Passer au playerPasser au contenu principal
  • il y a 8 heures
مسلسل الخليفة الحلقة 27 مترجمة الجزء 2
مسلسل الخليفة الحلقة 27 مترجمة الجزء 2
مسلسل الخليفة الحلقة 27 مترجمة الجزء 2

Catégorie

📺
TV
Transcription
00:00:00Merci
00:00:52Merci
00:01:00Merci
00:01:30Merci
00:02:00Merci
00:02:30Merci
00:02:38Merci
00:02:40Merci
00:02:40Merci
00:02:41Merci
00:02:42Merci
00:02:43Merci
00:02:43Merci
00:02:44Merci
00:02:44Merci
00:02:45Merci
00:02:49Merci
00:02:50Merci
00:02:52Merci
00:11:27Hein?
00:11:28Bir şok daha.
00:11:30Kaçırmadım hiçbir şeyi.
00:11:31Hatta Zülfikar'a ben söyledim bugün Yıldız'ı dershaneye almamasını.
00:11:37Ben biraz daha yer altında kalmayı planlıyordum.
00:11:39C'est ce que j'aime.
00:11:41Öyle Ekrem.
00:11:43Öyledir ağam.
00:11:44Gel gel öne gel Ekrem.
00:11:46Ekrem
00:11:48Sadullah emmimin silahlarını sınırdan geçirirken yakalandı biliyor musun?
00:11:52O gün de sadıktı.
00:11:53Bugün de sadık.
00:11:55Öyle Ekrem.
00:11:56Öyledir ağam.
00:11:59Ekrem'e ver gidelim.
00:12:01Il.
00:12:02Voilà ce que je veux et ce que je désire.
00:12:05Ekrem'le konuştuk biz.
00:12:07Vous êtes annesi kim bana söyledi.
00:12:11Öyle Ekrem.
00:12:13Öyledir ağam.
00:12:15Şimdi
00:12:16Je serai triste si je suis heureux.
00:12:20Yani
00:12:22yani
00:12:24yandisi şu.
00:12:39kafadan sıkınca
00:12:41tek de ölüyor işte.
00:12:49Ekrem'e.
00:12:51Ekrem gitti
00:12:51kaldı bir.
00:12:54Şimdi Yıldız'ın
00:12:55anası, atası kim?
00:12:58Sadece
00:12:59ben de.
00:13:00Ils seront de nouveau heureux
00:13:03une fois
00:13:04bana vereceksin.
00:13:08anlaşmamız baki.
00:13:10Benden aldığın her şeyi
00:13:12bana
00:13:13geri vereceksin.
00:13:14Fırat'ın
00:13:16Fırat'ın iki yakasında
00:13:17Fırat'ın iki yakasında
00:13:17Ziyan ağadan
00:13:18aldığın arazileri de
00:13:20bana vereceksin.
00:13:23işte sen bu arazileri
00:13:24bana verince
00:13:26yarınki ou ağalık meclisinde
00:13:27Voilà de quoi vous parlez et de quoi vous parlez
00:13:30vereceksin.
00:13:32O işte o zaman öğrenirsin.
00:13:34Pourquoi ne savons-nous pas qui c'est ?
00:13:36Kararını ver.
00:13:38Binyonların beklediği o an.
00:13:41Kavirat'ın
00:13:42...
00:13:42...
00:13:43...
00:13:48Sen iyice bir düşün bunu.
00:13:50Ben kaçtım.
00:13:52Gelée Kolay.
00:13:53Görüşürüz.
00:13:54Ce n'est pas le cas.
00:13:58Voici ce qui s'est passé ensuite.
00:14:02Böyle otur pazarlı olur.
00:14:05Kaşmer.
00:14:07Giriler.
00:14:08Gir.
00:14:09Ce sont Simiz Mahark.
00:14:11Ce sont Simiz Mahark.
00:14:25Voici ma viande pour vous.
00:14:27Salut Smeez.
00:14:27Allez, on devient rouges !
00:14:28N'hésitez pas à mettre vos compétences en pratique.
00:14:35Allez, c'est Smizy.
00:16:58.
00:16:59.
00:16:59.
00:16:59.
00:16:59.
00:17:00.
00:17:01Il est ferme
00:17:01C'est petit
00:17:02À votre tour
00:17:02Aucun rôle
00:17:03une période arp
00:17:03Merci
00:17:05Qu'est-ce que le
00:17:06Client
00:17:06Ce qu'il
00:17:14Merci
00:18:46Mais nous ne grandissons pas
00:18:48Pour éviter tout souci,
00:18:50C'est autour de moi, ça sent peut-être comme si nous avions
00:18:54Du fait de notre présence à Majdaran
00:18:59Nos avertissements de Gerd
00:19:05Nos ennemis
00:19:06Nous avons maintenant mismo
00:19:06Comment nous faire peur du mujaddara
00:19:07Puits complet
00:19:09Des leçons du passé
00:19:09Nous avons, nous avons
00:19:10Mais cela vient des jarres de la raison
00:19:13peut être
00:19:14Murada
00:19:15donner
00:19:17Murada
00:19:17Murada
00:19:18Murada
00:19:31reproduction
00:19:32reproduction
00:19:42partir
00:19:44ibu Brhu Brhu Brhu
00:19:45programme
00:25:02Quand je parle de lui, je parle de l'époque où il était professeur.
00:25:07Connaissant les Amtshak, c'était l'un des risques des Ashaba.
00:25:09La chaîne devrait être disponible maintenant.
