After his confrontation in the Nether with his younger brother Shou, Shinra Kusakabe's resolve to become a hero that saves lives from the flame terror strengthens. Finding a way to turn the Infernals back into people, unraveling the mystery of the Evangelist and Adolla Burst, and saving his mother and Shou—these are the goals Shinra has in mind. However, he has come to realize that attaining these goals will not be easy, especially with the imminent danger the Evangelist poses. The Evangelist's plan is clear: to gather the eight pillars—the individuals who possess Adolla Burst—and sacrifice them to recreate the Great Cataclysm from 250 years ago. Having been revealed by the First Pillar that the birth of a new pillar is approaching, Shinra is determined to protect his fellow pillars from the Evangelist. Thus, the fiery battle between the Special Fire Force and the Evangelist ignites. Together with the Special Fire Force, Shinra's fight continues as he uncovers the truth about the Great Cataclysm and the nature of Adolla Bursts, as well as the mysteries behind human combustion.
👇 Watch Fire Force S02 Ep 12 in streaming here !
---------------------------------
#FireForce #Anime #Manga #FullEpisode #Streaming
👇 Watch Fire Force S02 Ep 12 in streaming here !
---------------------------------
#FireForce #Anime #Manga #FullEpisode #Streaming
Category
📺
TVTranscript
00:28The End
00:30This animal is such a thing
00:33What are you doing?
00:36Where are you going?
00:47What's going on?
00:49What's going on?
00:50Go ahead!
00:52You are doing something!?
00:54You are dumb!
00:56What the hell is that you are holding?
00:58You are throwing up!
01:00and then rocks...
01:01...
01:09You are lying...
01:10You have to be able to get this land.
01:13Why are you okay?
01:16I don't know.
01:18I don't know.
01:19I'm not going to be a good one.
01:21That's what I'm doing.
01:23I'm not going to be a good one.
01:25Let's go.
01:28Hey, hey.
01:48The only thing I've left, I've left the heat
01:53I won't leave, I won't leave
01:57The ghost of a strange story
02:01I've never seen a right thing
02:04I'm not sure how to do it
02:10I'm saying I'm not going to do it
02:11But I'll give you what I'm doing
02:48yeah
02:50yeah
02:53yeah
02:59yeah
03:29To be continued...
03:30It's a nightmare.
04:05It's a body of Netherer.
04:09Netherer?
04:10Netherer is a secret of Netherer.
04:15I don't want to know.
04:19I really like Netherer.
04:27This is below.
04:34Hey, how's it going?
04:36Let's go.
04:37Why do you know this?
04:40I love Netherer.
04:53I'm ready to answer.
04:57What are you doing?
05:00I've got to get along with you, but...
05:03I'm going to kill you now.
05:07It's hard to tell you.
05:09Well, it's okay.
05:14You're not going to kill me.
05:17You're not going to kill me.
05:20I've been living in this church.
05:26I'm not going to kill you.
05:29You're not going to kill me.
05:30What's the question?
05:32I don't like to kill you.
05:34I don't like to kill you.
05:37It's perfect, and if you come to kill me...
05:41...
05:42...
05:44...
05:45...
05:45Hey, I was already in the U.S.A.
05:48U.S.A.
05:49U.S.A.
05:50Well, I'm coming out of time.
05:52I'm going to find a place where I'm going.
05:58I'm going to find a place where I'm going.
05:59It's a place where I'm going.
06:04It's a place where I'm going.
06:07What are you going to do with this place?
06:10Hey, I'm not afraid of a realist.
06:16What is it?
06:22I'm going to take a look.
06:30The world of the西洋.
06:45俺の古しん。
06:51この連中の中にお前もいたのか?
06:54まあなあ。
06:56西洋の影。
07:00西洋郷の隠密暗殺防隊だ。
07:04カビくせえ奴らだよ。
07:09この聖域は、貴様ら属物が踏み込んでいい場所ではない。
07:12すらねえなあ。
07:15俺にとってはただいまなのには。
07:16何?
07:185-2って言えばわかるか?
07:21うん?まさかお前。
07:27そうだよ。
07:43俺らは太陽の子。
07:47この身を捧げ、影に行きます。
07:49ラートム。
07:50ラートム。
07:52うん?
07:54うん?
07:56うん?
07:58うん?
07:59うん?
08:01うん?
08:02うん?
08:02うん?
08:02うん?
08:03うん?
08:04うん?
08:05まいった。
08:06もういい。
08:08下がれ、ファイブツー。
08:10強いな。
08:11まだガキなのに。
08:13すごいな、ファイブツー。
08:15大したことない。
08:19次は俺が相手しよう。
08:21遠慮はいらない。
08:23来い。
08:24隊長?
08:26隊長との組手は、まだファイブツーには。
08:28来い。
08:38お前は何も特別じゃない。
08:43俺たちは皆、神に拾われた太陽の孤児だ。
08:54俺はお前のように自分が特別だと思ってるガキを見ると、覆っておけなくてな。
08:56勘違いするなよ、ガキ。
08:58クズが。
08:59調子に乗るなよ。
09:00もう、その辺で。
09:01お前はクズだ。
09:02わかるだろ。
09:07最低の股から捨てられた救いようのないクズなんだよ。
09:08お前なんて何もできない。
09:10勘違いするな。
09:12やめてください。信じまう。
09:18人は、それぞれ特別なんて余ったれた考えをするな。
09:21人は子ではなく集まり。
09:25衆だ。覚えておけ。
09:31人は皆違う。
09:38だから特別なんて、当たり前のクソみたいな考えなんて、俺にはない。
09:42ただ、強くなりてえんだ。
09:48なんで、こんなクソみたいな世界なのか。
09:53それを知ることができるくらい、強くなりてえ。
09:57邪魔する野郎を一人でも排除できるくらい。
10:01少しでも、誰よりも強くなりてえ。
10:06この世はどうなってる。
10:10なんで、この世はこんなにクソなんだ。
10:15俺が捨てられた場所に捨ててあった時計。
10:20この時計だけが、俺と世界を繋ぐもの。
10:23またその時計か。
10:26その時計は親の傾身だと言っていたな。
10:28あっ!
