00:11้ฌ้่กใฏ็ฉ่ณชใ็่งฃๅ่งฃๅๆง็ฏใใ็งๅญฆใชใใใใใฉไธ่ฝใฎๆใซใฏใใใใ็กใใๆใ็งฐใใใใจใใใใใ
00:16ไฝใใๅพใใใจๆฌฒใใใฐๅฟ
ใๅ็ญใฎๅฏพไพกใๆฏๆใใใฎใชใใ
00:35ใใใใชใใก้ฌ้่กใฎๅบๆฌใ้้ๅนๆใชใใ้ฌ้่กๅธซใซ่ฟ็ฟใใใใใฐไบบไฝ้ฌๆใชใใใใไฝไบบใ็ฏใใใจใชใใงใใใฎๆณใใๆถใใฆใใพใใซใฏใใพใ ไบบ็้ทใใงใใใใ
00:41ใใๆฎใใฆใใใจใใใ็ดใใฆใฟใใใใใ
01:10ๅคขใฎ็ถใใ่ฟฝใใใใฆใใใฏใใชใฎใซใๆฒใใใใญใฃใ็ดฐใ้ใไบบใซใคใพใใใใใฎ้ ใฟใใใซใฃใฆๆปใใใ่จณใใใชใใฎใๅคฑใใใฆใใ็ฉบใๆขใใฆใใ
01:28ๅใใฃใฆใใใพใใใใซใ็ ็ฒใซใชใฃใใใใชๆฒใใ้กใฏใใใฆใใๆฌกใฏๆๅพใฏๆถใใใชใใใใใฃใจ่ฆใใ่่ฒ ใฃใฆใใใใ ใ่ฆๅฃ่ฆใใชใๆๆ
ใ่ฟท่ทฏใซ่ชฐใๅพ
ใฃใฆใใฎใ็ฝใใใผใใซ็ถดใฃใใใใซใใใฃใจ็ด ็ดใซๅใๅบใใใใใ
01:37ไฝใใ้ใใใใใ ใ็พๅฎใฃใฆใใคใๅถใใใใใซ็ใใฆใใใ ใฃใฆใๅซใณใใใชใใใ่ใใใฆใใพใใ
01:48?็ก้ฃใซใชใใฆใใฃใฆใใใชใใใใๅธฐใๅ ดๆใใชใใฎใๅชใใใซใฏใใคใ็ฃ่ฆใใฆใใ
02:08ใ ใใๅผทใใชใใใใๆใใใใชใใใใใช็ใฟใ้ขไฟใใใใใชใชใผใซใฎ่กใงใฏใใฌใๆใฎๆๅธซใ่ณข่
ใฎ็ณใจ้ฌ้่กใไฝฟใใไบบใ
ใๆฌบใใฆใใใ
02:29ๆไผใธไนใ่พผใใ ๆฑๆธใใกใฏใๆๅธซใฎๆชๅทงใฟใ้ฃใๆญขใใใใใใใ่ณข่
ใฎ็ณใฏๅฝ็ฉใ ใฃใใ็ซใฃใฆๆญฉใใๅใธ้ฒใใๅธๆใๅคฑใฃใใญใผใฎ่ธใซใๆฑๆธใฎ่จ่ใๅบใใใใใใฏใๆฑๆธใ่ชๅใใกใธๅใใ่จ่ใงใใใฃใใ
02:44ไฝ?้่กใฎ้ฌ้่กๅธซใใในใฏใปใฐใฉใณใ ใชใไฝ่
ใ
03:04?็ฅใฎ้ใซ่ใใใ้ฌ้่กๅธซใๆป
ใถในใใๅฝๅฎถ้ฌ้่กใฐใใใคใ็ใๆฎบไบบ้ฌผใจใฏใ่ฒดๆงใฎใใจใใใ ใใ็ธๆใๆชใใฃใใชใ
03:20ใใณใฌใผ!ใใฉใใผใณ
03:33!ใใใใใใใใใชใใใใณใฌใผ
03:36!ใใณใฌใผ!ใใฉใใผใณ
03:39!ใใใใใใใใใชใใ
03:39What are you doing?
