- 11 hours ago
فتى جيد - Episode 15
Category
📺
TVTranscript
00:00:09Oh
00:00:41Oh
00:00:42Oh
00:01:14Oh
00:01:16Oh
00:01:16Oh
00:01:25Oh
00:01:27Oh
00:01:27Oh
00:01:33말했지?
00:01:34이게 챔피언이다?
00:01:42아
00:01:42와
00:01:44맞네
00:01:46이 새끼 진짜 안 보이네?
00:01:49넌 내가 혀나 벌리지 말라고 했잖냐
00:01:54스승님이 말씀을 하시면 이 새끼 새겨들었어야지
00:01:57그래가지고 나랑 한딸까리 하겠냐?
00:02:10아
00:02:11아
00:02:13아
00:02:13아
00:02:14아
00:02:16아
00:02:16아
00:02:17아
00:02:30아
00:02:30아
00:02:31아
00:02:31아
00:02:32아
00:02:32아
00:02:32아
00:02:32아
00:02:47아
00:02:48아
00:02:48아
00:02:48아
00:02:49아
00:02:49아
00:02:49아
00:02:53아
00:02:57아
00:02:57아
00:02:57아
00:02:57아
00:03:07아
00:03:08아
00:03:22아
00:03:23아
00:03:23아
00:03:24아
00:03:25아
00:03:25아
00:03:25아
00:03:33아
00:03:34아
00:03:34아
00:03:37아
00:03:37아
00:03:38아
00:03:38아
00:03:38아
00:03:38아
00:03:38아
00:03:40아
00:03:41아
00:03:41아
00:03:46아
00:03:47아
00:03:51아
00:03:52아
00:03:55윤동주
00:03:57윤동주
00:04:00너 뭐해?
00:04:03너 왜 그래?
00:04:04윤동주 너 왜 그래?
00:04:06윤동주 너 왜 그래?
00:04:08윤동주
00:04:08윤동주
00:04:09윤동주 정신 차려
00:04:09윤동주
00:04:11윤동주 정신 차려
00:04:12나 왜 그래?
00:04:13나 봐봐 왜 그래?
00:04:14정신 차려
00:04:14윤동주
00:04:37윤동주
00:04:37형
00:04:40너
00:04:42너
00:04:45앞이 안 보여
00:04:54윤동주
00:04:55윤동주
00:04:56윤동주
00:05:06윤동주
00:05:07윤동주
00:05:11I got to go!
00:05:14I got to go!
00:05:16I got to go!
00:05:17M.G.
00:05:18R.I.
00:05:20R.I.
00:05:44Let's go.
00:05:57I don't know.
00:05:58I'm already lost.
00:05:59You're the one where to go, car?
00:06:02I'm not going to CCTV.
00:06:04I'm not going to go to the CCTV.
00:06:05I'm not going to go to the police.
00:06:05He's already going to the police.
00:06:07He's going to be a crime.
00:06:08He's going to be the police.
00:06:10That's it.
00:06:13Who's going to do that?
00:06:23Okay, let's go.
00:06:24Okay, let's go.
00:06:25You can see the CCTV on the car.
00:06:27We'll see you on the car.
00:06:29We'll see you on the car.
00:06:30Let's go.
00:06:31Yes, let's go.
00:06:35Oh, Kim Kim, what are you doing?
00:06:41Okay, then I'll go.
00:06:45What's wrong?
00:06:45Why are you?
00:06:46I'm a little bit like that.
00:06:49Team장님.
00:06:52나중에...
00:06:54지병장!
00:06:55고생했어.
00:06:56청장님 보러 가자.
00:06:58가자, 가자.
00:07:00동두랑 선배 못 보셨어요?
00:07:03저기, 민주 형이 추적하러 먼저 이동한 거야.
00:07:06이동했어.
00:07:07일단 가자, 가자.
00:07:08엄청 빨리 가더라고.
00:07:11아이고, 아이고, 아이고.
00:07:13빨리, 빨리, 빨리.
00:07:15아이고, 아이고, 아이고.
00:07:17아이고, 아이고, 아이고, 아이고.
00:07:19빨리, 빨리, 빨리 가.
00:07:21죄송합니다.
00:07:24아이고, 아이고, 아이고.
00:07:27청장님, 민주 형 어디 있어요?
00:07:29어디 갔어요?
00:07:30청장님 알고 계시죠?
00:07:32가만히 있자!
00:07:36청장님, 이건 개판이 벌어졌는데 그냥 가만히 있습니까?
00:07:40당신은 경찰청장이잖아요!
00:07:43뭐?
00:07:44당신?
00:07:45이런 라이롱 빤스 같은 게 자리만 차지할 줄 알았지!
00:07:48아무 자기도 쓸모가 없어!
00:07:50라이롱 빤스?
00:07:51그래!
00:07:52이놈의 새끼가!
00:07:55니들, 내가 전부가 가만 안 둔다.
00:07:58어?
00:07:58이 새끼 창장 둥댕이의 총사!
00:08:01어?
00:08:02야, 지안나 어디 갔어?
00:08:04김재야, 지안나 찾아봐, 어?
00:08:05지안나 어디 갔어?
00:08:06지안나 어디 갔어, 이들아, 갑시다!
00:08:08야, 왜 안 빠지자고!
00:08:10아이고, 왜, 왜, 왜!
00:08:11너네 안 부끄럽냐?
00:08:12어?
00:08:12가지냅 경찰이야?
00:08:13아, 뭐야, 책재냐 뭐야!
00:08:15외끼야!
