실까요?
00:29:17그래서 뭐, 뭘 따지자는...
00:29:20아유, 따지긴요.
00:29:21그냥 궁금해서 그러죠.
00:29:23왜 도와주셨는지...
00:29:25우리 때문에 억지로 이사를 가는데...
00:29:28그럼 안 도와?
00:29:29아유, 아버지도 참.
00:29:30이사를 안 보내면 되죠.
00:29:33뭐야?
00:29:35약국 들어올 때까지 내기로 하셨던 월세 보증금, 권리금.
00:29:39다른 곳으로 돌리시죠.
00:29:44어쩐지 빨리 나갔다 했어요.
00:29:47집은 뭐, 이사 가는 거 곧 소문나니까 금방 나가겠죠.
00:29:51그래.
00:29:52환자들한테 알리고 나면 다른 부동산에도 내놓으려고.
00:30:08약국 계약도 취소됐다고요?
00:30:14네, 알겠습니다.
00:30:18약국도 취소됐대요?
00:30:20아, 진짜 왜 이렇게 이랬다 저랬다 맘 바꾸는 사람이 많아.
00:30:24아, 진짜...
00:30:25아, 진짜...
00:30:26아, 죄송합니다.
00:30:28그, 회사일 때문에 그래요?
00:30:30아, 뭐 어쩔 수 없죠.
00:30:33엄마도 안 그래도 좀 찜찜해하셨잖아요.
00:30:36그래.
00:30:38새 약국 들어오기 전까지 새를 내주겠다는 건
00:30:41나도 부담스러웠어.
00:30:54설마 양동이가...
00:31:00나 한다면 하지.
00:31:02동생들 걱정도 하지 말고
00:31:04나한테 맡겨.
00:31:16나한테 가게를 차려준다고, 아버지?
00:31:18아, 그래.
00:31:19너 하고 싶은 가게 하나 골라봐.
00:31:22어머, 아버님.
00:31:23어쩜 그런 생각을 다 해주셨어요.
00:31:25내가 의견 낸 거야.
00:31:27정말?
00:31:28어, 당신도 너무 고마워요.
00:31:31아가씨, 너무 잘 됐다.
00:31:33축하해요.
00:31:34완전 감동이야.
00:31:36난 사랑 한 번 못 받고 사는 줄 알았는데.
00:31:39엄마, 그럼 이제 사장님 되는 거야?
00:31:42고마는 좋게 하네.
00:31:44사장님도 되고.
00:31:45양동숙 사장님.
00:31:46그러게.
00:31:47나 무슨 생각이 내지?
00:31:49완전 고민된다.
00:31:50일단 뇌물부터 좀 알아봐야겠어, 아가씨.
00:31:53네.
00:31:54네.
00:32:08아버지, 협조 감사드립니다.
00:32:12근데 너, 세리한테 말 안 하고 이래도 되는 거야?
00:32:16나중에 제가 잘 말할게요.
00:32:18일단은 저쪽 집부터 먼저 설득하고요.
00:32:21세리한테 말할 때, 나는 빼.
00:32:23난 아무것도 모르는 거야.
00:32:25할아버지 진짜 비겁하게 해.
00:32:27우린 이미 한 배를 탄 거거든.
00:32:29너, 난 병원집 받으라고는 절대로 안 돼.
00:32:32알겠어.
00:32:33그건 제가 다시는 누구도 엮이지 않게 철통 방어할 겁니다.
00:32:39안 돼, 이놈아.
00:32:40아휴, 귀찮아.
00:32:46어디 있어, 이 교수님?
00:32:49진짜.
00:32:51야, 너 약국에는 또 무슨 짓 한 거야?
00:32:55그게 약국 계약자가 우리 아버지더라.
00:32:58뭐?
00:32:59어떻게든 돕고 싶으셨나 보더라고.
00:33:02겉으로는 원순이 어쩌니 해도 속마음은 다르다니까.
00:33:06그 돈 갖다가 동숙이 가게 내달라니까 냉큼 그러자고 그러시더라고.
00:33:11동숙이가 가게를 내?
00:33:13어, 동숙이 한의용 그만두니까 대안이랑 마주칠 일 없어.
00:33:18이제 네 마음에 걸리는 거 다 해결됐지?
00:33:22아니, 근데 왜 오밤주행에 나오라고 난리야.