03:41You're dead.
03:55You're dead again.
03:57You're a pretty good one.
04:00Take care of yourself.
04:02The next one will be you.
04:05Yes.
04:13What are you doing?
04:15What are you doing?
04:15Why are you here?
04:17Tell me about the information.
04:21Hughes, you're responsible for this incident.
04:25If you have a need for a need for a need for you,
04:30you should not be able to help you.
04:32What are you doing?
04:39What are you doing?
04:40What are you doing?
04:41What are you doing?
04:43What are you doing?
04:47What are you doing?
04:50What are you doing?
04:52Who is it?
04:53I'm not sure.
04:57I'm not sure.
05:01I'm not sure.
05:10I'm not sure.
05:10I'm not sure.
05:25I'm not sure.
05:29I'm not sure.
05:30I'm not sure.
05:45I'm not sure.
05:47I'm not sure.
05:51I'm not sure.
05:51I'm not sure.
05:52I'm not sure.
05:53I'm not sure.
05:55I'm sure.
05:55I might be able to get back to the body.
05:59I might be able to help you.
06:01I'm not sure.
06:05Kymera's work-in.
06:08Kymera's work-in.
06:08You are King Rho.
06:10You are the guy who's studying ัะตะฑั and your doctor.
06:12You have to get back to the body!
06:14You are the guy who's studying the body,
06:18the Keiko-in.
06:19You're the guy who's studying the body of Kymera's work-in.
06:31ใฟใใซใผใฏ2ๅนดๅใธใณใดใไปใใใญใกใฉใฎ็ทดๆใซๆๅใใฆๅฝๅฎถ้ฌ้่กๅฃซใฎ่ณๆ ผใๅใฃใ
06:36ใธใณใดใไปใใใฃใฆๅใใฎใญใกใฉใ
06:40ใใๅใฃใใใใ ใใ ไธ่จ
06:48ๆญปใซใใใจใใฎๅพ้คใ้ฃในใใซๆญปใใ ใใใ
07:08ใๅฎขใใใใฃใฑใใใผใ็ฌใฏใคใชใใงใใใชใใฃใกใ
07:17ใใ็ณใ่จณใชใๅฆปใซ้ใใใใฆใใใใกใฎไปฒใใใฎใใใใพใง
07:31ๆนใใฆๅใใพใใฆใจใใฏใผใๅๅฎๅใฎ้ฌ้่กๅธซใทใงใผใฟใใซใผใงใ
07:37ๅฝผใฏ็ไฝใฎ็ทดๆใซ่ๅณใใใฃใฆใญใใฒใใชใใฎ็ ็ฉถใๆ่ฆใใใใจ
07:38ใใๆงใใพใใใ
07:40ใใ
07:54ไบบใฎๆใฎๅ
ใ่ฆใใใจใใใชใๅใฎๆใฎๅ
ใๆใใใฆใใใใชใใจใญใใใ้ฌ้่กๅธซใจใใใใฎใ ใใใชใ็ไฝใฎ็ทดๆใซ่ๅณใ
07:58ใใๅฝผใฏๅคงไฝ
08:11ๆฏ่ฆชใฎ็ทดๆใ11ๆญณใฎๅญไพใใใใใใใง้ผใฎ้ฌ้่กๅธซใจ
08:16่พใ็ต้จใใใใใ ใญ
08:26ๅฝนใซ็ซใฆใใใฉใใใฏๅใใใพใใใ็งใฎ็ ็ฉถๅฎคใ่ฆใฆใใใใพใใใ
08:34ใใใๆฅใใใใ
08:42ๅททใงใฏใญใกใฉใฎๆจฉๅจใชใใฆ่จใใใฆใใใฉๅฎ้ใฎใจใใใใใชใซใใพใใฏใใฃใฆใชใใใ
08:47ใใผใใฃใใผ
08:48่ณๆๅฎคใ ่ช็ฑใซ่ฆใฆใใใ
08:51ใใไฟบใฏใใฃใกใฎๆฃใใ
08:54ใใใๅใฏใใฃใกใใ
08:58็งใฏไปไบใซๆปใ
08:59ๅคๆน่ฟใใฎ่
ใใใใ
09:08ใใใ้ไธญๅใงใใญใใๅจใใฎๅฃฐใ่ใใใฆใใชใ
09:13ใใใใงใใญๅคฉๆใฃใฆใใคใฏ
09:26ใใฃ
09:28ใฏใ
