- 3 hours ago
- #video
- #wie
- #drama2026
- #movie2026
- #hotmovie
#video #Wie is de Mol S28E02 H 264 Episode 2 Engsub #drama2026 #movie2026 #hotmovie
Category
š„
Short filmTranscript
00:00:00Speel this season with Who is the Mol?
00:00:03Download the new app and daag your friends in a pool.
00:00:07For a game and a win.
00:00:16But in the meantime, we are in the game.
00:00:22If you all were somewhere else,
00:00:25one of you stood up with the Mol.
00:00:30I still don't sleep at all.
00:00:32When the door opens, you have ten minutes to find me.
00:00:37Oh my goodness!
00:00:40What?
00:00:41I couldn't believe it.
00:00:47What's wrong?
00:00:49How much money do I have?
00:00:51No.
00:00:51You have no money for five.
00:00:56Let's leave.
00:01:01Oh, sorry.
00:01:03I'm gonna get you.
00:01:06I'm gonna get you.
00:01:07I'm gonna get you.
00:01:08I'm gonna get you.
00:01:08Oh, sorry.
00:01:22Oh, oh, oh, oh, oh, oh.
00:02:04Trust nobody.
00:02:35Trust nobody.
00:02:38ARUSHA
00:02:38ARUSHA
00:02:50ARUSHA
00:02:51Weet je wat chill is?
00:02:52Dat die aflevering klaar is.
00:02:54Dat we nu weer met een blanco vel...
00:02:56Ja.
00:02:57Dat we nu weer geen stress hebben.
00:02:58Ook geen jokers.
00:02:59Nee.
00:02:59Ik ben nu volledig stressloos eigenlijk.
00:03:02Nieuwe dag. Nieuwe kansen.
00:03:04En we gaan een vrij lange reis maken richting ARUSHA.
00:03:08Waar ons nieuwe hotel op ons wacht.
00:03:10Nu nu even.
00:03:12Je kan er gewoon niks aan doen.
00:03:13Nee, maar je leeft natuurlijk zo ernaartoe.
00:03:15Als je een echt fan bent.
00:03:17Je hebt gewoon maanden eigenlijk ben je er al mee bezig.
00:03:19Het voelt heel erg dubbel.
00:03:21Ik had haar er graag bij gehad.
00:03:24Zij stond niet op mijn verdachte lijstje.
00:03:27Was echt een goeie en typische kandidaat.
00:03:30Ik had liever natuurlijk gezien dat een verdachte eruit was gegaan.
00:03:34Ik vond het toch wel bijzonder.
00:03:36Wat?
00:03:36Nou ja.
00:03:37Dat iemand van ons domond.
00:03:38Ja.
00:03:39Ja.
00:03:40Dat is toch vet.
00:03:42En dat iemand dat in zijn vuistje zit hoor.
00:03:44Ja.
00:03:51We gaan nu even vier uur reizen.
00:03:53Dan kan ik ook heel even relaxed uit het raam kijken.
00:03:55En genieten van Tanzania.
00:03:57Waar je oren zijn gespitst.
00:03:58En je bent gewoon de hele tijd aan het luisteren.
00:04:00En aan het onthouden.
00:04:02En aan het kijken van.
00:04:04Spreekt iedereen de waarheid?
00:04:12We gaan er hier in.
00:04:14Dit is gewoon een hotel.
00:04:15Oh.
00:04:16OkƩ.
00:04:17We zijn er jongens.
00:04:26Even tot rust komen.
00:04:28Ja.
00:04:29En zo geschiedde.
00:04:29En het was heerlijk.
00:04:30Ik kwam in een heerlijke hotelkamer.
00:04:32En daar viel ik als een blok in slaap.
00:04:38OkƩ.
00:04:39OkƩ.
00:04:40Zullen we daar even gaan staan?
00:04:42Oh.
00:04:43Als een soort secret agents had ik een geheime ontmoeting.
00:04:46Jij bent niet gevolgd?
00:04:47Ik ben niet gevolgd, nee.
00:04:49Ergens waar veel verkeer was.
00:04:51Zodat je als je ons zou zien, dat je niet gelijk zou kunnen horen waar we het over zouden
00:04:55hebben.
00:04:55Ik heb in de eerste opdracht een redelijk verdacht.
00:05:01Die duizend laten verdwijnen.
00:05:03Ja.
00:05:04Het helpt natuurlijk wel dat als mensen antwoorden op jou invullen, dat je ze even wegspeelt.
00:05:12Juist.
00:05:13Dan hebben zij alle antwoorden fout.
00:05:15Ik vond hem echt een geheime agent.
00:05:17Samen met de meest klunzige agent wel.
00:05:20Dan moeten we zelf ook een beetje in de kijker spelen.
00:05:22Eens.
00:05:23Bij mens.
00:05:24Eens.
00:05:25Ja.
00:05:27OkƩ.
00:05:27Dus als we een beetje kunnen stieren en glieden ergens, dan moeten we die kans niet laten
00:05:31lopen.
00:05:32Check.
00:05:32En jij bent mijn oog en ik ben jou ook.
00:05:35Ja.
00:05:35En ik kan je vertrouwen?
00:05:36Jij kan mij vertrouwen.
00:05:38OkƩ.
00:05:38Jij kan mij vertrouwen.
00:05:39OkƩ.
00:05:40OkƩ.
00:06:01Jij vraagt je vast af waar we zijn.
00:06:05Dit is het bedrijf waar jullie Jeeps vandaan komen.
00:06:08En hier gaan jullie op zoek naar geld.
00:06:10Dat geld ligt in enveloppen verspreid in 10 Jeeps in het Jeep Depot.
00:06:18Als de meest waardevolle enveloppen hier in de werkplaats komen, dan verdienen jullie
00:06:232500 euro.
00:06:26Zometeen gaan jullie eerst allemaal een autosleutel uitzoeken.
00:06:31Vervolgens gaan jullie met maximaal twee kandidaten tegelijk het Jeep Depot in.
00:06:37Je gaat op zoek naar je eigen Jeep en haalt daar ƩƩn envelop uit.
00:06:43Maar er zijn ook nog wat verdwaalde toeristen in het Jeep Depot met fototoestellen.
00:06:50En die willen jullie heel graag in het vizier krijgen.
00:06:54Maar als je gefotografeerd wordt, lig je uit de opdracht.
00:06:59En als je dan een envelop bij je hebt, dan ben je die kwijt.
00:07:06O ja, mol.
00:07:11Mogelijk worden tijdens deze opdracht de ogen op je gelegd.
00:07:17Dus pas op met je molactie.
00:07:22Succes.
00:07:26OkƩ.
00:07:27OkƩ.
00:07:30Maar er liggen 10 sleutels.
00:07:33De opdracht gaat van start.
00:07:35We hebben 45 minuten om zoveel mogelijk geld te gaan verzamelen.
00:07:38Heeft iedereen een sleutel?
00:07:39Ik heb een sleutel.
00:07:40OkƩ, wie wil als eerst gaan rennen?
00:07:41Ik wil best hier blijven om te communiceren.
00:07:43OkƩ.
00:07:43Ik denk gelijk, ik wil observeren.
00:07:45Ik wil niet als eerste gaan rennen.
00:07:46Ik wil gewoon even kijken wat wie gaat doen.
00:07:49Want als je ergens kan mollen, is het wel in deze opdracht.
00:07:52Ja, okƩ.
00:07:53Dus wie wil er als eerste twee?
00:07:54Hand omhoog.
00:07:55Ik vind het wel prima.
00:07:56Ja?
00:07:56Milan, Ger?
00:07:57Eens?
00:07:58Helemaal goed.
00:07:59Zullen we gaan?
00:07:59We gaan eerst even.
00:08:02Ja, wij gaan dit verspreiden.
00:08:02En jullie moeten gewoon overal uitproberen.
00:08:04Zodra die past.
00:08:05OkƩ, controle.
00:08:06Ja, controle.
00:08:07Ja, controle.
00:08:16Milan en ik gaan het gymdepot in.
00:08:19Helemaal donker veld.
00:08:21Je ziet de toeristen langslopen.
00:08:23Er is een grote schijnwerper die over het veld gaat.
00:08:27Dan krijg je een kriebel.
00:08:28Een adrenaline kick.
00:08:30En dat is fantastisch.
00:08:31Maar ik denk ook, ik moet nu echt gericht gaan zoeken naar mijn jeep.
00:08:39Ik heb een sleutel.
00:08:40Maar ik weet niet op welke jeep die past.
00:08:44Dus ik moet gewoon net zo lang proberen dat er een deur open gaat.
00:08:51Hier staat een minbedrag op.
00:08:54Op alles staat plusjes en minnen.
00:08:57De 250 is het.
00:08:59Nee hoor, niet op alles.
00:09:00Jawel, alles.
00:09:00Het hoogste bedrag.
00:09:01Ik zie overal min en ook plus.
00:09:05Elke auto heeft natuurlijk een kenteken.
00:09:07En in de werkplaats hebben ze allemaal formulieren waar dus ontzettend veel van die kentekens op staan.
00:09:13Dus matchen we de juiste kenteken aan de juiste auto, dan hebben we uiteindelijk de juiste locatie van het geld.
00:09:19En de enveloppen zijn dan de bestuurstoel of een zonneklep of...
00:09:23Toch?
00:09:24Ja.
00:09:24Dat zijn dan die vier enveloppen.
00:09:26En in die vier enveloppen liggen verschillende bedragen.
00:09:28Dat kunnen min bedragen zijn, dat kunnen plus bedragen zijn.
00:09:32En de enige mensen die weten waar welk geld dan ligt, dat zijn de mensen in de werkplaats.
00:09:36Dus wat we gaan doen is gewoon enkel en alleen communiceren waar de 250 zitten.
00:09:54kmot.
00:09:54Het is geenķģøģ.
00:10:02Eigenlijk had ik heel snel raken.
00:10:04Ik ben in een auto, maar ik weet niet welk het is.
