- 17 ore fa
Regia di Ken Loach. Un film con Bruce Jones, Julie Brown, Gemma Phoenix, Ricky Tomlinson, Tom Hickey, Mike Fallon. Cast completo Titolo originale: Raining Stones. Genere Commedia, - Gran Bretagna, 1993, durata 93 minuti. Uscita cinema venerdì 12 agosto 1994 distribuito da Cinecittà Luce.
Il film si è aggiudicato il Premio della Giuria al Festival di Cannes. Il film è stato premiato al Festival di Cannes,
Un film che dà voce agli ultimi e persegue la missione del cinema sociale con onestà e realismo.
Recensione di Annalice Furfari
Bob Williams, proletario disoccupato di Manchester, si dà da fare con lavoretti saltuari per mantenere la moglie e la figlia. L'imminente prima comunione della bambina mette questa famiglia, molto religiosa, in crisi. Bob vuole che la piccola Coleen non si senta diversa e svantaggiata rispetto agli altri ragazzini, ma il vestito per la cerimonia costa troppo. Come se non bastasse, gli rubano il furgone con il quale si procura lavoretti da manovale. Disperato ma deciso a non deludere la sua famiglia, Bob si mette nei guai, pur di regalare a sua figlia una giornata indimenticabile.
La poetica del cineasta inglese Ken Loach al servizio e al fianco degli ultimi è tutta scritta in questo suo lavoro del 1993, proseguimento ideale della filmografia dedicata al racconto delle condizioni di vita della classe operaia, avviata con Riff Raff e fortunatamente non ancora conclusa. Perché Ken Loach è un regista necessario. Uno dei pochi ad essersi dato la missione del cinema sociale e a perseguirla con un'onestà intellettuale che va al di là dell'arte e investe la vita stessa. Una missione qui pienamente compiuta - anche se non con i vertici di altri suoi film - con il consueto stile realista, che lo spinge ad avvalersi anche di attori non professionisti, provenienti dallo stesso contesto sociale indagato, e a non piegarsi alle logiche dello spettacolo. Il regista inglese non abbellisce, attraverso la macchina da presa, una realtà che deve essere mostrata così com'è. Una realtà che non può essere deformata neppure in funzione dell'ideologia. Non c'è, infatti, populismo demagogico nello sguardo di Loach, né l'adesione a una politica di fazione. Tanto il conservatorismo thatcheriano quanto il progressismo socialista sono presi di mira dall'acre e acuta ironia così cara al regista.
Ancora una volta, l'unica parte verso cui Loach si schiera è quella degli umili, di tutti coloro - siano immigrati come in Bread and Roses o membri della working class inglese - che il sistema politico e sociale condanna all'invisibilità, relegandoli in squallidi quartieri-ghetto e limitandosi a passare loro un sussidio che non basta a far fronte alle esigenze economiche quotidiane e soprattutto non può misurare la dignità di un essere umano. Quella dignità che i personaggi di Loach rivendicano con forza, proprio come fa il protagonista di Piovono pietre. I tentativi di Bob e del suo amico Tom......
Il film si è aggiudicato il Premio della Giuria al Festival di Cannes. Il film è stato premiato al Festival di Cannes,
Un film che dà voce agli ultimi e persegue la missione del cinema sociale con onestà e realismo.
Recensione di Annalice Furfari
Bob Williams, proletario disoccupato di Manchester, si dà da fare con lavoretti saltuari per mantenere la moglie e la figlia. L'imminente prima comunione della bambina mette questa famiglia, molto religiosa, in crisi. Bob vuole che la piccola Coleen non si senta diversa e svantaggiata rispetto agli altri ragazzini, ma il vestito per la cerimonia costa troppo. Come se non bastasse, gli rubano il furgone con il quale si procura lavoretti da manovale. Disperato ma deciso a non deludere la sua famiglia, Bob si mette nei guai, pur di regalare a sua figlia una giornata indimenticabile.
La poetica del cineasta inglese Ken Loach al servizio e al fianco degli ultimi è tutta scritta in questo suo lavoro del 1993, proseguimento ideale della filmografia dedicata al racconto delle condizioni di vita della classe operaia, avviata con Riff Raff e fortunatamente non ancora conclusa. Perché Ken Loach è un regista necessario. Uno dei pochi ad essersi dato la missione del cinema sociale e a perseguirla con un'onestà intellettuale che va al di là dell'arte e investe la vita stessa. Una missione qui pienamente compiuta - anche se non con i vertici di altri suoi film - con il consueto stile realista, che lo spinge ad avvalersi anche di attori non professionisti, provenienti dallo stesso contesto sociale indagato, e a non piegarsi alle logiche dello spettacolo. Il regista inglese non abbellisce, attraverso la macchina da presa, una realtà che deve essere mostrata così com'è. Una realtà che non può essere deformata neppure in funzione dell'ideologia. Non c'è, infatti, populismo demagogico nello sguardo di Loach, né l'adesione a una politica di fazione. Tanto il conservatorismo thatcheriano quanto il progressismo socialista sono presi di mira dall'acre e acuta ironia così cara al regista.