00:33:26그게, 정한아.
00:33:28매일 사랑국장 피디님 옷인데.
00:33:32뭐?
00:33:33너 네 마음대로 미생냐 봤어?
00:33:35아니, 내가 잡은 게 아니고 피디님 옷인다더라고.
00:33:39아, 됐어. 너 혼자 만나, 진짜.
00:33:41아니, 그러지 말고, 어?
00:33:43저기, 그리고 이거.
00:33:48뭐야, 이건?
00:33:49그러니까 이건 너를 위한 사랑의 서약이랄까?
00:33:55아이, 진짜.
00:33:56뭔 서약, 이씨.
00:33:59우리 일과 봐줘.
00:34:00약속 장소와 시간은 내가 문자로 보낼게, 어?
00:34:04알았지?
00:34:05그럼, 잘 자요.
00:34:07내 친구님.
00:34:09에이, 야, 우리 내일 꼭 만나는 거다, 알았지?
00:34:13회장님, 저, 저, 저, 저게 요새 왜 저리, 저거 진짜, 저.
00:34:20에이씨.
00:34:29에이씨.
00:34:30저, 저, 저, 저, 저, 저, 저, 저.
00:34:36뭐, 서약서?
00:34:39본 서약서는 공정안이 이사 결심을 철회하고 사람 극장에 함께 출연하는 것에 대한 감사의 표시로 양동익이 공정안에게 충성할 것을 맹세하는 문서다.
00:34:52앞으로 양동익은 공정안의 어떤 지시도 이견 없이 따를 것이며
00:34:59공정안이 호출하면 시간, 장소, 상황을 불문하고 즉시 출동해
00:35:06그가 맡기는 모든 임무를 혼신을 다해 수행할 것을 맹세한다
00:35:12야, 꼭 이렇게까지 해야 돼?
00:35:15해야 돼, 그래야 내일 PD님 만날 때 나오실 거 아니야
00:35:18진심으로 받았어, 얼른
00:35:19나 양동익은 앞으로
00:35:21나 양동익은 앞으로
00:35:24두 번 다시 공정안을 비난하는 언행을 하지 않겠으며
00:35:28이 모든 약속을 어길 경우
00:35:31공정안이 내리는 어떤 처벌도 달게 받을 것을 엄중히 서약한다
00:35:37뭐야, 완전 노예각서를 썼잖아
00:35:42아이, 내 자식도 이거 무슨 수자를 부리려고
00:35:56내가 오기로 한 그 자리에
00:35:58내가 미리가 너를 기다리는 동안
00:36:04다가오는 모든 발자국은
00:36:06내 가슴에 쿵쿵거린다
00:36:13바스락거리는 나뭇잎 하나도
00:36:16다 내게 온다
00:36:22다음엔 약 떨어지기 전에 꼭 날짜 맞춰서 오셔야 돼요
00:36:26네, 고맙습니다
00:36:28네, 일어나세요
00:36:29이쪽으로 오세요
00:36:37기다려본 적이 있는 사람은 다 안다
00:36:39세상에서 기다리는 일처럼
00:36:42가슴 메리는 일 있을까?
00:36:50네가 오기로 한 그 자리
00:36:52내가 미리 와 있는 이곳에서
00:36:58다가오는 모든 사람이 너였다가
00:37:02너였다가
00:37:04너였다가
00:37:05너일 것이었다가
00:37:17야, 고맙다
00:37:20야, 완전 숨을 것 같다
00:37:24Don't let him go!
00:37:26It's not a pretty good idea.
00:37:33We've seen two participants in this video.
00:37:36When they were born, they were born.
00:37:39When they were born, they were born to be born to be born.
00:37:45They were born to be born to be born to be born.
00:37:47It's been a very good time to be born.
00:37:50I think it's a very warm feeling.
00:37:54So I'm very happy to hear this.
00:37:58But you've got to be a bit of a film.
00:38:02I've got a lot of people who have been recording.
00:38:05So I'm a bit of a doubt.
00:38:08If you're worried about that,
00:38:10I'll have a chance to make a decision.
00:38:14But actually, our life is just a normal situation, so there's no reason to think about it.
00:38:24We want it to live in a different way.
00:38:30We're going to show you a good show.
00:38:31We're going to show you a good show.