00:08:16안쪽팔려, 씨!
00:08:18대한민국 경찰이!
00:08:20쪽팔려 두고 들어온겠다!
00:08:32Where are you going?
00:08:35민주영은?
00:08:38Is it 민주영's problem?
00:08:40You have to pay attention to me.
00:08:58Daido?
00:08:59여기는 왜?
00:09:00가서 정밀검수 받아
00:09:01전에 너 도와주신 교수님이 기다리고 계실 거야
00:09:04너 상황 다 알고 계시니까 조용히 봐주실 거야
00:09:09한나한테는 내가 잘 얘기할게
00:09:10됐어, 안 받아도 돼
00:09:16무서워서 그래?
00:09:18내가 왜 무서워?
00:09:20You're gonna do it.
00:09:22You're gonna do it.
00:09:29I'm gonna do it.
00:09:34You have to know what's going on.
00:09:35You have to know what's going on.
00:09:36You're gonna do that.
00:09:37I'm gonna do it.
00:09:41You're gonna do it.
00:10:13Oh
00:10:27Why is he so sad?
00:10:29I don't know.
00:10:42I have no idea.
00:10:43I don't know.
00:10:44I don't know.
00:10:44You're so sad.
00:10:45I don't know.
00:10:46I don't know.
00:10:58Oh, I'm so sorry.
00:11:04I'm so sorry.
00:11:05It's a lot of pain.
00:11:06I'm so sorry.
00:11:11Don't worry.
00:11:52You're welcome.
00:11:54Well, I'm sorry, I'm not certain you guys.
00:11:56I'm sorry.
00:11:57I know I don't have it.
00:11:59I'm sorry.
00:12:01I'm not done today too.
00:12:08You don't have to do that cowardly.
00:12:10Don't write it on the front.
00:12:11I will get you.
00:12:13But, TONGZU is?
00:12:15He's been to the hospital.
00:12:17Where is he?
00:12:19I don't know.
00:12:20I've been doing it to me.
00:12:24I'm so good at it.
00:12:26Yes.
00:12:39Oh, I'm going to go to the hotel.
00:12:43Oh!
00:12:44Don't go down.
00:12:46Mancich, you're going to go here and go.
00:12:49You're going to go there, you're going to be a little bit.
00:12:55I'll tell you about the plane.
00:13:00I'll tell you about it.
00:13:01Mr. Kroon, I'm fine.
00:13:04I'll see you on the exam.
00:13:15Mr. Kroon, I just wanted to tell you what happened.
00:13:23Huff, huff!
00:13:24내일 밤에 일본에도 배가 하나 들어온다고 해서.
00:13:30그러니까요.
00:13:31거기에 물건 손 적해서 출항해야 한다고 했잖아요.
00:13:35조용히 급해하고 떠나게만 해 주세요.
00:13:41아니... 내가 어떻게든...
00:13:43어떻게든 해 볼게, 해 볼게.
00:13:53I live to the owner of the owner of the owner of the owner of the owner.
00:14:06Or you'll be able to die?
00:14:13I'll be able to die.
00:14:15I'll be able to die.
00:14:16I'll go.
00:14:30I'll be able to die.
00:14:32I'll be able to die.
00:14:34I'll be able to find the money for the owner of the owner.
00:14:35Because if this time the decision will not be fine,
00:14:39the Japanese will not be able to stay on the ground.
00:14:42I'll be able to find the money.
00:14:44I'll be able to find the money from my 넣고 to find the money.
00:14:46www.grari.edu.
00:14:57People want to find the money that I do Ask myself for the owner of the owner.
00:15:01What's up?
00:15:04There are several people inside me,
00:15:07then what will you do?
00:15:10What are you doing?
00:15:13What are you doing?
00:15:14Hey, what are you doing?
00:15:16What are you doing?
00:15:18I don't know what I'm doing.
00:15:20But we're a friend.
00:15:27Yeah, you're a man.
00:15:29You're a man.
00:15:31You're a man.
00:15:32You're a man.
00:15:34You're a man.
00:15:36You're a man.
00:15:38You're a man.
00:15:39It's a man.
00:15:40I'm going to live with you.
00:15:41You're a man.
00:15:42You're a man.
00:15:43You might not be a man.
00:15:43You don't want to know...
00:15:46What kind of thing?
00:15:47What kind of thing?
00:15:50It's his own way.
00:15:55This is what we've been doing.
00:15:59Our son's son's son.
00:16:01He's a dog.
00:16:03He's a girl, he's a girl.
00:16:04He's a girl.
00:16:05He's a girl.
00:16:06He's a girl.
00:16:07He's a girl.
00:16:09He's a girl.
00:16:13What's your name?
00:16:18What's your name?
00:16:21Well, it's good.
00:16:22It's good.
00:16:24It's good.
00:16:28It's good.
00:16:29It's good.
00:16:29See you.
00:16:30You idiot!
00:16:36You idiot!
00:16:42Uh...
00:16:43Hi, I just called.
00:16:47I'll come back.
00:16:48I'll come back at the back.
00:16:49Uh...
00:16:50God...
00:16:51God.
00:16:52God, Yeah.
00:16:52God...
00:16:52Jesus, all you need to sleep anymore, isn't it?
00:16:56Just come...
00:16:59Baby...
00:17:03You won't sleep anymore, he Rivera.
00:17:05Yeah.
00:17:09Thanks for having me recently.
00:17:11Don't sleep yet, just come after bed.
00:17:19What's wrong?
00:17:20What?
00:17:20What's wrong?
00:17:33What's wrong?
