- 7 hours ago
the road to vengeance chinese drama [Full Movie] [Watch Free Online]Full EP - Full
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:07BEST
00:00:08Don't let me go!
00:00:09The fallen mother, not good.
00:00:10His wife took out a lot.
00:00:11And the man came up to be a good one.
00:00:13It's a two-year-old woman.
00:00:15It's the one-year-old baby.
00:00:16A Happy birthday to the baby,
00:00:19in the same days.
00:00:22The last time he died,
00:00:24He left the baby.
00:00:25The whole small girl finally offers his skin
00:00:29to become a master of the Waterfront.
00:00:32And I,
00:00:33my beloved brother,
00:00:35I was born in the New York City,
00:00:38as a result of the day of the Garden of the World.
00:00:39She became the hero of a great,
00:00:39and a full-life tale.
00:00:42She was a guest of the Lord,
00:00:43and took a long time to have a soul to become one of the World's Great Lakes.
00:00:48In the Middle East,
00:00:50she had an opportunity to become one of the World's Great Lakes.
00:00:52She was a woman who was born in the World's Great Lakes,
00:00:53but she was in the room for a long time.
00:00:55She was in the room with a cold,
00:00:56and she was in the middle of the blue.
00:00:58She was in the middle of the river,
00:01:15Oh, my God.
00:01:29aspects so well to hold
00:01:31to this
00:01:32These days
00:01:41Those days
00:01:41will increase
00:01:44Sin
00:01:47of the
00:01:48interests
00:01:48Those
00:01:49In
00:01:50Good morning.
00:02:01I'm sorry.
00:02:02I'm sorry.
00:02:04Good morning.
00:02:04Good morning.
00:02:05I'm sorry.
00:02:06I'm sorry.
00:02:07You're so sorry.
00:02:10I'm sorry.
00:02:18You're right.
00:02:20On the other hand, although I don't know what's going on, it's going to be able to turn into my
00:02:26head.
00:02:27But in this world, I must have been able to find it.
00:02:35I must have been able to find it.
00:02:44I have been able to find it.
00:02:46I have been able to find it.
00:02:53Remember, every thing you need to take care of yourself, you must have to take care of yourself.
00:02:59If you think you're not right, you should be able to find it.
00:03:04Yes, my aunt.
00:03:09Don't worry, you will be able to find it.
00:03:12It's a good thing.
00:03:17My wife, you've already seen it.
00:03:19From the roof, the roof, the roof, and the roof.
00:03:22We've all checked it out.
00:03:23Even your own equipment.
00:03:26But...
00:03:26I haven't found any damage.
00:03:28All of these things will always be the same.
00:03:32It will always be the same.
00:03:35It's not the same thing.
00:03:36Yes.
00:03:38How will it?
00:03:39What is it?
00:03:40What are we going to do?
00:03:43If it's like this,
00:03:45we'll all be destroyed.
00:03:54Give me.
00:03:56Your wife.
00:04:09someday you have the remains of your breast.
00:04:21After being Waar bricks,
00:04:21connection to these regiment or a army'sOTHEN.ам如果是你不可以忍不忍不不忍不忍不忍不忍不忍不忍不忍不忍不忍。太太
00:04:22,握房烧毁.我们以后就先住这儿。所有东西早已化为灰溪,而不惜还有谁,能够当做她的ależ地
00:04:33,伸在痛苦的怼节里。及了世界?
00:04:35嗯
00:04:43為什麼
00:04:46我明明燒進了一氣
00:04:49誰還是無法逃脫
00:04:50難道說
00:04:54那眉間根本不是身外之物
00:04:55還是
00:04:57我錯過了什麼
00:05:02姐姐這是怎麼了
00:05:04It's not easy to put your face down on your face.
00:05:06I'm not worried about you.
00:05:08I'll wait for her to go.
00:05:10It's not easy to take care of you.
00:05:12But the time for you,
00:05:14it's more of a world.
00:05:16Still, I'm going to wait for you to take care of this.
00:05:24If you don't want to find the only place in the world,
00:05:27the problem is not going to be in the mother's hand.
00:05:34If you don't have a problem, what is the problem?
00:05:38Is it going to be in your mother's house?
00:05:44My mother is too late.
00:05:46The doctor says to me to go away from the house.
00:05:49It will be of course.
00:05:51I'm not going to get out of my house.
00:05:53I can't imagine that my mother is going to be in the house.
00:05:56You!
00:06:00But it's weird.
00:06:02You're too late.
00:06:02Your mother is back.
00:06:03And she's eating.
00:06:05But it's her mother.
00:06:08She didn't have her mother.
00:06:10She cannot get out of my aby.
00:06:12She's sorry for you.
00:06:12If you don't have a mother without her,
00:06:14she'll see in the mountains.
00:06:16What do you mean?沈昭昭,
00:06:20I'm wrong. I just want
00:06:23you to invite me
00:06:24to be here. I am.
00:06:26Oh my god, you're my baby.
00:06:27Look at my Psyllam,
00:06:29I'll see my Psyllambe
00:06:31having my Psyllambe
00:06:33all my life.
00:06:35You and I should care about myself.
00:06:37I'm afraid I'm not worried about myself.
00:06:38I'm not afraid of myself.
00:06:41I don't know how much I'm willing to have my Psyllambe.
00:06:45I'm sure you're gonna have to be engaged for me.
00:06:47She'll be able to get me with you.
00:06:49I'm not afraid of my Psyllambe.
00:06:51This Psyllambe protesting,
00:06:53It's a good thing.
00:06:54It's a good thing.
00:06:56What is it?
00:06:58I will be able to get my heart out of my body.
00:07:05What is it?
00:07:06What is it?
00:07:07What is it?
00:07:09This is the Kinsin Sosuzao-do-an-sens香.
00:07:11I am so glad you are here.
00:07:13It has been a lot of kinsien-an-sens-en-sens-en-sens.
00:07:15It has a body-sens-en-sens-en-sens-en-sens.