Ancora una volta, l'unica parte verso cui Loach si schiera è quella degli umili, di tutti coloro - siano immigrati come in Bread and Roses o membri della working class inglese - che il sistema politico e sociale condanna all'invisibilità, relegandoli in squallidi quartieri-ghetto e limitandosi a passare loro un sussidio che non basta a far fronte alle esigenze economiche quotidiane e soprattutto non può misurare la dignità di un essere umano. Quella dignità che i personaggi di Loach rivendicano con forza, proprio come fa il protagonista di Piovono pietre. I tentativi di Bob e del suo amico Tom......
Categoria
🎥
CortometraggiTrascrizione
00:00:18Grazie a tutti
00:00:57Grazie a tutti
00:01:00Grazie a tutti
00:01:50Grazie a tutti
00:02:22Grazie a tutti
00:02:25Ah, sono tutto pieno di merda
00:02:39Attento che è bollente
00:02:41Grazie a tutti
00:03:09Ah, sono sfinito
00:03:11Deve essere forte però
00:03:11Dai, vieni, dai, adesso
00:03:16Dai, prendila
00:03:17Dalle una botta in testa
00:03:18Guarda
00:03:20Senti una cosa
00:03:20Cosa stai aspettando?
00:03:21Ammazzala
00:03:22Possiamo sempre venderla così com'è, no?
00:03:23A chi?
00:03:24Al macellaio?
00:03:24Scherzi?
00:03:25Ci fregherebbe subito
00:03:26Falla fuori, Bob
00:03:26Sei così bravo a dare ordine
00:03:27Li fanno tu?
00:03:28Dai, dai, se tu l'ammazzi io le levo la pelle
00:03:30Le toglierò quella lana come se togliessi la buccia di un'arancia
00:03:32Da loro la botta in testa adesso
00:03:34Dai che ce la fai
00:03:36Forza
00:03:37Aspetta
00:03:39Tirala di qua
00:03:39Sì
00:03:39Di qua
00:03:42Sì
00:03:42Cazzo il mio tempo
00:03:43Oh Cristo, tienila ferma
00:03:44Tommy, non la bollare a mezzo
00:03:46No, no, no, la tengo
00:03:48Accidenti, c'ha sette vite
00:03:49Che ci prendi da una pecora?
00:03:51Afta episodica senza il preservativo
00:03:53Molto spiritoso, divertente
00:03:55Voglio sapere che ci fai
00:03:56Un montone ci fai, idiota
00:03:57Che cosa ti pensavi?
00:03:58Sì, ma che cosa vuol dire?
00:04:00Fammi vedere
00:04:01Quattro cosce, vedi?
00:04:02Un paio di spalle
00:04:03Poi tutte queste cose
00:04:04Le tocca, senti
00:04:05Tutte quelle
00:04:05Quante cose?
00:04:06Un enorme sacco pieno
00:04:08Dai, davvero
00:04:09Non riesci a fare il serio
00:04:10Per un momento
00:04:12Ma il conto
00:04:12Le tocca
00:04:13Allora, dieci, undici, dodici
00:04:15Aspetta
00:04:15Una, due, tre, quattro
00:04:18Non ti preoccupare
00:04:19Che avrai la tua parte
00:04:20Andiamo
00:04:20Oh mio Dio, senti che puzza
00:04:21Pensavo che eri tu
00:04:22Ha scoreggiato, no?
00:04:24Dai, sbrigiamoci
00:04:25Tienila ben stretta
00:04:26Allora
00:04:26Le do un bel colpo sulla testa
00:04:28Facciamola finita
00:04:29Ce l'hai?
00:04:30Basta un colpo
00:04:30Pronti?
00:04:31Quante volte ti sei trovato
00:04:32In quella posizione con una testa
00:04:33Che ti frega
00:04:34Dai, ammazzala
00:04:34Sì, dai, ammazzala
00:04:36Porca puttana
00:04:36Avrei dovuto fare il lavoro da solo
00:04:38Sei un incapace
00:04:40Sta attento a non prendere me
00:04:42Se l'hai stretta?
