00:18I don't know.
00:21Hashtag...
00:22A千...
00:22You...
00:23Did you get up?
00:25Oh...
00:26I called it the Haneba Shai.
00:31I'm sorry.
00:35I'm sorry.
00:37I'm sorry.
00:38Oh, I see.
00:42Oh.
00:43Oh.
00:44Oh.
00:46Oh.
03:05We're right back.
03:05We're right back.
03:38We're right back.
04:07We're right back.
04:09We're right back.
04:11We're right back.
04:42We're right back.
04:42We're right back.
05:12We're right back.
05:26...
05:27...
05:27...
05:27...
05:27...
05:27...
05:28...
05:28...
05:28...
05:28...
05:32...
05:33...
05:42...
05:43...
05:44...
05:45...
05:45...
05:45...
05:46...
05:46...
05:47...
05:55...
05:56...
05:57...
05:58...
05:59...
05:59...
06:00...
06:00...
06:00...
06:00...
06:02...
06:03...
06:03...
06:03...
06:07...
06:07...
06:12...
06:14...
06:14...
06:14...
06:15...
06:16...
06:16...
06:16...
06:17...
06:17...
06:17...
06:17...
06:17...
06:17...
06:18...
06:19...
06:19...
06:20...
06:20...
06:26...
06:27...
06:29...
06:31...
06:32...
06:32...
06:33...
06:33...
06:36...
06:36...
06:36...
06:36...
06:37...
06:38...
06:38...
06:38...
06:38...
06:38...
06:38But if you're in the morning, you'll be in the room and you'll be in the room.
06:42Hi!
06:45Here, everyone is wearing this.
06:50Don't worry about it. I'll explain it right away.
06:56The size is perfect.
07:00Now, let's start talking about magic.
07:02Let's start talking about magic.
07:04It was a long time ago, magic was not a special thing.
07:13If you have a set of pieces, you can use it to use it to use it to use it
07:25to use it to use it to use it to use it.
07:27It's not a special thing.
07:29But that's why it happened.
07:32Once again, the fight happened.
07:36If you can do anything, you can do anything.
07:40You can do anything.
08:09I'm not a human being, but I'm not a human being.
08:11If the truth is that the human being is the human being, I'm a human being.
08:21I'm not a human being.
08:24I'm sorry.
08:26No, it's my fault.
08:30That...
08:33That's...
08:34It was a war in the war that was created by the war.
08:37It was a magic to kill people.
08:44Please tell me!
08:46I want to know all the magic!
08:48I want to know all the magic!
08:51I can't do it anymore.
08:53I can't do it anymore.
08:56I'm not afraid of you.
08:57I'm not afraid of you.
08:59It's hard to say, but it's hard to say.
09:05Let's go.
09:07I don't know how to count it.
09:14If I count it...
09:16It's simple.
09:18The magic of the body is no longer at all.
09:23For example, age and age.
09:25The magic of the body...
09:27The magic of the body is not so dead.
09:30The magic of the body...
09:32I don't think that it would be useful.
09:35Just remember.
09:41The magic of the body is to come with a magic tool.
09:48Maybe it's still a miracle.
09:52Yeah.
09:57I can't.
09:59I can't.
09:59I can't.
10:00It's like a window.
10:01I can't.
10:20湖!
10:24先程まで辺り一面丘だったのに
10:27扉窓だよ
10:29同じ模様の丸窓を繋いでくれる
10:33遠くの建物が見えるかな
10:35図書の塔
10:37知識の保管のため
10:39魔法に関する全ての書籍が
10:41書かれた瞬間にあそこで複製される
10:43あ、あの絵本も
10:46すぐ行きましょう! 私寝ないで探します!
10:50待って
11:09あれは司書の試練
11:12図書の塔は4人の司書に守られていて
11:16試練を乗り越えた魔法使いだけが中に入れるんだ
11:20塔へ入るにはまず学ばないとね
11:22ここ
11:23さっき僕は嬉しかったんだ
11:26君が知りたいと言ってくれて
11:30恐怖を感じるのは仕方ない
11:31でも…
11:36禁止されずに残ったのは…
11:44人を幸せにする魔法ばかりだから
11:49どうせなら優しい魔法をもっと知ってほしいな
11:50なんてね
11:51どうかな?
11:56はい
11:56キーフリー先生
12:03ここが君の部屋だよ
12:08アガットは留守みたいだ
12:09アガットって?
