- 14 hours ago
Voir Film La Légende de Sarila nouveau [Full Movie] [Latest Version]Full EP - Full
Category
🎥
Short filmTranscript
00:03:05J'espère que les autres auront plus de chance que nous.
00:03:11Le chaman indique que les esprits sont fâchés contre le clan.
00:03:15C'est à lui de ramener les animaux.
00:03:17Qu'est-ce qui l'attend?
00:03:40Tu connais le langage des lémines?
00:03:43Euh, non.
00:03:46Seuls les chamanes peuvent parler aux animaux.
00:03:49Donne-le-moi.
00:03:50J'aimerais le garder.
00:03:52Les animaux sont faits pour être mangés.
00:03:55Il est si petit.
00:03:57Pique a raison. Regarde-le, on pourrait à peine en faire une bouchée.
00:04:01Ça pourrait nourrir un chien.
00:04:02Poutoulique, fais plaisir à ta future femme.
00:04:05D'accord, mais cache-le.
00:04:07Tout le monde a faim en ce moment.
00:04:11Je vais t'appeler Kimmy.
00:04:14Au moins, nous ne repartons pas les mains vides, hein?
00:04:17Oh, tu parles d'une bande de chasseurs.
00:04:19Au lieu de rapporter du gibier, on a maintenant une bouche de plus à nourrir.
00:04:32Tu lichens noir.
00:04:35Je ne pensais plus en trouver à cette époque.
00:04:39Qu'est-ce que tu fais?
00:04:41Je prépare un remède pour la femme du chef.
00:04:43Moi, quand je serai grande, je veux être guérisseuse.
00:04:46Si tel est ton souhait, il te faudra apprendre tous les secrets des plantes.
00:04:51Tiens, ce sont des racines de Sabeline.
00:04:54Leur secret est très simple.
00:04:56Tu peux les manger?
00:04:57Je vais les garder pour mon frère.
00:05:10N'aie pas peur, Kajuk. Il ne te mangera pas.
00:05:13Méfie-toi, mes Poulouks. Les chiens aussi ont faim.
00:05:27Encore une fois, chaman, notre chasse n'a rien donné.
00:05:31Nous revenons bredouilles sans viande à manger.
00:05:34Je sens autour de moi des forces malveillantes qui affaiblissent mes pouvoirs.
00:05:38Personne dans notre clan ne t'a jamais voulu de mal.
00:05:41Hum, un coup-ci.
00:05:44Ce n'est qu'un pauvre orphelin.
00:05:46Doté d'étranges pouvoirs.
00:05:49Et il essaie de dresser ton fils contre toi.
00:05:53N'oublie jamais que les esprits me parlent.
00:06:04Oh, ça suffit! Arrêtez!
00:06:11Ma cousine!
00:06:12Ma petite soeur adorée!
00:06:21Arrête, Kajuk.
00:06:24Kajuk, ça suffit maintenant.
00:06:27C'est Kimi qui le taquine.
00:06:29Kimi?
00:06:30Coucou!
00:06:32Oh!
00:06:34Est-ce que je peux le prendre?
00:06:35C'est un lemming qui parle.
00:06:37C'est vrai!
00:06:38Un lemming qui parle?
00:06:39Allez, viens, Kik.
00:06:40À tout à l'heure, Mipoulouk.
00:06:42Un lemming qui parle!
00:06:44Tous les animaux parlent, mais on ne les écoute pas.
00:06:47Et toi, tu les écoutes les animaux et ils t'ont dit pourquoi ils sont partis.
00:06:50Tu poses beaucoup de questions, petite soeur.
00:06:53Je ne sais pas pourquoi ils sont partis.
00:06:56Et je ne sais pas non plus si nous allons manger aujourd'hui.
00:06:59Moi, je sais!
00:07:01Tu as trouvé quelque chose?
00:07:02C'est une surprise!
00:07:20Bois ça.
00:07:22Ça va te faire du bien.
00:07:30Si elle ne mange pas bientôt un peu de viande, elle risque de perdre le bébé.
00:07:34Les esprits m'ont dit que les animaux seront bientôt de retour.
00:07:37Malheureusement, il sera trop tard.
00:07:39Nous devons aller à Sarila.
00:07:41À Sarila?
00:07:42Tais-toi, vieille renarde!
00:07:44Tu vas finir par mettre les esprits en colère!
00:07:47Écoutons-la, jaman.
00:07:48Il y a très longtemps, mon père m'a parlé d'une terre merveilleuse.
00:07:53Située plus au nord, là-bas entre les glaciers.
00:07:56Riche en gibier.
00:07:58Une terre où seuls les cœurs purs pourraient poser le pied et cueillir son abondance.
00:08:06Ha! Sarila!
00:08:08C'est une légende!
00:08:11Si Sarila existait, je le saurais.
00:08:14Les esprits m'en auraient parlé.
00:08:17Et si Sarila existait?
00:08:19Ce n'est vraiment pas le moment de croire au conte de fées.
00:08:23Chaman, viens vite!
00:08:28Oh non!
00:08:33Kajuk!
00:08:38Ce chien va mourir?
00:08:44Tu vas le sauver
00:08:46Ce chien est possédé, il faut le sacrifier
00:08:50Non !
00:08:51Ce chien n'est plus à toi désormais, il appartient aux esprits
00:08:55Donne-le-moi
00:08:57C'est un sacrilège, ce chien doit mourir
00:09:00Non, ce chien va vivre
00:09:05Tu calmes mon grand
00:09:18C'est de la magie, comment as-tu fait ?
00:09:21Il a un don, pas vrai grand frère ?
00:09:24Il a un don ?
00:09:25Non, ce n'est pas ça
00:09:29Allez, viens
00:09:37Ils se sont moqués de moi
00:09:39Tout ça à cause de ce prétentieux
00:09:42Qui se prend pour un chabal
00:09:50Mais il fera moins le malin quand il verra ce que je lui réserve
00:10:08Serre fort
00:10:12Tu vas chasser l'ours avec ça ?
00:10:15C'est une arme solide
00:10:16Une pointe de silex comme celle-là peut transpercer le cœur d'un ours
00:10:20Reste tranquille, Kajic
00:10:27J'adore t'entendre rire
00:10:30Tu riais beaucoup avec nos parents
00:10:32Tu te rappelles ?
00:10:36Qu'est-ce que tu as ?