00:04:43Dai, una botta solo
00:04:43Sei pronto?
00:04:44Dai
00:04:46Ecco
00:04:46Dai
00:04:47Dai
00:04:49Cazzo, portiamola dal macellaio
00:04:50Vai
00:04:51Sei un pezzo di merda
00:04:52Dal macellaio
00:04:53Un pezzo di merda sei
00:05:02Perché?
00:05:03Mi tieni sulla testa
00:05:03Guarda, mi guarda
00:05:04Mi suona un claxon, no?
00:05:05Sei scemo
00:05:06Così tutto il quartiere ci vede
00:05:07Sai cosa facciamo invece?
00:05:09Tu entri in macelleria
00:05:10Io porto il fulgore sul retro
00:05:11Sbaglio
00:05:13Sbrigati allora
00:05:31È così grosso che può sfamare tutta la città
00:05:35Guarda un po' te
00:05:35Sì, vediamo
00:05:36Ciao
00:05:36Ciao
00:05:39Mi volete prendere per il culo?
00:05:40Perché?
00:05:41Ma perché il montone non va
00:05:42Adesso vogliono l'agnello
00:05:43Non vogliono più il montone
00:05:44Ma è ancora di moda
00:05:45Lo mangiano ancora, no?
00:05:46Sì, certo
00:05:47Non dico che non lo mangiano più
00:05:48Ci fai 14 sterline
00:05:49Quanto?
00:05:50Forse 14 sterline
00:05:51Ma tu mi avevi detto...
00:05:51Aspetta un po'
00:05:52Dell'ultimo 30 sterline ho fatto
00:05:53Non per una feca
00:05:54Giuro su mia figlia
00:05:5530 sterline ho preso
00:05:56Sì, mi hai fregato un'altra volta
00:05:58No, non puoi fare niente per noi
00:06:00Almeno guardalo bene
00:06:01È enorme
00:06:02Va bene
00:06:03Fammelo vedere po'
00:06:07Cristo, che besti
00:06:08Ti avevo detto che era grande
00:06:09Puzza
00:06:10Per forza
00:06:11Ha cagato e pisciato dappertutto
00:06:12Guarda come ha ridotto il furgone
00:06:13Smettila di lamentarti
00:06:14Con questo non ci faccio problemi
00:06:16Ma non possiamo mica riportarlo sui pascoli
00:06:18Senti, senti
00:06:19Ce lo ammazzi tu
00:06:20E ce lo fai a pezzi o no?
00:06:22Va bene
00:06:23Portamelo dentro allora
00:06:24Che padre
00:06:25E attenti a non staccargli la testa
00:06:26A lui mi piacerebbe staccargli la testa
00:06:28Ecco io
00:06:29Io la staccherei a te
00:06:29Lo sai che da stamattina
00:06:31Non hai mai smesso di lamentarsi
00:06:34Ecco qui
00:06:36Bob, io ti faccio questo favore
00:06:38Se tu mi sistemi nuovo cammino
00:06:39Mi sembra una cosa giusta
00:06:41Quello che ha fatto il lavoro
00:06:42L'ha installato
00:06:42E poi è sparito perché l'ho pagato
00:06:44Non ti puoi fidare di nessuno
00:06:45Comunque mi sembra giusto
00:06:46Eh sì, va bene
00:06:47Te lo faccio
00:06:47E allora?
00:06:52Allora tu tieni lì la testa sopra il secchio
00:06:53E tu Tommy
00:06:54Tieni l'offe
00:06:55Io sono pronto
00:06:56Bob, prendilo per le orecchie
00:06:57Dai, taglia
00:06:57Tieni lì la testa indietro
00:06:59Così brutta bestia
00:07:01Cristo gli ha tagliato la gola
00:07:04Prima di fare la comunione
00:07:05Ascolterò attentamente il prete durante la messa
00:07:33Dirò a Dio che mi pento
00:07:38Voglio unirmi a lui nella comunione
00:07:41Molto brava
00:07:43Molto brava
00:07:44Grazie Colina
00:07:45Grazie
00:07:47Come vedete
00:07:49La chiesa
00:07:50Quella che chiamiamo
00:07:52Madre chiesa
00:07:53Ha deciso che quando un bambino
00:07:55Raggiunge l'età di sette anni
00:07:56L'età della ragione
00:07:57I suoi genitori devono prepararlo
00:07:59Alla prima comunione
00:08:00Devono insegnargli tutto
00:08:02Sull'amore che ci unisce a Dio
00:08:04Poi il bambino deve sapere
00:08:05Che la prima comunione
00:08:06È l'inizio di una bellissima amicizia con Cristo
00:08:24Io comincio dalla sala interna
00:08:25Va bene, io attacco il bar
00:08:33Cazzo, hai incominciato presto stamattina
00:08:43Salve ragazze
00:08:44Ho un regalo per voi
00:08:45Guardate un po' qui
00:08:47Montone di prima scelta
00:08:48Frollato al punto giusto
00:08:49Due cinquanta al coscio
00:08:51No
00:08:51Perché dici di no?