00:17:41What?
00:17:41I don't know.
00:17:43I was wrong.
00:17:44I was wrong.
00:17:47I was wrong.
00:17:48What do you think I've learned?
00:17:49What do you think?
00:17:58You've got to go.
00:18:05You are...
00:18:07I'm hoping to go.
00:18:08I love you.
00:18:29Let's go.
00:18:33I'm so excited.
00:18:35I am so excited.
00:18:37Hi, I'm so excited.
00:18:38Hi, how are you?
00:18:38I'm so excited.
00:18:39Thank you, I am so excited, guys.
00:18:41Hi, I am so excited.
00:18:43Hi, I am so excited.
00:18:44Hi, my sister.
00:18:51I'm sorry.
00:18:52It's okay.
00:18:53There he is.
00:19:02Where's the guy going?
00:19:05He's gone.
00:19:07He's gone.
00:19:08He's gone.
00:19:09He's gone.
00:19:10He's gone.
00:19:11You can't wait.
00:19:12I'm sorry, you're right.
00:19:14He's gone.
00:19:16He's gone.
00:19:18He's gone.
00:19:19No, it's gone.
00:19:19He's gone.
00:19:22I'm sorry.
00:19:24What's your name?
00:19:34I don't believe it.
00:19:36Who is it?
00:19:38What's that?
00:19:38Ali, Ali, Ali, Ali, Ali, Ali.
00:19:40Who is it?
00:19:42Me and I quite a few sleep.
00:19:44It's all mine.
00:19:48To me, what?
00:19:51Jostying him.
00:19:51Wife is sick.
00:19:52Luckily, he Spa.
00:19:53But I don't know.
00:19:55What's going on?
00:19:56I'm not a god, I can't come.
00:19:57I'm going to plenty of water.
00:20:00Let's go.
00:20:02Okay?
00:20:02Yes, I know.
00:20:03I'm going to go first.
00:20:04I'll go first.
00:20:05I'm going to go first.
00:20:14I'm going to go first.
00:20:15He's a guy who was looking for a Russian man.
00:20:23He didn't know what he was doing.
00:20:25He didn't know what he was doing.
00:20:25He didn't know what he was doing.
00:20:31You can't see this guy.
00:20:32You're not gonna lose it.
00:20:32You can't see it.
00:20:35There's no one else, no one else.
00:20:37You can't see it.
00:20:40It's not a big deal.
00:20:42It's been a big deal.
00:20:42What's the thing about you?
00:20:43What happened?
00:20:44It's not a big deal.
00:20:47So you're still going to be able to continue to do this.
00:20:49You're the one who's next to them.
00:20:53But you're the one who's not.
00:20:56It's not just a crime or crime of a rape case.
00:20:59It's not a crime.
00:21:01It's not a crime or crime crime situation.
00:21:05You don't know what happened.
00:21:07It was in a crime crime scene, so you were you?
00:21:08It's a crime crime scene on a crime scene.
00:21:11You're just using a domestic crime scene with a media where you've got to get a crime scene,
00:21:14but then it was a crime scene.
00:21:15And if you're a criminal, this person is a criminal decision of being a criminal decision.
00:21:20Yeah.
00:21:24Hey.
00:21:27What?
00:21:34If you were to get to the end, you would move to the end of the end of the end
00:21:39of the end of the end of the end of the end of the end of the end.
00:21:45It's from the end of the end of the end of the end of the end of the end of
00:21:49the end, The echt cast out of the end.
00:21:52Some of them are телleg40's people here below that vasoc protecting the end of the end of the end of
00:21:58the end of the end of the end of the end of the end and the end of the end
00:22:00of the end of the end.
00:22:01The end of the end of the end of the end is so many people that could be born in
00:22:03a theatre in the end of the end of the end of the end.
00:22:05K. Rhonda вже here's a great story.
00:22:05It's cool to go and fast and can get some 방귀 down this door.
00:22:07You sum people darkivate, but both things actually look like.
00:22:09I'm going to go check it out.
00:22:10We'll check it out.
00:22:13Who is this?
00:22:15Who is this?
00:22:16Who is this?
00:22:17People who are driving.
00:22:20We all have to be there.
00:22:23We've got to get to the other people.
00:22:24What happened?
00:22:29What happened?
00:22:30We came to the front of the front.
00:22:34the guy who was thinking about that is cool?
00:22:37That guy who was wondering about that?
00:22:38He is sick.
00:22:41Then he was shot.
00:22:45He was so sad.
00:22:47He got excited.
00:22:48He's like, he's a good boy.
00:22:49That's okay.
00:22:52We're not getting excited about it.
00:22:54Sorry it was.
00:22:56Sorry it was.
00:22:57If you don't want to throw it, you can just throw it in your hands.
00:23:02I think it's a good thing.
00:23:05I think it's a good thing.
00:23:06I think it's a good thing.
00:23:13If you don't want to do it, you don't want to do it.
00:23:19You don't want to do it.
00:23:21What are you doing?
00:23:22You don't want to do it.
00:23:25You don't want to wait to stay.
00:23:30The insurance industry didn't want to sit here.
00:23:34If you don't want to sit here, you can't sit here.
00:23:35You can't lie.
00:23:35So I looked up to him.
00:23:37I'm not.
00:23:39What a fool is going on.
00:23:41I know my friend.
00:23:42What did I say?
00:23:48I don't want to.
00:23:49I got to see...
00:23:53It's not the truth.
00:23:56We have to bastante money.
00:23:56If it's not to do ..
00:23:57It's not right, it's not.