09:41้ซใใใผ้ซใใใผ
09:45ใใไฝใใฃใฆใใ ใ
09:47ใใผใ้ใใงใปใใใใ ใฃใใใ
09:51ใๅใชไฝใใใใใธ
09:59ใขใฌใญใตใณใใผใ้ใใงใปใใใฃใฆ
10:03ใตใใใๅบฆ่ธใ
10:07็
ๅญใฏใฆใตใฎใ็ฉใใฎใซใๅ
จๅใๅฐฝใใใจใใ
10:12ใใฎใจใใฏใผใใจใชใชใใฏใๅ
จ่บซๅ
จ้ใง็ธๆใใฆใใใใ
10:14่จฑใ่จผๆ
10:15ใใผใ
10:20ใใๅคงๅฐ่ฟใใซๆฅใใ
10:24ไฝใใฃใฆใใ
10:29ใใ่ณๆๆค็ดขใฎใใๆใใจใใใ
10:32ใใ่ณๆใฏ่ฆใคใใฃใใใ
10:36I'll come again tomorrow, come on.
10:38Will you come again?
10:39Let's play tomorrow, Nina.
10:41Yes.
10:44Hi, Taka. I'm telling the officer.
10:47It's the day of the officer.
10:49I can't forget.
10:52Yes, I understand.
10:55Then.
11:02Father...
11:03What?
11:05What's your name?
11:09Well...
11:09The doctor has to report the results of the research.
11:16Father...
11:17He didn't have a good่ฉไพก.
11:20If you fail, he won't be a doctor.
11:24He won't be a doctor.
11:28He won't be a doctor.
11:29He's always learning a lot.
11:33That's right.
11:34I don't have to work.
11:38There's no doubt.
11:41Full Metal Alchemist.
11:46What?
11:47The mother was 2 years ago?
11:50He said he was back to the house.
11:51He said he was back.
11:53He said,
11:55He said he was back.
11:55Like a large house, he was back to the house.
11:59He's been so sad.
12:00He's a good guy.
12:02He's a good guy.
12:02He's a good guy.
12:05There's a good guy.
12:07He's a good guy.
12:09I'm a little tired.
12:12I'm so tired.
12:20I'm so tired.
12:22I'm so tired.
12:25I'm so tired.
12:27I'm so tired.
12:28You're welcome.
12:30I'll be happy to do my work.
12:31Come, you're welcome.
12:33Ah?
13:03It's just the day of theๆปๅฎ.
13:05Don't forget it.
13:15But, what is it?
13:19If you're a soldier, you're going to kill the military.
13:22If you're a soldier, you're going to kill them.
13:23If you're a soldier, you're going to kill them.
13:26You're going to kill them as a liar.
13:27Whether it's a man that gets the DIEU of the ship.
13:33So shouldn't you?
13:34I think that's the right reason.
13:35When you're in charge of his total reward, you're going to kill them while you're not based on the united
13:39states.
13:40However, that time you're looking for revenge, then you're looking for revenge.
13:49Then you'll be getting revenge to the Japanese powers of theEsther's military.