00:08:53È un gran bel pezzo di carne
00:08:54No?
00:08:54Sicura?
00:08:55No
00:08:55Non mangiate carne?
00:08:56E va bene
00:08:58Ciao, come va?
00:09:00Ciao
00:09:00Guarda un po' qui che bocconcino
00:09:02Guarda, vero montone inglese
00:09:04Sì, sì, ti spesso
00:09:04Guarda, hai visto che meraviglia?
00:09:05È bellissimo, ma ho le tasche vuote
00:09:06Conosco
00:09:07So come ci si senti
00:09:09Ciao
00:09:10Nessuno vuol fare un affare?
00:09:11Nessuno?
00:09:14Ah, buongiorno signore
00:09:15Guardate qui
00:09:17Montone inglese
00:09:18Uno stupendo coscio di montone
00:09:19Ho appena fatto la spesa
00:09:21Peccato
00:09:22Ciao, Wolf
00:09:22Come va?
00:09:24Ciao, Bob
00:09:25Come stai?
00:09:26Guardate qui
00:09:26Guardate che bel coscio di montone
00:09:28È uno stupendo coscio di montone inglese
00:09:30Quanto?
00:09:312,50
00:09:31No, ce ne do due
00:09:33Ti do due sterline
00:09:342,25
00:09:35No, due sterline o niente
00:09:36Ha giudicato alla ragazza
00:09:38Vuole una busta?
00:09:38Sì, grazie
00:09:39Ecco la tua busta
00:09:40Hai delle costolette, Bob?
00:09:42Sì, certo
00:09:42Eccoli qui
00:09:43Sembra bello
00:09:43Guarda queste
00:09:44Guarda queste
00:09:44Eh?
00:09:45Che te ne fai?
00:09:46Questa ogni giorno
00:09:46Questo quanto viene?
00:09:47Ti sei fatta
00:09:481,50
00:09:48Ma sono calde, Bob
00:09:49Come mai?
00:09:53Ehi, ciao Paddy
00:09:54Vecchio mio
00:09:55Non mi chiamo Paddy
00:09:56Sono venuto per farti fare un affare
00:09:59Guarda qui
00:09:59Vedi l'andare a fare in cura
00:10:01Io?
00:10:01Ma non sei molto gentile
00:10:03Vedi l'andare a fare in cura
00:10:05Chiaro?
00:10:05Ma con chi credi di parlare
00:10:07Vecchio Paddy?
00:10:07Non sono mica una testa di cazzo io
00:10:09Morte immediata o macella rotta?
00:10:11Senti
00:10:11Porta via la tua faccia
00:10:13Non saprai più chi sei
00:10:14Va bene
00:10:15Sempre a tua discussione
00:10:17Volete niente per il weekend ragazzi?
00:10:19No, grazie
00:10:19Proprio niente?
00:10:21Che fatica
00:10:25Com'è andata?
00:10:26Di merda
00:10:26Non ho venduto niente
00:10:27Non lo vogliono neanche regalarlo
00:10:29E tu?
00:10:304 sterline e mezzo
00:10:314 e mezzo solo?
00:10:32Allora dove cazzo sono tutti i soldi che dovevamo fare?
00:10:35Dai Bob
00:10:36Dai tempo al tempo
00:10:36Non essere impaziente
00:10:38Non mi freghi più
00:10:39Dobbiamo fare il giro di tutti gli altri
00:10:41Pub, no?
00:10:41Il Carter Ham, l'Orsen Jockey e gli altri
00:10:43Ce ne sono ancora tanti
00:10:44Non fare così
00:10:48Va bene
00:10:48Ci facciamo una birra prima?
00:10:50Mezza
00:10:51Mezza?
00:10:52Mezza
00:10:53Dammi il tuo cestino
00:10:54Vado a metterli nel furgone
00:10:57Senti bella
00:10:57Mi dai due mezze scure per favore?