00:24:00It's not the truth.
00:24:06He is trying to hold up against the highlights.
00:24:09He's trying to hold up against the mark of the catcher.
00:24:10We have to try and hold up against the catcher.
00:24:15여기 명단에 있는 인사들 집안 대부분이 예전에 무역하면서 돈 번 사람들이야.
00:24:22그 부장검사 아버지를 포함해서 지금도 회사를 운영하는 사람도 있고.
00:24:29회사 명단.
00:24:30여기 있는 회사 모두 민주영이 담당하고 나서부터 급성장하기 시작했어.
00:24:36그때 민주영이 뭘 했는지 알면 무슨 약점을 쥐고 있는지도 알 수 있겠지.
00:24:42But you're going to where to go?
00:24:45You're going to go to the house.
00:24:48You're going to be a business owner.
00:24:51He started to work in the public.
00:24:55He started to work in the public database.
00:24:59The database?
00:25:01He was a database for the public database.
00:25:07He was a database for the public database.
00:25:09What's the name?
00:25:11What's the name?
00:25:14What's the name?
00:25:33What's the name?
00:25:36이진수 씨가 담당했던 청일회원도 그때랑 관련되어 있는 거 아닌가?
00:25:40그러고 보니까 이 청일회원이 부도나기 전에 허위세금계산서가 발견돼서 세무조사를 받은 적이 있었는데?
00:25:47잠깐만, 나 아까 보는데.
00:25:53어, 거기.
00:25:56관세청 내부 관계자의 제보로 수사가 시작되었다고 해요.
00:26:01이 제보자가 민주영이라면?
00:26:04관세청의 전산화가 이뤄지기 전에 허위세금계산서들을 찾아냈을 거야.
00:26:11이 청일회원도 그 서류들 중에 하나였겠지.
00:26:14오, 이제야 말이 되네.
00:26:17그 서류들.
00:26:18그게 완전 노다지였겠네.
00:26:21그 서류들로 업체들이 협박해서 뒷돈 챙기고 연주를 만든 거야.
00:26:28든든한 백도 생겼겠다.
00:26:30눈이 돌아간 거지.
00:26:32나 진짜 모른다니까.
00:26:355달러를 왜 나한테 해서 찾아.
00:26:375달러 제끼고 그 레오란 놈을 속여서.
00:26:41다른 조직들도 다 쓸어버리고.
00:26:49그렇게 하나하나 모은 서류들로 민주영이 인성시를 먹기 시작한 거네.
00:26:55이런 목줄을 손에 다 쥐고 있으니까 세상 겁날 것도 없는 거야.
00:27:00그것만 찾아와봐.
00:27:02그러면 몇십 년 묵은 인성 똥덩어리들 한 방에 정리할 수 있어.
00:27:07어디다 숨겨놨는지 알고 찾아.
00:27:08저번 현금처럼 컨테이너?
00:27:10그건 아닐 거예요.
00:27:12그렇게 중요한 서류들이라면 좀 더 안전한 곳에 숨겼을 겁니다.
00:27:16컨테이너에 숨겼으면 이미 뭐라도 발견했을 거예요.
00:27:19숨길 만한 컨테이너는 그때 다 찾아보기도 했고.
00:27:21그냥 한 놈한테 물어보죠.
00:27:24거길 아는 놈.
00:27:27어떤 놈?
00:27:30민주영이야.
00:27:36민주영한테 우리가 어딜 공격할지 한번 던져줘보죠.
00:27:44어떻게?
00:27:48먼저 광수대부터 정리할까요?
00:27:50저희 특수팀은 북부 쪽을 마칠 테니까 광수대는 남부 쪽을 집중적으로 수색해 주세요.
00:27:57최대한 은밀하고 조용하게 움직여야 돼.
00:28:01민주영이 눈치채면 말짱 도루묵이야.
00:28:05이번이 그 새끼 잡을 마지막 기회라고.
00:28:07알았어.
00:28:09예.
00:28:09네.
00:28:13핸드폰 사용은 최대한 자제하시고 연락은 이걸로 해 주세요.
00:28:18채널은 4번에 맞추고.
00:28:234번!
00:28:24예.
00:28:38동주 말대로 광수대 정보통을 이용하자고.
00:28:42지금은 대형위도 누구도 아무도 믿을 수 없어.
00:28:48오케이.
00:28:51오케이.
00:28:52움직여.
00:28:53네.
00:29:03이거 작동하는 거죠?
00:29:09이것이 구닥다리 맹키로 보여도 CIA에서 사용하던 거예요.
00:29:13감청거리도 멀고 아주 쌩쌩해요.
00:29:15그러다가 나가 만지는 게.
00:29:17들리기는 하는 거예요.
00:29:18아!
00:29:20나가 만지는 게.
00:29:26자꾸 만지기만 해.
00:29:32똑바로 앉아앉아!
00:29:33아이씨!
00:29:34아이 치가든 진짜 치가든.
00:29:36안될 때 치춘파치가 앉아앉히잖아!
00:29:41내려놔.
00:29:43여기는 완벽하디!
00:29:45새끼가 장점이 없어 장점이.
00:29:46없는 게 너무 많이!
00:29:53I'll take a look at him.
00:29:54I'm sure he's still in the middle of the car.
00:29:55You're really thinking about it.
00:29:58But what is he doing?
00:30:00He can't stop him if he can?
00:30:01I don't know.
00:30:02I'm sure he's doing it.
00:30:04He's not a guy.
00:30:06He's just a guy.
00:30:08I'm just going to go for a second.
