- 6 hours ago
Blood vs Duty (2026) Episode 1 | English Sub
Category
📺
TVTranscript
00:16Oh
00:58Oh
01:14Oh
01:30Oh
01:31Oh
01:31Oh
01:35Oh
01:36Oh
01:42Hindi ito isolated incident
01:44Naglalakad sa isoyine
01:46kusratilang par inspire
01:47Narin
01:48Hindi rin ito simple increment
01:50Buma ito ng malawakang pagkalat
01:52ng mga pariel sa bansa
01:53Ini-smuggle dito
01:55Ipinapakalat
01:57Ibinibenta
01:58It's hard to get out of hand.
02:01It's hard to get out of the way.
02:03Because there are many people who are not protected.
02:07There are many people who don't want to finish.
02:11If they don't want to get out of hand,
02:13it's hard to get out of hand.
02:14It's hard to get out of hand.
02:15It's hard to get out of hand.
02:28There are many children who are living with child.
02:46There are many children who are living with child.
03:04Confirmed.
03:05Confirmed the serial numbers of the weapons that we retrieved.
03:08They are in a batch of illegally smuggled firearms
03:11that are in the country.
03:14It's hard to get out of hand.
03:14These are illegal firearms.
03:18Where are they not going to be able to control?
03:21You're right.
03:23That's why it's hard to get out of gun-related violence and crime.
03:27This is an epidemic that we need.
03:30But the question is,
03:33where are these illegal firearms?
04:09We don't want to do this.
04:10They are living with the massacre.
04:10And we know that we are living with our men.
04:11Oh my God, it's okay.
04:13I'll go there.
04:32Dad!
04:33I'll go here.
04:48All units set.
04:50All units set to the Pacific.
05:12All units set to the Pacific.
05:18Permitted project.
05:20Copy.
05:33Visuals clear.
05:36Civilians heavy.
05:38I see you.
06:10I see you.
06:12Boss!
06:12Boss!
06:13What are you doing?
06:18Miss Doll.
06:19No means no!
06:22Yes!
06:47You are one of the Такınızs.
06:48I can't do it!
06:55You're welcome.
06:58You're welcome.
07:04There's a lot.
07:18There's a lot.
07:25Agent Ries, confirm shipment.
07:31AK, Russian man.
07:35M16.
07:39Ayos.
07:42Marcus, come again.
07:45You need it.
08:03We need to go.
08:06Please repeat.
08:07Please repeat.
08:21Agent Ries.
08:22Agent Ries, Tatos.
08:25Agent Ries.
08:26Agent Ries, Tatos.
08:28Get away from that!
08:44Ah!
08:45Ah!
08:47Oh, no, no.
08:58Oh, no, no.
09:02Oh, no!
09:12Oh, no!
09:13Video!
09:48Oh, my God.
10:40Oh, my God.
10:43Oh, my God.
10:45OK.
10:46Make it happen without us!
11:22Let's go!
11:40Perkins!
11:47Perkins!
12:27Perkins!
12:31Perkins!
12:33Perkins!
12:34Perkins!
12:36Perkins!
12:41Perkins!
12:43Perkins!
12:43Perkins!
12:47Perkins!
12:49Perkins!
12:50Perkins!
13:05Perkins!
13:14Perkins!
13:15Perkins!
13:29Perkins!
13:32Perkins!
13:34Perkins!
13:36Perkins!
13:37Perkins!
13:40Perkins!
13:41Perkins!
13:42Perkins!
13:43Perkins!
13:46I'm not going to be a good man.
13:47You're going to be a good man?
13:49You're going to be a good man, you're a good man.
13:58Agent Reyes, radio check.
14:02Agent Reyes, radio check.
14:13Target secured.
14:20Thank you very much.
14:59Agent Reyes, radio check.
15:00Sir Marcos!
15:02Good man!
15:03Congratulations.
15:08You're still going to be a good man, Marcos!
15:12Good job, Brian.
15:43Agency, Policeman.
15:45According to the authorities,
15:47they have been able to get this syndicate.
15:49They have been able to sell
15:52illegal weapons
15:53in fish port
15:54and have been able to sell
15:56the contrabando
15:58for 7-10 million pesos
16:01per crate.
16:21Agent Lara Angeles,
16:24congratulations.
16:26You and your team
16:28never fail to impress me.
16:37Si Agent Reyes, nasaan?
16:39Ako, alam niyo naman yung sir.
16:42Lagi may dinadanan
16:43after every mission.
16:53Patient in bed 1,
16:55monitor the BP.
16:55Kapag tumaas,
16:56bigyan nyo ng labetalot.
16:57Noted, Doc.
16:58Doc, patient in bed 4,
17:00hindi na raw po nakukuha
17:01sa paracetamol,
17:01yung sakit sa hita.
17:02Age?
17:03Female, 83.