12:10君のルームメイトさ
12:20作業スペースは2人1部屋なんだ
12:22寝室は個別だよ
12:26奥の階段を下りたところ
12:27鍵付きだから安心して
12:31少し休むといい
12:32僕は用事があるから
12:34何かあったら呼んでくれ
12:47僕です キーフリーです
12:49ココを弟子にすることを
12:51許可してくれてありがとうございます
12:53はい
12:55ええ
12:57絵本のことはまだ
12:59今あの子も混乱しているので
13:02ふわぁ
13:05これが魔法伝いの部屋か
13:10そっちは私の机よ
13:23降りるから 離れて
13:25あ、ごめんね
13:27あ、ごめんね
13:38あ、あなたがアガットだよね
13:40私はココ…
13:41知ってる
13:41例の知らざる者でしょ
13:46新しい姉妹弟子になるって聞いたわ
13:50お母様、気の毒だったわね
13:52あ、ありがとう
13:55あなたのせいで
14:00永遠に人間に戻れない
14:04あ、助けるためにここに来たの
14:05魔法使いになって
14:10物心ついた時から
14:12指先が染まるまで魔法陣を描いてる
14:14試験に受かってやっと見習い
14:18弟子入りを認められるのはそれからよ
14:20何も知らない普通の子
14:25知らざる者のあなたになれるはずないわ
14:31魔法は試してみたら賭けたもん
14:33やってみなきゃ分からない
14:35なら証明して
14:36明日試験を受ける
14:38アガストー!ココー!
14:41ゴッ!
14:41あ、ん?
14:43タヨー!
14:51ディチェも腹減り
14:55ディティアも今日はココの歓迎会だよね
14:56ごちそう
15:06いつもと一緒
15:08先生!歓迎会は?
15:12急だったからね
15:13歓迎会はまた今度
15:15アガストは?
15:17部屋で食べるって
15:21たまにはみんなで食べて欲しいんだけどな
15:22よし!僕らも食べよう
15:27いただきますはココに行ってもらおうかな
15:29えっ!あ、はい!
15:32いただきます
15:33いただきます
15:35いただきます!
15:37いただきます!
15:42おいしい
15:44でしょでしょ!ここで焼いてるんだよ!
15:46先生は名シェフ
15:49すごい!
15:53近所でとれる麦がいいんだよ!
15:58うん!
16:00うん!
16:02うん!
16:04近くでとれる野菜がおいしいんだよ!
16:06ごちそうさまでした!
16:12うん!
16:13うん!
16:13うん!
16:15うん!
16:16うん!
16:16うん!
16:16うん!
16:16うん!
16:20うん!
16:32うん!
16:44I don't have to be able to take a test.
16:49But I don't have to write any details.
16:54What is it written?
16:56Ah!
16:57I don't have to write books.
17:01This is what I can do.
17:05What is it?
17:07It's your magic.
17:09It's a magic tool.
17:11Wow!
17:14It's cool!
17:17Oh!
17:19It's a pen.
17:21It's still a bit scary.
17:25But...
17:25My mother...
17:27I'll go back to my back.
17:29Please, Keith Lee.
17:32Okay.
17:34Let's start.
17:46I'll go back to my back.
17:49I'll go back to my back.
17:55I'll go back to my back.
18:04I'll go back to my face.
18:05I'll go back to my back.
18:06This two elements of the end, the spell is called,
18:10the form of the type of light,
18:13the light,
18:15the light,
18:17the wind,
18:18and the magic,
18:21and the magic.
18:22The magic,
18:23the magic,
18:25and the way to the extent.
18:28And finally,
18:30the end of the end,
18:31the magic,
18:32I can't believe that the magic is happening.
18:36I can't believe it.
18:40But I can't explain it.
18:44I'll try to challenge it.
18:46That's good. That's it.
18:47Yes.
19:01No.
19:04No, no.
19:06No, no.
19:07No!
19:17No!
19:18It's a good thing.
19:19I'll see you next time.
19:22There's a lot here.
19:24There's a lot of magic.
19:25If you're not able to use magic,
19:26you can't use magic.
19:31You can't use new tools.
19:34It's not a good thing.
19:36It's a good thing.
19:38It's a good thing.
19:39You can't use magic.
19:40You can't use magic.
19:44Let's connect the line and start with it.
19:47Let's look at it.
20:02I'm sorry, I'm sorry!
20:05I'm sorry, I'm dry!
20:10I'm dry!
20:12Coco, calm down.
20:14I'm sorry, Gatto. Are you okay?
20:18I'm sorry, teacher.
20:21I don't care about it.
20:23I'm sorry.
20:23Let's take a look at the different魔法陣.
20:27Ah...
20:28Ah...
20:30This is...
20:36Look.
20:37This矢 is just a long one.
20:40There's too much power from here,
20:42and the water is so strong.
20:44I'm sorry, Gatto.
20:46I'm sorry, Gatto.
20:51Gatto.
20:52Gatto.
20:54Gatto.
21:04Gatto.
21:06Gatto.
21:07Gatto.
21:08Gatto.
21:10Gatto.
21:14Gatto.
21:44Gatto.
21:46Gatto.
21:52Gatto.
21:54Gatto.
21:56Gatto.
21:57Gatto.
21:59Gatto.
22:25Gatto.
22:26Gatto.
22:28Gatto.
22:28Gatto.
22:29Gatto.
22:44Gatto.
22:47Gatto.
22:48Gatto.
23:10Gatto.
23:11Gatto.
23:17Gatto.
23:28Gatto.
23:38Gatto.
23:39Gatto.
23:40Gatto.
23:40Gatto.
Comments