00:10:37J'étais trop jeune quand ils sont morts
00:10:42Promets-moi que tu ne mourras jamais
00:10:45Je te le promets
00:10:48C'est pour les chasseurs
00:10:57C'est pour les chasseurs
00:10:59C'est pour les chasseurs
00:11:27Alors, chaman
00:11:29J'ai pris ma décision
00:11:30Il est grand temps d'aller à Sarila
00:11:33Tu y crois, maintenant ?
00:11:38Les esprits m'ont parlé
00:11:42Qui veux-tu envoyer ?
00:11:45Saya a dit que seul un cœur pur pouvait y entrer
00:11:48L'esprit du grand corbeau va décider
00:11:51Les chasseurs seront choisis au lever du soleil
00:11:54Je suis convaincu que le grand corbeau fera le bon choix
00:12:01Sarila
00:12:04Deux vignes qui ont envoyé là-bas
00:12:07Ma cousine
00:12:09Ce petit prétentieux
00:12:12Il n'en reviendra jamais vivant
00:12:17Il n'en reviendra jamais
00:12:41Kalimat, Kalimat, Omatake, Inakude, Inakimat, Kalimat, Omatake, Esprit du Grand Corbeau, écoute la voix de tes enfants, montre-nous les
00:12:59chasseurs que tu as choisis, guide-les vers Sarila pour le salut de notre clan.
00:13:11K
00:13:11Han !
00:13:29Il a choisi hazpik !
00:13:31Le Grand Corbeau a choisi hazpik !
00:13:33Je n'ai jamais vu un Corbeau si stupide.
00:13:38Let me go!
00:13:41You also chose Potolik, very good choice Corot!
00:13:44No, no, no, no, no!
00:13:49What are you doing?
00:13:55He chose my costume!
00:13:59It was so impressive!
00:14:05Oh, oh, oh, oh!
00:14:09Bienvenue dans l'équipe, ma poussi.
00:14:11Bonsoir!
00:14:14Bonsoir!
00:14:23Ce n'est pas raisonnable.
00:14:25Demain, j'irai parler aux chamans.
00:14:28Aïe! Tu me fais mal!
00:14:30J'ai bien le droit d'y aller.
00:14:31C'est contre la tradition.
00:14:33Bien sûr.
00:14:34La tradition, c'est de raconter de vieilles histoires à longueur de journée
00:14:36et de faire uniquement ce que les grands-parents de nos grands-parents ont fait dans le passé
00:14:40sans jamais rien changer.
00:14:42C'est comme ça qu'on a survécu.
00:14:44Le grand corbeau m'a choisi.
00:14:47As-tu pensé aux bêtes sauvages?
00:14:49Mais ça fait des lunes que nous n'avons pas vu d'animaux.
00:14:51Et puis ça me fait pas peur.
00:14:53Je sais comment parler aux ours.
00:15:10Un peu de thé.
00:15:15Qu'est-ce qui tracasse?
00:15:18Je ne veux pas aller à Sarila.
00:15:22Mais pourquoi?
00:15:24Je suis un mauvais chasseur.
00:15:28Ce n'est pas ce que les gens disent de toi.
00:15:30Et puis, je ne peux pas laisser Nipoulouk.
00:15:33Je prendrai soin d'elle, comme si c'était ma fille.
00:15:38Je ne sais pas ce qui m'arrive, Saya.
00:15:40J'entends des voix.
00:15:43Les animaux me parlent.
00:15:50Tu as d'immenses pouvoirs.
00:15:53Un jour, tu deviendras un grand chaman.
00:15:57Comme Krulik?
00:15:58Non! Jamais!
00:15:59Non, tu ne seras jamais comme lui.
00:16:02Comment as-tu pu être son épouse?
00:16:04Oh, c'était il y a très longtemps, tu sais.
00:16:07Il était différent.
00:16:09Il a énormément changé depuis la mort de nos deux fils.
00:16:13Qui chassait?
00:16:15Avec mon père.
00:16:16C'était un accident.
00:16:18Mais Krulik ne l'a jamais pardonné à ton père, ni à moi.
00:16:23Mon père n'était pas un bon chasseur.
00:16:26Tu aurais été fier de lui, Makoussi.
00:16:29Et je veux qu'il soit fier de toi.
00:16:32Lance-les!
00:16:39Lance-les encore.
00:16:43C'est la route de Sarila?
00:16:49Va.
00:16:50Le clan a besoin de toi.
00:16:53Ce sera pour le bien du clan.
00:16:56Je te remercie, Saya.
00:17:04Grand-frère!
00:17:06Tu as failli oublier tes lunettes.
00:17:08Tu pourrais être aveuglé si tu ne les portes pas.
00:17:14Makoussi, tu penseras à moi?
00:17:16Tous les jours, petite sœur, je te le promets.
00:17:20Et confiance.
00:17:21Et reviens vite parmi nous.
00:17:24Tu es sûre de vouloir partir, mais je ne pars pas pour toujours.
00:17:28Et elle aura le temps de mieux connaître son futur époux.
00:17:32Je t'ai appris à te servir de cette arme.
00:17:36Alors prouve-moi que tu es un vrai chasseur.
00:17:40Dis à maman que je lui rapporterai un cœur de caribou.
00:17:46Fils de notre grand chef, mets ce médaillon à ton cou, s'il te plaît.
00:17:55Le loup invincible verra sur toi et te protégera du danger.
00:18:01Merci, Chaman.
00:18:02C'est un beau geste de la part de Krulik.
00:18:09J'ai les meilleurs chiens, je dirigerai le convoi.
00:18:11Si tu connais le chemin, je te suis les yeux fermés.
00:18:14Jusqu'au bout du monde!
00:18:15A nous, Chaladeur!
00:18:26S'en aller, s'en voler si loin d'ici.
00:18:32S'en aller, s'en voler de ce pays.
00:18:37Il va y allerwhen...
00:18:46...
00:18:47...
00:18:47Come on, come on, come on!
00:19:21Come on, come on!
00:19:24S'en aller, s'envoler, c'est loin d'ici.
00:19:30S'en aller, s'envoler vers la finir.
00:19:39Retrouver, Sarila.
00:19:43Retrouver, Sarila.
00:19:49Mane-moi, Sarila.
00:19:56Mane-moi, Sarila.
00:20:02Mane-moi, Sarila.
00:20:16Arrêtez!
00:20:26La glace est...
00:20:28Non, non, ne dis rien. Je t'interdis même d'y penser, tu as tort.