13:58ๆ ้คๅ
ตๅจใซไปฃใใใๅฏ่ฝใคใทใฅใใผใซใฎๅ
ๆฆไปฅๆฅใๆจใฟใๆใค่
ใฏใใใใงใใใใพใใใใชใ
14:12ๅ ฑๅใใพใใๆจๆฅๅๅพ9ๆ30ๅ้ ใใปใณใใฉใซใทใใฃ้ง
ๆงๅ
ใซใใใฆใ้กใซๅคงใใชๅทใฎใใ็ทใใ่คๆฐใฎ้ง
ๅกใ็ฎๆใใใจใฎใใจใงใใ
14:14้ง
!้้้ใใใ?
14:25ๅฝๅฎถ่ณๆ ผใๅใๅใฎๆฎใใใฏใฒใฉใใใใ ใฃใใใ่ฒงใใใฆใญใ
14:31ใใใช็ๆดปใซ่ใใใใใๅฆปใฏๅบใฆ่กใฃใฆใใพใฃใใ
14:35ไฝใจใใฆใๆปๅฎใ้ใใชใใจใ
14:40ใใฎ้ ใซใฏไบๅบฆใจๆปใใใใชใใใใ
14:46ๅคงไธๅคซใใ็ถใใใใใกใ ใฃใฆ่จใใใใใ็งใจใขใฌใญใตใณใใผใๅใไบบใซๆใฃใฆใใใใ
14:50ใใผใใฏๅผทใใชใ
14:54ใใผใใๆๆฅใฏใ็ถใใใจไธ็ทใซ้ใผใใใ
14:55ๆฌๅฝ?
14:57ใใใ
14:58ใใฃใใผ!
15:00ใขใฌใญใตใณใใผ!ใ็ถใใใ้ใใงใใใใฃใฆ!
15:08ใขใฌใญใตใณใใผ!
15:18ใใใซใกใฏใใฟใใซใผใใใไปๆฅใใใใใใ้กใใใพใใ
15:21ใขใฌใญใตใณใใผ!
15:22ใฟใใซใผใใ!
15:24ใใใใใผใ!
15:28ใฟใใซใผใใ?
15:31ใชใใ ใใใใใใชใใใ
15:32ใใใ
16:02ใงใใใๅฎๆๅใ ็ฅๅพใ็่งฃใใใญใกใฉใ ่ฆใฆใใใใใใใใฎไบบใฏใจใใฏใผใใจใใฏใผใใใใใใงใใใญใใใใปใใจใซใใในใฃใฆใใใใงๅฝๅฎถ่ณๆ ผใๅคฑใใใซๆธใใใใ?
16:15ใจใใฏใผใใจใใฏใผใใจใใฏใผใใจใใฏใผใใๅ
ใกใใใ
16:28ใฟใใซใผใใๅฝๅฎถ่ณๆ ผใจใฃใใฎใใคใ ใฃใ?
16:31ใใผใฃใจ2ๅนดๅใ ใญใ
16:36ๅฅฅใใใใใชใใชใฃใใฎใฏใ
16:392ๅนดๅใ ใญใ
16:42ใใไธใค่ณชๅใใใใชใ
16:43It's Niena and Aliki-san. Where did you go?
16:50I don't hate you!
16:53My brother!
16:56That's what I'm doing!
16:58You did it!
16:59Two years ago, I had a wife.
17:02And now, I used my wife and her dog.
17:07There's a limit to the animal experiment.
17:10It's easy to use.
17:11It's easy to use!
17:14What will happen?
17:17The evolution of human life is the best of human beings.
17:22You're a scientist.
17:23You're a scientist!
17:24You're like...
17:26You're like...
17:27You're like...
17:28You're like...
17:29You're like...
17:39You're like...
17:43You're like...
17:44Fuck, herman!
18:11You're like...
18:11I am... I have to die!