00:38:31We're going to show you a good show.
00:38:33We're going to show you a good show.
00:38:39We're going to show you a good show.
00:38:45We're going to show you a good show.
00:38:45I'm going to speak English.
00:38:48Yes.
00:38:56Welcome to the other place.
00:39:00I'm going to show you a good show.
00:39:04I am going to show you a good show.
00:39:05I'm going to show you something.
00:39:07The divine.
00:39:09I don't want to say anything about it.
00:39:13I'm sorry.
00:39:15I'm sorry.
00:39:17It's good.
00:39:20It's like Tom and Jerry.
00:39:22It's okay.
00:39:24Tom and Jerry.
00:39:25I'm sorry.
00:39:30I'm sorry.
00:39:36Yeah, what do you think?
00:39:39But you're the wife's permission.
00:39:43Yeah, I'm sorry.
00:39:45I'm sorry.
00:39:46I'm sorry.
00:39:48I'm sorry.
00:39:49I'm sorry.
00:39:51I'm sorry.
00:39:52I'm sorry.
00:39:55I'm sorry.
00:39:56You're wrong.
00:39:58Right, you're wrong.
00:39:59You're wrong, right?
00:39:59You're wrong with me, right?
00:40:01T- I'm sorry, right?
00:40:01I've been a little to my mind.
00:40:02Yeah, so I have to say your own mind.
00:40:05Right?
00:40:08You have to go back over me, right?
00:40:10Right?
00:40:10Fargo and I'll help you, right?
00:40:11I'm really sorry.
00:40:12You're wrong with me.
00:40:13But you can only take photos from me on the right hand side.
00:40:18You're wrong with me, right?
00:40:20And you think that's why we're here and something like this.
00:40:27We'll be doing it.
00:40:28We'll be trying to take a break.
00:40:35We'll be doing it again, too.
00:40:40Well, we're going to see you.
00:40:42You watch your children.
00:40:44You had an old sister's life.
00:40:46You're a old sister.
00:40:46You're a kid, you're a kid.
00:40:49I'm still a kid.
00:40:59I want to go.
00:41:04I'll talk to you later.
00:41:05I'll talk to you later.
00:41:07I don't want to be a kid.
00:41:10No, no, no, no, no, no.
00:41:41뭐 드려요?
00:41:44아...
00:41:45저 가게에...
00:41:48지금 조림밖에 안 돼요.
00:41:51네, 하나 주세요.
00:41:59술 장사 위주로 하는 건가?
00:42:12사장님, 괜찮으세요?
00:42:14아, 불 똑바를 봐야지.
00:42:17죄송해요.
00:42:19아, 다 젖었잖아.
00:42:21아, 단골한테 1억입니까?
00:42:24세탁비 물어내.
00:42:26어?
00:42:27아, 맘만 술값을 받지 말든가.
00:42:30어머, 아저씨.
00:42:32자기가 비틀대다 사장님이랑 부딪혀놓고 사과는 못 할 방정.
00:42:35먼 세탁비에 술값을 받지 말래요?
00:42:38아, 이 아주머니는 누군데 남의 일에 끼어들어?
00:42:41아유, 아유, 아유.
00:42:43출연아, 출연아.
00:42:44아유, 아유.
00:42:45장애.
00:42:46술 금만 드시고.
00:42:48가요!
00:42:49저, 술값 안 내도 되니까.
00:42:51어, 사장님.
00:42:52돈을 왜 안 받아요?
00:42:53이러시니까 이딴 인간이 단골이죠.
00:42:57야!
00:42:57너, 말이면 다야?
00:43:00이게 어디서 입을 함부로 놀려, 이?
00:43:02뭐?
00:43:04너 지금 반말했냐?
00:43:06했다!
00:43:07어쩔래!
00:43:09아니, 요즘에 아직도 이런 인간이 있네.
00:43:12당신!
00:43:13술값 안 내려고 일부러 사장님이랑 부딪혔지?
00:43:16아, 야, 뭐?
00:43:18봐봐, 봐봐.
00:43:19이 눈동자 흔들리는 거 보니까 맞네.
00:43:22여기야, 경찰 좀 불러주세요.
00:43:23경찰, 여기 먹지, 먹지.
00:43:25아, 야, 야, 야, 야, 내 술값 낸다대.
00:43:28어?