00:10:06One more time, Milan?
00:10:08I'm in a car, but I don't know what it is.
00:10:11How do you know what it is?
00:10:12There are 300.000 photos.
00:10:14We need to know what it is, otherwise we can't do anything.
00:10:19I didn't know what it was.
00:10:21So this is the first car out.
00:10:29Milan, for you.
00:10:31Milan, talk to me.
00:10:32I'm in T617.
00:10:35T617.
00:10:36T617.
00:10:37Where is the envelope with 250 euros?
00:10:39Matteo, here.
00:10:40You have to be on the third car.
00:10:42Check, but that's a challenge.
00:10:44I'm going to climb now.
00:10:47I'm trying to get the jeeps open.
00:10:50Not to be photographed by one of the tourists.
00:10:56And I hear a bump.
00:10:57A bump on a wall.
00:10:59And I think, what is this?
00:11:04Do not me out of me!
00:11:05I have something for you!
00:11:07Do not me out of me!
00:11:12There is Evelyn in a Jeep.
00:11:18Do not me out of me!
00:11:20Do not me out of me!
00:11:26Is that sad that I think?
00:11:28I think that it's better than anyone else.
00:11:34If you have a sleutel, you can come back to me.
00:11:36I have something for you.
00:11:38She has valuable information.
00:11:40And then I thought, maybe we should have it out.
00:11:45She tries to make my sleutel open.
00:11:47That doesn't work.
00:11:48And then I think I have to go back.
00:11:53250 euro.
00:11:54That was a success.
00:12:03I don't care about it.
00:12:06I look at the lens of the photographer.
00:12:10Go!
00:12:11Go!
00:12:13Evelien is in 16.
00:12:15Maar ga!
00:12:15Heb je Evelien?
00:12:16Joris, ik heb Evelien gezien.
00:12:18Wat?
00:12:19Evelien gezien?
00:12:20Die zit in een auto.
00:12:21He?
00:12:22Evelien?
00:12:23We hadden 10 sleutels.
00:12:24Misschien is die laatste sleutel.
00:12:26He?
00:12:26He?
00:12:26Evelien gezien?
00:12:26Die overblijft.
00:12:28Is dat de sleutel voor Evelien?
00:12:29Nee, niemand kan de sleutel hebben van Evelien.
00:12:30Ja, dat bedoel ik.
00:12:31En we hebben ƩƩn sleutel extra.
00:12:32Ja, maar dat weten we niet of dit hem is.
00:12:34Dit hadden we ook net gevonden zijn.
00:12:49Nee, niet per se.
00:12:51En luister, we gaan om en om naar Evelien toe.
00:12:54Jij vertelt ons waar zij omgeveer in het speelfrat is.
00:12:56En dan kunnen we haar bevrijden.
00:12:58Het eerste wat ik dacht, we moeten haar bevrijden.
00:13:01Ik weet niet waarom.
00:13:03Waarschijnlijk omdat ik gewoon een goed mens ben.
00:13:04Ik heb een goed hart.
00:13:06Maar dus dan gaan we met z'n allen nu Evelien in het spel proberen te krijgen?
00:13:09Ja, maar zeg maar, dat is even de vraag.
00:13:11Gaan we ervoor om Evelien te houden of gaan we voor het geld?
00:13:13Nee, voor Evelien.
00:13:14Ik zou ook voor Evelien gaan.
00:13:16Ja.
00:13:16Er zit al 45 rond in de pot.
00:13:19OkƩ.
00:13:19Eens.
00:13:20Eens.
00:13:21Eens.
00:13:21Eens.
00:13:21O, die toeristen, waar staan ze dan?
00:13:24Ja, die loopt.
00:13:36Een klik.
00:13:40Wat hebben we hier?
00:13:42D4's.
00:13:434, 2, 6.
00:13:441, 4, 3, 6.
00:13:46Dat is een van de eerste.
00:13:50What?
00:13:52What?
00:13:52Matteo, can you that one more time?
00:13:55Because we see him not.
00:13:57T426.
00:13:59Cut.
00:14:01I'm with my hands on my toe.
00:14:03Super funny.
00:14:04I didn't think that now comes the photo.
00:14:08T426.
00:14:09Matteo, you have to be on the first back.
00:14:12Is it 250?
00:14:13Yeah, that's 250.
00:14:14No, no, no, no.
00:14:16Begrepen, lovers.
00:14:19I had the envelope, prima.
00:14:20But what I see next to me?
00:14:22A kit with a sleutel and a story.
00:14:25And that story says, you can Eveline get back in the game.
00:14:30And then you go to the hall.
00:14:32Will you that? Will you that not?
00:14:34And I thought, that we should do.
00:14:36She did her very much.
00:14:38Why not? We're going to help her.
00:14:45Let's go.
00:14:46I sat the jeep in.
00:14:47In the saddle of the horse, there was a piece of a letter with a letter.
00:14:49I take that letter and see a other sleutel in the letter.
00:14:53This is the sleutel of a jeep where Eveline is the first because she is in it.
00:15:00She can come back in the game.
00:15:02It's to you to take care of not.
00:15:06I'm in 4-10!
00:15:08Yes!
00:15:10Stil!
00:15:11In that chip lag this lock.
00:15:14What?
00:15:14Eveline is in this chip.
00:15:16I have here an envelope.
00:15:18And a box.
00:15:194-10!
00:15:214-3-3!
00:15:22Then we have Eveline in the game.
00:15:24If you want it.
00:15:26Okay, listen to names.
00:15:27It's on the store.
00:15:30I'm going to go for Eveline.
00:15:31Where is Eveline?
00:15:31I don't know.
00:15:32Have you heard me of not?
00:15:34No, will you say this once again?
00:15:37Cool.
00:15:39We have already decided that she has to be free.
00:15:41So I'm going to take it off and go to Eveline.
00:15:45Nas, will you do this once again?
00:15:48I have the key to Eveline to be free.
00:15:50What are we going to do?
00:15:52Come back with the money.
00:15:54We don't go for the key to Eveline.
00:15:56I want Eveline to be free.
00:15:57Why do I go back?
00:15:59Why do I go back?
00:15:59We are going to go for it.
00:16:00You have the reserve sleutel Nas.
00:16:03I can now Eveline to be free.
00:16:05Okay, can I say it?
00:16:07Nas, Bram, has also the sleutel.
00:16:09Die will Eveline to be free.
00:16:10Okay, so I come back with the money.
00:16:13Yes, now.
00:16:14I have one envelope.
00:16:16That's right.
00:16:20You can go back to Eveline.
00:16:21Yes, it's not clear.
00:16:23I see Nasward in a car.
00:16:26I don't know what he does.
00:16:27He looks like he's working with something.
00:16:30Nas, where does Eveline?
00:16:32Hey, there.
00:16:38Here I am.
00:16:39I have one for you.
00:16:41Here I am.
00:16:42Oh, I'm at Eveline.
00:16:43I'm at Eveline.
00:16:44Bram is by Eveline.
00:16:46Oh my god.
00:16:46Oh my god.
00:16:48I have something for you if you leave me free.
00:16:50But I don't know.
00:16:52Eveline has something for us when we are going to be free.
00:16:55But yeah.
00:16:56Spreekt ze well the truth.
00:16:57I mean, if I go out of the game and want to go back,
00:17:01I would also say that I have something important for you.
00:17:05It doesn't work.
00:17:06Oh, I don't know.
00:17:08What do you say?
00:17:09The sleutel works not.
00:17:11The sleutel works not.
00:17:11The sleutel works not.
00:17:12I think, how can it now?
00:17:13This is the sleutel of Eveline.
00:17:16Eveline, I can't, I can't be free.
00:17:18Have you the sleutel picked?
00:17:19He, you, you come back with the sleutel that you have in the jeep picked.
00:17:23Yeah, of course.
00:17:24The sleutel is given here.
00:17:26You said it is the sleutel.
00:17:28Bram, do you have another sleutel?
00:17:29I have only the sleutel of Matteo.
00:17:31He has only the sleutel of Matteo, he says he.
00:17:33What is that there for nonsense?
00:17:37Ok, I come back.
00:17:38I am back.
00:17:42I want to go back to the work place.
00:17:44I want to go back to my own sleutel.
00:17:45I try to run, but I go far away from the side.
00:17:52And I have to leave the depot.
00:17:55I have to leave.
00:17:56Yeah.
00:17:57This was my sleutel, where I went to the field.
00:17:59The sleutel that I gave to Bram is the sleutel of Eveline the Jeep.
00:18:03I have expressed that in two hands there were no longer.
00:18:07But through the stress, I don't know.
00:18:09Eveline?
00:18:10Or not?
00:18:11Can you take it well?
00:18:12Welke?
00:18:13That was my sleutel, but maybe it was Eveline.
00:18:16Ok, but this is my own.
00:18:22Hey.
00:18:23Where is Eveline?
00:18:24Where is Eveline?
00:18:25Ok.
00:18:26Envelope in the...
00:18:26Eveline.
00:18:27Is he here?
00:18:28Heb je het kentpeken van Eveline?
00:18:30Nee, nee.
00:18:31Heb je het kentpeken niet?
00:18:32Nee, nee.
00:18:32En ik dacht alleen maar, mol, mol, mol.
00:18:35Wat ben jij aan het doen?
00:18:37Jij hebt de sleutel van Eveline, zegt hij toch?
00:18:39Welke is van Eveline?
00:18:40Denk goed naar, niet verwisselen please.
00:18:41Jezus.
00:18:42Welke is van Eveline?
00:18:43Wat is de sleutel van Eveline?
00:18:47En ik wist het niet meer.
00:18:48Ik wist het niet meer.
00:18:50Ja, ik neem ze allebei.
00:18:51Neem ze allebei.
00:18:52Luister, luister, luister.
00:18:53Even doen.
00:18:53Ja, Eveline, Eveline.
00:18:55Hier heb je degene met het licht die dit doet.