00:20:32T'es un chaman, maintenant. Tu sais lire dans les pensées.
00:20:36La glace, la glace est trop mince.
00:20:40Il vaut mieux que nous perdions du temps et que nous contournions toute la belle.
00:20:45Je ne voulais pas dire qu'il fallait perdre du temps, quand même.
00:20:48Non, je crois qu'il vaut mieux être prudent.
00:20:50Non, non, la glace est solide. Elle tiendra le coup.
00:20:54Regardez-moi, je n'ai pas mangé depuis si longtemps que je suis aussi léger qu'un oiseau.
00:20:59Tu comptes voler de l'autre côté?
00:21:01Je ne suis même pas assez lourd pour briser la glace.
00:21:03Et puis, la glace blanche est assez solide pour nous supporter.
00:21:07Elle supporterait même un ours polaire.
00:21:08Non !
00:21:10Non !
00:21:12Non !
00:21:22Non !
00:21:25Non !
00:21:28Non !
00:21:34Ne paye pas, mais ne rentre pas.
00:21:37Huck! Huck! Arrêtez!
00:21:48Aidez-moi!
00:21:49T'es calme! On va te sortir de là!
00:21:51Tiens bon, Jolie!
00:21:54Vas-y, grimpe sur mon dos! Vite!
00:21:57C'est bon, je te tiens!
00:22:06Non!
00:22:14Viens, Makusi.
00:22:15Comment sais-tu qui je suis?
00:22:17N'aie pas peur. Je suis la déesse Sedna.
00:22:21Mais, les autres?
00:22:23Tu es celui que j'attendais.
00:22:25Est-ce que je suis mort?
00:22:26Non.
00:22:28Mais tu peux rester avec moi si tu en as envie.
00:22:31Je dois me rendre à Sarila.
00:22:32Pourquoi?
00:22:34C'est un voyage périlleux.
00:22:37Très peu en sont revenus.
00:22:39Tu pourrais être si heureux ici.
00:22:41Déesse, tu nous as enlevé tous les animaux.
00:22:44Mon clan meurt de faim.
00:22:47Sarila est notre seul espoir.
00:22:48Tu as un cœur de chaman, Makusi.
00:22:51Je ne suis pas un chaman. Je suis un chasseur.
00:23:00Non !
00:23:01Sarila...
00:23:02Non.
00:23:03Sen.
00:23:03Il meurt de faim.
00:23:05Je dois...
00:23:06les sauver.
00:23:08Ah...
00:23:10Oh...
00:23:11Ah...
00:23:11Ah...
00:23:12Pick.
00:23:12Boutoulik.
00:23:13We're there, Madboussy.
00:23:15Stay calm.
00:23:18We're so afraid of you.
00:23:20Ah, Pic.
00:23:21What's that...
00:23:22Oh, the train of...
00:23:24It's Poutouli who got out of the water.
00:23:27He saved you life.
00:23:31So, the fish was good?
00:23:33A little fish of nothing at all.
00:23:35I'll maybe put you back to the water?
00:23:50All right, take that, Uliac.
00:23:56Voilà pour toi.
00:24:00Attends ton tour.
00:24:02Tu auras de la viande quand tu auras fini ton travail.
00:24:04Quelle insolence !
00:24:05Que l'esprit du mal te coupe la lampe !
00:24:08Pourquoi invoques-tu toujours les esprits ?
00:24:10Ils ne t'écoutent plus depuis longtemps.
00:24:12Tu es fini, espèce de vieux chaman !
00:24:15Gare à toi !
00:24:17Qu'est-ce que tu attends pour parler à Sedna
00:24:21et lui demander de libérer les animaux ?
00:24:24Saya a raison.
00:24:26Il est grand temps pour la cérémonie.
00:24:29Ah, entendu.
00:24:31Demain, sur la branquise.
00:24:40Quoi ?
00:24:41Quoi ?
00:24:42Reviens ici tout de suite, corbeau de malheur !
00:24:45Cours, chaman !
00:24:46Tu n'arriveras jamais à le rattraper !
00:24:50Sale bête !
00:24:51Voleur de viande !
00:24:52Tu ne perds rien pour attendre.
00:24:54Tu vas me voir !
00:24:57J'ai une mission à te confier !
00:25:00Quoi ? Quoi ? Quoi ? Quoi ? Quoi ?
00:25:30Sedna, écoute la voix de mon clan
00:25:33qui réclame ton pardon et libère les animaux.
00:25:38Prouve-nous par ton sang que tu as entendu ma prière.
00:25:47Attendez ! C'est le sang de Sedna !
00:25:49La déhèche nous a pardonnés !
00:25:54Croulik a quand même encore des pouvoirs.
00:26:05Ah, ces idiots sont encore tombés dans le panneau.
00:26:29Croulik, ralentis ! Arrêtons-nous une minute.
00:26:32Ok ! Ok ! Arrêtez !
00:26:35Il est un peu tôt pour faire notre campement.
00:26:37Mais c'est l'endroit parfait, regarde !
00:26:40Pourquoi on s'arrête ?
00:26:42Mac aussi voulait admirer le paysage.
00:26:44Vas-y, profite de la vue.
00:26:47C'est une journée parfaite pour courir.
00:26:50Mais tu as besoin de te reposer.
00:26:51T'en fais pas, on se reposera à tour de rôle.
00:26:54Alors, tu as l'intention de prendre racine ?
00:26:55Allez, on y va !
00:26:59Quoi ?
00:27:01Là-haut !
00:27:10Attends !
00:27:11On dirait que c'est...
00:27:13Quoi, tac ?
00:27:14Le corbeau de Croulik ?
00:27:17Tu as raison !
00:27:18Mais qu'est-ce qu'il fait si loin du campement ?
00:27:35Le voyage a été rude à tirer.
00:27:39Alors, quelles sont les nouvelles, mon ami ?
00:27:44Plus clairement !
00:27:49Ils sont déjà si loin.
00:27:55Pauvre garçon, ils ne réalisent pas une seule seconde à quel point ce voyage va lui être pénible.
00:28:07Ce sont soit des traces d'ours, soit celles d'un lemming géant !
00:28:14Arrête de dire des bêtises.
00:28:16Tu fais peur à Kimmy.
00:28:18Un lemming aussi grand pourrait nourrir notre clan pendant tout l'hiver.
00:28:22Les traces sont encore fraîches.
00:28:24Les ours ne sont pas loin.