00:07:16It has a body-sens-en-sens-en-sens.
00:07:17It has a body-sens-en-sens.
00:07:20Let go.
00:07:21Kill and your uncle-sens.
00:07:22How you do your uncle-sens-en?
00:07:24Let me marry him.
00:07:27I was есть mom and he has to buy it.
00:07:39My uncle always keeps my uncle going to pick up her eye.
00:07:42She is my uncle who can 택 into her arms and snap me.
00:07:44My uncle must to grant auntie to that she can ask her to.
00:07:46This is what I want to ask for you.
00:07:49There are a lot of people who have been with me.
00:07:53My wife said it was true.
00:07:56Mr. Sheldon, you can only do this for me.
00:08:01Look at my father's son.
00:08:04Don't want to be able to have my own love.
00:08:07The Lord's love, the Lord's love, the Lord's love,
00:08:09the Lord's love, the Lord's love,
00:08:10the Lord's love.
00:08:19What the fuck is going after me?
00:08:20Are you going after me?
00:08:21I am a champion of the少帅 for me.
00:08:23I am an savior of your father's son.
00:08:28I am a champion of your own citizen.
00:08:30You're in the devil, you're in front of me.
00:08:31How can you please fight me?
00:08:32How?
00:08:32Well, you're a champion of my own lands,
00:08:34she is always good for me.
00:08:35I do this because of my honesty,
00:08:36she is serious and sieve.
00:08:38I have to do this,
00:08:38in my life.
00:08:41I'm not focused on you.
00:08:43You should be in front of me.
00:08:46I can't tell her about her own life.
00:08:46In the day of the night, she took her together.
00:08:51She took her to the Overleague.
00:08:52She put her down her face.
00:08:55She took her face.
00:08:56She didn't count on me.
00:09:06It's not like you're a scientist.
00:09:07I will kill you!
00:09:08It's not like you're a scientist.
00:09:10I'll do it!
00:09:10I am an attorney!
00:09:10You can do it!
00:09:12Let's go.
00:09:13Let's go.
00:09:14Let's go.
00:09:15Let's go.
00:09:29I'll send you to the devil.
00:09:45Let's go.沈昭昭你疯了你
00:09:52.少帅你要是再来晚一点.妾身和腹中的孩儿恐怕都要死在大太太手下了
00:09:55.你胡说什么呢?有本帅在谁敢欺负你
00:10:08?沈昭昭你个蛇蝎心肠的毒妇.你明知道婉晴怀着我的骨肉竟如此善毒.
00:10:10宫天花儿之下对她大大出手.少帅不问缘由
00:10:15.上来对我就是劈头盖脸的一顿啊
00:10:24.少帅的心倒是如此的。大夫人你好狠的心。你身子不适妾身前来看
00:10:25,你为何要打妾身?打坏了妾身不要脚
00:10:35,但妾身腹中还怀着少帅的骨肉啊。是你刘婉晴不懂尊卑以下犯上
00:10:38,辱骂正妻。我作为少帅府的主母,
00:10:44将你规矩也行应当。少帅不惩罚这个慕无尊上的剑线
00:10:46,反倒向我这个当家主母问三,别当真功语。沈昭昭,
00:10:57谁给你的胆子敢能本摔这么减划?晚清还能不到你来过脚
00:11:00,你能找我镜子照着我自己
00:11:06?你全身上下,马有一点少帅夫人的样子。我命令你,
00:11:13马上给万清道歉。你没错
00:11:15,怎么太不配
00:11:16?你,
00:11:17你,你
00:11:17,你
00:11:21,你
00:11:22,你
00:11:24,什么味道这么丑
00:11:25?你,你,你,你
00:11:35,你
00:11:37,你
00:11:38,你
00:11:40,你,
00:11:41你,唐唐少帅夫人
00:11:47,请当众实惊出宠。这副狼狈模样
00:11:48,连狗都嫌。沈昭昭
00:11:51,你日子压没头,如今落得这般天地
00:11:57,便是咎由自取。姐姐
00:11:58,你这是怎么回事?怎么当着少帅的面积
00:12:05?沈昭昭,如今当众出宠
00:12:08,我看你还怎么在我面前要我扬?
00:12:11你,你就等着
00:12:15,被扯敌踩在脚下。别问起
00:12:16,这满身误会,皆是拜你所死。尽力之如
00:12:21,我沈昭昭
00:12:25,顶当百倍偿还。传令下去
00:12:28,今晚改在二太太房间休息。还有
00:12:30,命任严加看管大太太的院子
00:12:37,省得有脏东西跑了去冲撞了人。少帅说什么呢
00:12:38?谢山还发着命啊?
00:12:40就是陪陪孩子。什么也不做
00:12:43,咱们走吧
00:12:50,省得吓到孩子。接下来十月怀胎
00:12:51,日子还长着呢?沈昭昭
00:12:55,你呀,千万要好好享受。
00:13:00少有鬼,有万象
00:13:04,今日我所受居辱。孩儿
00:13:10,我爹会让你们加倍偿还。太太
00:13:12,你怎么能站着呢
00:13:18?奴婢这就给您行大夫
00:13:20,给您瞧瞧。
00:13:23大夫,我家太太
00:13:25,情况怎么样了?唉
00:13:28,太太脉象颇为奇特
00:13:30,看似虚浮无力
00:13:31,细究之下,并无大碍。淑老夫实在看不出
00:13:39,太太的病症所在呀。若是您轻易查出病症所在
00:13:40,上一辈子
00:13:41,何也不会轻易残死。
00:13:44大夫,且慢
00:13:49,何妇帮我看看起。大夫
00:13:59,且慢。烦静大夫
00:14:01,帮我看看这两个香囊
00:14:12,可有不同。太太怎么会有此物?