00:30:12I'll go for a second.
00:30:14I'll do it.
00:30:15Okay.
00:30:25I'm sorry.
00:30:25I didn't get any other way.
00:30:27I don't think I'm going to talk about it.
00:30:32What are you talking about?
00:30:34I don't know.
00:30:35I don't know how many people, but I'm at the same time.
00:30:37I'm going to get you to the bank.
00:30:42I'm going to get you to the bank.
00:30:43I'm going to get you to the bank.
00:30:46I'm going to get you to the bank.
00:30:48I'll keep it in mind.
00:30:51And then, that's he's not a guy.
00:30:56You're not a guy.
00:31:07You're not a guy.
00:31:08You're not a guy.
00:31:08Why, why?
00:31:09Why?
00:31:10Why, why?
00:31:10Why?
00:31:10Why?
00:31:11Why, why?
00:31:22No, no!
00:31:24What?
00:31:25That is what it is!
00:31:26What?
00:31:28What?
00:31:28The phone is where you are.
00:31:34What?
00:31:35You're making the phone?
00:31:35This nigga!
00:31:37You关ig okay?
00:31:39You have to take care of me.
00:31:40I knew she's coming over you and I told you I had to leave you there.
00:31:45You got to bring me back to me?
00:31:47What?
00:31:48What are you doing?
00:31:49What are you doing?
00:32:01What are you doing?
00:32:05What are you doing?
00:32:06I don't have a word.
00:32:09You idiot!
00:32:11I'm just kidding.
00:32:13I just wanted to talk about it.
00:32:16What are you doing?
00:32:16You were a goddamn murderer.
00:32:18What are you doing?
00:32:20You need to talk about anything.
00:32:20You're done.
00:32:23Things you want to talk about.
00:32:26You're done?
00:32:28I was going to talk about this.
00:32:28I was doing that.
00:32:30She's telling me how to say this.
00:32:31I can talk about it.
00:32:32I've tried that.
00:32:32I've tried it.
00:32:33I can't talk about it.
00:32:35You're actually drunk.
00:32:36You need to talk about it.
00:32:39What are you doing?
00:32:40What are you doing?
00:32:40Why did you say that?
00:32:41I don't know.
00:32:46Why did you say that?
00:32:52Why did you say that?
00:32:54That's why.
00:32:55I got to get...
00:32:56Get out of here.
00:32:56I want to talk to him.
00:32:59He said that he had to say something.
00:33:02He said that he had to say something.
00:33:04Just go and then go and ask him.
00:33:06He said that he had to say something.
00:33:07Go, go.
00:33:12Go, go.
00:33:14This guy!
00:33:16You're a man!
00:33:21You're a man!
00:33:22You're a man!
00:33:24Just wait a minute.
00:33:30I'll wait for you.
00:33:33You're a man.
00:33:34You're a man.
00:33:35If he doesn't like it, he won't be able to lose the money from the container.
00:33:42He's a fake man.
00:33:57He's going to move.
00:34:07I'll take you back.
00:34:09I'll take you back.
00:34:13I'll take you back.
00:34:14It's the last thing.
00:34:21Yes?
00:34:36I'll take you back.
00:34:38I'll take you back.
00:34:41I'll take you back.
00:34:43I'll take you back.
00:34:55What's wrong?
00:34:57You're a good one?
00:34:59You're a good one?
00:35:00You're a good one?
00:35:01No, my name shit is bad.
00:35:01No, it's just someone never said it.
00:35:02No, don't you?
00:35:04No, no, no.
00:35:13Don't go away.
00:35:19It's pretty much you got.
00:35:25I'm working.
00:35:26Mommy, why don't we take....
00:35:29Let's check it out.
00:35:38We'll open the door.
00:35:40Don't worry about it.
00:35:43We're going to go to the school.
00:35:45I'm going to go to the school.
00:35:46Yes.
00:35:47Let's go to the 7th grade.
00:36:11The first step is to move out.
00:36:16That's right.
00:36:20The next step is to move.
00:36:22The second step is to move on the car.
00:36:23It's in his car.
00:36:24Then, you can move the car.
00:36:24Let's move on to the side of the car.
00:36:26I'm going to move on to the highway.
00:36:32I'm going to move on to the highway.
00:36:38Stop.
00:36:42Why don't you come here?
00:36:46I'm going to move on to the highway.
00:36:50What are you doing?
00:36:51I'm going to move on to the highway.
00:36:53We're going to move on to the highway.
00:37:27I'm going to move on to the highway.
00:37:29I'm going to move on to the highway.
00:37:39I'm going to move on to the highway.
00:37:40I'm going to move on to the highway.
00:38:01I'm going to move on to the highway.
00:38:06I'm going to move on to the highway.
00:38:12I'm going to move on to the highway.
00:38:14I'm going to move on to the highway.
00:38:23I'm going to move on to the highway.
00:38:45I'm going to move on to the highway.
00:38:47I'm going to move on to the highway.
00:38:49I'm going to move on to the highway.
00:38:58I'm going to move on inside the highway.
00:38:59seeing vos j Golden 35g j coke j4
00:39:14From the highway.
00:39:16There is something that finds me in there.
00:39:21There are a lot of people in the room.
00:39:24Oh.
00:39:25Here I found out.
00:39:26T.A. Corporation.
00:39:32Where is it?
00:39:36You're so sick.
00:39:40Let's go.
00:39:44Oh!
00:39:45Oh!
00:39:46How are you doing?
00:39:47I'm sorry.
00:39:48Dotly.
00:39:49Yeah!