17:04Pabigyan nyo ng orphenadrine,
17:06tapos sabihan nyo yung bantay,
17:07nalagyan siya ng hot compress.
17:08Okay, noted, Doc.
17:12Dr. Teresa Reyes.
17:15Um, please,
17:17mag-register ka dun sa triage nurse
17:19para maasikaso kita.
17:20Wow.
17:21Hindi mo nakilala
17:22boses ng sarili mong anak?
17:24Syempre, kilala.
17:26Isang kagaling.
17:28Diyan.
17:29Diyan ka magaling.
17:33Hmm?
17:34Alam ko naman kung
17:35bakit ka nandito, eh.
17:38Napalaban ka na naman
17:39sa mission mo kanina,
17:40kaya nagpapa-attendance check ka.
17:42Ma,
17:43tingnan mo naman.
17:45Buhay ako.
17:46O.
17:47Konting galos lang.
17:49Ayos lang ako, ma.
17:51Alam ko naman na magaling ka.
17:54You can take care of yourself,
17:55pero syempre,
17:58hindi ko maiwasan na mag-worry.
18:01Namatayan na ako
18:02ng isang anak.
18:06Ma.
18:09Huwag kayong mag-alala.
18:10Nag-iingat naman ako.
18:12Kaya ko sarili ko.
18:14Hindi ko ang papahamak.
18:20Kung nakita nyo kanina, ma,
18:21palipad ako ng motor.
18:23Ang sarap.
18:25Ang sarap ng pakiramdam.
18:26Pero hindi, eh.
18:27Ay, don't even want to ask about it.
18:30Teka mo na.
18:31Bakit ka ang maisda?
18:35Galing akong palengke.
18:37Ang langsa mo?
18:39May paligaw ka nga.
18:41Kumain na muna tayo.
18:42Sige na, alam kong gutom ka na.
18:44Sige na, ma.
18:46Hmm.
18:46Paborito mo yan.
18:47Oh.
18:48Kain ka na rin.
18:52Pag-alala niya.
18:53May pala ibo.
18:55Oh.
18:56Gurira.
18:57Pero, friend, sayang talaga, eh.
18:59Wala ka dun kanina.
19:00Sayang, eh.
19:01Nasabihin na sa family emergency, eh.
19:03Ako, okay lang yan.
19:04Pero, sayang, hindi mo nakita yung ginawa ni Sir Marcos habang bumabaral.
19:08Kakaibang pare siya lang gumagawa.
19:10Pareh siyang stand-up, pareh siyang action star sa isang movie, ba?
19:17Sir, ganun talaga Sir, kung sino wala, siyang ginagawang pulutan.
19:20Yeah.
19:22Dapat baaga.
19:23Alam mo, tama na yung usapan na yan.
19:25Lasingin na natin itong si Marcos.
19:28Atunggayin natin itong si Sir Marcos.
19:30Tingnan natin itong action star pa rin siya sa iyo uman.
19:34Ang yun mo?
19:39Binilaan ko na.
19:42Bigan yan.
19:44Puso.
19:47Puso.
19:50Puso.
19:51Puso.
19:52Puso.
19:52Puso.
19:53Puso.
19:53Nag-alala ka pa rin para kay Oliver.
19:58Ewan ko rin, Sir.
20:00Kasi, ito yung lumalabas yun sa bahay, parang hindi akong pakali.
20:07Pero, napakalaki ng respeto at tiwala niya sa iyo.
20:11Lagi niya akong sinasabihan na basta't magkasama kayong dalawa, hindi mo siya mababayaan.
20:19At, kakauwi siya sa aming dalawa ng digtas.
20:31Alam mo, nakakabita talaga sa trabaho namin ng panganib.
20:39Pero, huwag kang mag-alala.
20:42Gagawin ko ang lahat.
20:45Para mas siguro makakauwi siya ng ligtas.
20:49Gagawin ko ang.
20:54Gagawin ko ang.
21:00Gagawin ko ang.
21:02Kauwi siya ng.
21:10Gagawin ko ang.
21:12Gagawin ko ang.
21:17Pum!
21:28What have I done with you?
21:30You're not met with the arm, you don't get known?
21:33Stings. I don't get known yet,
21:35what do you want me to do?
21:37God damn!
21:38Did you believe that?
21:40Oh?
21:40You're lying to me!
21:42Look at my bones!
21:44What the hell?
21:45I have no to get known in my life.
21:46This is my operation!
21:47I'm different from my people!
22:02They were delivered to me the crates of armas.
22:05I sold everything.
22:06When they were finished,
22:07when they got all the money,
22:09they left my commission.
22:11If there was a new shipment,
22:12they called me with different numbers.
22:16That's why I didn't call them.
22:18What you said to me is that
22:21you had two people who were supplied with armas.
22:24For your contact,
22:25what you said to me is that you don't know!
22:28I don't know what I want to know.
22:32Because I love my family.
22:34What did you say?
