00:28作词 作曲 李宗盛
00:30陪我翱翔 去游风的地方 紧紧拥抱 难以路 属于我们的光慢着各位
00:57我也有样东西
00:58想给大家看看
01:17各位请看这些文件记录了牧师集团代理总裁许明珠涉嫌委托他人伪造画作而他伪造的假画正是洪先生即将在牧师集团独家拍卖会将要发表的作品
01:33不知道对这件事情徐总做何解释原来是你故意舍去陷害我你怎么可能拿到我的签名除非是谁
01:51谁徐总可看清楚了这些上面只有你一个人的签名是你你们一起做去害我
02:15你们想让我身败名恋逼我离开几团真是卑鄙卑鄙卑鄙卑鄙的人是你吧徐总你要不要好好想想自己做了些什么各位关于这件事情
02:43牧师集团一定会给大家一个交道徐总你也好好想想怎么跟董事会解释吧莫志宇谁输谁赢还不一定呢这个许明珠真是太过分了她怎么能做出这么酸害牧师集团的事情出来要我说就该直接罢免她的职务
03:12让织余来出任我们集团的总裁这也相当于继承了我们牧董事长的职务织余总算扳回一局希望一切顺利开董事会竟然不通知我徐明珠徐总是不是该好好解释一下关于假话的事情啊我的确要好好解释一下我这里有一份重要文件要公布一下难道她还有底牌
03:30大家先看一下吧大家先看一下吧这是一份DNA鉴定鉴定结果显示牧志宇并不是牧师集团董事长牧晨舟的女儿换言之她根本就不是牧师集团的继承人
04:00我竟然不是牧晨舟的女儿我竟然不是牧晨舟的女儿糟了
04:15也不了解牧晨舟你明明知道你不是牧晨舟的女儿你还处心积虑地想要回国谋取牧师集团我是绝对不会让牧师集团
04:27落到你这种人手里的这各位董事请放心我会立刻召开记者发布会正式担任董事长接管牧师集团
04:52至于牧晨舟他既然不是牧家人就没有资格再留在牧师集团听
05:19风铃在叮咛要忘了你智云这件事情一定还有解决的办法相信我我会一直陪着你的相看的风景你无力其实这件事情我毅毅有过怀疑
05:47走折着你的相处处有我爸言行举止性格气质我俩哪儿哪儿都不像我还一直以为可能因为我是个女孩吧所以我就更加努力证明我自己有的时候我也会想
06:05我要不我不是牧家的小孩该有多好可是这些年你无论是拍卖时还是回到牧师集团做这些事情都非常的好你已经可以证明你自己了
06:28我没想信心深说在绝望将我是可我的确不是牧家人你也在我抬走要不然许明珠拿出那张DNA鉴定书的时候就好像证明了我这么多年为之努力的一切
06:56全部都是一个笑话和他郑牧师集团那么久也是一个笑话芝芸你看着我你看着我振作起来你想想许宁珠是什么人如果牧师集团交给他那就完了
07:25这不仅仅是关牧尘舟牧家他还是你妈妈你外公他们这么多年以来的心血你忍心看着他白费吗可我已经不是牧家人了
07:42我没有资格去争取家我想一个人进京你先走吧芝芸别难过从现在起换我站出来护你周全
08:04习总您今天召开记者发布会是为了澄清之前血液伪造假话破坏和红拍卖会议是吗之前的事情传属是有心之人的恶意利用我们牧师集团自然会给出一个交代但今天我要宣布的事情更为重要
08:23我们牧师集团的业务总监牧之鱼也就是牧家大小姐并不是我们牧家的继承人真的吗徐总牧之鱼真的不是牧家的继承人牧小姐您有什么要说的吗千真万确董事们都已经知晓了此事
08:49所以现在我代表牧师集团严正盛名牧之鱼将慢着西白他怎么来了
09:19在宣布结果之前各位不妨先看看这个我这里有一份经过医院认证的亲子鉴定结果可以证明我就是牧尘舟的亲生儿子也就是在多年以前被有心人调换了身份牧师继承人这小子是不是疯了
09:47徐总这位先生说的是真的吗牧师集团的继承人到底是谁沈济白就算你想听牧之鱼强出头也不用这么低劣的手段吧看我拿出一份亲子鉴定你也拿出了一份是不是太小儿科了徐总心虚什么诸位如果不信的话可以看看这个这是我的养母沈医
10:03和牧师集团徐总许明珠的转账记录敢问徐总你转钱给我的养母干嘛怎么可能我明明多方打听反复证实那个牧家小子早就打黑拳恨死街头了
10:22更何况许明珠一开始雇佣我为牧师集团安保队长就是为了让我接近牧之鱼获取牧师集团遗产的消息如今我才是牧尘州唯一的亲生儿子根据遗产继承规定我就是牧师集团真正的继承人
10:49是牧师集团
10:55Shadows move away, await, raising thoughts, try to keep the memories safe, don't slip away.