00:18:58Jongens, de tijd loopt hĆØ.
00:19:00Ze kan ook gewoon gaan.
00:19:01De ene omaatste rij.
00:19:01Ga gewoon, Nienke, de tijd loopt.
00:19:03Kom op.
00:19:04Ik krijg drie sleutels in mijn handen gedrukt.
00:19:06En ik denk, okƩ, ik moet Eveline halen.
00:19:09Ik heb dus een opdracht.
00:19:10Let's go.
00:19:11Rennen.
00:19:12Ja.
00:19:13Ja, ja, ja.
00:19:14Oh fuck, welke is het?
00:19:16Ik vind het hier voor.
00:19:17Daan, waar ben je?
00:19:18Ik heb hem, ik heb hem.
00:19:21T647.
00:19:22647.
00:19:23Hier?
00:19:24OkƩ, ik zeg het.
00:19:26Daan, zonneklep.
00:19:32Ja, ja, ja.
00:19:33Wacht even.
00:19:35Ligt ie?
00:19:38Misschien hier, misschien hier.
00:19:40Wacht.
00:19:41Hier.
00:19:44O, yes, yes, yes, yes.
00:19:47Ik ben in de auto van Eveline.
00:19:50Ze is in de auto van Eveline.
00:19:51OkƩ, okƩ.
00:19:52Jij moet mij meenemen naar de uitzending.
00:19:53En dan?
00:19:53Als wij samen veilig zijn, dan is er iets voor jou.
00:19:56Dan is er iets voor jou.
00:19:56Ja.
00:19:58Daar kan ik natuurlijk wel iets aan hebben.
00:20:00Daar is de uitgang.
00:20:02Ik weet niks.
00:20:03We moeten gaan kruipen, sluipen en zorgen dat we niet op de foto worden gezet.
00:20:06Aarde aan Daan of Nynke.
00:20:09Iemand?
00:20:12Goed.
00:20:13Ik heb Eveline.
00:20:16Kijk, kijk, kijk.
00:20:18Au.
00:20:19Bam.
00:20:20Envelop erin.
00:20:22Atseklats.
00:20:22Lekker.
00:20:22Ik heb het wel in me.
00:20:24Ik ben toch die ninja.
00:20:25Het ziet er misschien niet zo uit, maar ik heb het wel gedaan.
00:20:28Toen was het eindelijk tijd voor mij om erin te gaan.
00:20:31Want ik had me dus wel begrepen dat de jeeps in rijen stonden.
00:20:34En dat het handigst zou zijn om als een soort slang daar doorheen te weaven.
00:20:44Go, go, go.
00:20:47Maar wat heeft Eveline?
00:20:49Ik hoop wel geld.
00:20:50Ja, denken jullie echt?
00:20:52Ik weet het ook niet.
00:21:02Wat heb je, wat heb je, wat heb je?
00:21:04Yes, I'm back, bitches.
00:21:06Ja, maar wacht even.
00:21:07Heb jij iets bij je?
00:21:08Misschien heb ik iets bij me.
00:21:09Ja, misschien.
00:21:10Misschien?
00:21:11Er is ƩƩn iemand die heeft mij eruit gehaald.
00:21:13Ja?
00:21:13En daar is het voor.
00:21:14Ja!
00:21:17En toen dacht ik, ben ik weer te lief.
00:21:21Ik had dus eigenlijk ook gewoon voor mezelf kunnen kiezen.
00:21:24En zelf Eveline kunnen gaan bevrijden.
00:21:26Al deed ik er een half uur over.
00:21:28Dan had ik misschien wat gehad.
00:21:30Wat is het nou voor de groep of voor degene die Eveline uithaalt?
00:21:33Iemand degene die...
00:21:35Dit is de sleutel die ik gevonden heb.
00:21:36Het was zo'n bizarre chaos dat het eigenlijk ook steeds ongezelliger wordt.
00:21:41En ik kan daar gewoon niet zo goed tegen.
00:21:44Relaxed, we vinden elkaar allemaal aardig.
00:21:46Heel eventjes een knuffel.
00:21:47Wat fijn om je weer te doen.
00:21:48Ja, dank je.
00:21:49En ook geen.
00:21:51Jongens, Basecamp.
00:21:52Praat tegen mij.
00:21:54Jeep 634.
00:21:56Welke?
00:21:57Wil je nog ƩƩn keer herhalen wat je zei?
00:22:00634.
00:22:01634.
00:22:06Goor, hĆØ?
00:22:07Ja, een beetje.
00:22:09638.
00:22:10Snel, alsjeblieft.
00:22:10We zien hem niet.
00:22:11634 is er niet.
00:22:14Laat maar, ik ga iets anders proberen.
00:22:15Laat maar, ik ga iets anders proberen.
00:22:17Wat kan je nog meer proberen?
00:22:20Wat kan je nog meer proberen?
00:22:23Mept op de tafel.
00:22:24Ik ben Matteo en ik ben boos.
00:22:31Ja, wel hard voor de zaak zou je kunnen zeggen.
00:22:34Is Quinty al in het veld?
00:22:36Ja, ze is in het veld.
00:22:39Vervolgens mag ook ik eindelijk het veld in.
00:22:41En ineens begreep ik alle dingen die alle andere kandidaten deden.
00:22:46En ik denk, oh ja.
00:22:48Ik snap het.
00:22:50Totale chaos.
00:22:52Ik probeer mijn sleutel op de eerste jeep die ik zie.
00:22:55Werkt niet.
00:22:56Tweede jeep die ik zie.
00:22:58Werkt ook niet.
00:22:59Ik zie een toerist aankomen.
00:23:00Ik duik weg.
00:23:01Ik heb geen idee meer welke jeeps ik nou gehad heb.
00:23:04Quinty, kun jij laten weten wat je aan het doen bent?
00:23:07Quinty, communiceren.
00:23:10Ik hoor alleen maar piep, piep, piep, piep.
00:23:12De communicatie werd steeds rommeliger.
00:23:17Quinty, wil je alsjeblieft herhalen wat je zei?
00:23:19Oh my god.
00:23:21Jongens, ik sta in het veld.
00:23:22Ik doe mijn best.
00:23:23Over.
00:23:23Er werd echt hard gemold op de lijn.
00:23:26Of te zwijgen.
00:23:28Of dat knopje in te drukken.
00:23:30Kut.
00:23:30Ben ik echt een drinker geweest?
00:23:33Gewoon weer zo.
00:23:36Er kwam echt veel frustratie bij kijken.
00:23:39Hier Delayla, ik ben nog in het veld.
00:23:41Maar ik heb volgens mij alles gehad.
00:23:42En het lukt gewoon niet.
00:23:44Delayla, kom terug nu.
00:23:46Gehoord, ik kom terug.
00:23:47Ik denk wel dat ik drie kwart van de auto's zeker gehad heb.
00:23:51Op geen enkele paste mijn sleutel.
00:23:54Wie wil met mijn sleutel nog een keer proberen?
00:23:56Met mijn sleutel?
00:23:58Ik ga het nog een keer proberen.
00:24:00Ik heb de hele opdracht die sleutel in mijn hand gehad.
00:24:02Dus ik weet, dit is mijn sleutel.
00:24:04Niet gewisseld.
00:24:07Ik denk, okƩ, ik ben nog niet helemaal erachter in geweest.
00:24:10Jongens, kunnen jullie mij uitleggen?
00:24:12Welke auto pak ik en welke sleutel?
00:24:14Ik weet helemaal niet hoe dit werkt.
00:24:15Je moet gewoon auto's langs.
00:24:17De auto's langs, okƩ.
00:24:18En welke sleutel?
00:24:19Waar we precies niet over na hadden gedacht,
00:24:22is wat doen we met de sleutels die al gebruikt zijn?
00:24:25Wie zijn de sleutels?
00:24:26De ene daarvoor is voor mij.
00:24:28Die heb ik neergelegd.
00:24:29Pak ik die dan allebei mee?
00:24:31Maar dat wordt wel echt een hele klus.
00:24:33OkƩ.
00:24:33Want zo raakt alles door mekaar gefrommeld.
00:24:43Ik krijg niks open.
00:24:49Op een gegeven moment ga je natuurlijk over twijfelen aan jezelf.
00:24:51OkƩ, ben ik daar wel echt goed geweest?
00:24:53Ben ik daar goed geweest?
00:24:54Fuck, fuck, fuck.
00:24:56Ik, ik weet het echt niet meer.
00:25:01Bam.
00:25:01Ik ben gefotograpeerd.
00:25:03Geraldine hier.
00:25:05Ik lig eruit.
00:25:06Geraldine gehoord.
00:25:07Go dan, go dan.
00:25:08OkƩ, ik ga die kant op.
00:25:09Ah, jongens.
00:25:10En nu kijken of ik nog iets kan doen om toch ook die groep weer een klein beetje voor mij
00:25:16te winnen.
00:25:17Omdat ik natuurlijk toch die irritante indringer ben die weer terugkomt.
00:25:21Deze?
00:25:22Werkt op niks.
00:25:22Die is van jezelf?
00:25:23Dan dat.
00:25:24Heb je alle auto's gepakt?
00:25:25Maar dit is toch jouw sleutel die aan het begin gepakt, hĆØ?
00:25:27Volgens mij wel.
00:25:28Deze moet sowieso op een jeep passen.
00:25:29Ja, dat lijkt mij ook.
00:25:30Maar ik heb echt oprecht alles geprobeerd.
00:25:32Allemaal?
00:25:33Dat geloof je niet.
00:25:34Weet je hoeveel jeeps er staan?
00:25:35Weet je hoe lang ik daarin ben geweest?
00:25:37Ik zit erin.
00:25:38Ik zit in de auto.
00:25:39Hey.
00:25:40Wie, wie, wie?
00:25:41Wat?
00:25:41Evelien zit erin.
00:25:42Evelien zit in de auto.
00:25:43Wie zit erin?