00:14:13如何?这第一个香囊中
00:14:17,只是加了些具有安胎之孝的
00:14:18,紫苏,杜仲等药材
00:14:20,而这第二个香囊中
00:14:22,则是加了些,雷公藤藏红花等药材
00:14:26,极为阴寒。若长期佩戴
00:14:30,恐难有孕啊。真是何孙子
00:14:32,一个安胎药,一个爵寺药。辛苦大夫
00:14:37,我知道了。太太客气了
00:14:40,都怪老夫财数学前,
00:14:44无法查出太太的具体病因。天爷
00:14:50,送送他。此香囊
00:14:52,只是绝世
00:14:55,却无法转移痛苦。莫非,
00:14:56这个香囊,只是没劲。我们真是用心难够。就凭这些
00:15:07,要我听你承受怀胎十月的酷刑
00:15:09,我倒要看看,这次没了这西人血的东西
00:15:12,你还能不能得逞所悦?
00:15:25这一个院里,香囊已毁
00:15:27,屋内已运沉舍
00:15:29,连同院中仆人,都换了个片
00:15:31,为何还是这样?莫非
00:15:36,不止如此。淳月
00:15:38,我之前,让你注意这里万象
00:15:41,她最近状况如何?
00:15:42太太,奴婢并未发现有什么异常
00:15:46,只是觉得,这柳姨娘,近日胃口极好
00:15:50,今日要吃
00:15:52,翠花楼的油焖鸡
00:15:53,明日必要吃西花楼的辣子鱼
00:15:55,这胃口
00:16:01,不像怀孕之人呀。这翠花楼的油焖鸡果然够味了
00:16:03,你,
00:16:04你,再去西花楼梦往药分岔子鱼
00:16:06,注意,要最赖的那种。是。形肠妇人怀胎
00:16:12,皆是
00:16:12,既可不多,她倒好
00:16:17,油腻昏心皆不及。二姨娘这胎
00:16:19,确实奇怪,别说怀孕之人了
00:16:21,就算是普通人
00:16:23,这样吃,也遭不住啊。那她最近
00:16:26,去了何处
00:16:30?晨间?她去了花园?
00:16:33五间,她在卧室休息
00:16:36,这到了夜间,便是少帅
00:16:41,去她府中陪她休息。这几日
00:16:44,都是如此。看来都无异常
00:16:46,到底是什么原因,才将她的怀胎之痛
00:16:55,都转移到我身上。今日仪菜想吃成熙糕点铺子的茶酥
00:16:57,快些去买
00:16:57,要刚出炉的。
00:17:04八月十二晨时,刘婉琴
00:17:06,十七号楼游门西
00:17:08,一刻钟后,五碗腹翻译
00:17:11,偶红水。八月十三卫时
00:17:13,刘婉琴在西华楼蜡紫
00:17:15,半个时辰后
00:17:17,五福长呕吐
00:17:20,酸水石盒。八月十四深时,刘婉琴长一件金取三铁
00:17:23,未十三刻,无头晕密声
00:17:28,呕出隔夜时。八月二十月四时
00:17:29,刘婉琴,
00:17:30十成熙茶酥,四十三刻
00:17:32,无闻糕点香
00:17:37,及房门。原来如此
00:17:38,只要她近时
00:17:41,我便随着呕吐。她肠何无
00:17:45,我意恶何味。既然找不到明天
00:17:46,长不断这诡异的灵性
00:17:48,那我,能不能利用她
00:17:53?春月,你去吩咐厨房,
00:17:56是我近日,心烦造业
00:17:58,给我煮一壶凉茶
00:18:00,要醉了,醉了,最寒的那一桌。是。凉茶与茶酥相克
00:18:08,若你我真的相互交替
00:18:11,我不信,你刘婉琴还能相安无事。
00:18:25二姨太,沈昭昭
00:18:28,禅妻将至
00:18:33,恐怕此时的你很不好受吧。很快
00:18:42,我就要独享这少帅府的一切了。二姨太
00:18:43,你怎么了
00:18:44?是不是苏皮太又噎着了?不,不
00:18:48不是,肚子好痛
00:18:55,感觉,好像有刀子在脚。二姨太
00:18:58,这,不对
00:19:03,这痛楚怎能来得这般蹊跷
00:19:05?莫非,是沈昭昭做了什么
00:19:10?不可能
00:19:14,她绝对不可能知道。
00:19:17看来与我设想的分毫不差,药性相克
00:19:22,纵使吃鲜丹也于是我。刘婉星
00:19:25,你想让我帮你承受双胎撕裂之痛
00:19:26,也得看,能不能先承受得住。很快
00:19:31,我所受的,定要,
00:19:40天本蛋的也懷悔。夏宇
00:19:42,去通知捧母和少帅
00:19:43,就说太动了。是,沈昭昭啊
00:19:47,等我诞下这双身子
00:19:52,就是你的死期。这少帅府的女主人之位
00:19:54,本该,就是我的。太太
00:19:59,您吩咐的莲几百合周好了。
00:20:01这九个月来,我每一日
00:20:05,一顿不辣地吃下寒凉之物
00:20:06,等的,就是此时。机会来了。太太,太太
00:20:19,你这是怎么了
00:20:24?弄逼这就给你寻太医。不许是
00:20:25,扶我到庸中
00:20:27,坐下。这都什么时候了,
00:20:30你还想着去院中,再说了
00:20:32,外面天寒地冻
00:20:47,不必怕您这身子不撑不住啊。扶我去。动了
00:20:48?真的动了?把船拎下去,把库房里那套南海珍珠头面
00:20:56,还有,
00:20:59南江进宫的那个百年血雨麒麟,都拿来给婉晴用。二姨太
00:21:01,少帅对您真是上心
00:21:06,这些可都是难得一见的好东西。这些东西
00:21:07,算得了什么呀?等婉晴生下麒麟酸儿
00:21:11,这少帅府的一切啊,以后啊
00:21:16,便都是婉晴的了。谢伯母
00:21:17,谢少帅。
00:21:19沈昭昭,等我诞下双身子
00:21:26,我便是少帅府的女主人。少帅府的所有一切
00:21:28,都是我的。而你,不过是被怀孕之痛
00:21:32,清竹的可怜虫罢了。
00:21:52我ев前揭蔭。成婉晴
00:21:56,好好享受。只要我的血冷一分
00:22:00,你的命就短一次。于婉晴
00:22:01,好好享受,只要我的血冷一分。你的命就短一次。春月
00:22:03,让人准着平日。一快瘟梅
00:22:04准备黄沿苦胆茶,何以統兵?