00:10:59Bob
00:11:00Cosa?
00:11:00Mi prendi anche un panino al prosciutto per favore?
00:11:04E un panino al prosciutto
00:11:05Grazie
00:11:15Ciao Tommy
00:11:15Ciao Tony
00:11:22Senti Tommy
00:11:22Ce l'hai le 5 sterline che mi devi?
00:11:24Le ho date a Bob perché te le desse
00:11:26Non te le ho ancora date
00:11:26Nessuno mi ha dato niente
00:11:27E le combine di tutti i colori
00:11:28Sta tranquillo
00:11:29Ci penso io
00:11:29Grazie Tommy
00:11:30Ciao
00:11:34Ecco il tuo panino
00:11:35Ah grazie
00:11:37Allora come sta il piccolo Joey?
00:11:39Joey Young
00:11:40Sì
00:11:40Lo sai che è caduto dal tetto no?
00:11:42Sì sì lo so
00:11:43Stava lavorando in nero vero?
00:11:44Vuol dire che non prenderà niente
00:11:46Esatto
00:11:46Comunque stiamo cercando di raccogliere i soldi che servono per mandarlo all'urdo
00:11:50Non sai quella del ragazzo di Liverpool che è andato all'urdo sulla sedia rotella?
00:11:54L'hanno portato sul bordo della piscina ma non poteva entrare perché aveva le gambe abitate su se stesse
00:11:59Così hanno affittato una gru e hanno infilato lui e la sedia a rotella nell'acqua
00:12:03Quando è uscito tutti guardavano le sue gambe
00:12:05Erano alcune abitate
00:12:06Invece la sedia a rotella aveva due gomme nuove
00:12:14Poverino
00:12:19Da quale pub cominciamo?
00:12:20Dal più vicino
00:12:21Oh madonna
00:12:21Dov'è il furgone?
00:12:23Eh non c'è più
00:12:24Quello lo vedo anch'io idiota
00:12:25Dove cazzo è?
00:12:26Non lo so era qui dieci minuti fa
00:12:28Dove hai messo le chiave?
00:12:33Le hai lasciate nel furgone?
00:12:34Sì
00:12:34Sei il solito pezzo di merda
00:12:36Le hai lasciate nel furgone
00:12:37Io ti spacco la faccia
00:12:38Aspetta un attimo non è rassicurato
00:12:40Forse la polizia l'ha portato via
00:12:43Mi scusi non ha mica visto un furgone verde qui intorno?
00:12:46Cosa?
00:12:46Un furgone verde
00:12:47No no qualcuno l'ha rubato
00:12:49L'ho lasciato qui dieci minuti
00:12:50Che bastardi qui ti fregherebbero anche il vestito che hai indossato
00:12:53Ehi ragazzi nessuno ha visto portare via un furgone?
00:12:56No
00:12:56No niente
00:12:57Hai visto qualche faccia sospetta in giro?
00:12:58Non ci ho fatto caso
00:12:59Porta vera
00:13:00Adesso come faccio?
00:13:01Non lo so aspetta un momento
00:13:02Non posso fare niente
00:13:03Io sento il furgone
00:13:05Wally ci hanno fregato il furgone
00:13:07Hanno fregato il furgone di Bob
00:13:09Con tutta la carne d'Ele
00:13:10Hanno preso tutto
00:13:11Hanno preso tutto
00:13:12Non posso nemmeno fare la denuncia
00:13:14Non ho né il bollo né l'assicurazione
00:13:15Avrei dovuto pagare 50-60 sterline solo per la revisione
00:13:18Ma non sono 20 le sterline
00:13:20E beh non le avevo
00:13:21Comunque non le avevo
00:13:21Che cosa faccio adesso?
00:13:22Tocco
00:13:22Andiamo a dare un'occhiata
00:13:23Sì è meglio
00:13:30Non l'hai visto per caso un furgone qua intorno?
00:13:32No non ci ho fatto caso
00:13:48Sì ma costa un sacco di soldi
00:13:51Però più bella che sembra
00:13:55Se ti piace tanto perché lo trago?
00:14:00Beh non hai le chiavi?
00:14:02Com'è andata Colleen?
00:14:04E' stata bravissima
00:14:06Dovevi vederla
00:14:07Ah si?
00:14:08Si padre Barry l'ha chiamata per leggere
00:14:10E' andata all'altare
00:14:12E io ero più nervosa di lei
00:14:14A te com'è andata?
00:14:16Abbiamo preso una pecola
00:14:18Se ti beccano Bob
00:14:20Devi stare attento
00:14:22Allora
00:14:22Quanto ci costerà questa comunione?