00:25:44Is het alleen Evelien?
00:25:45Is het alleen Evelien die erin zit?
00:25:46Als wij samen terug zijn, dat is alleen.
00:25:48Ja.
00:25:48Zal ik gaan?
00:25:49Nee, jij.
00:25:49Ik was natuurlijk al in het jeepdepot geweest, maar ik had nog geen envelop meegenomen.
00:25:55Dus ik kon nog terug naar het depot om geld mee te nemen.
00:25:58Wat zie je?
00:25:59Ik zie allemaal enveloppen.
00:26:01Op de voorste reinigde envelop.
00:26:03Mag ik niet openmaken of vuil?
00:26:04Wacht.
00:26:04Evelien, stop.
00:26:05Niet openmaken.
00:26:06Ga checken wat het kenteken is.
00:26:09Want het kenteken is, dan moet ik er weer uit.
00:26:11Je moet er inderdaad weer uit.
00:26:12Ja, ik ga kijken.
00:26:14Dus je moet eruit en meteen weer erin.
00:26:18T456EGT.
00:26:20Evelien, wacht, ik zeg het jongens.
00:26:21Evelien, jij moet zijn op de derde achterbank.
00:26:26OkƩ.
00:26:26OkƩ, derde achterbank ga ik nu naartoe, dankjewel.
00:26:30Jongens, er gaat een deur open.
00:26:32Nienke, weet je het kenteken van jouw auto?
00:26:34Ja.
00:26:37En dan zie je het formuliertje op de grond.
00:26:40En ik zie dus de opdracht dat er verschillende enveloppen zijn.
00:26:45En op dat moment besef ik...
00:26:49Oh boy.
00:26:51Hebben jullie bij mij de opdracht gegeven welke envelop ik moet pakken?
00:26:54Absoluut.
00:26:55Anders pak je hem toch niet?
00:26:59OkƩ.
00:27:00Toch?
00:27:01Ja.
00:27:03Jij gaat niet random iets pakken, dus dat heb je doorgegeven.
00:27:06Dat zorgde bij mij voor dat ik even helemaal een totale error had.
00:27:13Naast wat heb ik gedaan?
00:27:14Ik heb de...
00:27:15Ik heb gewoon de eerste de beste envelop gepakt.
00:27:18Toen zagen we ineens of een gouden kalfwinnaar aan het werk, of iemand die de boel echt heeft opgefokt.
00:27:29Jongens, jongens.
00:27:30Evelien is er.
00:27:31Nee, dit is geen...
00:27:32Is dit...
00:27:32Niks erin stoppen.
00:27:33Dit is iets anders.
00:27:34Nog niks erin stoppen.
00:27:35Ziet deze er anders uit dan de geldankloppen?
00:27:40Zullen we aan de hand?
00:27:41Ik vertrouw niemand meer.
00:27:42We zijn er toch blij mee?
00:27:43Want ik weet niet...
00:27:44Guit je wel.
00:27:45Nee, maar wij weten niet of dit het geld is wat erin moet.
00:27:47Weet ik niet.
00:27:48Nee, dat is...
00:27:49Ja, ik weet het niet.
00:27:50Ik weet niks.
00:27:50Heb jij...
00:27:51We hebben niks.
00:27:53Heel goed, heel goed.
00:27:54Stop erin, stop erin.
00:27:55Stop erin.
00:27:56OkƩ.
00:27:56Maar...
00:27:57Nu zijn we daar.
00:27:59Ik heb precies gedaan met jou.
00:28:01Doe hem erin.
00:28:01We zeggen, drie zegt wel, doe hem erin.
00:28:03Weet ik nog niet.
00:28:04Oh, ik wil het niet.
00:28:05Misschien compenseert het mijn 250 min 250 euro.
00:28:09OkƩ, jongens.
00:28:10Evelien is terug.
00:28:11Yeah!
00:28:12Ik weet het niet.
00:28:13Ik vind jou wel leuk, maar ik weet niet of het betekent.
00:28:15Lekker bijsmaakje, hĆØ?
00:28:17Het was een fucking chaosfeest.
00:28:18Maar we hebben wel gewoon gestrepen.
00:28:28We stonden met z'n tien voor Rick.
00:28:30En ik was natuurlijk zeer benieuwd wat de rest ervan had gebakken.
00:28:33En tot mijn grote blijdschap zag ik Evelien daar staan.
00:28:36Iemand anders was dus zo aardig geweest om haar terug te halen.
00:28:39Dat had ik eerlijk gezegd niet verwacht.
00:28:40Maar ik was er wel heel blij mee.
00:28:42Dus ik stond er weer iets vrolijker bij.
00:28:47Kandidaten.
00:28:49Begin bij Evelien.
00:28:51Welkom terug.
00:28:52Dankjewel.
00:28:53Je molboekje.
00:28:54Ja, heel graag.
00:28:55Anders kom je niet ver.
00:28:58Dankjewel.
00:28:58Alsjeblieft.
00:29:00En er was ook nog een opdracht.
00:29:03Een chaotische avond in het jeepdepot.
00:29:06Na veel tumult, hectiek en ongetwijfeld drie prachtige foto's hebben we een eindstand.
00:29:13Vijf enveloppen ingeleverd.
00:29:15EƩn daarvan was niet geldig.
00:29:18EƩn enveloppe is ongeldig.
00:29:20Maar wat daar nou helemaal is gebeurd, ik weet het nog niet.
00:29:23Ik moet er echt nog eventjes achter zien te komen.
00:29:26Vier enveloppen.
00:29:27Waarvan er drie met 250 euro.
00:29:31En ƩƩn min 250 euro.
00:29:34Dus jullie hebben vijfhonderd euro voor de pot verdiend.
00:29:38Niet slecht toch?
00:29:40Ik zie allemaal bedenkelijke gezichten, maar volgens mij is de penningmeester...
00:29:45Ja, doe ik toch nog iets vanavond.
00:29:48Alsjeblieft.
00:29:49Dankjewel.
00:29:52Ik wens jullie goeienacht in Arusha.
00:29:55Ik zie jullie morgen weer.
00:29:56Dankjewel.
00:29:57Tot morgen.
00:29:58Tot rustig.
00:29:59Goedemorgen.
00:30:00Min 250.
00:30:02Ja.
00:30:03Ja, you missed something, girl.
00:30:04Ja, vertel eens even iets.
00:30:05Dat is toch allemaal een beetje bekend?
00:30:06Ja, dit is gewoon bekend.
00:30:08Ja, ja.
00:30:24De sfeer is nog best wel intens.
00:30:26Zowel na de uitleg van Rick, als in de auto weer terug naar het hotel.
00:30:31Er moet nog best wel veel besproken worden.
00:30:34En dat gaat ook best wel met veel emotie.
00:30:36Toen ik terugkwam, toen bleek dat er ineens een verhaal was van Nazardine.
00:30:40Dat hij ineens besefte, oh ik heb de verkeerde envelop genoemd.
00:30:46Heeft hij die in de bus gedaan?
00:30:48Ja.
00:30:49Die is in de bus.
00:30:49Maar wanneer...
00:30:50Ja, die is wel in de bus gaan.
00:30:52En pas daarna zei hij ineens van dat dat niet de juiste envelop was.
00:30:58Maar jij hebt dus niet, je hebt niet gehoord waar jouw geld zat.
00:31:02Het allemaal plus geld is in het auto.
00:31:03Nee, dat doe ik echt niet.
00:31:04Ik was, nou ja, al aan het terugkast, zei die kut.
00:31:06Ik heb een fout gemaakt.
00:31:07En ik ben terug te onderwerpen.
00:31:08Ik ben niet bezig geweest met de f***.
00:31:12Maar je hebt toch, want zeg maar, je komt bij die jeeps aan.
00:31:15Je hebt aangegeven welk...
00:31:19Welk kenteken?
00:31:20Als ik het was, dan luister je toch wat we zeggen.
00:31:23Ja, dat heb ik dus niet gedaan.
00:31:25Dat gedeelte heb ik niet gedaan.
00:31:27Ik was, want ik zag dat kiesje waar die brief Eveline in zat.
00:31:32En daar ging wel volledige focus op.
00:31:35Je had de sleutel van Naserdin meegesteld.
00:31:37Ja, nou...
00:31:40Dat een van de enveloppen niet geldig is, begrijp ik niet helemaal.
00:31:43Is het dan het feit dat Nienke geld uit de auto van Naserdin heeft meegenomen?
00:31:50Of geld uit de auto van Eveline?
00:31:52Wat is er eigenlijk gebeurd met Nienke?
00:31:55Wat heeft zij eigenlijk gedaan?
00:31:58En Eveline en Nienke, jullie hebben dus nog een afspraakje om te bespreken...
00:32:04wat jij gaat krijgen voor het bevrijden van Eveline.
00:32:07Lijkt maar.
00:32:08Die Matteo met heel veel moeite.
00:32:10Dat vond hij heel leuk.
00:32:11Die arme Matteo.
00:32:12Snap ik.
00:32:12Ja.
00:32:25Hallo.
00:32:26Hallo.
00:32:27Nou, kom maar eens even zitten.
00:32:28Ja.
00:32:29Want ik ben bij jou natuurlijk hartstikke dankbaar.
00:32:32En ik had natuurlijk iets voor jou.
00:32:35Dus daar moeten we het even over hebben.
00:32:36Ja, want ik heb jou natuurlijk bevrijd.
00:32:40Ja.
00:32:41Dus daar ben ik heel blij mee.
00:32:42Ja.
00:32:43Nienke die had natuurlijk voor mij iets te goed.
00:32:45En dat was dat ik haar had beloofd, als jij mij vrij maakt uit de Jeep, dan heb ik iets
00:32:51voor jou.
00:32:52Dat had ik gezegd.
00:32:53Dus toen moest ik natuurlijk wel even een tactiek in bedenken.
00:32:56Want ja, ik had natuurlijk niks.