10:33我々の親は太陽神だけだ。
10:36お前には家族などいない。
10:42まだ修正が必要なようだ。
10:45今夜、俺の部屋に来い。
10:58まだ終わりじゃないぞ。
11:02腰を上げろ。
11:05国や西洋郷が強く美しくあるためには、
11:09俺たちのような汚れ役が必要だ。
11:18随間で怪我してやる。
11:31鬼の炎人が小草壁という赤子を連れて逃げた。
11:32見つけて殺せ。
11:35隊長、ファイブツーが!
11:37ん?
11:42今日、鬼のホブラ人の出現で、 西洋の影は揺れている。
11:47この気を逃したら俺に自由はない。
11:49ん?
11:51左目が。
11:52バーンズも今頃。
11:58太陽は誰にでも平等に光を与えてくれるんだろう。
12:00頼むぜ。
12:01俺にも。
12:04光を。
12:08頼むぜ。
12:09えっ?
12:12お父さん!
12:16家の外に、私ぐらいの男の子が倒れてる!
12:18えっ?
12:28霊に何か手伝わせてくれ。
12:31掃除でも、替え出しでも、何でもいい。
12:32そんな悪いわ。 気にしなくていいのよ。
12:37これを切るといい。
12:39えっ?
12:41私のお下がりだが。
12:42うふふ。
12:43すまない。
12:48よし。 ちゃんと買ってあるな。
12:50ん?
13:05初めて自分の状況を理解した。
13:08どこに行こうが。
13:11光とは縁がなかったってことだ。
13:165-2はもう移動した後でした。
13:19家族は消したか。
13:20はい。
13:24奴はシューを抜けたんだ。
13:28これからは一人、ただの子。
13:34人の道は二度と逢いません。
13:42この世界はクソだ。
13:49散々、散々、散々、散々、あんたに教えてもらった。
13:54だからこそ、世界の真実が知りてぇ。
13:58一人が寂しくなったか、子犬が。
14:03二度と貴様らが太陽の光を浴びることはない。
14:08クソ、暗い。
14:14隊長は俺がやる。
14:15あとは任せたぜ。
14:17ああ。半分ずつじゃねぇのか。
14:21あいつら一人でも強いんだ。
14:29それならなかなかやり応えがありそうだな。
14:32何を言わなきゃ。
14:40ゆっくれ。
15:04I'm sorry.
15:06I'm sorry.
15:08I'm sorry.
15:08I'm sorry.
15:09I'm sorry.
15:10I'm sorry.
15:12I've just been here to make a joke.
15:20Take it, take it.
15:26I'm going to be a little bit of a hand.
15:32I can't think of this.
15:33戻すことしか考えてねーのかな…
15:38居合衆と一の方…
15:40花月…
15:53どうやら…
15:57相手の命もテメェの命も軽い連中のようだな…
16:08I don't want to change anything.
16:12Oh, my God.
16:15I don't want to change anything like that.
16:17I'm going to hide it forever.
16:21I want to play with someone.
16:25Let's go.
16:33...
16:45...
16:46...
16:47...
16:47...
16:47I'm not going to avoid the fire from the fire.
16:50I'm not going to move the fire from the fire.
17:02I'm not going to move the fire from the fire.
17:05Javarabababababab!
17:11I'm not going to finish this.
17:17You're not going to lose.
17:19You're going to keep going until you have all the cards.
17:26Or are you going to get down from the game?
17:42What a game is going to happen.
17:44You're not going to die, right?
17:49You said it, right?
17:52You're going to kill yourself.
17:57One of the狼 who killed the群,
18:00won't you take the head of the cage?
18:05I'm one of them.
18:14You're going to kill yourself.
18:15Five-two.
18:17You're going to kill your life.
18:25You're going to kill yourself.
18:27You're going to kill yourself.
18:30You're going to kill yourself.
18:48You're going to kill yourself.
18:52You're not going to kill yourself.
19:04You're going to kill yourself.
19:06That's enough, 5-2.
19:07The card is only left, but...
19:12I guess I'm going to take the power of your body and put your freedom into your mind.
19:17I'm not sure that you were able to live with us.
19:20The dog is always a dog.
19:25The dog is not a dog.
19:27I'm not a dog.
19:32You're the one who taught me.
19:35I understand everything.
19:39How many cards are there?
19:42Two of them.
19:44When the card comes to the end,
19:45what is the truth to death?
20:11If you lose the last card,
20:14I'll kill you.
20:20Hmm?
20:21Hmm?
20:24I'm...
20:26...shink...
20:27...shink...
20:28...de...
20:31...smoker...
20:32...de...
20:33...shooker...
20:36...da...
20:46Why?
20:47Why?
20:49Why?
20:50Why?
20:51Why am I one of them?
20:56Why are you...
20:58...that's it!
20:59Why do you believe me?
21:00It's a smoke-suffering effect.
21:04It's very useful to make your friends.
21:10It doesn't matter if it's okay,
21:12so I can't use it for a while.
21:16When, when?
21:23That's what I'm going to do.
21:25What's wrong?
21:26Let's connect the same way.
21:27How far away, you'll be back.
21:32You...
21:34You...
21:35I don't have 52 pieces.
21:55I don't have to use a card for you to kill me.
22:05That's right, isn't it?
22:08For you to kill me.
Comments