00:22:10太太這些都是極寒之物,你身體本就虛弱,這哪是什麼苦胆茶呀?
00:22:15這明明就是 送麟湯
00:22:44按照我说的去做云归明日咱们大办宴席糟糕天下让所有的人都知道咱们少帅府有嫡出的麒麟儿了可是婆母这件事虽然是戏事但沈姐姐那边她毕竟是明媚正娶的夫人
00:23:13咱们这么大张旗鼓的她恐怕又要多想了沈糟糟这个连蛋都不会下的母鸡你配给你相提并论等你生了孩子以后我让绝儿把她修了省得少帅府正气的位子站着连她血脉都留不下婉青你只需要安心养胎你放心本帅不会清代你的谢少帅
00:23:40沈昭昭你那少帅府夫人的位置很快就是我的了你呀就等着被修起成为全府上下的笑柄吧刘婉青前世我所受的这十月弯心刺骨的酷刑今日尽数还你太太
00:23:59你要的凉茶和水婉青啊
00:24:05这个益主啊是少帅府祖母的信物我今日啊把它赠予你了
00:24:21谢婆母沈昭昭啊你瞧好了这满屋的荣华富贵还有主母之位马上啊就都是我的帮族之位
00:24:30怎么回事狂龄苦胆极寒怀孕之人落伏下痛苦不堪怎么可能没有
00:24:58二姨太等双生子落地整个京城都会夸咱们少帅府好福气到时候您可不能忘了奴婢呀那是自然少帅府的财富地位荣耀我都会一一得到而你沈昭昭不论是我登顶一物身
00:25:26一块踩碎的垫脚石怎么可能没有定是哪里出了插座人员去把雪莲子冰片草全都拿来
00:25:53全数加进水里既然寻常苦寒无用那便让他尝尝经脉冻结五脏致寒的滋味双生麒麟儿多么吉祥的预兆全京城都会知道我刘婉晴为少帅府诞下一对麒麟儿萧云归一定会更加宠爱我婆母
00:26:00也会把我当成少帅府的功臣沈昭昭你的末日到了
00:26:28很快水滚牛晚秦
00:26:29She will become the most precious woman of少帥.
00:26:35Oh, my God!
00:27:00Oh, my God!
00:27:02Oh, my God!
00:27:03Oh, my God!
00:27:06Oh, my God!
00:27:07your suffering from her mind is a pain.
00:27:11And as soon as she is in a while,
00:27:14I want to play your own mumbling inside the Sean Ring Laughter.
00:27:22Oh, my God!
00:27:25Oh, my God!
00:27:29Your health is easy.
00:27:32Oh
00:27:32I've been a single.
00:27:33I've got him.
00:27:34I've got an officer.
00:27:35I've got an officer.
00:27:35Is that my?
00:27:38I've got an officer.
00:27:39Anton Dinger.
00:27:41You're堅持.
00:27:42I'm sorry.
00:27:43I'm not going to be a mess.
00:27:46I've got an officer because it is so bad.
00:27:48I've got an order to get out.
00:27:50She said to her, she didn't want to sit down.
00:27:52She said to her.
00:27:54She said she'd sigue away.
00:27:56She's been такой.
00:27:58It's a child.
00:27:59It's a child.
00:28:00It's a child.
00:28:03Please, don't you?
00:28:04The doctor is here.
00:28:05You're not going to do anything.
00:28:08I'll call you my name.
00:28:11I'll call you my name.
00:28:20You're not going to see me.
00:28:22You're not going to see me.
00:28:24She's no doubt.
00:28:25Why won't you stop me?
00:28:27Why won't you stop me?
00:28:28Why won't you lose?
00:28:29It's a child.
00:28:31They don't have any reason.
00:28:34I don't want to say this.
00:28:35So, you're not looking for a man.
00:28:37Your child.
00:28:39I'm not.
00:28:45You're not.
00:28:45You're not.
00:28:46I'm not.
00:28:49You're not.
00:28:50You're not.
00:28:52You're not.
00:28:52You're now going to live your life.
00:28:56Let's go!
00:28:57Let's go!
00:28:58Let's go!
00:28:58Let's go!
00:29:03Let's go!
00:29:05You won't be a mistake!
00:29:07It was a shame.
00:29:13Now you've heard of the spirit of me.
00:29:16This is the worst thing.
00:29:20You are the two,
00:29:21Oh, my god.
00:29:25My god.
00:29:25It's the sound of the other.
00:29:28It's all over there.
00:29:29If he has problems, he will be worried.
00:29:32He will be worried about us.
00:29:34Pryor, let me get back.
00:29:37Let's go.
00:29:38I'll go.
00:29:39Let's sleep.
00:29:40I'm going to die.
00:29:45Oh, lord.
00:29:46You didn't hurt me in suffering without a pain,
00:29:49you finally left.
00:29:52I'm going to take you back to your spirit.
00:29:56I don't know how to do it.
00:30:00I don't know how to do it.
00:30:07I'm not.
00:30:10I'm not.
00:30:12I'm not.
00:30:13I'm not.
00:30:16I'm not.
00:30:20I'm not.
00:30:34Why.
00:30:37Why?
00:30:39Why?
00:30:41Why would I still have these sorts of things?
00:30:41I am sorry.
00:30:43Do you think I will live in this scary dream?
00:30:47I can't escape from the world.
00:30:51You are so great to live in one day?
00:30:54God, what are you guys?
00:30:56I'll go to the doctor.
00:30:58I'll go to the doctor's doctor.