00:14:25Il vestito?
00:14:26Si
00:14:28Oltre il vestito servono anche le scarpe nuove
00:14:31Quanto?
00:14:31Ma che cos'hai?
00:14:32Niente
00:14:33Ma ce l'hai con me?
00:14:35Non ce l'ho con te
00:14:36Ti ho solo fatto una domanda
00:14:37Se hai appena entrato te la prendi subito con me
00:14:39Non me la prendo con te
00:14:40Rispondimi
00:14:41Beh circa 70-80 sterline
00:14:43Cristo
00:14:44Ma te l'ho detto ieri che sarebbe costato così
00:14:47Sì sì lo so
00:14:48Allora che cosa c'è?
00:14:50Eh?
00:14:56Mi hanno fregato il furgone
00:14:57No
00:14:58Ceso
00:14:59Davanti al Falcon
00:14:59Sono entrato con Tommy per 10 minuti per vendere la carne
00:15:02Esco il furgone non c'è più
00:15:04E adesso come fai?
00:15:06Non posso nemmeno andare alla polizia
00:15:09Dovevo trasportare delle imparcature
00:15:11Due o tre giorni di lavoro
00:15:12Per un po' avremmo risolto
00:15:15E adesso?
00:15:18Come faccio?
00:15:21Non importa
00:15:22Niente furgone
00:15:23Niente lavoro
00:15:24Ce la faremo?
00:15:26Ma come ce la faremo?
00:15:29Dove andiamo a prenderli i soldi?
00:15:31L'abbiamo già raschiato al fondo
00:15:33Qualcosa succederà
00:15:34Vedrai
00:15:34Ma sì?
00:15:35Se avevo il furgone
00:15:37Avrei potuto lavorare un po' qui
00:15:38Un po' là
00:15:39Adesso
00:15:41Adesso
00:15:42Niente
00:15:43Senti
00:15:44Nessuno ci costringe a comprare un vestito nuovo
00:15:46Io mi costringo
00:15:47Ma per padre Berri
00:15:48Ma chi se ne frega di padre Berri
00:15:51Il vestito dell'anno scorso andrà benissimo
00:15:53Ah così mia figlia si sentirà l'unica poveraccia
00:15:55Criticata da tutti
00:15:56Perché si sentirà una poveraccia?
00:15:58Non dire struttura
00:15:59Senti
00:15:59Tu il vestito della comunione l'hai avuto?
00:16:01Sì
00:16:02L'hai avuto o no?
00:16:04Sì
00:16:04Ce l'avrà anche Colina
00:16:06Non importa quanto ci metterò
00:16:08O quello che dovrò fare
00:16:09Comunque quanto manca?
00:16:11Sei settimane
00:16:12Avrà un vestito nuovo
00:16:13E come?
00:16:14E che cazzo ne so?
00:16:18Continui a dire stronzate
00:16:19Quante bollette dobbiamo ancora pagare?
00:16:22Luce, il gas
00:16:23Il telefono è già staccato
00:16:25E tu parli di comprare un vestito
00:16:26Ercolini è la giornata più importante della sua vita
00:16:36Tuo padre va all'associazione inquilini da bene?
00:16:39Penso di sì
00:16:39Perché?
00:16:41No niente
00:16:41Pensavo
00:16:51Hai preso la pirula?
00:16:52Sì l'ho presa
00:16:54Mi sembra sempre di fare un peccato
00:17:11Ehi!
00:17:13Non siamo delle bestie solo perché non troviamo lavoro, sai?
00:17:17Sì
00:17:19Struzzi, parassiti
00:17:21Sapete cosa mi serve?
00:17:23Ehi!
00:17:23Mi sentite, Struzzi?
00:17:25Sapete cosa mi serve?
00:17:27Una balla rivoluzione!
00:17:29Sapete cosa penso di voi, eh?
00:17:31Eh?
00:17:31Guardate un po' qua
00:17:33Ecco
00:17:35Guardate qua
00:17:36Ehi!
00:17:38Guardate questo, Struzzi!
00:17:39Struzzi, vengo
00:17:41La la la la la la la la
00:17:45La la la la la
00:17:46La la la la
00:17:53Queste due bambine sono
00:17:54Distri 2 anni?
00:17:55Sì, ne ho è un altro a casa
00:17:56Si chiama Liam e ha 11 anni
00:17:57E hanno meno di 15 anni?
00:17:58Sì, meno di 15
00:17:59C'è Jimmy?