22:36I saw how they were so close.
22:39I thought that I was so close.
22:42I was afraid that I was so close to them.
22:42If I was so close to them,
22:46they were so close to me and I have no idea.
22:46I'm afraid they'll get to the end.
22:50But they're so afraid they're more than afraid of them.
23:05They're going to die.
23:07They're doing a terrible operation.
23:09It's not a change.
23:10I've seen people in the upper right.
23:11However, even if we have trouble with them,
23:13they might be able to get through to us.
23:14Like the Becklot.
23:19It's a great and high syndicate, Lara.
23:31Based on the report of Enleya,
23:36in the sea,
23:38close to Zamboanga Peninsula,
23:42here is the illegal and smuggled firearms.
24:04Let's go!
24:05We're ready!
24:07We're ready!
24:08Let's go!
24:09Let's go!
24:11We're ready!
24:20We're ready!
24:22We're ready!
24:24We'll be ready!
24:25Okay, we're ready!
24:27We're ready!
24:29We're ready!
24:30We're ready!
24:37If you're ready,
24:40you'll be ready for the city.
24:42You'll be ready for the water and water.
24:46Then, we'll go to Kakadjamila
24:49so we'll give you some food,
24:52and leave the information.
24:53Okay?
24:54Okay!
24:58Kakadjamila!
25:00Hello?
25:03There's no food!
25:06Really?
25:08Ah! Kakadjamila!
25:10Ah!
25:13That's so easy!
25:15Oh, Andy!
25:16It's痛!
25:17You're right!
25:18What?
25:19Oh, my God!
25:22And that's why,
25:24I have a premium!
25:27Wow!
25:28I'm going to be so good, Kakadjamila!
25:31I'm going to be so good!
25:35I'm gonna have a bracelet, right?
25:37Wow!
25:38Pwede natin ma-hulog sa kamay mo.
25:43No?
25:44Ito ang leader nila.
25:47Ayan, si Datu Raman Abu Bakar.
25:51Dekada na nagtatrabaho sa gun smuggling syndicate.
25:54He has perfected a system para makaiwa sa investigasyon.
25:59Recently, our own intel has pinpointed the exact ordinance
26:03kung saan binabagsak, binipick up, at pinatago ang mga kontrabando.
26:08Bago din na-distribute illegally sa mga warlords, terrorists, at private individuals.
26:13A very charismatic and natural-born leader.
26:16But also, a master manipulator.
26:21Mahal siya ng mga tao sa isla niya.
26:23And they will defend him with their lives.
26:25Kaya hindi kayo pwede makipag-oordinate sa local authorities.
26:29Ayoko na mag-leak tong operasyon natin.
26:31Baka matakasan kayo.
26:38O hindi.
26:38Imba ang jana sila!
26:44Bukan nakajangkot sila ngayon?
26:46briefly!
26:48Salamat sila!
26:51That's my family.
26:54Where are you?
26:56Where are you going?
27:00Where are you going?
27:02Where are you going?
27:02Dr. Rama, I'm going to come.
27:04I'm going to come.
27:15There's a shipment.
27:23Ma!
27:27Ma!
27:31Mauno-uno na kao, anak ko.
27:33Mabuti naman, ama.
27:36Si Dato Ramana Bubacar din ang maaaring magturo sa atin kung sino talaga ang pinuno ng gun smuggling syndicate na
27:43ito.
27:44Ito ang arrest warrant para kay Dato Ramana Bubacar.
27:47Men, please proceed with extreme caution.
27:51These people are armed and dangerous.
27:54Oh, wow! Armed and dangerous?
27:57Bakit kailangan pa natin naresto yung ito mga ito?
28:00Mga kriminal, dapat pinupulbos na lang natin.
28:04Ah, mga kriminal na yan?
28:05Dumigo!
28:06Come on.
28:08Our mission is to capture and arrest Dato Ramana Bubacar.
28:16Gagamit lang tayo ng puwersa at armas kung kinakailangan.
28:22Hindi tayo pupunta sa islang yun para pumatay.
28:26Malino ba?
28:28Yes, sir.
28:31Domingo.
28:34Sir.
28:35Yes, sir.
28:40Eh, ma'yay.
29:04Ah.
29:05Eh, Dato Ramana.
29:05There's everything in there.
29:08Okay.
29:09Go ahead.
29:09Go ahead.
29:10Go ahead.
29:42Go ahead.
29:44We're all family to here.
29:47Whatever you may see, I fix it to you again.
29:50I will tell you another person.
29:52We see who we're taking into consideration now like that.
29:55When no one benefit from us, he's kind of clean.
29:58I'm willing to do a Drama job.
29:59We won't make a передر an Mustang.
30:02We won't pay for that tout deinem FDA for electoralES.
30:04We won't be able to send you classes.
30:05That's why we need to be able to do it here, Lara.
30:08We're going to start this mission of Task Force Alpha.
Comments