00:32:59Nou, het slechte nieuws is, het is geen vrijstelling.
00:33:02En het is ook geen joker.
00:33:06Ja.
00:33:07Ja.
00:33:08Het is informatie.
00:33:09Dus je mag ƩƩn vraag stellen over mijn test, waarbij ik dus een rood scherm heb gehad.
00:33:16En je mag ƩƩn vraag stellen over wat ik heb gezien tijdens dat ik in de Jeep zat.
00:33:21Ja.
00:33:22Maar dat is het.
00:33:24Dat is het.
00:33:25Ja.
00:33:26Ah, jammer.
00:33:26De leerstelling.
00:33:27Ik vond het wel lastig om vragen te bedenken waar ik echt iets aan zou hebben.
00:33:34Want ja, zo'n eerste test, 20 vragen.
00:33:38Volgens mij had iedereen ook wel kunnen afvallen.
00:33:41Maar ik besloot toch maar te gaan voor die ene vraag.
00:33:44Wie was haar mol in de test?
00:33:47Bam.
00:33:49Spreekt zij de waarheid?
00:33:51Ja, je weet het natuurlijk nooit.
00:33:53Uiteindelijk kun je niemand vertrouwen.
00:33:56En wat wordt dan je tweede vraag?
00:33:57Wat heb jij Milan zien doen?
00:34:02Ja, ik heb Milan in zijn auto zien gaan.
00:34:06Vervolgens heb ik heel hard geschreeuwd, maar hij reageerde niet althans op mij.
00:34:11Dus ik kon hem zien.
00:34:12Hij had mij ook kunnen zien, maar hij keek mij niet aan.
00:34:16Is vervolgens uit zijn auto gegaan.
00:34:19En is daar naast zijn auto afgeschoten.
00:34:23Afge...
00:34:23Flitst.
00:34:24Flitst.
00:34:25En is vervolgens...
00:34:28Heb ik heel de tijd nog zitten rammelen, omdat ik niet wist dat hij afgeflitst was.
00:34:32Toen liep hij naar mij.
00:34:33En toen keek hij me nog steeds niet aan.
00:34:35En toen dacht ik, die gaat weg.
00:34:37En toen zei hij tegen mij, ik wilde je redden, maar ik ben afgeflitst.
00:34:43Maar ik heb geen seconde gemerkt dat hij mij wilde redden.
00:34:48Nou, dat was hem.
00:34:50Ik hoop dat het een beetje de moeite waard was.
00:34:52En anders kan ik dat niet zo doen.
00:34:54Ik kan me niet meer terugstoppen in de gym.
00:34:57Je haalt iemand terug in het spel.
00:34:59Je hebt een concurrent erbij.
00:35:01Ja.
00:35:01Ik heb hem laten meeslepen.
00:35:04En...
00:35:05Ja.
00:35:06Hoe was het nou een hele andere zet?
00:35:12Fijn dat je terug bent, hĆØ?
00:35:14Ja, top, hĆØ?
00:35:16Ja, Eveline was dus terug in het spel.
00:35:18En ik was er natuurlijk als de kippen bij om er even aan de haren te trekken.
00:35:22Want ik wilde wel eens weten hoe dat allemaal gegaan was.
00:35:25Ik denk dat wij inderdaad even moeten babbelen, hĆØ?
00:35:26Hm-hm.
00:35:27Want...
00:35:28Jij hebt achterstand met wat daar gebeurde.
00:35:30Hm-hm.
00:35:31In het speelveld en buiten het speelveld.
00:35:33Zeker.
00:35:33Ik heb achterstand met...
00:35:35Info.
00:35:36Alle info.
00:35:37Hm-hm.
00:35:37Dus die dingen te werken.
00:35:39Als het kan, even uitwisselen.
00:35:41Maar...
00:35:41Ja.
00:35:42Ik heb ƩƩn grote maar.
00:35:43Oh.
00:35:45Ik heb natuurlijk een rood scherm gehad.
00:35:47Hm-hm.
00:35:48Dus...
00:35:49Dat rode scherm...
00:35:51Kan ermee te maken hebben...
00:35:53Dat ik fout zit met jou en ons bondje.
00:35:56Dat ze mij niet vertrouwen doen.
00:35:59Nou...
00:36:00Dan is dus de vraag...
00:36:03Kan dat te maken hebben met jou?
00:36:06Nee.
00:36:07Ik ben niet de mol.
00:36:08Ik ben een kandidaat.
00:36:09Ja.
00:36:10OkƩ.
00:36:11Ik vertoon behoorlijk kandidaatengedrag volgens mij.
00:36:13Nou...
00:36:14Ik ben bereid om jou weer te vertrouwen.
00:36:16OkƩ.
00:36:17Denk ik.
00:36:18Nee.
00:36:18Jawel.
00:36:21Ehm...
00:36:21Maar dan moeten we dat even uitwisselen met elkaar.
00:36:23Ja.
00:36:24Nou, je mag alles overnemen wat ik aan info heb van de afgelopen halfdag.
00:36:27Ja, dat is toch.
00:36:28En dan zorg ik dat jij de informatie krijgt van het speelveld.
00:36:31Want er gebeurde heel veel.
00:36:33Nee.
00:36:33Ik wil vooral weten wat de prijs is voor Nienke.
00:36:37Ah.
00:36:39Nou, laat ik het zo zeggen.
00:36:41Ik mag niet vertellen wat de prijs van Nienke is.
00:36:44Maar ik kan je vertellen dat je dan niks aan mist.
00:36:48Ze heeft geen vrijstelling over jou?
00:36:50Nee.
00:36:52OkƩ.
00:36:52Nou ja, dat bleek een mooie truc van Eveline.
00:36:56Ik denk dat dat het belangrijkste is.
00:36:57Toch?
00:36:58Daar heb je misschien wat aan.
00:36:59Goed.
00:37:00OkƩ.
00:37:00Top.
00:37:02Thanks.
00:37:03Yes.
00:37:03Nou, let's go.
00:37:04Op naar de volgende.
00:37:34Kandidaten, welkom op deze Afrikaanse, kleurrijke, rumoerige markt.
00:37:40Jullie gaan zo meteen in twee teams om beurten shoppen.
00:37:44Elk team krijgt 15 minuten om zoveel mogelijk unieke producten te kopen.
00:37:50Een uniek product levert 80 euro voor de pot op.
00:37:54Als beide teams met een zelfde product terugkomen, levert dat niks op.
00:38:01Maak twee teams.
00:38:05Schrijf hem gewoon zo.
00:38:06Haak hem naar het midden?
00:38:07Ja.
00:38:08Voor mij, okƩ.
00:38:08Toch?
00:38:09Ja, binnen.
00:38:10Oh, wat is het?
00:38:10OkƩ.
00:38:11Ja.
00:38:12De producten die jullie moeten kopen, moeten wel aan bepaalde voorwaarden voldoen.
00:38:15En daarom staat dit rad er.
00:38:18Jullie mogen allemaal om beurten een keer draaien.
00:38:21Welk team gaat als eerste?
00:38:25Kijk, wij willen wel eerst.
00:38:26OkƩ.
00:38:27Dan mogen jullie die kant op.
00:38:29OkƩ, hoogste potten.
00:38:30HĆ© jongens, hoogste pot.
00:38:31Kijk, kaman hĆØ.
00:38:32Hoogste pot.
00:38:33Kom op.
00:38:34Jullie mogen allemaal ƩƩn keer draaien.
00:38:37Wie is de eerste?
00:38:39Je mag naast het rad komen staan.
00:38:41De eerste categorie die jullie moeten gaan kopen, groente.
00:38:44De?
00:38:45Met diepte.
00:38:47Groente met de?
00:38:49B.
00:38:50B.
00:38:51Bloemkool.
00:38:52Broccoli.
00:38:53OkƩ, volgende categorie.
00:38:55Kledingstuk met een?
00:39:01Oh, G.
00:39:02G.
00:39:04Keukengerij met een?
00:39:09S.
00:39:09S.
00:39:10Kruiden en specerijen.
00:39:14Met een H.
00:39:16Met een H.
00:39:16Categorie van Quinty.
00:39:18Speelgoed.
00:39:21S.
00:39:22Speelgoed bij de S.
00:39:23OkƩ, jullie weten dus nu de categorieƫn en de letters.
00:39:26Ja.
00:39:27Jullie mogen zo gaan shoppen.
00:39:28Ik heb geld voor jullie.
00:39:29Per persoon 20.000.
00:39:31Shilling.
00:39:32Onthoud.
00:39:33Jullie moeten dus unieke artikelen zien te kopen.
00:39:36Succes!
00:39:39OkƩ, wat gaan we doen?
00:39:41We moeten ondertussen praten.
00:39:42Ja, wij gaan dus met z'n drieƫn weg omdat we dicht bij elkaar zitten.
00:39:45Ja, ja, ja.
00:39:45Onze strategie was of splitsen in twee groepjes en dan elkaar helpen om de juiste dingen te kopen.
00:39:51Ik dacht van bloemkool.
00:39:53Bloemkool of broccoli?
00:39:55Ja, maar dat is cauliflower.
00:39:56Cauliflower?
00:39:57Can you help me that way?
00:40:01Dumbo!
00:40:02Dumbo, cauliflower?
00:40:04Nee, dat is toch een kool?
00:40:06We're looking for children's toys.
00:40:10Toys, where?
00:40:12Toys.
00:40:12Oh, hier, cauliflower.
00:40:14Ik heb hier en broccoli en cauliflower.
00:40:16Wat zal ik nou doen?
00:40:17Wat denk je dat ze...
00:40:18Doe maar de bloemkool.
00:40:19De bloemkool, want die valt niet op.
00:40:20Ja, doe maar de bloemkool.
00:40:21Oh, ja.
00:40:22Ja, nee, deze is de laatste.
00:40:23Dus dat is over die oefal van hier.
00:40:24Doe.
00:40:24Ja, doe.
