00:00:28Transcribed by ESO, translated by β
00:00:59Transcribed by β
00:01:28Transcribed by β
00:01:59Transcribed by β
00:02:28Transcribed by β
00:02:30Transcribed by β
00:02:31Transcribed by β
00:03:02Transcribed by β
00:03:04Transcribed by β
00:03:04Transcribed by β
00:03:05Transcribed by β
00:03:07Transcribed by β
00:03:37Transcribed by β
00:03:38Transcribed by β
00:03:39Transcribed by β
00:03:39Transcribed by β
00:03:40Transcribed by β
00:03:41Transcribed by β
00:03:50Transcribed by β
00:03:54β
00:04:26β
00:05:20β
00:05:21β
00:05:51β
00:06:50β
00:07:20β
00:07:50β
00:08:20β
00:08:50β
00:09:20β
00:09:21β
00:09:56β
00:11:20β
00:11:50β
00:12:20β
00:12:50β
00:13:20β
00:13:50β
00:14:20β
00:14:50β
00:15:20β
00:15:21β
00:15:50β
00:15:54β
00:15:55β
00:16:22β
00:16:22β
00:17:21β
00:17:22β
00:17:56β
00:18:29β
00:19:01β
00:19:31β
00:20:01β
00:20:31β
00:20:32β
00:21:30β
00:21:31β
00:21:36β
00:22:29β
00:22:30β
00:22:31β
00:23:32β
00:23:33β
00:23:33β
00:24:03β
00:24:03β
00:24:33β
00:24:33β
00:25:32β
00:25:33β
00:25:38β
00:25:39β
00:26:03β
00:26:04β
00:26:33β
00:27:03β
00:27:04β
00:27:33β
00:27:33β
00:28:03β
00:28:04β
00:28:33β
00:28:34β
00:29:03β
00:29:04β
00:29:33β
00:29:33β
00:30:33β
00:30:33β
00:30:33β
00:30:33β
00:31:04β
00:31:04β
00:31:04β
00:31:33β
00:31:33β
00:32:04β
00:32:06β
00:32:34β
00:32:36β
00:33:03β
00:33:04β
00:33:04β
00:33:04β
00:33:04β
00:33:33β
00:33:34β
00:33:34β
00:34:03β
00:34:33β
00:34:33β
00:35:03β
00:35:34β
00:35:34β
00:35:34β
00:35:34β
00:35:34β
00:35:34β
00:35:42β
00:36:03I didn't have anything to do.
00:36:06I don't want to talk about it.
00:36:08Your friends don't do anything?
00:36:09So you work with me?
00:36:10You can figure it out.
00:36:14You can do something.
00:36:15You can drink tea.
00:36:17You can get some tea.
00:36:18You can drink my friend, my friend.
00:36:21You can drink my friend.
00:36:22You can drink my friend.
00:36:25I don't forget.
00:36:26No, I don't need to drink tea.
00:36:27If you don't drink tea, I don't drink tea.
00:36:33What are you saying?
00:36:34ShershanoΔlu'nun konaΔΔ±nda Tuba gΓΆrΓΌlmΓΌΕ.
00:36:37Orada kalΔ±yormuΕ.
00:36:39What are you saying?
00:36:43What are you saying?
00:36:44What are you saying?
00:36:47What are you saying?
00:36:47Azat!
00:36:48What are you saying?
00:36:50I am.
00:36:51I am.
00:36:53I am.
00:36:53I am going to ShershanoΔlu'nun konaΔΔ±na.
00:36:55I am going to go.
00:36:56Okay.
00:36:57I am.
00:37:03KonaΔΔ±na.
00:37:03unbeleme.γ§γ
00:37:04You
00:37:04should have sufficient peace for passage. do
00:37:05I am, It's
00:37:07a short time come out. Ulan
00:37:10I feel like I've already seen you can. Can I'll
00:37:10put you down and cry? Applause. De
00:37:12not us
00:37:12to the right, ask them to
00:37:14get here. Wow, I'll
00:37:23turn down that way. Come, come,
00:37:25come. Come, come.
00:37:27That's right, I'm not sure!
00:37:30But, you have a great way!
00:37:30That's right, you're a good person?
00:37:32I'm very good, I'm very good!
00:37:39What's the name you're a good man?
00:37:41What's the name you're a good man?
00:37:42What are you talking about?
00:37:42No, I'm not sure what you're talking about!
00:37:46Hi friends!
00:37:48What are you talking about?
00:37:51He's all about you, I'm not sure how you're going.
00:37:54But I don't want to go.
00:37:55There's nothing to be a good man!
00:37:55I am happy now.
00:37:56You are the girlfriend.
00:37:58You finished.
00:38:06It's a nice day.
00:38:08Good to see you.
00:38:10Good to see you.
00:38:11I am happy now.
00:38:14I am happy now.
00:38:17Good to see you.
00:38:21It's fun.
00:38:24You see, I'm not a real person.
00:38:27Hey you.
00:38:28I'm not a real person.
00:38:29I'm happy for you.
00:38:31I'm happy for you.
00:38:37I'm happy for you.
00:38:39What's your plan?
00:38:41Oh, oh, oh!
00:38:43Oh, oh, oh, oh!
00:38:44It's all.
00:38:47I'm happy to have fun with you.
00:38:48It was like a great day.
00:38:49It's all my life.
00:38:50Like a little bit, like a little bit, right?
00:38:57AnneciΔim, you're very beautiful.
00:39:00You're very beautiful.
00:39:02You're a Melek.
00:39:03You're a Melek.
00:39:05You're a Melek.
00:39:13You're a Melek.
00:39:14You're a Melek.
00:39:15You're a Melek.
00:39:16That's Tuba, gel.
00:39:18Annen geldi.
00:39:19AlayΔ±m mΔ±?
00:39:21Al tabii.
00:39:23Anneannen gelmiΕ kΔ±zΔ±m.
00:39:29Anne?
00:39:31HoΕ geldin.
00:39:32HoΕ bulduk.
00:39:34Anneanne, nasΔ±l olmuΕum?
00:39:36MaΕallah kΔ±zΔ±ma, Γ§ok gΓΌzel olmuΕsun.
00:39:48Of course not
00:39:50What is this?
00:39:52He is talking about you
00:39:54For a while
00:39:57I will talk to you
00:39:59What is this?
00:40:00What happened?
00:40:10I know you
00:40:12What did you like to say?
00:40:12I think I did not know what did I like to tell you.
00:40:19I think I was more aware of this.
00:40:28But I think if my father started, I didn't have to know what to say.
00:40:31To me, I didn't have to know much more about it.
00:40:35I didn't know what to say.
00:40:43What happened to you?
00:40:44What happened to you?
00:40:46You're afraid of me.
00:40:51Zerhan!
Comments