00:43:28내면 될 거 아니야, 어?
00:43:30자.
00:43:33됐냐?
00:43:35아, 참, 재수가 없을려니까.
00:43:40야!
00:43:45주워.
00:43:46당장 주워서 똑바로 들여.
00:43:48아이, 진짜 정말.
00:43:51적당히 해, 이 애팬네야.
00:43:53승질 그렇게 드럽게 굴면 남편한테 소방 맞는 거야.
00:43:58알겠냐?
00:44:00뭐?
00:44:00왜?
00:44:01벌써 소방 맞았냐?
00:44:03눈동자 흔들리는 거 보니까 맞네.
00:44:06그러는 너는 여자 손이나 잡아봤냐?
00:44:09이 하남자야?
00:44:11뭐?
00:44:12이인이야, 이게 죽을냐고 싶어.
00:44:15아!
00:44:16아!
00:44:18아!
00:44:19아!
00:44:19아, 아, 아파.
00:44:21팔림이 왜 이렇게 센 거야.
00:44:23이 씨.
00:44:23당신 뭐야?
00:44:25깡패야?
00:44:26아니요.
00:44:27전 재활치료사입니다.
00:44:29사람 몸을 다루다 보니 제가 힘이 좀 세요.
00:44:31아!
00:44:32아!
00:44:33아!
00:44:34햄스트링 근육이 많이 뭉치셨네요.
00:44:36제가 마사지 좀 해드릴게요.
00:44:38아, 장르근 마사지 좀 해드릴게요.
00:44:40아니요, 저, 저, 저, 잘못했더라고요.
00:44:42놔드릴 테니까 저 두 분한테 정식으로 사과하세요.
00:44:45안 그러면.
00:44:47아!
00:44:47아!
00:44:49아!
00:44:51아!
00:44:51아!
00:44:52아!
00:44:52아!
00:44:52아!
00:44:52아!
00:44:52아!
00:44:56아!
00:44:56아!
00:44:59아!
00:45:00아!
00:45:03너는 어려서부터 참 그렇게 쓸데없게 깡이 좋더라.
00:45:08난 니가 이해가 안 가.
00:45:17괜찮아?
00:45:20나 이제야 실감났어.
00:45:24뭐가?
00:45:28내가 이제 남편이 없다는 거.
00:45:36야.
00:45:37나도 너랑 입장 똑같거든?
00:45:40울려고 시동 걸지 마.
00:45:42너 울면 나도 확 따라 울어버린다.
00:45:48아니, 뚝 해, 뚝.
00:45:50뚝 하면 너 좋아하는 고기 사줄게.
00:45:54다이빗살로.
00:46:14나 올해 상담 일정 잡혀있는 거 전부 정리해 줄래?
00:46:18네, 선생님.
00:46:19모델 활동 스케줄 조율 때문에 그러시죠?
00:46:21응.
00:46:23어, 여보.
00:46:24왜?
00:46:25성미야.
00:46:26우리 이번 주말에 그 데이트나 할까?
00:46:28갑자기 웬 데이트?
00:46:32니가 좋아하는 그 레스토랑 있지?
00:46:35포르토벨리?
00:46:36거길 예약했다고?
00:46:38왜?
00:46:39무슨 날도 아닌데 완전 감동이네.
00:46:44알겠어.
00:46:45주말 시간 당신이랑 쓸게.
00:46:47응, 이따 봐.
00:46:51주말에 데이트도 하시고 부러워요, 선생님.
00:46:56진짜 공원장님 로맨틱 하시다니까요?
00:47:00로맨틱은 무슨.
00:47:12혹시 답답한 속 털어놓을 사람 필요하시면 저요?
00:47:19너, 너, 너, 너 아는구나?
00:47:23네.
00:47:24고백하자면 전 양 원장님을 도운 배신자입니다.
00:47:28아이씨, 너 왜 그래?
00:47:31아니, 저도 싫거든요.
00:47:34저만 두고 다 가버리시는 거.
00:47:35아이씨, 나 진짜 어떡하냐, 어?
00:47:38성리 알면 정말 칼이 날 것 같아, 어?
00:47:40가족을 위해서 처음으로 결정했다고 요즘 나 진짜 이뻐한단 말이야.
00:47:45뭐, 원장님의 본질로 돌아간다고 생각하세요.