00:28:28Je vais aller boire par là.
00:28:29D'accord.
00:28:30Reste avec Mako aussi.
00:28:32Suivez sur les mignes !
00:28:33Oui !
00:28:34Oui !
00:28:55Appique !
00:28:56Fais attention !
00:29:00Ils sont trop mignons !
00:29:06Appuie !
00:29:07Derrière-toi !
00:29:08Attention !
00:29:10Attention !
00:29:14narrative specérance.
00:29:22De failed.
00:29:28Toi.
00:29:30Meghan quiنا l'a rejeté d'un trouxer.
00:29:35Il peut y ver !
00:29:36Chouette.
00:29:36Chouette.
00:29:39Chouette.
00:29:40Protégie.
00:29:46TANGA LUK
00:29:48TANGA LUK
00:29:50TANGA LUK
00:29:50A qui armi alé ?
00:29:53A qui armi alé ?
00:30:08Ouf !
00:30:09I wouldn't have to be so careful.
00:30:12What?
00:30:13What?
00:30:13Chut.
00:30:15What's going on?
00:30:17I don't know anything.
00:30:18But stay close to me.
00:30:29Don't go!
00:30:44I'm Oak Peak, your protector.
00:30:48My protector?
00:30:50Wait, what are you talking about?
00:30:52I didn't say anything.
00:30:54What? You didn't see the hibou?
00:30:56Draw a circle in the neige,
00:30:58to liberate my powers.
00:31:01Don't stop!
00:31:02Don't stop!
00:31:22You...
00:31:23You prison the evil smoke.
00:31:26You're killing the birds.
00:31:28And you're talking to my lemming.
00:31:30How do you do it?
00:31:32I don't know, Oak Peak.
00:31:34The spirits...
00:31:35They talk.
00:31:38They talk.
00:31:39They talk.
00:31:40You have to go.
00:31:43They talk.
00:31:51We're gonna go.
00:31:52Dear Ours,
00:31:52thank you for giving us your life
00:31:54to keep our life.
00:31:58Putulik!
00:31:59Yeeaw!
00:32:01What a good chase!
00:32:02Chasseur, tu le fais !
00:32:03Ah, mon ventre vite te remercie du fond du cœur !
00:32:06Mais ça ne suffira pas pour nourrir le clan pendant tout l'hiver.
00:32:11Pauvre Poutoulik, c'est dur d'être un chasseur.
00:32:13Ne t'en fais pas, il y aura plein de gibier à Sarila.
00:32:21L'ours me fixait.
00:32:22Alors je l'ai regardé dans les yeux et je lui ai dit
00:32:25Nanouk, prépare-toi à mourir !
00:32:27Parce que mon clan a faim !
00:32:28Mais est-ce que Nanouk t'a répondu ?
00:32:30Non, non, mais je lui ai promis de lui verser de l'eau fraîche dans la bouche
00:32:34si je remportais le combat.
00:32:35Pourquoi ?
00:32:36C'est une façon de les remercier, tu comprends ?
00:32:38Ensuite, Nanouk s'est levé d'un seul coup sur ses pattes.
00:32:41Il était grand comme trois inouksouks !
00:32:43Arrête, Nanouk !
00:32:44Il s'est jeté sur moi et mon fusil est tombé !
00:32:47J'étais sûr que j'allais mourir !
00:32:52Ahkpi, qu'est-ce que tu m'écoutes ?
00:32:53Quoi ? Euh, oui, bien sûr, je t'écoute.
00:32:57Mais j'ai récupéré mon fusil et sans même viser, j'ai tiré.
00:33:00Et l'ours s'est écroulé comme un igloo au printemps.
00:33:04C'est une histoire formidable !
00:33:06Il faudra que tu la racontes aux autres en rentrant.
00:33:08Tu veux savoir ce qui nous est arrivé ?
00:33:10Quoi ?
00:33:10On a croisé le chemin de deux oursons,
00:33:13mais la maman ours est arrivée d'un seul coup derrière moi,
00:33:15et la maman aussi.
00:33:16Arrête, Akpik !
00:33:18Il n'y a rien à raconter.
00:33:20Mais tu...
00:33:21Non...
00:33:21Une ours avec ses petits ?
00:33:23Pourquoi vous ne m'avez rien dit ?
00:33:24Non, Poutoulik, ce sont des bébés !
00:33:26Qu'est-ce qu'ils vont devenir sans leur mère ?
00:33:28Ils sont probablement loin à présent.
00:33:31Et ça se prend pour un chasseur.
00:33:36Qu'est-ce que tu me veux, vieille sorcière ?
00:33:39Tu as triché.
00:33:40Je t'ai vu.
00:33:42Qu'est-ce que tu me racontes ?
00:33:44Ça, c'est la meilleure.
00:33:45Je t'ai vu sur la banquise.
00:33:46Ce n'était pas le sang de Sedna.
00:33:47Tu as menti.
00:33:49Tu t'y servis de la vessie d'un animal.
00:33:51Oh, oui.
00:33:55Je ne te reconnais plus, Krulik.
00:33:58Tu n'es plus que l'ombre de toi-même.
00:34:01C'est normal, après ce que tu as fait à mes fils.
00:34:03Ils étaient trop jeunes pour chasser.
00:34:05Mais tu les as quand même envoyés avec ce misère-là.
00:34:08Le père de ma cousine n'a rien à voir avec leur mort.
00:34:11J'en ai même perdu une jambe.
00:34:13Et cela me rappelle, chaque jour de mon existence, ce qui s'est passé.
00:34:17Ils ont été frappés par la foudre.
00:34:19C'était un accident.
00:34:21J'ai preuve d'un peu de respect.
00:34:22De quel droit où est-ce que tu me parles sur ce temps ?
00:34:25Je suis un saman !
00:34:26Tu l'as été autrefois, c'est vrai.
00:34:28Mais depuis, l'orgueil et l'ambition t'aveugent.
00:34:31Tu n'es qu'une vieille folle !
00:34:32Je vais te prouver que j'ai encore des pouvoirs !
00:34:45Cours, cours, cours chercher ton frère chouant.
00:34:47Vas-y.
00:34:51Tu es prêt, mon grand ?
00:34:52On va courir aujourd'hui.
00:34:56Oui.
00:35:19Tu vois, Sarilla est par là.
00:35:24Venez !
00:35:25On s'en va.
00:35:27Où est-ce que tu veux aller ?