00:31:02I'll prepare to prepare the doctor for the medication.
00:31:03I'll go to the doctor's doctor.
00:31:07I'll go to the doctor's doctor's doctor's doctor.
00:31:09I'll go to the doctor's doctor's doctor.
00:31:11I got to go.
00:31:13She...
00:31:30It's called
00:31:33She's got to get her
00:31:34with more about any new relationship.
00:31:36She...
00:31:38You're not sure
00:31:40I will not be able to see all the true things.
00:31:41I will not be able to let this dream continue.
00:31:47Lord, Lord.
00:31:49Lord, how did he come here?
00:31:52Lord, he said,
00:31:53he will be safe and safe.
00:31:55He will be able to see you.
00:31:58He will be able to see you.
00:31:58He is a very angry man.
00:32:00He is the one who knows what he is doing?
00:32:04Yes.
00:32:05He will be able to see you again.
00:32:08He will not be able to see you again.
00:32:11You can't believe in me.ull
00:32:15of such eerie. I
00:32:16will not be able to overcome my whohooes you. Lord,
00:32:16I will be the last one before me. Lord,
00:32:30I will be the last one in my home. Lord,
00:32:32Lord, you are the last one in my home. Lord,
00:32:35you can't beλε in the suaThis act. Lord,
00:32:36is at this place. Lord,
00:32:37my father! Lord,
00:32:37your father said he is not able to stop me.
00:32:39And they're all in love with you.
00:32:40But until you get back to the house,
00:32:46that's the house is still a treasure.
00:32:49The house is also a treasure.
00:32:53The house is now a treasure.
00:32:55The house is now a treasure for the house.
00:32:58It is a treasure for the house.
00:33:00The house is a treasure for the house.
00:33:06I will see you in the next one.
00:33:08The little girl who has been in the last one.
00:33:12She is strong.
00:33:13Now, I will see you in the next one.
00:33:19She is strong.
00:33:27You should see her.
00:33:28See what she's doing.
00:33:30She has done her.
00:33:31She has done her.
00:33:34Yes.
00:33:35Yes,
00:33:35madame.
00:33:38So,
00:33:39this is my husband's wife's wife
00:33:40She said,
00:33:42it is my wife's wife's wife's wife's wife's wife.
00:33:45She says,
00:33:46she said,
00:33:46she said,
00:33:48She said she did.
00:33:49you want me.
00:33:51I'll cook it to a cellar.
00:33:54I'll cook it here.
00:33:58Uh...
00:33:58And,
00:33:58君致是
00:34:09今日如何?
00:34:10太太,二姨太今日要服用
00:34:13子荷车大布高
00:34:16子荷车?
00:34:18倒是辛苦
00:34:20学用择信給我熬一碗
00:34:21解身的布高
00:34:28太太.
00:34:29二姨太 even早说,
00:34:31口干舌燥,
00:34:32胃口也差了些.
00:34:33大夫斩断说,
00:34:35胃中藏腐,
00:34:36需要饮食清淡些.
00:34:39现在有 lecturers
00:34:41有点上好食谷
00:34:42竟然化银卫瘴,
00:34:47今日午饭便加一道食谷鸡汤汤汤。
00:34:49好。啊
00:34:52,对了。 프�
00:34:54vocês na oen員太ky色留火
00:34:58I'm not sure if you are a fool.
00:34:59I'm a little surprised.
00:35:02He's been a fool.
00:35:04He's been a fool.
00:35:05He's looked at the beauty of his child.
00:35:07He's in a dream.
00:35:09He's in a dream,
00:35:11and he was saying that he was a woman.
00:35:12He said that he was a baby.
00:35:16He's fell so much.
00:35:17He's even a man.
00:35:18He's a man.
00:35:21Go on.
00:35:25I don't want you to be able to die.
00:35:29You killed me.
00:35:31I want you to be with me.
00:35:34I will let you in the most precious time.
00:35:37At the same time,
00:35:40I will experience you.
00:35:42I killed you.
00:35:44I killed you.
00:36:00I don't know.
00:36:22Who would you like?
00:36:33The lord, if you were to leave the lord,
00:36:35I would like to go to the lord.
00:36:37The lord, this lord, is still holding the lord.
00:36:48You're not a man.
00:36:51I can't wait for you.
00:36:53I will make you look at your eyes.
00:36:54And to your heart.
00:36:59Is it as a before I did?
00:37:02I will be happy to leave you with your love.
00:37:04I will take you with your mind.
00:37:05I will take you with your heart.
00:37:08Let me feel like you are gone.
00:37:09Yes.
00:37:12I will take you with your heart.
00:37:16I will take you with your heart.
00:37:17I will take you with your heart.