00:47:49하루 이틀 사이 안 좋으셨던 것도 아니고 금방 적응되실 거예요.
00:47:53아, 근데 그랬다가 정말 양쪽 집안에 더 나쁜 일이 생기는 거 아니겠지?
00:48:00은빈이는 우재가 동생으로만 느끼기 때문에 문제 없을 거고요.
00:48:05한의원 양동숙 실장님은 가게 내신다고 한의원 그만두셨어요.
00:48:09정말?
00:48:10네.
00:48:11아니, 그러니 공 실장님이랑 마주칠 일도 없는데.
00:48:14뭐 엮일 일 있겠어요?
00:48:16그래, 그래야 될 텐데.
00:48:19아, 우주 진짜.
00:48:21아, 아.
00:48:24아, 아.
00:48:37따라줘?
00:48:39됐어.
00:48:40아니, 너 아까 거긴 뭐 하러 왔어?
00:48:42나랑 마주칠까 봐 멀리 가서 밥 먹은 거야?
00:48:45아니고.
00:48:46아버지가 가게 내준다 그래서 보러 갔었어.
00:48:49가게?
00:48:50어, 기죽어 살지 말라고 가게 내주신다 그래서.
00:48:55잘됐네.
00:48:57아, 너 창사 잘할 거야.
00:48:59깡 따구가 있어가지고.
00:49:02근데 왜 이렇게 빼입었대?
00:49:04뭐 맛사니라도 봤어?
00:49:06이혼 도장도 안 찍었는데 무슨 맛사니냐.
00:49:09면접 봤어.
00:49:10왜?
00:49:11좀 멋있어?
00:49:15미안해, 이사 가게에서.
00:49:18정든 집 떠나기 힘들 텐데.
00:49:21야, 너 왜 갑자기 곱게 말해?
00:49:23내가 뭐 아까 도와준 게 고마워서 그래?
00:49:26너 나 이사 가니까 다시는 안 볼 거라서 그러는 거지.
00:49:30둘 다.
00:49:36저기 있잖아.
00:49:38다시는 안 볼 사이라서 말해주는 건데.
00:49:41솔직히 그년한테 공대한 씨 백배, 천배 아까웠다.
00:49:48나도 다시는 안 볼 거라서 솔직하게 말하는 건데.
00:49:53그쪽도요.
00:49:59고맙네.
00:50:01그렇게 말해줘서.
00:50:03동숙아, 너 시집 간다 그랬을 때.
00:50:08나 어떻게든 말리고 싶었다.
00:50:11말렸어야지.
00:50:13그러네.
00:50:15그러네.
00:50:16진짜 천추의 한이다.
00:50:19그랬으면 이런 일도 없었겠지.
00:50:21그러게.
00:50:23이게 다 공대한 씨 잘못이었네?
00:50:25뭐라고?
00:50:26내 잘못이라고?
00:50:28야, 그러네.
00:50:30야, 내 잘못이다.
00:50:32야, 내가 나쁜 놈이다.
00:50:35나도 한 잔 줘.
00:50:37아, 그래.
00:50:37야, 그냥 떠나는 마당에 그냥
00:50:39낯수지나 시컷 먹고
00:50:41신세 한 탄이나 하자.
00:50:43아니, 그 년놈들
00:50:46잘 처먹고 잘 돼지라고
00:50:48요기나 같이 하자.
00:50:50오케이, 콜.
00:50:52전해.
00:50:53원샷.
00:50:53원샷아.
00:50:59안 잔다.
00:51:00좋았어.
00:51:01아유, 야.
00:51:02아유.
00:51:03사장님, 사장님 여기 술 한 명 더 주세요.
00:51:12이사님 피드백 반영해서
00:51:14다시 작업한 PPT
00:51:15메일로 드렸습니다.
00:51:18네, 요정까지 검토 부탁드립니다.
00:51:20저기...
00:51:22전 이만 퇴근하겠습니다.
00:51:23소개팅이 있어서요.
00:51:34감사합니다.
00:51:38못 만날 줄 알았는데
00:51:40이렇게 뵙게 되니까
00:51:41더 반가운데요?
00:51:44소혜한테 주아 씨 얘기를
00:51:45많이 들어서 그런지
00:51:46낯설지도 않고요.
00:51:49제가 일 많이 시킨다고
00:51:51욕하던가요?