00:18:00Ah sì, è al telefono Bob
00:18:02Siediti lì un momento
00:18:03Non ci metteranno due
00:18:05Allora, mi vedete che il problema più grave è la luce, no?
00:18:08Il problema più urgente, sì.
00:18:10Va bene, me ne occupo io.
00:18:11Adesso devo vedere con chi possa parlare per riuscire da aiutare.
00:18:14Ho capito.
00:18:15Quali altri problemi hai?
00:18:16Beh, allora...
00:18:16Mamma, dai!
00:18:17Va bene, ma adesso aspetta.
00:18:19È successo che lo scarico del lavandino in cucina perdeva acqua da due anni.
00:18:24L'acqua ha rovinato tutta la mochetta.
00:18:25E io ho dovuto ricomprare tutta la mochetta.
00:18:27Mi mette così, guarda!
00:18:27L'amministrazione mi ha dato il segno di 150 sterline.
00:18:30Ma la mochetta mi era costata 400 sterline.
00:18:32Io per fare i lavori ho dovuto cercare dei soldi impresti.
00:18:35Adesso devo dire che non succederà mai, Jimmy.
00:18:38Ma se non mi dici che non succede niente, non sono soddisfatto.
00:18:41Devo andare a una riunione, Jimmy.
00:18:43Tu sei laborista, tu sei consigliere, laborista all'edilizia.
00:18:45Ho detto che ci penserò.
00:18:46Sì, ma l'hai già detto troppe volte e la cosa non è ancora sistemata.
00:18:49Sai che non è vero, Jimmy.
00:18:50Io dico solo questo.
00:18:51Tu non mi dici proprio niente.
00:18:53Cominceremo a non pagare gli affitti.
00:18:55Ah, così ti troverai nella merda.
00:18:57Non vali neanche l'aria che respiri.
00:18:59E non mi stupisce che i laboristi perdano sempre le elezioni.
00:19:03Per l'olà ogni tanto ha bisogno di una strigliata.
00:19:07Ciao, Bob.
00:19:08Come va?
00:19:08Salve, Jimmy.
00:19:09Cosa c'è?
00:19:10Hai ancora quegli storaccessi che ti ha prestato Kevin Girl?
00:19:12Sì, da qualche parte li dovrei avere.
00:19:14Perché?
00:19:14Pensi che me li presterebbe?
00:19:15Non c'è problema, non c'è problema.
00:19:17Pensavo di tirar su qualche soldo storando le fogne.
00:19:19Sai come diventano quando piove?
00:19:21E perché no?
00:19:21Perché no?
00:19:22Io devo stare qui ancora un paio d'ore.
00:19:24Poi vieni da me e te li do.
00:19:26E necolin come stanno?
00:19:27Ah, stanno bene?
00:19:28Ci vediamo dopo.
00:19:28Sì, grazie, ci vediamo.
00:19:47Salve, signora.
00:19:48Hai bisogno pulire lo scarico delle fogne?
00:19:50No, grazie.
00:19:51Torno più tardi, se vuole.
00:19:52No, grazie.
00:19:52Ho di fare tutto il giorno.
00:19:53Sì, ok.
00:20:00Scusi, un momento.
00:20:02Sì?
00:20:02Le pulisco le fogne?
00:20:03Le fogne?
00:20:04Sì, sono bravissimo, ho tutti gli attrezzi, sono molto veloce.
00:20:07No, amico, grazie, le mie fogne sono a posto, le ho pulite io la settimana scorsa.
00:20:10È sicuro?
00:20:11Sicurissimo.
00:20:11Va bene, grazie.
00:20:12Ci vediamo.
00:20:13No, no, grazie, abbiamo già qualcuno che se ne ho.
00:20:16Ho capito, arrivederci.
00:20:19Mi puoi spiegare che cosa fai?
00:20:21Sì, prima tolgo il combino e poi attacco tutte le stecche e le infilo dentro per vedere
00:20:26se tutto è libero.
00:20:27Mi sembra una buona idea, abbiamo già avuto dei problemi.
00:20:30Davvero?
00:20:30Sì.
00:20:31Allora sono il suo uomo.
00:20:32Proposta interessante.
00:20:33Potrei guardare le fogne e poi controllare il bagno per vedere se funzionano gli scarichi
00:20:36e poi posso passare in cucina a controllare anche lì.
00:20:39Perfetto, proprio quello che ci serve.
00:20:40Torna dentro.
00:20:41Perché?
00:20:41Sta zitta e torna dentro.