00:35:28On retourne au campement.
00:35:30Demi-tour !
00:35:32On ne va plus à Sarilla ?
00:35:33Allez, monte là-dessus !
00:35:34Hé ! Mais qu'est-ce qu'il te prend tout à coup ?
00:35:36Tu viens avec moi, c'est clair ?
00:35:38Calme-toi, Poutoulik.
00:35:44Makuti !
00:35:46Qu'est-ce que tu lui as fait ?
00:35:47Non ! Ah !
00:35:48Non, ne me dis pas !
00:35:50Poutoulik, non, lâche-moi !
00:35:52Il va mourir de toi !
00:35:54Makuti !
00:36:07Et celui-là, tu le reconnais ?
00:36:11C'est un...
00:36:13C'est un...
00:36:15Un...
00:36:15Un...
00:36:16Un caribou !
00:36:23Je sais !
00:36:24Un phoque !
00:36:29Il est vraiment bizarre, ce chien.
00:36:32Il ne ressemble pas du tout au chien de Makusi.
00:36:42Makusi te manque, n'est-ce pas ?
00:36:45Oh si, je le vois bien.
00:37:00Qu'est-ce que c'est ?
00:37:01Qu'est-ce que c'est ?
00:37:01Tu vas voir.
00:37:15C'est Makusi !
00:37:17C'est Makusi !
00:37:18C'est lui, je le reconnais !
00:37:23Il a disparu.
00:37:25Ne t'en fais pas.
00:37:27Makusi sera très vite de retour parmi nous.
00:37:36Makusi !
00:37:52Je pourrais mourir ici toute seule.
00:37:55Potolik ! Lâche-moi !
00:37:58Non !
00:38:00Arrête !
00:38:12Quels sont les nouvelles ?
00:38:17Il est seul et abandonné.
00:38:22Makusi va mourir de froid.
00:38:25Excellent !
00:38:27Mais je devrais peut-être lui envoyer une petite tempête de verglas juste pour m'en assurer.
00:38:37Ouk !
00:38:40Arrêtez !
00:38:42Ouk !
00:38:43Arrêtez !
00:38:44Ouk !
00:38:45Quoi ?
00:38:47Quoi ?
00:38:48Qu'est-ce qu'on fait ici ?
00:38:50Où est Makusi ?
00:38:51Mais qu'est-ce qui te prend encore ?
00:38:54Tu ne te souviens pas ?
00:38:55Tu l'as assommé et tu l'as laissé pour mort.
00:38:57Non !
00:38:58Makusi est mon meilleur ami.
00:39:00Et tu m'as empêché d'aller à son secours.
00:39:01C'est impossible !
00:39:03Pourquoi je ne me souviens de rien ?
00:39:05J'en ai aucune idée, Potolik.
00:39:08Mais le plus important, c'est qu'on aille vite rechercher Makusi.
00:39:12Oui !
00:39:12Oui, bien sûr !
00:39:14Arrête !
00:39:15Arrête !
00:39:15Plus vite !
00:39:16Plus vite !
00:39:17Vance !
00:39:37Ow !
00:39:39Toi ?
00:39:41Kimmy !
00:39:42Oh, c'est fou !
00:39:51Il faut aller s'abriter.
00:40:05Allez, avancez !
00:40:12Me tire ! Encore !
00:40:18Nous devons nous arrêter ici !
00:40:20Non ! Il m'a coussie !
00:40:22Je sais, mais...
00:40:23Non, je refuse de m'arrêter ! C'est mon meilleur ami !
00:40:26On va tous mourir si on ne se met pas à l'abri au plus vite !
00:40:46Mon frère ! Je t'ai vu dans les ombres !
00:40:50Mi boulouk !
00:40:52La route du chasseur est longue !
00:40:55Relève-toi !
00:41:00Un coupic !
00:41:04Un coupic !
00:41:04Un coupic !
00:41:27On va voir... Quattac !
00:41:28Et célébrer notre triomphe face à Makoussi !
00:41:34Il t'en a une seconde ! Je viens d'avoir une idée !
00:41:38J'ai également une petite surprise pour la vieille folle !
00:41:48Dès que la tempête sera passée, nous irons chercher Makoussi !
00:41:53Peut-être que...
00:41:54On ne sait jamais...
00:42:02Makoussi !
00:42:03Oh, mon ami !
00:42:05Ah, pique !
00:42:38Ah, pique !
00:42:45Ah !
00:42:49J'ai aimé.
00:43:00Euh...
00:43:00Akpik told me that I was going to get away and abandon on the neige.
00:43:05Do you not remember?
00:43:07No, not at all.
00:43:09I know very well that you never would do anything like that.
00:43:12These are the spirits of evil who are emparated from you.
00:43:16How did they come and why?
00:43:19We have to stay on our guard.
00:43:25Calm, brave chien.
00:43:27How did you survive at the tempest?
00:43:29I...
00:43:31I had a vision.
00:43:35I saw Akpik who was crying.
00:43:38And his arms gave me the force to survive.
00:43:41You really have powers, shaman?
00:43:43I am not a shaman.
00:43:45I will talk to Akpik about your powers.
00:43:48She is aware.
00:43:50You said before me?
00:44:00Who was able to commit a suicide such a horrible crime?
00:44:03It's a crime against all our clan.
00:44:06The victim will be punished.
00:44:13What?
00:44:21He is still alive?
00:44:23No!
00:44:23No...
00:44:23I want people to die.
00:44:25To separate him, to
00:44:27Qu'il crève, qu'il expire, qu'il trépase, qu'il repose sous terre une bonne fois pour toutes.
00:44:34J'ai une idée.
00:44:36Je vais le transformer en bloc de glace.
00:44:40Oui, tu as raison.
00:44:41J'ai déjà essayé ce truc-là, ça ne marche pas.
00:44:43Et puis la glace fond au printemps, il risque de réapparaître.
00:44:47Mais, ah, je vais le transformer en cendre.
00:45:01Et maintenant, la petite douche finale.
00:45:14Brûle, brûle, brûle !
00:45:34Je m'en sais rien.
00:45:41Ce sont les esprits. On a dû les mettre en colère. Il faut retourner au campement.
00:45:45Non, ce sont les forces du mal qui nous blottent la route vers Sarila.
00:45:50Faut tous les caressants, regarde !
00:45:52N'aie pas peur, on continue.
00:45:54Oui, oui, oui, oui.