11:19I'm one of your words, I'm one of your words, I'm one of your words.
11:37I'm one of your words, I'm one of your words.
12:24I'm one of your words, I'm one of your words.
12:24I'm one of your words, I'm one of your words.
12:49I'm one of your words, I'm one of your words, I'm one of your words.
13:12这些文件,不妙ومstr häufig,想给大家看看。
13:14诸位请看!
13:19这些文件记录了牧师集团代理总裁,徐明珠,
13:23涉嫌委托他人伪造画作。
13:24而他伪造的假画,正是洪先生即将在牧师集团独家拍卖会
13:31将要发表的作品。
13:33I don't know what to do with this.
13:38What did you do with this?
13:41What did you do with me?
13:46What did you do with me?
13:47How could you get my簽名?
13:48Who is it?
13:50Who is it?
13:52You can see it clearly.
13:54These are only your own簽名.
14:02What did you do with me?
14:06Are you going to kill me?
14:10Are you going to let me die?
14:13Are you going to leave me?
14:15Are you going to leave me alone?
14:16You're a baby.
14:17A baby?
14:19A baby?
14:20A baby is you?徐总,
14:23do you want to
14:23think about yourself?
14:24What did you do with me?
14:29What did you do with me?
14:30What did you do with me?
14:32I'm going to give you a message.
14:34I'm going to give you a message.
14:35Do you want me to think about yourself?
14:39What did you do with me?
14:42Who wins?
14:43Who wins?
14:44Who wins?
14:44Who wins?
14:44That's not true.
14:49This is my son.
14:51I'm too busy.
14:52How could she do this?
14:54That's an interesting thing.
14:55She's supposed to run out for me.
14:56If I knew,
14:56she was going to be charged for him.
14:57We should just be blamed for her role.
14:59We then will allow the President of the President.
15:01It is to be Hemadering for us.
15:07You are going to do it for us.
15:09We took the meeting for him.
15:13What's your career?
15:14She was going to move to him.
15:17She had promised me.
15:18I hope he had done nothing.
15:19I'm hoping he could do it.
15:22The witness says he wasn't a request for me.
15:24I have to disclose the important information.
15:26Is there a
15:27name for him?
15:30Let's see.
15:34This is a DNA test.
15:36The test results show that
15:37he was not the director of the
15:39director of the
15:39director of the
15:39director of the
15:40director of the
15:40director of the
15:40director of the
15:40director of the
15:40director of the
15:45director of the
15:52糟了 许明珠是怎么知道之余绅士的
15:56当年把俩孩子调包
15:58就是留着今天能绝地反击 保全自身
16:01婚解不成 遗产也泡汤了
16:04可我是牧尘舟的妻子
16:08还是可以顺理成章的继承牧师
16:12之余怎么可能不是牧家的继承人呢
16:13白纸 黑字 还有医院的认证这可做不了解
16:19牧之余
16:22你明明知道你不是牧尘舟的女儿
16:25你还处心积虑地想回国谋取牧师集团
16:30我是绝对不会让牧师集团 落到你这种人手里的
16:35这 各位董事请放心
16:38我会立刻召开记者发布会
16:40正式担任董事长接管牧师集团
16:42至于牧之余 他既然不是牧家人
16:49就没有资格再留在牧师集团
17:09这 这 这 这 这 这 这 这 这 这 这 这 这 这 这 这 这 这 这 这
17:10这 这 这 这 这 这 这 这 这 这 这 这 这 这 这 这 这 这 这 这
17:11这 这 这 这 这 这 这 这 这 这 这 这 这 这 这 这 这 这 这 这
17:17这 这 这 这 这 这 这 这 这 这 这 这 这 这 这 这 这 这 这 这
17:18这 这 这 这 这 这 这 这 这 这 这 这 这 这 这 这 这 这 这 这
17:19这 这 这 这 这 这 这 这 这 这
17:21I will always be with you, I will always be with you.