00:39:51You didn't even know me.
00:39:52You didn't even know me where you and me?
00:39:55Yeah you were helping me!
00:40:00Jaffa therefore!
00:40:02Did you see my job?!
00:40:03Can you call me?
00:40:05Oh!
00:40:16Oh!
00:40:17We're going to go!
00:40:22I'm going to go down the stairs.
00:40:24I'm going to go down the stairs.
00:40:30Hey!
00:40:48Oh!
00:40:50Oh!
00:40:53Oh!
00:40:55Oh!
00:40:56Oh!
00:40:56Oh!
00:40:57Oh!
00:40:58Oh!
00:41:02내가 아는 거는 그게 다야.
00:41:06민주 형 그 새끼가 다 시켜서 한 거야.
00:41:09그러니까 내 말 잘 이해가 된 거지.
00:41:13이게 전후 사정이라는 게 딱 있거든.
00:41:16어?
00:41:22도착했답니다.
00:41:24뭐가?
00:41:25누가 도착해?
00:41:27조판열이?
00:41:28자, 그럼 우리가 필요한 얘기는 다 들었으니까.
00:41:32정리할까?
00:41:33뭘 정리해?
00:41:35아, 왜 그래?
00:41:37니들.
00:41:38아니!
00:41:38아아!
00:41:43아아!
00:41:43아!
00:41:43아아!
00:41:43안 줘야!
00:41:44이러지 마, 이러는 거.
00:41:45오야 친구 1레비 10매의 10.
00:41:47아냐, 아냐, 아냐.
00:41:481레비 15, 1레비 15.
00:41:491레비 15.
00:41:501레비 15 나 혼자 해.
00:41:51조장조장인들이 인쇄한 거 다 알고 있어.
00:41:53조, 조판열이 어디 있어?
00:41:54조판열이 데리고 와.
00:41:55내가 다 얘기했잖아, 하는 거.
00:41:57I could not be the one who was going through it right now!
00:42:00It's important to the guys who are in front of the front!
00:42:09Let's see!
00:42:19We don't!
00:42:21We don't know?
00:42:39Oh
00:43:04I'm so sorry.
00:43:05It's not a place to go.
00:43:07You're not a place to go.
00:43:14I'm sorry.
00:43:18I'm sorry.
00:43:23I can't believe you're a king.
00:43:34...
00:43:34...
00:43:35...
00:43:35...
00:43:36...
00:43:36...
00:43:37Oh, now I'm going to get all the time.
00:43:39Now I'm going to try to get some more?
00:43:43I'm going to get some more of my mouth.
00:43:47I'm going to get some more.
00:43:53Hey, you're fine?
00:43:55You're fine?
00:43:56You're fine.
00:43:57You're fine.
00:43:58You're fine.
00:43:59You're fine.
00:44:00I'm fine.
00:44:03I'm fine.
00:44:05I'm fine.
00:44:07I'm fine.
00:44:09It's a good one.
00:44:12It's delicious.
00:44:13You can take a bite.
00:44:14I'll give you a special time.
00:44:16Yes.
00:44:17You can take a bite.
00:44:21Okay, let's take a look at it.
00:44:29What are you doing?
00:44:30I think I'm going to go to the bathroom.
00:44:33It's so cool.
00:44:51I don't know.
00:44:55I could have been a job, so I'm doing that.
00:45:01I'm going to go.
00:45:02I'm going to go.
00:45:03I'm going to go.
00:45:13I'm going to go.
00:45:14What are you doing?
00:45:14I'm going to go.
00:45:24뭘 그렇게 봐?
00:45:29내가 그렇게 소중했나 봐.
00:45:33뭔 헛소리야.
00:45:36김장님한테 들었어.
00:45:41너는 김경사한테 평생 감사해, 인마.
00:45:45이런 걸 살리겠다고 그냥.
00:45:46그 아까운 걸 다.
00:45:48무슨 소리예요?
00:45:53김경사가 너 살린다고 그 많은 집은 다 포기했다고.
00:45:57더 와줘.
00:46:01하긴.
00:46:03얘가 뭐 전지상과 바꾸만큼 매력적이긴 하지.
00:46:08인동주야.
00:46:10약 부작용이 꽤 심하네.
00:46:23받아 봐.
00:46:24유형병원이야.
00:46:28여보세요?
00:46:30감사합니다.
00:46:32고맙습니다.
00:46:34고맙습니다.
00:46:39고맙습니다.
00:46:46고맙습니다.
00:47:04고맙습니다.
00:47:06고맙습니다.
00:47:10I'm sorry.
00:47:12I'm sorry.
00:47:13I'm sorry.
00:47:17What did you say?
00:47:20I heard you all.
00:47:25Thank you, my brother.
00:47:26Don't you?
00:47:35얼굴이...
00:47:37왜 이렇게...
00:47:39속상하게 해, 응?
00:47:48너도 내 아들이 나 집에 오는데
00:47:52내가 너무 모지런다.
00:47:58보지 말자고 해서
00:48:00속상했지.
00:48:04아니요.
00:48:13정지야.
00:48:16네?
00:48:18우리 이제
00:48:22엄마하고
00:48:23아들하면서
00:48:25그렇게
00:48:28서로
00:48:30의지하면서
00:48:31살자.
00:48:41우리 동주...
00:48:43우리 아들...
00:49:03부지마...
00:49:04하...
00:49:05geh substitute.
00:49:06응...
00:49:14없어요...
00:49:37I don't know what to do.
00:49:38Japan's restore the сделку.
00:49:39They say that the punishment is not required.