00:45:57Oui, oui, oui, oui, oui, oui.
00:46:03Macouti, reviens !
00:46:06Reviens !
00:46:06Non !
00:46:18Quelle drôle d'odeur.
00:46:20Force du mal, force du mal, venge-moi !
00:46:24Brûle, l'enfant qui veut s'emparer de mes pouvoirs !
00:46:30Esprit du feu, source de chaleur et de mort.
00:46:33Vol vers l'imposteur et réduis-la en cendres.
00:46:36Débarrasse-moi de ma coussie.
00:46:38Au ciel de malheur.
00:46:41Laisse ma coussie tranquille.
00:46:44Ne me touche pas.
00:46:45C'est un sacrilège.
00:47:14Fais quelque chose.
00:47:17Sors-nous de là.
00:47:21Utilise tes pouvoirs, chamans.
00:47:23Je ne suis pas un chape.
00:47:27Oh, oh, oh.
00:47:30Sommez-moi de là.
00:47:35Upic.
00:47:38Upic.
00:47:39Viens.
00:47:41Aide-nous.
00:48:21Oh, my God.
00:48:26Makusi, Makusi, Boutoulet, réveillez-vous !
00:48:32On est vivants ?
00:48:53Pourquoi tu t'arrêtes ?
00:48:55Je suis épuisé.
00:49:09Je suis épuisé.
00:49:19Vous allez attendre demain matin pour éteindre la lampe ?
00:49:40Makusi, ce soir, tu as eu recours à tes pouvoirs à des fins personnelles.
00:49:45Est-ce le genre de chaman que tu souhaites devenir ?
00:49:49Mais de quoi est-ce que tu parles ?
00:49:51Tu es attiré par Apic.
00:49:54Le choix de son mari lui appartient.
00:49:58Mais toi aussi, tu as un choix vain.
00:50:01Tu peux utiliser tes pouvoirs à des fins égoïstes ou pour le bien de ton clan.
00:50:08Réfléchis à tes choix.
00:50:20C'est une accusation très grave, Saïda.
00:50:23Oh, j'en suis consciente.
00:50:24Mais je l'ai vu sortir de l'eau une vessie pleine de sang.
00:50:27De plus, je l'ai entendu conjurer l'esprit du feu contre Makusi.
00:50:33Défie-toi de cette femme.
00:50:34Tout ce qu'elle souhaite, c'est...
00:50:36Oh !
00:50:39Quoi ?
00:50:40Qu'est-ce que c'est ?
00:50:42Des eaux de dièvre.
00:50:45Saïda, elle a volé la dièvre.
00:50:48Mais je comprends pas.
00:50:49Elle a trahi la confiance du clan.
00:50:51Non, quelqu'un d'autre les a mis là.
00:50:54Ces eaux sont dans ton igloo.
00:50:56Ils sont cachés sur ta peau de caribou.
00:50:59Je me dois...
00:51:01Je n'ai pas le choix.
00:51:03Je dois réunir le conseil immédiatement.
00:51:06Pour te juger.
00:51:18Attention !
00:51:27Qu'est-ce qu'on fait ?
00:51:28C'est un cul-de-sac.
00:51:30C'est vrai ?
00:51:30Je croyais qu'on pouvait voler de l'autre côté.
00:51:33Oh non, c'est un cul-de-sac.
00:51:34Fais-moi confiance.
00:51:35Nous, les chasseurs, on reconnaît ce genre de choses.
00:51:43Je ne vois aucun accès.
00:51:45Qu'est-ce qu'on fait ?
00:51:46Interroge les osselets.
00:51:56Ce n'est pas possible.
00:51:58Lance-les encore.
00:52:02Même chose.
00:52:03Mais on ne peut pas aller par là.
00:52:05Tenez, voilà ce que je pense de la magie.
00:52:18Si les osselets nous disent d'aller tout droit,
00:52:21alors on va tout droit.
00:52:22Oui, mais potoulic, il n'y a aucun moyen de traverser.
00:52:25Si, en volant.
00:52:35Ça nous a pris la moitié de l'hiver pour arriver ici,
00:52:38alors on ne va pas perdre encore plus de temps.
00:52:40Si tu veux traverser une crevasse,
00:52:42ne demande pas un chaman, demande un chasseur.
00:52:54C'est bon, tout va bien.
00:52:55À mon tour, maintenant.
00:53:18Attrape ma main.
00:53:21Je n'arrive pas.
00:53:22Tu vas y arriver, il le faut.
00:53:25C'est bon.
00:53:34Ça a été un plaisir, mon ami.
00:53:37Ne dis pas ça, ce n'est pas fini.
00:53:54Allez !
00:54:02J'espère que Sarila en vaut la peine.
00:54:11Tu as quelque chose à ajouter, Sarila ?
00:54:14Je ne suis pas coupable.
00:54:17Qui souhaite prendre la parole en sa faveur ?
00:54:20Elle a guéri mes angelures plusieurs fois.
00:54:22Elle prend soin de Mipoulou comme une mère.
00:54:24Elle ne mérite pas d'être punie.
00:54:27Sarila a sauvé ma femme de la fièvre.
00:54:28Elle a aussi guéri mon frère.
00:54:30Elle a fait tant de choses pour notre clan.
00:54:32Elle mérite notre pardon.
00:54:33Et elle connaît tous les secrets des plantes.
00:54:36Pour le bien de notre clan, nous ne pouvons pas la condamner.
00:54:40Je demanderai à ceux d'entre vous qui croient Saria coupable de lever la main.
00:54:49Un, deux...
00:54:52Un, un, un...
00:54:58Trois...
00:55:00Trois contre trois.
00:55:03Quelle chance.
00:55:04Selon la tradition, c'est au chef de clan de trancher en cas d'égalité.
00:55:10Il faut que justice soit faite.
00:55:13Vous connaissez tous ma profonde affection pour Saria.
00:55:16C'est l'un des membres les plus respectés de notre clan.
00:55:19Ah !
00:55:20Mais j'ai vu la preuve du crime.
00:55:23De mes propres yeux.
00:55:25Je suis donc dans l'obligation de la déclarer coupable.
00:55:30Non !
00:55:31Non !
00:55:31Non !
00:55:32C'est injuste !
00:55:33Elle a été piégée.
00:55:34Non !
00:55:35Conformément aux lois immuables de nos ancêtres.
00:55:38Tu n'es plus la bienvenue dans notre communauté, Saria.