18:32ใใ็ถใใ็ใใ
18:36ใใ็ถใใ็ใใ
18:53ใใใใญใๅใใกใฎๅใงใฏๅใๅ
ใซๆปใใฆใใใใใชใใใใใใญใใใใใญใ
18:57้ใผใใใ้ใผใใใ
19:02้ใซๅใฃใใใ ใใใใงใพใใๅฝๅฎถ้ฌ้่กๅธซใ
19:18ไฝใๅฝๅฎถ้ฌ้่กๅธซใ ใไฝใ!
19:23้ใผใใใ
19:37ๆช้ญใฎ่ซธ่กใจใใใใฎใใใฎไธใซใใใชใใไปๅใฎไปถใฏใพใใซใใใงใใญใ
19:39ๆช้ญใใ
19:47ใ ใใๅฝๅฎถ้ฌ้่กๅธซใฏใๅฝใใใฐไบบใฎๅฝใๅฅชใใใจใๅฎใใ่กๅใใญใฐใชใใใ
19:53ไบบใฎๅฝใๅ่กใใ็นใงใใฟใใซใผๆฐใฎ่ก็บใจๆใ
ใฎ็ซๅ ดใซๅคงใใชๅทฎใฏใชใใ
19:58ใใใฆใใใๆฟ็ฅใฎไธใงใใใฎ้ใ้ธใใ ใ
20:06ใใใ ใใใ้ผใฎใ
20:12ไปๅพใไปๅใฎใใใชไบไปถใซๅบใใใใใจใฏใใใ ใใใ
20:16ๅ่ช่บซใๆใๆฑใใใจใใใใใใใใใ
20:20ใใฎๅบฆใซใใใใใฃใฆ็ซใกๆญขใพใใฎใใ
20:28ๅใฎ็ฌใจๅผใฐใใใใใๆช้ญใจ็ฝตใใใใใใไฟบใฏใใใจไบไบบใๅ
ใฎไฝใซๆปใฃใฆใใใ
20:29ใ ใใฉใชใ
20:35ไฟบใใกใฏใใใพใงใใใพใใฆใ็ฅใงใใชใใ
20:38ไบบ้ใชใใ ใ
20:40ไบบ้ใชใใ ใ!
20:48ใใฃใไธไบบใฎๅฅณใฎๅญใใๅฉใใฆใใใชใใ
20:51ใกใฃใฝใใชไบบ้ใ ใ
21:01ไฝใง่ชฐใๅใใฃใฆใใใชใใใ ใใใชใใใใ
21:08ใทใงใผใปใฟใใซใผใ ใชใ
21:13่ชฐใ ใ่ปใฎ่
ใใงใฏใชใใชใ
21:17ใฉใใใฃใฆๅ
ฅใฃใฆใใใ่กจใซใฑใณใใคใใใใฏใใ ใ
21:18ใฉใใใฃใฆๅ
ฅใฃใฆใใใ่กจใซใฑใณใใคใใใใฏใใ ใ
21:21็ฅใฎ้ใซ่ใใใ้ฌ้่กใใ
21:27ๆป
ใถในใใ
21:35ใ็ถใใใ
21:57ใ็ถใใใใ็ถใใใใ็ถใใใ
21:59็ฅใใ
22:05ไปใไบใคใฎ้ญใใใชใใฎใใจใธๅธฐใใพใใใ
22:13ใใฎๅบใๆใซๅฝผใใ่ฟใๅ
ฅใใใใใใช้ญใซๅฎๆฏใจๆใใไธใใใพใใ
22:34ใใฎๆฅ่ฆใ็ฉบใใใใญใใใฎ็ฉบใใใญใใใใฟใฏ่ฆใใฆใใพใใใ
22:37็ดๆใๅฃๅใใ
22:40ๅๅคใฎ้ขจใๅ
ใใ
22:45ไบไบบไนใๆทปใฃใใ
22:58ๆตฎใใช็ฌ้กใฎ็ฉบใๅ้ฟใใใจใ
23:14ใใใจใฏในใใฌใผใฏใใใใฏใใใ
23:21Oh
23:53me
Comments