00:37:19靶谷
00:37:19microbes
00:37:20植树四人
00:37:21素敌之
00:37:22ao枝
00:37:23之请来
00:37:23斐之急 might
00:37:24去得
00:37:24噢
00:37:26噢
00:37:26噢
00:37:29噢
00:37:30噢
00:37:31我前来不是来
00:37:31与你办罪的
00:37:32我就来通知你
00:37:33三日以后
00:37:35都军举办寝宴
00:37:37你要随
00:37:37我一同前往
00:37:38噢
00:37:39噢
00:37:40噢
00:37:40噢
00:37:40噢
00:37:42噢
00:37:42噢
00:37:42噢
00:37:43噢
00:37:43噢
00:37:44噢
00:37:45少帅 三日后你要去渡君府赴宴吗 切身 切身一个人在府中害怕 不能丢下切身一个人
00:38:04莫怕 你呢 在家安心养胎 寿宴结束以后 本帅回来马上陪你
00:38:11可是 切身灵魂在即 若是少帅不在身边万一切身和府中孩儿再有什么闪失
00:38:28那可如何是好说什么话呢 咱们的孩子一定会平安降临我都安排好了少帅有妹妹尽如此
00:38:33舍不得少帅少帅不妨带两妹妹赴宴
00:38:38回回什么本帅席切切实参加寿宴
00:38:41帅什么样帅你身为本帅妻子
00:38:42李英配偷你若不去 岂不是让人嘲笑我帅府无人少帅息怒
00:38:48都是我不对少帅 还是带姐姐去赴宴了妾身相信
00:38:58姐姐定会带我和府中海儿儿让少帅
00:39:01在渡君陈光你
00:39:08沈昭昭 你好大的胆子当着本帅的面都敢推他你难道不知道
00:39:17把府中怀的是本帅的子嗣少帅哪只眼睛看见我推他是刘婉晴心机深沉
00:39:18抑郁陷害少帅 都是千生不对 你就别怪姐姐了
00:39:28一定是姐姐看我怀孕嫉妒所以才动得手沈昭昭
00:39:30督君寿宴 我势在必得又少帅的宠爱
00:39:35更环游着双胎起来我 必定成为全京城
00:39:41最风光的一品动手
00:39:50看清楚 这才叫动手沈昭昭
00:39:59你找死刘婉晴挑活你无关系
00:40:00诬陷了主意这一巴掌 是他应有的惩罚既然少帅眼盲心虾看不见我不介意替少帅的惩罚你
00:40:09姐姐 你好狠的心
00:40:23咱借身就算了要是伤到这腹中孩儿且是难辞其咎啊沈昭昭等我借着这双胎之士登上正妻之位定有伤
00:40:25身不如死沈昭昭
00:40:35你身为本帅妻子却心如蛇蝎意图谋害本帅子嗣还对本帅人情刚刚还对本帅动手好啊
00:40:38来人学家法今日本帅
00:40:59要好好管教管教他少帅好大的威风不过是柳营娘几句装腔做事的哭诉少帅便不问青红脏外要动用家法沈昭昭当着本帅的面你都敢对婉情动手谁知道私下你怎么欺负他
00:41:06你既是帅妇的人很帅打你给我打来人
00:41:19给我重重的打今日本帅要让他知道什么才是帅妇的规矩少帅别打了姐姐就是一时糊涂气身受点委屈不要紧张
00:41:34还愣着干什么呢还愣着干什么呢打呀太太聊对了
00:41:44太太程
00:41:45程 程 程一下笑吧这功能现在打在我身有个机会一同在女身到那儿升
00:42:07看能不能撒出来了
00:42:16小帅 已经九十九边了
00:42:19太太
00:42:20hell
00:42:22沈昭昭
00:42:23你既不愿随本帅一同赴宴
00:42:26那你便在这院子当中安心养伤吧
00:42:28来人给我好好看着夫人
00:42:30安清 咱们走
00:42:33Let's go to the grave of the grave,
00:42:35let's go to the grave of the grave.
00:42:39Mr. Mr. Mr.
00:42:40This is the end of the grave.
00:42:42Look at you,
00:42:43you can't be able to climb up.
00:42:45If I was a child,
00:42:48you will be able to live in the grave.
00:42:50You will be able to live in the grave.
00:42:52You will be able to die.
00:43:07太太 我立马去给你找大夫
00:43:13陈彦 却给我准备一下
00:43:16烛夜一日堂
00:43:18再加些 却自昆仁山殿的玄冰脸
00:43:22太太 你身上还有伤
00:43:25你怎么能用如此寒凉之物
00:43:27却吃 现在就要
00:43:30却
00:43:37这一场戏 我陪你们演到底
00:43:40待我恢复 便是你们付出代价之时
00:43:57刘婉晴 既然你费尽心思想要赴宴
00:44:00那我就把他机会让给你
00:44:05我会将前世今生所有痛苦和怨恨
00:44:08将邻居成最致命的一击
00:44:09在你最值得意满 少帅府最欢欺的那天 竟是疯患
00:44:20太太 听说少帅此次还打算在杜军的寿宴上
00:44:25清风柳姨娘的孩子这不是明显都要打您的脸吗
00:44:26神经
00:44:29添月 去给我准备一摊 烧刀子
00:44:33太太 您这是要
00:44:35您去便是
00:44:43我听闻少帅府将要新添一双男丁 真是可喜可贺呀
00:44:46柳妹妹这福气 我们可羡慕不来 一胎双子 还都是男丁
00:44:52哎呀 可不是吗 看柳妹妹这气色 一脸的福相 能怀上双胎 可是天大的福气呀
00:44:58就是 柳妹妹的福气呀 还在后头呢
00:45:02我们啊 是怎么都赶不上了
00:45:04沈昭昭 你输定了
00:45:07这少帅府的未来呀 终究是我的
00:45:17柳婉芹 你以为靠着肚子 就能登上正妻之人
00:45:22都军的赏心 众人的奉承 不会是你最后的狂欢罢了
00:45:27前不久 萧少帅问本都呢 打下了一座城 战功赫赫
00:45:35现如今 少帅府后继有人 理应有赏
00:45:40来人呐 把我那套珍藏多年的龙凤鱼盔赏给少帅
00:45:49谢都军
00:45:50坐
00:45:52坐
00:45:53都军厚爱 少帅当之无愧
00:45:55咱们军中 谁不夸少帅运筹帷幄 连子嗣啊 都带着祥瑞
00:46:00不像少帅正房那位 坐了这么多年主位 连个小洞都没有
00:46:05柳妹妹可是少帅府的大功臣 哪像少帅夫人多年无所处
00:46:10这福气啊 可不是谁人都修得来的
00:46:13好了 好了 咱们柳妹妹如今怀着子嗣
00:46:21将来这少帅府的爵位肯定是要传给根正苗红的
00:46:22你说是不是啊 少帅夫人
00:46:25诸位姐姐过奖了 晚清跟她今日这份荣宠 全倚仗了少帅的仇态
00:46:30更迷脱了肚子里的这双 双身子
00:46:34是你招招 这满堂的荣宠 都是我的
00:46:38你空有正妻之名 却连个孩子都生不住
00:46:42等我生下儿子 他以这空荡荡的正房之位
00:46:47迟早得让我坐得稳稳当当
00:46:49而你 就只配成为我登顶的垫脚石
00:47:00太太 你这是干什么 挪碧给你穿上鞋
00:47:05挪碧给你穿上鞋
00:47:07这人片刻 有晚清 你很快就会知道
00:47:12什么叫从林端跌路第一
00:47:14来 我敬柳妹妹一杯
00:47:18柳妹妹身子不便便以茶代酒吧
00:47:19沈渣渣 连都军夫人都亲自敬我茶
00:47:24你这正妻啊 又算得了什么呢
00:47:27等你替我承受完怀胎之苦
00:47:29我诞下麒麟儿之后
00:47:34我便是少帅府真正的助女
00:47:37你为少帅府离下如此大功
00:47:38实乃我国女子的楷模
00:47:40这烈酒啄横
00:47:44却不仅你害我的万分之一痛楚
00:47:45平晚清 我让你轻松
00:47:51看着自己如何失去一切
00:47:54柳婉婧
00:47:55柳婧
00:47:55柳婧
00:47:55柳婧
00:47:55柳婧
00:47:55柳婧
00:47:55柳婧
00:47:56柳婧
00:48:08柳婧
00:48:12好好享受你最后的荣光吧
00:48:13柳婧
00:48:14柳婧
00:48:14柳婧
00:48:15It is a miracle.