00:55:42Je te demande de quitter le clan sur le champ.
00:55:44Et de vivre isolée sur la banquise.
00:55:46Ce sera ta punition pour ton cas.
00:55:48Non !
00:55:50Ne t'en fais pas, Mipoulouk.
00:55:53Kouji prendra soin de toi jusqu'au retour de Makushi.
00:56:12D'abord une crevasse et maintenant un mur.
00:56:15Et Sarila est de l'autre côté.
00:56:25Alors il faut le traverser.
00:56:29Non !
00:56:39Quoi ?
00:56:47Tu as forcément dû l'entailler.
00:56:50Quelque part.
00:56:53Comme c'est étrange.
00:56:59Qu'est-ce que tu vois ?
00:57:01Sedna.
00:57:01Sedna ?
00:57:03Ticket PC.
00:57:05Bienvenue à la porte de Sarila.
00:57:08Je n'aurais pas pu y arriver sans l'aide de Poutoulik et Akpik.
00:57:11Est-il vraiment en train de parler de nous à Sedna où je rêve ?
00:57:14Oui.
00:57:15Tu as de la chance d'avoir des amis au cœur.
00:57:18Cœur.
00:57:20N'oublie jamais ton voyage, Makushi.
00:57:22À ce moment de ma vie, j'ai trouvé mon chemin.
00:57:34À ce moment de ma vie, je choisis mon destin.
00:58:13Sous-titrage Société Radio-Canada
00:58:16Vous pouvez entrer dans Sarila.
00:58:17Vous l'avez mérité.
00:58:19À cet instant, j'ai compris
00:58:23Que la vie nous unit
00:58:31Vien ne pourra plus nous arrêter
00:58:36Et la lumière sera nous guider
00:58:46Vien ne peut plus nous arrêter
00:58:48Vien ne peut plus nous arrêter
00:59:01Et la lumière sera nous abri
00:59:38Wait, wait, wait, wait, wait!
00:59:50Oh, et du toute beauté.
01:00:08C'est encore plus beau que je l'imaginais.
01:00:11On a réussi.
01:00:13it's extraordinary it's really beautiful
01:00:28there's a gibier and little fruit of the chicote the clan will eat at the end
01:00:35oh
01:00:37look at
01:00:37oh
01:00:41oh
01:00:41oh
01:00:42oh
01:00:43oh
01:00:43oh
01:00:44oh
01:00:47oh
01:00:58oh
01:01:00oh
01:01:00h
01:01:04oh
01:01:06hi
01:01:06hi
01:01:07we
01:01:09oh
01:01:09oh
01:01:11oh
01:01:11I'll be back at this time of the year.
01:01:32Use your lance!
01:01:35Carte-toi, Makuti !
01:01:41Pourquoi tu ne l'as pas tué ?
01:01:43Je n'ai pas pu. Elle est enceinte.
01:01:46On est ici pour chasser.
01:02:15Allez, viens me rejoindre, Kimmy. L'eau est très bonne.
01:02:40Bravo, tu as réussi toutes les épreuves, Makuti.
01:02:44Tu vas libérer les animaux, Sedna ? Afin que mon clan puisse chasser de nouveau ?
01:02:49Pas si vite. Tu dois encore faire une toute petite chose pour moi.
01:02:53Dis-moi ce que c'est et je le ferai sur le champ.
01:02:55Non, un vrai chaman sait ce qu'il a à faire.
01:03:00Mais j'ignore de quoi il s'agit.
01:03:02Quand tu sauras de retour chez toi, fais ce que tu as à faire.
01:03:06Et les animaux seront libérés.
01:03:09Sedna !
01:03:10Mais qu'est-ce qu'elle veut ?
01:03:20Makusi !
01:03:23Makusi !
01:03:44Koukouk !
01:03:58Heutoulik ! Sois mon bras et ma force !
01:04:01Moukouk !
01:04:02And Vengevois!
01:04:25Foutulik, pay attention!
01:04:27We're here!
01:04:28It's on us!
01:04:29Get there!
01:04:31Vite!
01:04:32Vite!
01:05:00We're here!
01:05:01We're here!
01:05:02We're here!
01:05:08We're here!
01:05:17We're here!
01:05:28We're here!
01:05:33We're here!
01:05:34Qu'est-ce qu'il lui prend, Apotulik?
01:05:35Tu crois qu'il est jaloux?
01:05:38Je crois que...
01:05:39Cours!
01:05:40Vite!
01:05:41Par là!
01:05:42Déveille-toi!
01:05:46Attention!
01:05:48Donne-moi la main!
01:05:51Par là!
01:06:00Attention!
01:06:04Et on va où maintenant?
01:06:05Viens!
01:06:05Suis-moi!
01:06:08Poutulik!
01:06:08Qu'est-ce que tu veux?
01:06:09C'est toi que je veux!
01:06:11Mort!
01:06:12Écoute-moi, Poutulik!
01:06:13Nous n'étions que...
01:06:14que des enfants quand nos parents ont prévu de nous marier!
01:06:17Les sentiments changent!
01:06:19Mais de quoi est-ce que tu parles?
01:06:20Tout ira bien quand il sera mort!
01:06:25Non!
01:06:26Non!
01:06:26Qu'est-ce que tu parles?
01:06:28Non!
01:06:28C'est le médaillon!
01:06:29Grouillit le contrôle!
01:06:30Gras son médaillon!
01:06:31Seul Vermine!
01:06:32Tu devrais avoir honte!
01:06:34Tu veux me voler mes pouvoirs?
01:06:36Eh bien, je vais te montrer, moi, qui est le vrai chavon!
01:06:50Non!
01:06:54Acroche-toi!
01:06:58Qu'est-ce que...
01:07:02Ma cousine!
01:07:03Vite !
01:07:03Genre-toi!
01:07:06Attrape ma main
01:07:07Non
01:07:08Tu n'as pas le choix
01:07:09Non, tu es
01:07:10C'était le médaillon de Krulik, tu peux lui faire confiance
01:07:13Je l'ai
01:07:14Ah bon, le signal
01:07:16Allez
01:07:22Merci beaucoup
01:07:27Attention
01:07:54Si jeune
01:08:00Si les animaux ne reviennent pas un jour
01:08:02C'est le même sort qui nous attend
01:08:21Je t'ai apporté quelque chose
01:08:23C'est un remède à base de lichens noir
01:08:29Tu sais mes bouloucs
01:08:31Le chef a été clair
01:08:33Personne n'a le droit de venir me voir
01:08:35Pas même toi
01:08:36Je ne veux pas que tu meures, Zaya
01:08:43Cette nuit, j'ai rêvé de ma coussi
01:08:45C'est vrai ?