00:40:25Ja, er ligt er nog een, zie ik.
00:40:27Ja, okƩ.
00:40:28Ja, anders doe die even onderop.
00:40:29Ja.
00:40:29Er waren maar twee bloemkooltjes en de rest was allemaal broccoli.
00:40:32Dus we dachten, top, eentje kopen we en de ander verbergen we tussen de broccoli's.
00:40:37Zodat hopelijk de andere partij dan de broccoli zou kopen.
00:40:41Toys, toys.
00:40:42Kijk, daar heb je gimpen, hĆØ?
00:40:43Ja, gimpen.
00:40:43Honderd procent.
00:40:44Ja, maar is dat schroesel?
00:40:45Is geen kleding?
00:40:46Nee, dat is kleding.
00:40:47Nou, ik zoek liever eerst naar echt kleding.
00:40:49Maar wat zou nog meer echt kleding kunnen zijn dan?
00:40:51Eh, een siletje.
00:40:52Een gala jurkje.
00:40:54Een gala jurkje?
00:40:55Ja, ja, weet ik veel.
00:40:56Nou, bedenk maar iets met een G.
00:40:57Hallo.
00:40:58Ik heb geen idee.
00:41:00OkƩ, we need kitchen stuff.
00:41:02You know, soep?
00:41:04We're looking for spoons.
00:41:05Soep, spoons.
00:41:06Spoons.
00:41:07Spoons.
00:41:07Spoons?
00:41:08Sorry?
00:41:09Can you help us?
00:41:10Help us, please.
00:41:11Wij gingen op zoek natuurlijk naar keukengrijen met de letter S.
00:41:15En eh, vonden op een gegeven moment een jongetje die ons wilde helpen.
00:41:18Doe je even een spoon?
00:41:19Ja, ik heb een spoon.
00:41:20Kan ik hem?
00:41:20Is dit de spatel?
00:41:21Ja, spatel.
00:41:23This is the change.
00:41:24We go for you're happy, we are happy.
00:41:26Die hadden we ook.
00:41:27Hupsakee.
00:41:28Toen bleven over kruiden en specerijen met een haan.
00:41:31Wat zei jij nou?
00:41:32Eh, hibiscus en harissa.
00:41:35Moet je even vragen?
00:41:36Toys, toys, toys.
00:41:39De speelgoedkraampje was er gewoon echt niet.
00:41:42Toys, for children?
00:41:44On the market, no toys?
00:41:47Do we have harissa?
00:41:49Harissa.
00:41:49Or hibiscus?
00:41:50Hibiscus.
00:41:51Yes, I have many.
00:41:52Yes, perfect.
00:41:54Fantastic.
00:41:54Can I have one, please?
00:41:56One?
00:41:56How much is one?
00:41:57One is very cheap, because yes, it's local market.
00:41:59Perfect.
00:42:00One is enough, but one is enough.
00:42:02No, no, one is enough.
00:42:03How much one?
00:42:04One is enough.
00:42:05Can we do 5.000?
00:42:06Yes, yes, yes.
00:42:07Yes, yes, yes.
00:42:07Als je gewoon een stuk touw komt, springtouw.
00:42:09Hier, springtouw.
00:42:11Dan hebben we een touw.
00:42:13Springtouw?
00:42:13Ja, nee, I know, maar is het...
00:42:15Ja, is het touw waar je mee kan springen?
00:42:18Sir, how much?
00:42:20We zijn er, jongens.
00:42:21Thank you, sir.
00:42:22Eh, gaan we hierdoorheen?
00:42:23Ja, ja, ja.
00:42:23Asana, Santi.
00:42:24Hi.
00:42:26Hier even gimpen.
00:42:29Ja, gimpen.
00:42:31Oh, hier zijn ze.
00:42:32Hier zijn ze.
00:42:33Toen kwamen we elkaar weer tegen.
00:42:34Thank you very much.
00:42:36En zagen we dat zij gelukkig ook alles gekocht hadden.
00:42:39Dus we waren compleet en we hadden onze producten.
00:42:48De eerste groep is geweest en dat betekent dat wij hun letters krijgen en de categorieƫn.
00:42:53En wij op zoek moeten gaan naar producten met die letters.
00:42:56OkƩ, laten we dan de soort non-food en de food bij elkaar doen.
00:42:59Oh, goeie.
00:42:59Non-food.
00:43:00Nienke en Milan vormen een koppel en ik zit met Daan en Delilah.
00:43:04En wij gaan op zoek naar een kledingstuk, keukengerij en speelgoed.
00:43:09Nou, hoe moeilijk kan het zijn?
00:43:12Oh, jongens, dit is kleding.
00:43:14Wat is überhaupt kleding met een G?
00:43:18Eh...
00:43:18Een gilet.
00:43:19Een gilet.
00:43:21Een gilet.
00:43:22Eh...
00:43:22Een gilet.
00:43:24Nee, nee, nee.
00:43:24Gimpen, gesp.
00:43:25Gimpen?
00:43:25Ja, maar dat is...
00:43:26Gimpen.
00:43:28Gimpen.
00:43:28Nee, dat krijgen we vast heel strek...
00:43:29Nee, helemaal niet.
00:43:30Dat is toch het Nederlandse woord?
00:43:32Gimpen?
00:43:32Nee, nee, nee.
00:43:33Maar ik bedoel, dan gaan ze zeggen, nee, dat zijn schoenen.
00:43:34Ik had daar mijn twijfels bij.
00:43:37Maar goed, ik heb daarbij ook gezegd, we zijn met z'n drieƫn.
00:43:40Als jullie dit met z'n tweeƫn een goed idee vinden, dan doen we dat.
00:43:45Het is wel Sontra's pelt in de Hooiberg.
00:43:48Nee, nee, dat is echt...
00:43:52Eh...
00:43:52OkƩ, dit is toch nog misschien moeilijker dan gedacht?
00:43:55Ja.
00:43:55Even koppies erbij.
00:43:57Koppies erbij, jongens.
00:43:58Keukengerij, jongens.
00:43:59Een snijplank, ja?
00:44:00Snijplank.
00:44:01Snijplank of soepleepel?
00:44:02Snijplank, soepleepel, spatel.
00:44:05Stilpan, stilpan.
00:44:07Hier, hier, hier.
00:44:07Is dit bos ui?
00:44:09Toch?
00:44:10Ja, ja, dat is bos ui.
00:44:10En bloemkool, dus ook bloemkool.
00:44:11Wacht, wacht.
00:44:12Oh, bos ui en bloemkool.
00:44:12OkƩ, okƩ.
00:44:13En broccoli.
00:44:14OkƩ, wacht, nu moeten we een keuze maken.
00:44:15Want, eh, wat zou de andere groep hebben gekozen?
00:44:19Sowieso niet bos ui.
00:44:21Je bent echt overtuigd?
00:44:22Ja.
00:44:23En ik denk, nee, wacht effe.
00:44:25Stel, Milan is de mol.
00:44:27Dan weet je misschien wel dat het andere team ook bos ui heeft.
00:44:30OkƩ, nou, ehm...
00:44:33Dan gaan we voor, ehm...
00:44:36Dan gaan we voor broccoli.
00:44:39Als zij broccoli hebben, dan doe ik je wat, hĆØ?
00:44:42No, I don't want it.
00:44:43Hey, er zit een spatel.
00:44:45Er zit een spatel.
00:44:46Er zit een spatel.
00:44:47Er zit een spatel.
00:44:47Er is een schuimspaan.
00:44:47Tells ook.
00:44:49Schuimspaan.
00:44:50Schuimspaan.
00:44:52Arissa in Swahili.
00:44:56Wat hebben we...
00:44:57Moeten we naar een speelgoed?
00:44:59Speelgoed, speelgoed.
00:44:59Zullen we het niet vragen aan iemand?
00:45:01Nee.
00:45:01Spicy chili.
00:45:02Spicy chili?
00:45:03No, not spicy chili.
00:45:04Yeah, sort of.
00:45:05Yes, chili.
00:45:06Moesten wij nou ook kruiden?
00:45:07Nee, nee, nee, nee.
00:45:09Ja, hij is daar.
00:45:10Dat is namelijk een goeie.
00:45:11Ik zie, we moeten een beetje naar die kleurrijke dingen.
00:45:13Dat is een hele goeie.
00:45:14We hadden nog iets anders voor ze gezien, toch?
00:45:15Oh nee, gewoon dat er kruiden lagen.
00:45:18Weet jij hoe het eruit?
00:45:20Is dit niet gewoon Arissa?
00:45:21Zullen we dit gewoon nog optesten?
00:45:22How much is this one?
00:45:23Dat kruiden ziet daar wel groeten liggen.
00:45:26Maar ja, dat pakken zij gewoon.
00:45:27Oh, het ziet wel echt een bloemkool.
00:45:28Hier is ook weer non-food.
00:45:29Ja, waarom doen we dat ook?
00:45:30Hier is ook weer non-food.
00:45:31Moeten wij niet een...
00:45:32Laten we snel even iets kopen.
00:45:34Ja.
00:45:34Maakt niet uit, al is het een, een, een, een...
00:45:37Een stok.
00:45:38Een stok.
00:45:38Een stok.
00:45:39Want ja, ja, ik speelde vroeger gewoon met een stok.
00:45:43Pak, pak een stok.
00:45:44HĆ©, tien seconden.
00:45:44Pak hem, pak hem.
00:45:45HĆ©, als we niet terug zijn, hebben we niks.
00:45:47Serieus?
00:45:48Can we buy that?
00:45:49Let's go.
00:45:50Ja, ja.
00:45:51We hebben hem.
00:45:52Geld is gegeven, maar de stok was niet op tijd van de muur.
00:46:04En dan zijn wij aan de beurt en mogen wij aan het rad draaien.
00:46:08Toiletartikelen met de letter...
00:46:13P.
00:46:15P.
00:46:15P.
00:46:15Ja, dat is te doen.
00:46:16Met spruits.