00:48:18Thank you, Mrs. Ging.
00:48:26I'm a doctor.
00:48:29My son.
00:48:30My son.
00:48:31I'm a doctor.
00:48:32You can't help me.
00:48:33Here.
00:48:34The doctor.
00:48:42The doctor.
00:48:44How are you?
00:48:45The doctor.
00:48:47The doctor.
00:48:47The doctor.
00:48:48She has a weight-like now.
00:48:49The doctor is vertical.
00:48:50I just had a few years ago.
00:48:53I don't see that there's nothing.
00:48:55Did I feel any of you?
00:48:58What did you do?
00:48:59Yes.
00:49:01The doctor was right at me.
00:49:03The doctor would kill me?
00:49:04The doctor would kill me.
00:49:04The doctor would kill me.
00:49:06The doctor.
00:49:11The doctor.
00:49:12The doctor.
00:49:13I'll take you back to the court.
00:49:16Lord,
00:49:17I'm so sorry.
00:49:18You're so sorry.
00:49:20You're so sorry.
00:49:21You're so sorry.
00:49:23You're so sorry.
00:49:25I'm so sorry.
00:49:27I'm sorry.
00:49:33I'm sorry.
00:49:34Lord,
00:49:38why don't you tell me?
00:49:39I'll take you back to the court.
00:49:40Lord,
00:49:43I'll take you back to the court.
00:49:47Lord,
00:49:48Lord,
00:49:55Lord,
00:49:55I'll be right back to you.
00:49:58I'll be right back to you.
00:50:02Lord,
00:50:03Lord,
00:50:04Lord,
00:50:04Lord,
00:50:06Lord,
00:50:08Lord,
00:50:10Lord,
00:50:12Lord,
00:50:13Lord,
00:50:14Lord,
00:50:15Lord,
00:50:15Lord,
00:50:16Lord,
00:50:16Lord,
00:50:16Lord,
00:50:18Lord,
00:50:18Lord,
00:50:18Lord,
00:50:20非你所愿
00:50:21你知不知道
00:50:22都君罪业无此等邪术
00:50:25你若是再提
00:50:26必是抄家灭门之后
00:50:28到时候就算你不情愿
00:50:30你这颗脑袋也留不住
00:50:33我也保不了你
00:50:35少帅
00:50:35神妾神口不择言
00:50:37妾神知错了
00:50:39妾神
00:50:40此时到此一止
00:50:43你就在府中给我安心养胎
00:50:45你只需要记住
00:50:46只要你平安的生下我的儿子
00:50:51我必会风风光光的把你抬上正妻之位
00:50:53少帅放心
00:50:54妾神知道了
00:51:01正妻之位
00:51:02马上就是我的了
00:51:05神朝朝
00:51:06再让你得意两日
00:51:09两日后
00:51:10便是你的死期
00:51:28太太
00:51:31这是奴婢熬了几个小时的雪燕窝
00:51:32大补啊
00:51:33您尝尝
00:51:34你这是怎么了
00:51:35什么事这么搞笑
00:51:37太太有所不知
00:51:40昨夜少帅从寿宴上回来
00:51:42才进家门
00:51:43就把柳云娘炫斥了一番
00:51:46奴婢
00:51:48奴婢
00:51:48刚好路过
00:51:49您猜
00:51:50为何
00:51:51柳云娘
00:51:52在寿宴上失礼了
00:51:54刘婢
00:51:54产妻未至
00:51:56我先让你尝点苦苦
00:51:58等你熬到临盆那日
00:52:00我会亲自看着
00:52:02您是如何
00:52:03从云端
00:52:04摔进泥里
00:52:08太太
00:52:10您猜得真准
00:52:10奴婢听说
00:52:12昨夜柳云娘在寿宴时
00:52:14刚开始还好好的
00:52:16后来就腹痛不止
00:52:17大夫来了之后
00:52:19也没发现什么问题
00:52:20但是柳云娘
00:52:22就像迷了心智一般
00:52:24竟然在寿宴上大喊
00:52:26自己被下骨撞了毒
00:52:27冲撞了都军
00:52:30这都军
00:52:31最是忌讳的骨子之术
00:52:33可不就是嘛
00:52:34柳云娘这腹一痛
00:52:37在寿宴上又失了遗
00:52:40让咱们整个少帅府
00:52:41都成为精神的笑评
00:52:43少帅能不生气嘛
00:52:45您是没看着呀
00:52:46少帅的脸色
00:52:48嘿
00:52:48难看得很
00:52:52柳云娘自从被少帅训斥之后
00:52:53整日把自己关在屋里面
00:52:55一神一怪的
00:52:56说是
00:52:57不如要害她
00:52:58如今她腹中这胎儿
00:53:00是她唯一倚仗
00:53:02定人不得任何身事
00:53:04寿宴师尹
00:53:06更是提了多军作为忌讳的事
00:53:09更严重
00:53:10甚至会给少帅府
00:53:12带来杀身之火
00:53:19柳妹妹
00:53:20你这产气交质
00:53:22不在房里安生咬牌
00:53:24来我这事做何
00:53:25要是
00:53:26不小心