01:08:48Toi et ma coussi
01:08:50Vous étiez sur un grand traîneau tiré par des dizaines de chiens
01:08:56Le traîneau montait dans le ciel jusqu'aux étoiles
01:09:02Oh, tu peux rêver de ma coussi
01:09:04Oh, tu peux rêver de ma coussi tant que tu veux
01:09:05Car c'est le seul endroit où tu peux encore le voir
01:09:09Ton ma coussi, il est enterré sous un tapis de neige
01:09:13Tu es tellement calme
01:09:42Tu es tellement calme
01:09:43Toi et ma coussi est les meilleurs amis que j'aurais jamais pu avoir
01:09:47C'est pourquoi je voudrais te dire que
01:09:50Nous ne sommes pas obligés de respecter cette vieille tradition
01:09:53Poutoulic
01:09:53Non
01:09:54Ne dis rien surtout
01:09:57Je comprends
01:09:58Et je suis d'accord
01:10:02Ma petite acpique
01:10:10La chasse a été bonne à ce que je vois
01:10:13Oui
01:10:14Et ce voyage m'a changé aussi
01:10:16Tu ne t'entèteras plus maintenant
01:10:18Ah, je n'ai pas dit ça
01:10:21Poutoulic et moi, nous ne sommes plus fiancés
01:10:25Je n'ai rien contre la tradition, mère
01:10:27Mais nous devons aussi écouter notre cœur
01:10:41Tiens, père
01:10:43Ce fusil est à toi à présent
01:10:45Tu as prouvé que tu étais un vrai chasseur
01:10:49Merci, père
01:10:50J'en aurai besoin pour mes prochains voyages
01:10:52Comment ça ?
01:10:53Tu veux déjà nous quitter ?
01:10:54J'ai réalisé que tel devait être mon chemin
01:10:56Je veux connaître la vie des autres clans
01:10:58Afin de devenir un meilleur Inuit
01:11:00Et d'être un jour un grand chef
01:11:05Mipoulouk !
01:11:07Ma petite sœur adorée
01:11:10Oh, ma cousine
01:11:12Tu m'as tellement manqué
01:11:14Je ne te quitterai plus jamais
01:11:15Je te le promets
01:11:18Où est Saya ?
01:11:31Ma cousine, enfant de malheur, hors de ma vue
01:11:34Hors de ta vue ?
01:11:36Tu es aveuglé par le mal, Krulik
01:11:38Ah, Poutoulic
01:11:40Qu'est-ce que tu fais avec cette vermine puante ?
01:11:43Viens près de moi, mon ami
01:11:46Tiens, reprends ton médaillon
01:11:47Il n'y a plus aucun pouvoir
01:11:49Oh, mais moi j'ai tous les pouvoirs
01:11:52Je suis votre chaman
01:11:53Les esprits sont avec moi
01:11:57Combien de fois as-tu essayé de me tuer ?
01:11:59Et combien de fois as-tu échoué ?
01:12:01Pour ton bien, je te conseille de partir, faux chaman
01:12:04Oh non, non
01:12:06Nous allons en finir une fois pour toutes
01:12:08Face à face
01:12:09Ne l'écoute pas, ma cousine
01:12:11Non
01:12:13Sedna m'a dit qu'un chaman savait quoi faire
01:12:15Sur le moment, je n'ai pas compris
01:12:17Mais maintenant, si
01:12:19Tu crois que Sedna peut te protéger ?
01:12:21Tungalook, esprit du mal
01:12:23Guide mon bras
01:12:48Venge-moi et tue ce petit insolent
01:13:05La tornade doit le tuer
01:13:07Seul un vrai chaman peut dompter une tornade
01:13:28Sous-titrage Société Radio-Canada
01:13:55Saïa
01:13:57Saïa
01:13:58Ne dis rien
01:13:59C'est moi qui voulais le nièvre
01:14:02Chut
01:14:04Je te demande pardon
01:14:13Fais de beaux rêves
01:14:16Groulique
01:14:22Tu n'as pas connu le bonheur sur terre
01:14:24Puisse la tendresse de l'eau douce
01:14:26T'inspirer dans l'au-delà
01:14:37Sous-titrage Société Radio-Canada
01:14:40Sous-titrage Société Radio-Canada
01:15:05Accepte ce présent
01:15:11Merci, Makusi
01:15:16Ton clan est pardonné
01:15:18Longue vie à son nouveau chaman
01:15:27Nous avons réussi
01:15:28Non, chaman
01:15:29C'est toi qui as réussi
01:15:31Yeah, yeah, yeah, yeah
01:15:35Yeah, yeah, yeah
01:15:38I'm not going to die, I'm not going to die, I'm not going to die.
01:16:07And then, how have you survived? You've creed for you to get out of here?
01:16:11How could we not distinguish the bottom of the top? We were in the absolute darkness.
01:16:15We heard Kimmy hurling like a fox, so we've creed in his direction.
01:16:31You've seen, Kwataka Dufler, he's found his new being.
01:16:34I don't need Kwataka. I've already got my brave Kimmy who's going on me.
01:16:44What are we going to do with this Kwataka?
01:16:47My wife has an excellent recipe for Rago de Corbeau.
01:16:49Oh!
01:16:54Oh!
01:16:55Oh!
01:16:56Ah!
01:17:32Ah!
01:17:56S'envoler s'éloigne ici
01:18:00S'en aller, s'envoler vers ce pays
01:18:06Retrouver
01:18:09Sarila
01:18:12Nanima
01:18:16Sarila
01:18:29Nanima
01:18:29Nanima
01:18:29Nanima
01:18:29Nanima
01:18:50Nanima
01:18:52S'en aller, s'envoler si loin d'ici
01:18:56S'en aller, s'envoler vers l'infini
01:19:05Retrouver
01:19:08Sarila
01:19:11Retrouver
01:19:15Sarila
01:19:17Nanima
01:19:20Sarila
01:19:23Nanima
01:19:27Sarila
01:19:30Nanima
01:19:33Sarila
01:19:34Sarila
01:19:46Sarila
01:20:17Les
01:20:17Sarila
01:20:18Sarila
01:20:18Sarila
Comments