00:46:17Met welke letter?
00:46:23Met niet.
00:46:24Zo close.
00:46:24En ik was zo benieuwd.
00:46:26Wat is dat oog onder de letter M?
00:46:29Categorie dranken.
00:46:31Rho.
00:46:32Categorie accessoires.
00:46:37Met een P.
00:46:38Iets groens.
00:46:43Met een T.
00:46:44Dit zijn dus jullie categorieƫn en jullie letters.
00:46:47Veel succes, jullie mogen die kant op.
00:46:52We moeten weer een padje vinden, ja.
00:46:58Hoe ging het net?
00:46:59Eh, nou, op zich wel.
00:47:01Wie maar?
00:47:03Ha.
00:47:04Drank met een R.
00:47:05Heb je al drank gezien?
00:47:07Nee.
00:47:08Tandpasta, jongens.
00:47:09T.
00:47:09Ja, maar krijgen we dan niet.
00:47:10Ja, maar alleen de doos is groen.
00:47:12En de tandpasta zelf is wit.
00:47:13Ja.
00:47:14Maar dit is zo groen.
00:47:15Do you have rum?
00:47:16Do you have rum?
00:47:17Ram.
00:47:17Ranja.
00:47:18Do you have...
00:47:19Ranja.
00:47:20De drank bleek makkelijker gezegd dan gedaan.
00:47:22Dus toen dacht ik, laten we voor Ranja gaan.
00:47:26Dit is fruit.
00:47:28Fruit.
00:47:28Yes.
00:47:29Ranja.
00:47:30We gaan door.
00:47:31We hebben nu bepaald dat er Ranja's is.
00:47:35Hey, kijk, wc-borstels, wc-borstel.
00:47:37Ja, maar dat is een wc-borstel.
00:47:39Ja, maar het moet toch wc-artikel?
00:47:413000.
00:47:413000.
00:47:43Yes.
00:47:44OkƩ, hier, wait.
00:47:45OkƩ, yes.
00:47:46OkƩ, thank you.
00:47:46Let's go.
00:47:47Eigenlijk gaat dat best wel vlotjes.
00:47:49We hebben al de wc-borstel.
00:47:50We hebben een groene tandpasta.
00:47:52We hoeven alleen nog maar een accessoire.
00:47:53Een pet.
00:47:54Nou, een pet.
00:47:55Dat moet toch wel makkelijk te vinden zijn zo, op een markt?
00:47:58Hello.
00:47:59Do you have a cap?
00:47:59A hat?
00:48:00A hat?
00:48:00A hat?
00:48:01A hat?
00:48:02No.
00:48:03No?
00:48:03No?
00:48:05OkƩ.
00:48:06Fruit met een el.
00:48:07Wat doen we daan?
00:48:09Ja, ik weet het niet, man.
00:48:10Ik weet het niet.
00:48:11Ik ga geen lichie vinden.
00:48:13Een pet.
00:48:14Een pet korte van nee, dat is toch normaal?
00:48:16Wacht, wacht, wacht.
00:48:17Nee.
00:48:17Nee, rekenmachine.
00:48:18Dat kan, borstel.
00:48:21Dat man?
00:48:22Kom daarin, nee.
00:48:23Kom daarin.
00:48:25Goeie, dat is een pet?
00:48:26Yes!
00:48:28Ah.
00:48:29Het maakt niet uit hoe duur het is.
00:48:31Geef die man desnoods alles.
00:48:32We moeten die pet hebben.
00:48:33Is dit genoeg groen?
00:48:35Ik weet toch nog een truikap.
00:48:36Kom een truikap.
00:48:37Entre-shirt,ē¾ intimate.
00:48:38T-shirt, yeah, yeah.
00:48:39Hello, tell the lemon.
00:48:40Lemon?
00:48:41Lemon?
00:48:41Lemon!
00:48:43Holy crap!
00:48:44Lemon!
00:48:46It's of course lemon we have.
00:48:48Hello!
00:48:49Can we buy this for ten?
00:48:51Yes.
00:48:51Sorry.
00:48:52Yes, can we buy this one?
00:48:57Time.
00:48:59Not just in time.
00:49:01We are really an enormous amount.
00:49:03Holy crap!
00:49:04How many lemon have we been along?
00:49:09OkƩ, jongens.
00:49:10Vrij met een L.
00:49:11Ik heb hem al gezien, maar dat is te makkelijk.
00:49:13Welke?
00:49:14Vrij met een L.
00:49:15Vrij met een L.
00:49:16Wat is er?
00:49:16Limoen.
00:49:17Dat is te makkelijk, dat gaan zij ook doen.
00:49:19Limoen.
00:49:19Maar gaan zij dan niet denken, dat is te makkelijk.
00:49:21Nee, nee, nee.
00:49:22Degene die als eerst gaat, denkt aan de makkelijke dingen.
00:49:25Wij zijn de tweede groep, wij gaan de moeilijke dingen doen.
00:49:27OkƩ, laten we gaan.
00:49:28Ik ga met die mannen mee.
00:49:29Eh, fruit, fruit, fruit.
00:49:32Hello, madame.
00:49:33You have lychee.
00:49:34Huh?
00:49:35Lychee?
00:49:35Kijk, wat we ook kunnen doen is, het is heel goedkoop aan.
00:49:39Ja.
00:49:39Sowieso een limoentje, dan hebben we dat.
00:49:41Ja?
00:49:41Kan we niet zo komen?
00:49:44En dan gaan we op zoek naar een...
00:49:45Can I have one...
00:49:46How much?
00:49:47Two thousand.
00:49:49Badzeep.
00:49:50Badzeep.
00:49:50Bad.
00:49:51Badschuim.
00:49:53Oh, babydoekjes.
00:49:53Oh, babydoekjes.
00:49:54Babydoekjes.
00:49:54Perfect.
00:49:55Is dit babydoekjes?
00:49:56Het staat een B op.
00:49:57Babydoekjes.
00:49:57Doe me, doe me, doe me, doe me.
00:49:58How much is this?
00:49:59Even deze.
00:50:02Nee, zijn hier...
00:50:03Oh, hier zijn dingen of niet?
00:50:04Beginnen hier dingen?
00:50:05Ja, hier.
00:50:08Hier, green tea.
00:50:10Ja, dat is goed.
00:50:11Ja.
00:50:12How much for the green tea?
00:50:14Green tea?
00:50:14En we dachten, ja, thee, groen.
00:50:16En thee, groene thee.
00:50:19Do you have rice milk?
00:50:20Rice milk?
00:50:21No, I don't have.
00:50:22And red wine?
00:50:24Red wine?
00:50:25Red wine.
00:50:25Yes, but in this format.
00:50:27Yes.
00:50:28Where is that?
00:50:29Yes, let's go.
00:50:29En we hebben gewoon weer iemand gevraagd van, kun je ons helpen?
00:50:34Hello, welcome.
00:50:35What is this?
00:50:36This is a...
00:50:37I sell special price today.
00:50:39Yes, how much is it?
00:50:40Ten.
00:50:41I will pay 10, yeah.
00:50:44This one?
00:50:46Fast, fast, fast.
00:50:47Go, go, go, go, go.
00:50:48Go, go, go, go.
00:50:48Go, go, go, go.
00:50:49Go, ten, here.
00:50:52Ik heb een joker.
00:50:54Dit is toch fantastisch?
00:50:57Ja.
00:50:58Kijk, ik was de hele tijd natuurlijk een beetje op zoek, maar heel laag.
00:51:02En opeens kijk ik gewoon, ik kijk gewoon in de ogen van de mol.
00:51:06Hij was ons toch aan het helpen?
00:51:07Red wine, oh ja.
00:51:08Siep red wine.
00:51:10Siep red wine.
00:51:11Dead, dead, dead, dead, dead.
00:51:13Polsbad, yes.
00:51:15Hello.
00:51:16Hello.
00:51:16I'm looking for red wine.
00:51:18Heb jij nog geld?
00:51:19Ja.
00:51:20Dus we kunnen nog iets als we ergens tegenhalen.
00:51:22We hebben in principe iedereen...
00:51:23Ja, ik baan van die limoen, jongens.
00:51:24Can we do nine?
00:51:25Maar je had toch nog 10, schat?
00:51:27Nee.
00:51:28Ik heb hier 10.
00:51:29Ik heb hier...
00:51:33Hoe gaat het hier?
00:51:34Hoe gaat het hier, jongens?
00:51:35We kunnen helpen.
00:51:36Ja, wij zijn compleet.
00:51:37Ik heb thee.
00:51:38Groene thee.
00:51:39We hebben geen litchi, dus we hebben echt alleen maar limoen.
00:51:41Litchi is echt onvindbaar.
00:51:42Ik vind uiteindelijk dat we het heel goed gedaan hebben.
00:51:45Want we hebben alle producten gevonden.
00:51:47Babydoekjes, een polsbandje, groene thee, limoen en een drankje met de letter R.
00:51:59Kandidaten, op de markt zijn vanmiddag meer dan 20 producten gekocht.
00:52:05Al met al komen dan uit op vijf goede paren van unieke producten.
00:52:12Dat is 800 euro voor de pot.
00:52:15Niet slecht, toch?
00:52:17Wat meer kunnen zijn?
00:52:18Nou, nice.
00:52:19Alsjeblieft.
00:52:20Dankjewel.
00:52:21Ik wil jullie alvast succes wensen met de test morgen.
00:52:25Wat wel opvallend is, is dat jullie nog steeds niet verder kijken dan je neus lang is.
00:52:30Althans, de meeste.
00:52:31Want op de markt waren ook jokers te koop.
00:52:36Ik wens jullie veel succes morgen.
00:52:39Ik vervast.
00:52:40Jokers?
00:52:40Er is een joker gekocht.
00:52:42Er is een joker gekocht.
00:52:44Wat?
00:52:44Waarom zijn er maar vijf categorieƫn goed?
00:52:47Wat is er misgegaan?