17:26In fact, this is something I have always been with you.
17:39I feel that my father,
17:42his character, his character,
17:45his character,
17:45his character,
17:47his character,
17:47I will always be with you.
17:53So,
17:55I will be trying to prove my character.
18:01I will not be with you.
18:06I am not going to be with you.
18:11But for these years,
18:13you know whether to be at the Royal Museum
18:14or to the Royal Museum,
18:15I can't believe it.
18:18I can't believe it.
18:21I'm not sure what I'm doing.
18:32太久了,太久了,太久了。
18:37许明珠拿出那张DNA鉴定书的时候,就好像证明了我这么多年为之努力的一切全部都是一个笑话。
18:46可她证不识集团那么久,也是一个笑话。
18:53芝芸,你看着我,你看着我。
19:03Let's go.
19:06Can you imagine who she is?
19:09If she gave her to her,
19:11she would be done.
19:14This is not only for her.
19:17She is your mother.
19:19She is your father.
19:21She has so many years.
19:25Do you still see her?
19:39She is your mother.
19:39But I am not my mother.
19:42I have no chance to fight her.
19:47I have no chance to fight her.
19:48I want to be a person.
19:49Let's go.
19:53Don't worry.
19:54From now on,
19:56I will stand out for you.
20:03I am not sure what she wants.
20:04Is she today's announcement?
20:06Are you supposed to be diagnosed with the L.A.
20:08or even the L.A.
20:11The L.A.
20:12It was a good thing for her.
20:14We should give an email.
20:17But today I will show you the story
20:19more important.
20:20The L.A.
20:22The L.A.
20:23is your mother's mom.
20:25She is our mother's father.
20:26She is not our mother's father.
20:29Really?
20:30So she is not our mother's father.
20:32I'm going to be a member of the U.S.
20:33Mr. Moe, do you have anything to say?
20:35It's a matter of fact.
20:37The members of the members have already understood this issue.
20:39So now I am going to introduce the U.S.
20:41To the U.S.
20:43The U.S.
21:03Xie白?
21:04Why did he come here?
21:08Before we announced the结果,
21:11please take a look at this.
21:14Here I have a
21:15through the hospital
21:16clinical trial.
21:17It's possible to prove
21:18that I am the father of Moe.
21:23It's also the former former
21:24former people of Moe.
21:28Moe is a member.
21:33This guy is crazy.
21:37You said it was really true?
21:39Who are the members of the group?
21:42Mr. Kite,
21:43if you want to listen to him,
21:46you don't have such a bad idea.
21:48If you look at me,
21:49you also have a good one.
21:51That's too small.
21:53Mr. Kite,
21:55what do you think?
21:58If you don't believe it,
22:00you can see this.
22:01With Masir,
22:02this is my daughter,
22:03She is Giming.
22:03This is my daughter,
22:04and I will be щone of yours.
22:08Would you like me real?
22:13I'll need your daughter,
22:14but we can't be arised.
22:16The Không che are
22:17I will give up.
22:18Evenår,
22:20constituent me
22:21commanded me莫wife.
22:23I can see that
22:24let me user the
22:25control, and get the information.
22:28Now that I am
22:29I am the only one of my own family members, according to the rules of the family.
22:34I?
22:36I am the real family members of the local community.
22:59My skin warms the space you left behind.
23:10Shadows move away, awake, raising thoughts, try to keep the memories safe.
23:27Don't sleep with me.
23:33I'm one of your ways, I'm one of your ways, I'm one of your ways.
23:51I'm one of your ways, I'm one of your ways.
24:00I'm one of your ways, I'm one of your ways.
24:26I'm one of your ways, I'm one of your ways.
24:28I'm one of your ways, I'm one of your ways, I'm one of your ways.
24:28I'm one of your ways, I'm one of your ways, I'm one of your ways.
Comments