00:01There are many things in the world that are afraid of people.
00:04There are many things in this world.
00:10There are many things that are afraid of people in this world.
00:25I don't know.
00:43Retta-chan...
00:51The situation was the greatest day there, but...
00:54I will travel the airport!
00:57No...
01:01Em数, were you ready to go about it?
01:03Alright yes, okay.
01:05Let's do it, photogyny lucko!
01:06There is a window then!
01:07Yes! Retta-chan!
01:15Let's go!
01:16I will!
01:18I will!
01:19I'm so excited!
01:26The fire...
01:27The fire...
01:29The fire...
01:30The fire...
01:31...and the fire...
01:32...and the fire...
01:33...and the fire...
01:44Ah!
01:49Nettak!
01:50Omae isitsmo mu chao
01:51Ore no uishiro ni ha itsmo kariimu ga iru kara na
01:55Omae ga kaute ni mae o tsupa shiru kara daro
01:58Say!
01:59Go ma ka saれない kara na! そんな kao shite mo
02:02Say!
02:06M'nna shunai shi atte te kakko ii na!
02:09C'est parti!
02:44I don't know.
02:45Are you okay, Tamax?
03:14I love you.
03:46I love you.
04:12I love you.
04:53I love you.
04:56I love you.
05:27I love you.
05:31I love you.
06:03I love you.
06:34I love you.
07:40I love you.
08:07I love you.
08:11I love you.
08:59I love you.
09:00I love you.
09:02I love you.
09:04I love you.
09:05I love you.
09:10I love you.
09:12I love you.
09:21I love you.
09:26I love you.
09:33I love you.
10:05I love you.
10:07I love you.
10:09I love you.
10:11I love you.
10:41I love you.
10:42I love you.
10:57I love you.
10:59I love you.
11:11I love you.
12:01I love you.
12:31I love you.
12:31I love you.
12:35I love you.
12:37I love you.
12:40I love you.
12:41I love you.
13:11I love you.
13:11I love you.
13:16I love you.
13:18I love you.
13:19Hey I love you.
13:22Hey.
13:24I don't want to do it!
13:26I'll die!
13:28I'll give you a lesson from the children's house!
13:32I'll give you a lesson from the children's house!
13:35What?
13:41They're...
13:42I'm not a child from the children's house?
13:44You're...
13:47I'll burn you!
13:48I'll burn you!
13:50Don't let me go!
13:52Don't let me go!
13:53I'll burn my fire!
13:54Before I die,
13:57I'll burn you all!
14:00Rortom!
14:06What?
14:08You said it, right?
14:10You're always behind me.
14:13Karim!
14:14You're in trouble!
14:16Stop!
14:16Don't let me go!
14:18If you're hot enough,
14:19I'll burn you all!
14:22I'll burn you all!
14:24I'll burn you all!
14:28Fire!
14:34What?
14:40You're not gonna do that,
14:43you're not gonna do that!
14:46you
15:16Huh?
15:21The fire...
15:23The fire...
15:24The fire...
15:30I've been waiting for the mission.
15:32The Hoshimia is消ed.
15:34The fire is still there.
15:37I'll pick up some people.
15:41I'm done.
15:46What?
15:47Get out of here!
15:48Where did you go?
15:49Where did you go?
15:51I'm going to get out of here.
15:56I'll leave you on the way.
15:57I'm going to leave you.
15:57Kareem!
16:05Shiga!
16:07Yes!
16:10Tama-ki!
16:11You're hiding from the children!
16:13Yes!
16:14.
16:15.
16:15.
16:15.
16:18.
16:19.
16:20No, I'm not...
16:21I'm the one of the army...
16:24I don't have to lose this place...
16:27If there's no enemy...
16:30I don't have to give up...
16:31I don't have to give up...
16:33Let's go!
16:36Let's go!
16:37Let's go!
16:39The enemy is in the building of the room!
16:47The enemy is in the building of the room!
16:48the enemy is in the building of the room!
16:52The enemy has to lift up the fire!
16:56The enemy is in the building of the room!
16:59I'll be in the building of the room!
17:01We can't see the goal of the enemy...
17:11Go, Karym...
17:13What is the meaning of the enemy?
17:15I'm going to create a wall with a wall, and I'm going to show you the position of the enemy.
17:21If you don't understand the action of the enemy, you'll be able to prove it.
17:28The safety of the enemy is a job.
17:35You can't see the position of the enemy.
17:37It's not possible to smoke and smoke.
17:41My mouth is closed.
17:44We're not even on the danger of the enemy, but it's not at all.
17:48I'll warn you..
17:49I'll get to the stop.
17:53I'll get to the stop.
17:55You don't have to do that!
17:57You're not trying to get hurt!
17:59I'm not trying to get hurt!
18:02I'm going to get to it, and I'm going to get it!
18:05I'm too close to you.
18:08I'm gonna be here!
18:10I'm so hungry!
18:13What are you doing?
18:16I'll kill you, and I'll kill you.
18:22I'm so hungry.
18:24I'm so hungry.
18:26I'm a brother!
18:29I see you, I'm so hungry.
18:33I'm so hungry.
18:35You're all right.
18:37Yes!
18:38Take it.
18:46No...
18:46No...
18:48No...
18:48No...
18:48No...
18:48No...
18:49I can't wait.
18:54You're not mistaken.
18:57Thank you, sir.
19:01Mr. Ika-Tama-ki, you've been in trouble.
19:04You've been in trouble.
19:06Yes, I've been in trouble.
19:10I can't take any punishment.
19:14You've been in trouble.
19:26I'm not sure how the hell he was.
19:27I don't know if he was a hell of a hell of a hell of a hell of a hell
19:31of a hell.
19:34But I think he was a hell of a hell of a hell of a hell of a hell.
19:38Why did he have a hell of a hell of a hell of a hell of a hell of hell?
19:45The 8th is the main objective of the military.
19:49I'm going to be a train of trains.
19:50I'm going to be a train of trains.
19:54Please help me.
20:31I'm going to be a train of trains.
20:35I'm going to be a train of trains.
20:50What the heck is it?
21:13Oh
22:05烈火の事件で第一は事故処理と報告に追われ研修は中止になった烈火は死亡アーサーは烈火捜索中迷子になり逆に捜索願いが出された久しぶりの第八短い研修だったけど帰ってきた感があるな大隊長の筋トレ中隊長の変な帽子
22:32基本クールで美人なマキさんお茶ここに置きますね研修配属お疲れ様でしたありがとうございますシスターの天使な笑顔第八に入隊してまだ間もないけどなんだかんだ俺にとって落ち着く場所になってるんだな
22:54なんで猫女がここにいるんだよんだよ玉城には星宮の件で第一での活動を当面禁止する処分が下された禁止中は第八が預かる玉城とシンラが一緒なら今回の事件の報告書も作りやすいからな
23:10そ、そうですかあそ、それは相当玉城連絡先を教えてくれるかな、なんで私が草壁に連絡先を教えなきゃいけないんだよ
23:33もう、どうしてもって言うなら教えてやっちゃうほんとかいや、ジャガーノートの奴がどうしてもって言っててさやだ、教えない俺の暗策の場所に邪魔者がアーサーが消えてくれたって何
23:46ふん
Comments