00:52:48Wie heeft er gemold en random spulletjes gekocht?
00:52:52Wie heeft die jokers?
00:52:53In!
00:52:55Spring!
00:52:56De bocht gaat in!
00:52:57Uit!
00:52:59Zout!
00:52:59De bocht gaat uit!
00:53:01Er is best wel flink gemold.
00:53:03Tenminste, ik denk dat er is gemold.
00:53:06En dan ga ik me toch ten raden aan wie heeft dat gelegen.
00:53:32Het is tijd voor de test.
00:53:35Twintig vragen over de identiteit en het gedrag van de mol.
00:53:41Voor degene met de meeste fouten is het spel voorbij.
00:53:45De mol hoeft nooit naar huis.
00:53:52Ik ben terug.
00:53:54Super blij mee.
00:53:55Omkrijt vergaat natuurlijk niet.
00:53:57Ik heb natuurlijk de test gemaakt.
00:53:59Ik heb die ervaring.
00:54:00En ik heb natuurlijk het rode scherm.
00:54:02Dus ik heb de calculatie kunnen maken van waar zaten mijn fouten.
00:54:07Dus ik heb daar wel veel uit meegenomen.
00:54:10Dat ik denk van okƩ top, dat ga ik anders doen.
00:54:16We zijn op een of andere hele gekke manier in aflevering 2 nu weer met 10 kandidaten.
00:54:24Maar ja, ik heb voor aflevering 1 een vrijstelling gehad.
00:54:27Dat betekent dat ik nog nooit een test heb gedaan.
00:54:31Dus die eerste keer, daar ben ik echt wel gespannen over.
00:54:34Want ik weet niet wat ik kan verwachten.
00:54:40Ik moet nu dus voor het eerst een test gaan maken.
00:54:44En dat ga ik natuurlijk spreiden.
00:54:46Maar op wie?
00:54:47Er zijn een aantal die ik meer verdenk dan anderen.
00:54:52Ik zat eigenlijk wel op Bram.
00:54:54Maar nu ik deze informatie van Evelien heb, weet ik niet wat ik daarmee moet doen.
00:55:00Naserdien vind ik ook gewoon verdacht.
00:55:02Vooral die actie daar in het jeepdepot.
00:55:04Hebben jullie bij mij de opdracht gegeven voor welke envelop ik moet pakken?
00:55:08Absoluut.
00:55:09Anders pak je hem toch niet?
00:55:12OkƩ.
00:55:14Is de kans dat dat geld is?
00:55:16Waarschijnlijk is dat minder geld.
00:55:18Ik denk ook dat dat fanatisme gewoon heel erg in zijn aard zit.
00:55:22En dat hij gewoon zo is.
00:55:29In eerste instantie ben ik best wel blij geweest met Matteo.
00:55:34Hij heeft een sleutel binnengebracht.
00:55:37Hij heeft geld in de pot gebracht.
00:55:39En dan ineens realiseer ik me.
00:55:41Hij heeft mij een sleutel gegeven die niet werkte.
00:55:45We hebben Evelien in het spel.
00:55:47Mocht je het willen?
00:55:48Zal ik het doen?
00:55:49Misschien heeft hij me wel bewust een verkeerde sleutel gegeven.
00:55:54Ja, verdacht.
00:55:57Ik denk dat we langs honderden fruitkramen zijn gelopen met limoenen.
00:56:02En ik denk ik ga toch eens even kijken wat Milan doet.
00:56:05Terwijl wij al die kraampjes passeren met limoenen.
00:56:08Fruit met een L.
00:56:10Hallo.
00:56:11Telt de lemon?
00:56:12Lemon.
00:56:13Limoen.
00:56:14Ik kan me niet voorstellen dat je meer dan honderd kramen voorbij loopt.
00:56:18En dan niet in die tijd ƩƩn keer de impuls in je hoofd krijgt van.
00:56:22HĆ©, daar ligt een limoen.
00:56:23Limoen.
00:56:24L, L, limoen.
00:56:25Dus ik vind het toch vreemd dat het hem niet is opgevallen.
00:56:34Ik heb gewoon een joker.
00:56:36Ik denk dus ook dat ik misschien wel de eerste en de enige ben.
00:56:40Nu de vraag natuurlijk, wanneer ga ik hem inzetten?
00:56:42Ga ik dat nu al doen?
00:56:45Of hou ik hem nog even op zak?
00:56:49Nee, ik ga het niet doen.
00:56:51Ik laat hem in mijn tas.
00:56:53We zijn ook nog met tien mensen.
00:56:55En deze is zoveel meer waard later in het spel.
00:57:02Ik kan het mezelf nooit vergeven als ik hem niet inzet en ik er dan uit lig.
00:57:34Kandidaten.
00:57:36Het mag gezegd worden.
00:57:39Jullie zijn een aardig opdreef met het geld verdienen voor de pot.
00:57:44Maar eh...
00:57:45Zijn jullie ook op koers?
00:57:47En jullie zoeken toch naar de mol?
00:57:54Quinty.
00:57:56En Nienke.
00:57:59De vorige eliminatie zaten jullie volgens mij heel ontspannen op deze plek.
00:58:08Met een vrijstelling.
00:58:10Nu hebben jullie voor het eerst een test gemaakt.
00:58:13Voelt anders, denk ik.
00:58:15Dat kan je wel zeggen, ja.
00:58:16Ja, nogal.
00:58:18En dan Evelien.
00:58:21Herkansing gekregen.
00:58:22En dat niet alleen.
00:58:24Jij hebt in het Jeep Depot al jouw mede-kandidaten in de weer gezien.
00:58:30En de mol.
00:58:32Ben heel benieuwd of jij ook wijzer bent geworden.
00:58:37We gaan kijken.
00:58:39Oh jezus.
00:58:55Lekker.
00:58:57Lekker vrouw.
00:58:59Oh.
00:59:03Dankjewel.
00:59:06Quinty.
00:59:09I'm okay.
00:59:36Dankjewel.
00:59:45Dankjewel.
00:59:46Dankjewel het.
00:59:50Dankjewel.
00:59:52Dankjewel.
00:59:56Dankjewel het.
00:59:59Ja.
01:00:12Oh boy! Oh boy!
01:00:17Oh my god! Oh! Oh my god!
01:00:23That totally sucks!
01:00:24Oh, no.
01:00:27You can get your book out of your bag and put it here.
01:00:31I really saw you.
01:00:36Come on.
01:00:37Shit.
01:00:42Oh, shit.
01:00:45Yeah.
01:00:47Oh my God.
01:00:50Oh, no.
01:00:52Is dit toch heftig, man?
01:00:58Ik voel me zo schuldig.
01:01:00Oh, no.
01:01:01Dat moet je echt niet doen.
01:01:03Oh, schat.
01:01:04Nee.
01:01:05Het is okƩ.
01:01:06Bestreden.
01:01:07Het is gewoon een heel erg hard spel.
01:01:10Pikkelhard.
01:01:12Geraldine.
01:01:13Ja?
01:01:14Wat is er gebeurd?
01:01:16Ja.
01:01:17Zwaar me zit er wel achter m'n ogen, hoor.
01:01:19Ja?
01:01:21Ik was...
01:01:22Het is gewoon het excuus wat je vaak hoort.
01:01:25Niet goed gespreid.
01:01:27Ongelooflijk dat ik dat moet zeggen tegen me.
01:01:33Potent, hier.
01:01:34En dan de joker in m'n tas.
01:01:37En hooggoed.
01:01:37Daar moeten wij het even over hebben.
01:01:38Ja, ik weet het.
01:01:39Ik weet het.
01:01:40Hoe kan dat nou?
01:01:41Ik dacht, ik bewaar hem voor later, want daar is hij meer waard.
01:01:46Oh, nee.
01:01:48Ik baal echt heel erg.
01:01:50Ja, dat kan me heel goed voorstellen.
01:01:52We hebben een wel overwogen keuze gemaakt dat jij meegaat als kandidaat.
01:01:58Mooi.
01:02:00Jij hebt nog een joker.
01:02:01Ja, hou op.
01:02:02Ik weet het.
01:02:02Je mag hem van mij houden.
01:02:04Als aandenker.
01:02:06Ja.
01:02:06Dan heb ik hem niet van iets.
01:02:07Als kort maar krachtig.
01:02:08Ja.
01:02:09Dank je wel dat je er was.
01:02:10En ik ga je zien.
01:02:12Ja, succes.
01:02:13Dag, Geraldine.
01:02:13Doei.
01:02:18Wat gaan we doen?
01:02:20NIE!
01:02:20Wanneer gaan we het doen?
01:02:22NIE!
01:02:23Oh my God!
01:02:24NIE!
01:02:26Let's go!
01:02:29Oh, maar als ze allemaal stilstaan, dan kan zelfs ik een goal maken.
01:02:33Nee!
01:02:34Go!
01:02:36Theo!
01:02:37Japs, stop!
01:02:38Wie nou voor Nienke?
01:02:39Wat zijn jullie aan het doen?
01:02:39Ja, dat vragen wij ook altijd.
01:02:41We gaan op instructies.
01:02:42Dus halen we Dodoma dan weg?
01:02:44Ja.
01:02:44Dus Dan, als ik het goed begrijp, hebben jullie het hele meer over gevaren om vervolgens ons bordje wat goed
01:02:49lag te verwisselen.
01:02:50Nou, dat is precies wat er aan de hand is.
01:02:53Ja.
01:02:53Dag!
01:02:57Prachtig dingetje.
01:02:58Ja, prachtig dingetje.
01:02:59Ja.
01:02:59Nou, Immuul vindt hem ook prachtig.
01:03:00Ja, dat blijkt.
01:03:01Haha.
01:03:01Haha.
01:03:03Haha.
01:03:04Ja.
01:03:04Ja.
01:03:04Ja.
01:03:04Ja.
01:03:04Ja.
01:03:04Ja.
01:03:04Ja.
Comments