00:51:52어휴, 아니요.
00:51:53워낙 프로페셔널해서
00:51:54배울 점이 많댔어요.
00:51:56아이고, 소혜 씨도 잘합니다.
00:51:59이번에 소혜 씨 디자이너로
00:52:00스페셜 라인 런칭도 하고
00:52:02디자이너 대표로
00:52:03공무선 PT도 나가거든요.
00:52:05아, 그래요?
00:52:08제대로 하고 있다니
00:52:09다행이네요.
00:52:10모르겠습니다.
00:52:11네.
00:52:16Luego,
00:52:17고맙습니다.
00:52:17네.
00:52:32Fifth of the life of the triumph of the triumph of the triumph of the triumph
00:52:45Well, I'm going to go to the restaurant, right?
00:52:49I'm going to go to the restaurant.
00:52:52I'm going to go to the restaurant, right?
00:52:53Well, I don't know.
00:52:54Why?
00:52:55Do you want to go to the restaurant?
00:53:00Well...
00:53:07Good way...
00:53:08Oh yes.
00:53:11Well, before I left, I made two last two.
00:53:16Who was a celebrity from the restaurant?
00:53:22Yes.
00:53:23It's a good thing.
00:53:25It's good.
00:53:27It's good.
00:53:28It's good.
00:53:33It's good.
00:53:37It's good.
00:53:42It's not good.
00:53:43It's really easy.
00:53:43It's not good.
00:53:44It's a lot of people.
00:53:45It's a lot of people.
00:53:47Let's go.
00:53:48I'm going to drink water.
00:53:50The water, what are you doing?
00:53:53It's so nice.
00:53:56It has Oh no, we're sure.
00:54:00Johnny?
00:54:04I know.
00:54:05When I drink water, I do go.
00:54:08You stand to yourоду.
00:54:09Well, I don't want to drink water.
00:54:10I'm not practicing water.
00:54:10I don't want to drink water.
00:54:13It's guaranteed that I will drink water.
00:54:15I don't need ketchup.
00:54:15I canatoine they Touch cream which is 50%.
00:54:16No.
00:54:18I'm not going to eat it.
00:54:20I don't know what the hell is going to eat.
00:54:23I'm going to eat it.
00:54:24I don't care what you're going to eat.
00:54:26I'm not going to eat it.
00:54:29I like it.
00:54:33I like it.
00:54:35I like the spicy food and spicy food.
00:54:36It's like a salt or a casserole.
00:54:39And that's it.
00:54:42It's like a apple.
00:54:43I really don't want to be able to do it.
00:54:45I'm so sorry.
00:54:47I'm so sorry.
00:54:53I'm so sorry to work with a girl.
00:54:56Are you doing a lot of 운동?
00:54:59I don't know.
00:55:10So I can't believe you're the muscles.
00:55:14I can't believe you're the muscles.
00:55:15I can't believe you're the muscles.
00:55:17I'll take a snack.
00:55:18I've got a lot of things in my life.
00:55:23It's all about the habit of the muscles.
00:55:27No.
00:55:27No, no...
00:55:30Why are you making me a big egg?
00:55:36It's a big part of the body.
00:55:38I'm going to eat a set of weight.
00:55:45What a word!
00:55:46This is a big egg egg.
00:55:47It's just like this.
00:55:53Now, the cheese in the water is clear, and then it's written on the rice and the rice and the
00:56:01rice with the rice.
00:56:03Then, the rice and the rice and the rice, and the rice, and the rice, then it's done.
00:56:08This is perfect.
00:56:11Yeah, so it's perfect.
00:56:22Let's go.
00:56:43Wow.
00:56:45It's a perfect closing thing.
00:56:48Hey, who?
00:56:51Who's talking to you?
00:56:54Um.
00:57:00So...
00:57:02Where did you go?
00:57:03You're already tired, but you're going to go.
00:57:06Just go.
00:57:09Just go.
00:57:16Just go.
00:57:21Well...
00:57:21Well...
00:57:35You don't have to pay for money, you don't have to pay!
00:57:41Yeah, that's it.
00:57:44You don't have to pay for money.
00:57:47You don't have to pay for money.
00:57:48You're not a bad guy.
00:57:49You're a bad guy.
00:57:51You're a bad guy with me.