00:53:27动了开心
00:53:29少帅
00:53:30怕是又要怪罪于我
00:53:31姐姐说笑了
00:53:33妹妹就是在屋中呆闷了
00:53:35想着许久未见姐姐
00:53:37特意出来走动走动
00:53:38姐姐这屋中
00:53:40怎的一股药物呢
00:53:44寿宴上无辜腹痛
00:53:45本来就奇怪
00:53:46我得亲自来看看
00:53:48她到底在搞什么鬼
00:53:50产气就在眼前
00:53:51绝对不能有半点差池
00:53:54之前来姐姐屋里
00:53:56都没仔细看过
00:53:57没想到姐姐的屋中
00:54:00陈舍竟如此讲究
00:54:01妹妹想四处看看
00:54:03学习学习
00:54:05姐姐
00:54:06应当不介意我
00:54:08你随意
00:54:09都是下人版的
00:54:25并未发现这屋里有何异常
00:54:27莫非是我想错吗
00:54:29脾气
00:54:30我用的可是
00:54:31哼
00:54:33她呀
00:54:35绝不可能破解
00:54:39姐姐
00:54:40你手中端的
00:54:41总可不
00:54:46这不过是一些补汤
00:54:47妹妹为何如此简单
00:54:52妹妹也是担心姐姐用了不该用的东西
00:54:54伤了身体
00:54:55毕竟这进口的东西
00:54:57还是仔细一些的可
00:55:01妹妹说的哪里话
00:55:04我这身子向来柔弱
00:55:05不似妹妹气血旺瘦
00:55:09这腹中怀着瘦瘦的西林儿
00:55:13这些不过是一些寻常的药膳
00:55:14大夫说
00:55:15我这身子得慢慢调理
00:55:17妹妹若是不信
00:55:20问大夫便是
00:55:29确实是一些寻常的补药
00:55:35姐姐这身子
00:55:36是该好好补补了
00:55:38瞅着你这脸色
00:55:40跟将死之人差不了多少
00:55:41不像我
00:55:43虽然怀着少帅的孩子
00:55:45却一点反应都没有
00:55:47说到底还是身子骨毫
00:55:49而且大夫说
00:55:53我这腹中定是两个健壮的男孩
00:55:55看来是我多心了
00:55:57沈昭昭一个病秧子
00:55:59能翻出什么风了
00:56:01她怎么可能知道什么
00:56:04哼
00:56:05每日靠着这些汤药
00:56:07勉强调命都不错了
00:56:11且在你她嚣张几日
00:56:16我确实不如柳妹妹负责身后
00:56:19怕只怕福气太重
00:56:21会将人压垮
00:56:22柳妹妹
00:56:23你说呢
00:56:25姐姐多虑了
00:56:26有福之人
00:56:28何须担忧呢
00:56:33这才出来一小会儿
00:56:35就感觉乏了
00:56:37一定是这两个小家伙太脑头了
00:56:39姐姐莫怪
00:56:40妹妹回去休息了
00:56:42就不陪姐姐了
00:56:47太太
00:56:49你干嘛任用她骑在您的头上
00:56:50看她那小人得知那样
00:56:53真是小账
00:56:54不是
00:56:55因为她气坏了身子
00:56:57不准了
00:56:58太太说的是
00:57:00算算日子
00:57:02她的产妻相信我
00:57:04回太太的话
00:57:04府里的大夫整卖过了
00:57:07也就是这两日的上衣
00:57:09这补汤虽大笔气息
00:57:11可若孕妇日日过两夫妖
00:57:13便会选了旺行
00:57:15抬起庸置
00:57:16可万贤
00:57:17你已连两日后
00:57:19便是你兜顶之时的日子
00:57:21殊不知
00:57:23这将是你
00:57:24通往地狱的
00:57:26两晨集日
00:57:27可若孕妇
00:57:35去
00:57:37告诉少帅
00:57:38我要生了
00:57:39是
00:57:40今日是我为少帅
00:57:42担下两个男丁的日子
00:57:46也是你沈昭昭的死期
00:57:49待我担下麒麟儿
00:57:53我便是这少帅府
00:57:54明镇言顺的处
00:58:14太太
00:58:15太太
00:58:16太太來了
00:58:17你快
00:58:18快 起床
00:58:22起床
00:58:23太太
00:58:25I'm going to go.
00:58:27I'm going to go.
00:58:29You thought you were going to get to me.
00:58:31But I don't know.
00:58:33It was just the time I came to.
00:58:35The end.
00:58:39The end.
00:58:47The end.
00:58:49The end.
00:58:49The end.
00:58:51The end.
00:58:52The end.
00:58:52The end.
00:58:53The end.
00:58:54The end.
00:58:56We can draw our Network.
00:58:57After the end.
00:58:59We will be double-distance at the end.
00:59:00The end.
00:59:02The end.
00:59:04The end.
00:59:05I'm gonna get his hands.
00:59:06I'm gonna drive her for myself.
01:03:44You.
01:03:44You.
01:03:44You.
01:04:14You.
01:04:15You.
01:04:45You.
01:05:16You.
01:05:16You.
01:05:16You.
01:05:16You.
01:05:17You.
01:05:17You.
01:05:39You.
01:05:43You.
01:05:44You.
01:05:45You.
01:05:47You.
01:05:49You.
01:05:49You.
01:06:19You.
01:06:20You.
01:06:51You.
01:07:19You.
01:07:49You.
01:08:19You.
01:08:45You.
01:09:16You.
Comments