00:49:47So you're going to kill me.
00:49:49I'm sorry.
00:50:00I've got a lot of money from the police.
00:50:04I've got a lot of money to work for a lot.
00:50:10I'm not sure how to find him.
00:50:11I'm fine.
00:50:14Oh, my god.
00:50:17Oh, my god.
00:50:18Who's going to find him?
00:50:28Oh, my god.
00:50:29You're not gonna get me.
00:50:30You're not gonna go there.
00:50:31I'm gonna go, man.
00:50:35What's wrong?
00:50:35Good job.
00:50:39I'll go with you.
00:50:46Hello?
00:50:47Good job.
00:50:47I'll go with you.
00:50:51I'll go with you.
00:50:52I'm just going to go with you.
00:50:53It's just a good job.
00:50:54�시 마시고.
00:50:56tommy, tommy, tommy.
00:51:02ma, ba쁘니까 나중에 전화할게.
00:51:06어?
00:51:09엄마가 왜 동주로 찾아?
00:51:11아니 엄마가 보험서류 때문에 확인할게 있는데 전화를 계속 안 받아서!
00:51:16그런데 걔 있잖아.
00:51:17걔 어디 아프니?
00:51:19너 혹시 걔 만나고 있는 거 아니지?
00:51:22응?
00:51:24It's not like that.
00:51:29And I'll do it tomorrow.
00:51:31Don't worry about it.
00:51:32Don't worry about it.
00:51:42Don't worry about it.
00:51:42Are you still there?
00:51:44It's still in the middle of the house.
00:51:45Let's go.
00:51:48What are you doing?
00:51:49Don't wait for you.
00:51:52What are you doing?
00:51:53I'll let you go, 팀장님.
00:51:53I'll let you go, 팀장님.
00:51:54팀장님, 떨어지고 가야죠?
00:51:55기다려.
00:51:55잠깐만, 형.
00:51:58팀장님!
00:51:59아, 이게 뭐냐?
00:52:00부러워지고 가야 해.
00:52:02안 주자 될 거 아냐?
00:52:08Oh, no!
00:52:23What's wrong?
00:52:27No.
00:52:28Nothing.
00:52:29No.
00:52:30No.
00:52:31You're not going to shut up.
00:52:34No.
00:52:35I'm going to shut up.
00:52:38Hey.
00:52:39Oh, my turn.
00:52:47Oh, my.
00:52:48Oh, you're so sorry.
00:52:58Oh, you're so sorry.
00:53:04Oh, you're so sorry.
00:53:04Oh, where are you?
00:53:09I'm going to go.
00:53:09You're so sorry.
00:53:11I'm going to go.
00:53:12You want to take a look?
00:53:15You're not holding me up.
00:53:17You're not holding me up.
00:53:17You're holding me up.
00:54:06You're holding me up.
00:54:09What?
00:54:10안 그래도 불편했는데.
00:54:13이제 다시 시작해볼까?
00:54:15닉턴 매치.
00:54:37너 이 새끼 지금 머리 굴리는 거냐?
00:54:39나 힘 빠지게?
00:54:41이제는 진짜 써?
00:54:43머리가 영 나쁘진 않네.
00:54:45솔직히 네 펀치 꽤 세거든.
00:54:51야, 여기 집중해, 어?
00:54:54그러니까 상대방 움직임도 파악 못 하지.
00:54:57이 새끼가 누굴 가르쳐줄까?
00:54:59내가 지금 우스워보여?
00:55:00아니?
00:55:02한심해.
00:55:05뭐?
00:55:06그래도 링 위에 서 있었을 땐
00:55:08나름 멋진 선배라 생각했거든.
00:55:11이 새끼야.
00:55:13내가 누구 때문에 이렇게 됐는데?
00:55:15네가 그때 개압하기만 안 했어도
00:55:17내가 민주 형이 그 개새끼
00:55:19밑구녕이나 딱고 달렸을 것 같아?
00:55:21남 탓하지 마.
00:55:23다 네가 멍청해서 그런 거니까.
00:55:25뭐 이 새끼야?
00:55:27네가 나한테 한 말이잖아.
00:55:28국대 선발전에서 졌을 때.
00:55:31너한테 배운 건 별로 없지만
00:55:33그건 기억하거든.
00:55:34네가 어디 건방을 떨고 지나냐.
00:55:38아, 씨.
00:55:45너 배워야, 이 새끼야.
00:55:46머리를 이렇게 쓰는 거야.
00:56:06너 배워야, 이 새끼야.
00:56:18이 새끼야.
00:56:23아, 그러고 보니까 기억나는 게 하나 더 있네.
00:56:30내가 링에 오를 때마다 네가 한 말.
00:56:35욕심이 많아지면
00:56:37주먹이 무거워진다고.
00:56:41그럼
00:56:42끝이라고!
00:56:58야, 윤석주 형.
00:57:00너 차 있으라, 이 새끼야.
00:57:03이거 뭐야.
00:57:07야, 윤석주 형.
00:57:09이 또끼 새끼는 묶어라도 안 되고.
00:57:11아, 왜요.
00:57:12오정구 잡았잖아요.
00:57:14그래, 잘했다.
00:57:15오정구.
00:57:16당신을 마약류 관리법 위반 및 불법 번호판 사용 및 판매 등을 위반한 혐의로 체포합니다.
00:57:21어?
00:57:21신경자!
00:57:29신경자님도 알고 계셨죠?
00:57:31동주 아픈 거.
00:57:34신경자 알고 있었어?
00:57:38더 안 좋아진 거예요?