00:57:55I'm a bad guy.
00:57:58I don't have a problem with you.
00:57:59You're a bad guy with me.
00:58:03I'm a bad guy.
00:58:06You're a bad guy at night.
00:58:09You're a bad guy.
00:58:13What's your problem?
00:58:14That's right.
00:58:16You're so married.
00:58:20Well...
00:58:21I don't think so much is the truth.
00:58:25I'm years old and I'm gonna be a little bit.
00:58:33...
00:58:34...
00:58:36Don't you see me?
00:58:38Don't you see me?
00:58:39I mean you are pretty.
00:58:43I've been doing it.
00:58:44I'm just...
00:58:45You're actually so beautiful!
00:58:48You're in high school,
00:58:49when you were in high school,
00:58:52you're in high school.
00:58:56You're in high school.
00:58:56It's a day like that.
00:58:57I'm always waiting for you to go.
00:59:02You remember that?
00:59:04You were always supposed to be so funny.
00:59:07You're not supposed to be so cute.
00:59:14You're pretty.
00:59:16But, now...
00:59:19But, now...
00:59:27Don't cry!
00:59:29Don't cry!
00:59:31Don't cry!
00:59:31You're pretty, no?
00:59:33I'm not supposed to cry!
00:59:34No, I'm not supposed to cry!
00:59:36You look beautiful, look beautiful.
00:59:41Look very beautiful, look beautiful.
00:59:48Look how beautiful.
01:00:28바라보면 볼수록 저 별비처럼
01:00:34아 여기 여기 여기
01:00:37아 왜 아무것도 안 와
01:00:41
01:00:43
01:00:45
01:00:45
01:00:46
01:00:46
01:00:46
01:00:57
01:00:58
01:01:00
01:01:03
01:01:05미치겠네
01:01:05
01:01:07왜 자꾸 생각나는 거야
01:01:08
01:01:17영현빈
01:01:21
01:01:23
01:01:23
01:01:27
01:01:28
01:01:35
01:01:41
01:01:42
01:01:42
01:01:43
01:01:43띵동
01:01:46야 빨리 나와봐 야근빈
01:01:50오빠
01:01:51봉주아 씨
01:01:52
01:01:53
01:01:54
01:01:55
01:01:55
01:01:56
01:01:56
01:01:57
01:01:57괜찮아요?
01:02:00너 진짜
01:02:02너 너무한 거 아니냐?
01:02:04
01:02:13
01:02:15
01:02:18
01:02:19
01:02:20
01:02:20
01:02:22
01:02:23Oh
01:02:28술 마셨어요
01:02:30그래, 마셨다
01:02:32이 나쁜 놈아
01:02:34뭐?
01:02:35나쁜 놈?
01:02:37보고 싶었다며
01:02:39아직도 좋아한다며
01:02:41운명이라며
01:02:43근데 뭐?
01:02:44친구도 안돼?
01:02:46너한테 잘해주지도 마?
01:02:49그래 놓고 너는 왜 나한테 잘해줬는데
01:02:52왜 자꾸 생각나는데
01:02:56이럴 거면 한국에 왜 왔어
01:03:00내 눈앞에 왜 나타났냐고
01:03:04웃어?
01:03:07왜 웃냐?
01:03:11고마워서
01:03:14보고 싶었는데
01:03:16내 눈앞에
01:03:18나타나줘서
01:03:20너무 좋아서
01:03:27
01:03:39나 집에 갈 거야
01:03:40내 눈앞에
01:03:41
01:03:41
01:03:42
01:03:43
01:03:43
01:03:44
01:03:44
01:04:27두 사람의 진행사항을 보고 드리면 될까요?
01:04:30플랜은 내가 짜도록 할게요.
01:04:32오늘 사귀자고 고백하시겠네.
01:04:34오늘부터 1일이야.
01:04:36정말?
01:04:37엄마가 어젯밤에 집에 안 들어왔어요.
01:04:39동네에서 누가 나 봤대요?
01:04:41엄마!
01:04:42막 술 먹고 모텔 들어가는 거 봤대요?
01:04:45야, 야! 누가 늦어졌어?
01:04:47좋은 향기만 남았어.
01:04:50당신 앞에선 만큼은
01:04:52결코 시들지 않는 여자로 살 거예요.
Comments

Recommended