00:25:16Il ne s'agit que d'une récession, qui peut être provoquée par les agissements de la racaille.
00:25:17Mon autorisation est la dernière mesure de sécurité prise face au risque.
00:25:17Ô vous qui me ressemblez, vous pouvez être dans la lampe, les audacieux, avant mon éveil.
00:25:17Puis direction Ghftron.
00:25:18Retardés des djinns.
00:25:18Retardés des djinns.
00:25:19Résidus des ombres dans la lampe.
00:25:20Retardés des djinns.
00:25:22Abonnez-vous à la chaîne ! Abonnez-vous à la chaîne !
00:30:50musique
00:31:14musique
00:31:15musique
00:31:51J'en ai assez de jouer les provocateurs pour les téléspectateurs.
00:31:53Nous n'avons pas remercié Dieu ni la session.
00:31:58Nous ne sommes reconnaissants d'aucune manière.
00:31:59N'est-ce pas ?
00:32:01N'avez-vous pas bien fait pour les téléspectateurs ?
00:32:05Tes serviteurs t'ont récompensé parce que tu as rendu grâce.
00:32:12M'avez-vous bien remercié ?
00:32:15Yani
00:32:15İhtimal dahilinde
00:32:17Yarı yarıya diyelim
00:32:20Bir şey diyeyim mi
00:32:21Cinsiyetin hiçbir önemi yok
00:32:23Ne olur sağlıkla gelsin
00:32:25Sağlıkla kucağımıza alalım
00:32:27C'est le plus important.
00:32:28Amin incha'Allah
00:32:31Ne geliysem be buraya
00:32:33Burası benim bölgem
00:32:35Il est trop tard
00:32:37Obtenez la carte maintenant
00:32:39Ben de sen ne konuşacaktım
00:32:41Konuşur mu Yıldızlı
00:41:57...beğinle beraber ortada kalırsan, o zaman yuvasızlık ne demek onu da anlarsın.
00:42:04Belki öyle olacak Melek.
00:42:06Vous ne pouvez rien faire sans ça.
00:42:11Dünya hali belli olmaz.
00:42:13Soit il est heureux d'être heureux de sa vie et de ce qu'il fait.
00:42:21C'est le meilleur endroit où se trouver sur le marché.
00:42:26Il est également possible de connaître la signification de la question.
00:42:29Aramızdaki fark da bu.
00:42:31Ô Dieu, nous te l'enverrons.
00:42:53Geçmiş olsun Yıldırım.
00:42:55Geçmiş olsun.
00:42:56Geçmiş olsun.
00:42:59Geçti.
00:43:01Çok şükür geçti.
00:43:03Zor günümüzde kim yanımızda durdu.
00:43:07Kim karşımızda.
00:43:11Voici ce qui se passe ensuite.
00:43:14Bizlere düşman çok ya Göklerim.
00:43:17Olay bizim için sıkıntı yok.
00:43:19Göklerim.
00:43:20Bunun biri de bin.
00:43:22Bini de bin.
00:43:23Aynen.
00:46:12Bravo Ali, tu es un homme formidable, ou alors ils sont en train de le prendre en photo.
00:46:14Ohba, juste de la crème
00:46:16Il ne fait aucun doute qu'il va bien
00:46:19Ahmed, qui empêchait le désert de s'installer
00:46:20Karim, bravo !
00:46:25Ahmed de Fleya
00:46:26Ahmed, du groupe, est peut-être celui qui a donné les dates.
00:46:29Ahmed, membre de l'équipe d'Ahmed
00:46:30Ahmed Al-Ab
00:46:31Ahmed de son groupe
00:46:32La tête de plancher
00:46:36Ahmed de son groupe
00:46:37Occuper Ahmed est le plus correct
00:46:39Swagru
00:46:39Ahmed de Ahmed de son groupe
00:51:45Année de transition
00:51:55Apportez le déménagement
00:51:58À titre indicatif seulement
00:52:01Vous prévenez l'entrepreneur
00:52:05Pour la part
00:52:14rien
00:55:29Ma famille, Tannouri, Tannouri, Tannouri, Tannouri
00:56:01scénario
00:56:03Un premier tannouri différent sera certainement
00:56:03Il devint
00:56:27Madat
00:56:29musique
01:05:03Cette décision visait à respecter les délais.
01:05:04'Urfa bi politlocavour 계 a atterri.
01:05:06À moins que vous n'ayez tenu des propos suicidaires ?
01:05:11Vous avez essayé de traduire le nombre de décisions.
01:05:13La décision de tenter d'honorer les habitants de Farmatan au nom de la limite.
01:05:21Notre décision a été d'essayer.
01:05:22Bienvenue dans cette nouvelle expérience de visionnage.
01:05:24Quelque chose de nouveau à regarder.
01:05:28Qu'est-ce que c'est réellement ?
01:05:33Vous n'êtes pas vraiment avec nous...
01:05:34...il a raison.
Commentaires

Recommandations