00:57:40아니, 그게 김 경사랑 얼마 전에 병원 갔다 왔더라고.
00:57:48동주 아픈 거 아시는 분들이.
00:57:49아이고.
00:58:01오정구.
00:58:17많이 아파?
00:58:19안 아파.
00:58:20봐봐.
00:58:28아프잖아.
00:58:29이 정도야 뭐.
00:58:31괜찮아.
00:58:32별것도 아닌데.
00:58:34쬐끔.
00:58:35아주 쬐끔 실금이 간 것 같은데.
00:58:37관리만 잘하면 금방 나갈 것 같아.
00:58:39뭐가 별거 아니야.
00:58:46왜 그래.
00:58:49너 언제까지 나한테 아무렇지 않은 척 할 건데?
00:58:54아프면 아프다고 말하랬지.
00:58:56기대고 싶으면 기대라고.
00:58:57혼자 끙끙 앓지 말고.
00:58:59너 이제 혼자 아니잖아.
00:59:02나도 아픈 거 싫어.
00:59:03그러니까 내 생각 좀 해줘.
00:59:15언제부터 알고 있었어?
00:59:17모르는 게 이상한 거 아니야?
00:59:24네가 아는 척 하는 거 싫어할까 봐 기다렸어.
00:59:30미안해.
00:59:30아니 네가 뭐가 미안해.
00:59:34내가 말 안 한 건데.
00:59:38너한테 아픈 거 보이기 싫고 걱정할까 봐 말 못 했어.
00:59:45내가 미안해.
00:59:51어떡해.
00:59:53너무 걱정하지 마.
00:59:59김종현이가 좋은 교수님 소개해줘서 약 먹고 치료 잘 받으면 괜찮아진대.
01:00:11괜찮아져야지.
01:00:13안 그럼 나한테 진짜 죽어.
01:00:15앞으로는 조금만 아파도 나한테 다 말해.
01:00:18병원엔 언제 가는지 약은 먹었는지 싹 다 하나도 빠짐없이.
01:00:22알았어?
01:00:22응.
01:00:24응.
01:00:24사실 지금 약 먹었더니 조금 어지러워.
01:00:41너는 요즘 안 아파?
01:00:44응.
01:00:45난 괜찮아.
01:00:48약 안 먹은 지 독게 됐어.
01:00:53내가 약인가 보다.
01:00:56내가 약인가 보다.
01:00:57그런가?
01:00:59다행이다.
01:01:02미안해, 안나야.
01:01:11좋아.
01:01:13응?
01:01:15아파?
01:01:17아파?
01:01:19아.
01:01:19그렇지.
01:01:26근데.
01:01:28응.
01:01:29우리 할 수 있을까?
01:01:35그럼.
01:01:37무조건.
01:02:00우리 할 수 있을까.
01:02:15우리 할 수 있을까?
01:02:17대해서.
01:02:18야.
01:02:18왜냐.ış.
01:02:23저.
01:02:28It's a little different from the camera.
01:02:33It's a little different.
01:02:34It's a little different.
01:03:08I don't know how much money I've been able to get out of here, but I don't know how much
01:03:22money I've been able to get out of here.
01:03:25I don't know how much money I've been able to get out of here, but I don't know how much
01:03:29money I've been able to get out of here.
01:03:57I don't know how much money I've been able to get out of here.
01:04:08I don't know how much money I've been able to get out of here.
01:05:04You're on the loves.
01:05:06I don't know how much money I've been able to get out of here.
01:05:21I don't know how much money I've been able to get out of here.
01:05:26I don't know how much money I've been able to get out of here.
01:05:54I don't know how much money I've been able to get out of here.
01:05:55I don't know how much money I've been able to get out of here.
01:06:32There's a truck in there.
01:06:35It's a truck?
01:06:36It's a truck!
01:06:38It's a truck!
01:06:38It's a truck.
01:07:03I'm going to get him.
01:07:05I'm going to get him.
01:07:54I got him.
01:08:06Get him.
01:08:07Get him, he's here.
01:08:11Get him!
01:08:13You idiot!
01:08:14Don't go!
01:08:15Don't go!
01:08:35I'm so excited.
01:08:37It's a very impressive day.
01:08:54What's your name right here?
01:08:58Holding my breath
01:09:00Reaching to you carefully
01:09:03Why are you running from my haven?
01:09:09Caught up and hatred's breaking within me
01:09:14I'll let you run and die from me
01:09:18Then you'll see...
01:09:21What's your name right here?
01:09:23Think well
01:09:24Who will you help me?
01:09:26Time is done well
01:09:29You're listening to me well
01:09:30You're listening to me well
01:09:31In성 씨 고위관료 수십 명
01:09:34I've been running for the last few years
01:09:37I think it will be solved
01:09:40I'll give you a chance
01:09:41I'll have a chance
01:09:42I need to find out
01:09:43I don't know if this guy is a dream
01:09:45I don't know
01:09:47It's a day
01:09:48The day of the day
01:09:50Each time
01:09:52Behind the house
01:09:53You're talking about
01:09:55You're talking with my plan
01:09:56I'm not part of the house
01:09:56I can't do it
01:09:57I can't do it
01:09:58I can't do it
01:09:59Not like I can't
01:09:59You're telling us
01:10:00You never mind
01:10:01We're...
01:10:02We're...
01:10:03We're...
01:10:03We're...
01:10:03We're...
01:10:04We're...
01:10:04We're...
01:10:05We're...
01:10:06We're...
01:10:07We're...
01:10:14We're...
Comments