00:20:43Senti, amico, non me ne frega niente di quello che vendi, non ci serve niente, fuori
00:20:46dalle palle.
00:20:47Sì, va bene, come vuole.
00:20:48Te l'ho detto mille volte che non devi uscire a mezzo...
00:20:52Sto pulendo le fogne della zona, mi chiedevo se lei ha problemi con la sua fogna.
00:20:56Il mio cane non ha la rogna, può controllare.
00:20:59Il mio cane non ha la rogna.
00:21:01Non rogna, fogna.
00:21:02L'ho lavato la settimana scorsa, non ha la rogna.
00:21:05Fogna, F, oggi fogna.
00:21:07Ho detto che non ce l'ha la rogna, il mio cane, oh.
00:21:09Ma Cristo, fogna!
00:21:10Ma non c'è bisogno di urlare.
00:21:12Certo.
00:21:12Prima venite a disturbare e poi vi mettete a urlare.
00:21:15Niente da sturare, eh?
00:21:39Ehi, ciao, Bob.
00:21:40Buongiorno, padre.
00:21:42Hai bisogno di qualcosa?
00:21:43Mi chiedevo se le sue fogne avevano bisogno di essere pulite.
00:21:46Bravo, molto gentile da parte tu.
00:21:48Ho un tombino di dietro che ha bisogno di una guardata.
00:21:50Vieni.
00:21:53Sei capitato al momento giusto.
00:22:01Oh, oddio.
00:22:08Purtroppo abbiamo continui problemi con lo scarico del water.
00:22:11È perché la merda torna indietro, padre.
00:22:14Blocca tutto.
00:22:15Queste fogne sono un po' malandate.
00:22:16Hanno bisogno di essere rifatte.
00:22:18Non me la posso permettere.
00:22:19Sono sicuro che se non ci fosse gente come te a aiutarci gratis,
00:22:23andrebbe tutto in rovina.
00:22:25Ti posso dare una mano?
00:22:26No, padre.
00:22:27Si allontani un po', ci penso io.
00:22:28Non ci vorrà molto.
00:22:29Va bene, va bene.
00:22:30Chiamami quando hai finito.
00:22:32Va bene, padre.
00:22:32Metto su l'acqua per il tè.
00:22:45Oh, merda.
00:22:49Oh, merda.
00:22:56Porca puttana.
00:23:16Mi sembra che vada meglio, Bob.
00:23:19Ci credo, padre.
00:23:21Oh, mio Dio.
00:23:26Ecco, spero che ti stia bene, Bob.
00:23:28Grazie, padre.
00:23:32Tutti hanno il diritto di lavorare, Bob.
00:23:35E uno non dovrebbe essere criticato quando, non per colpa sua,
00:23:38non riesce a trovare lavoro.
00:23:40Purtroppo non funziona così, padre.
00:23:41Lo so, ma dovrebbe.
00:23:43La vita ha altre regole oggi.
00:23:46Vieni su, prendi dei biscotti.
00:23:48Grazie.
00:23:56Per la prima comunione di Coline...
00:23:58Sì.
00:23:59Tu e non dovete sentirvi obbligati a fare dei debiti.
00:24:03Ce la faremo, padre.
00:24:05I borghesi non spendono neanche la metà di voi.
00:24:09Perché i loro figli hanno dei vestiti nuovi tutti i giorni.
00:24:12Si può fare la comunione senza spendere tanto.
00:24:15So che è nella tradizione cattolica avere tanti fiori,
00:24:19il vestito, le foto, ma non è necessario.
00:24:22Ma la comunione è anche questo.
00:24:24Amore e preghiere bastano, Bob.
00:24:26Voglio che a Coline non manchi niente, padre.
00:24:28Non le manca niente.
00:24:29Voglio che quando va verso l'altare sia bella ed elegante come le altre.
00:24:33E lo sarà.
00:24:34È un grande giorno per lei.
00:24:37Sì, lo so.
00:24:38E anche per noi succede una volta sola nella vita.
00:24:46Non ti offendi, vero, Bob, se ti do un consiglio.
00:24:50Dipende.
00:24:53La scuola ha dei vestiti per le famiglie che non se li possono permettere.
00:25:00Li dai in prestito.
00:25:02È roba vecchia?
00:25:03Beh, non è detto.
00:25:04Sono vestiti che sono stati donati alla scuola.
00:25:07Sono vestiti che altre bambine hanno già messo.
00:25:09Sono in ottime condizioni.
00:25:11No, grazie, padre.
00:25:15Nessuno lo verrebbe a sapere.
00:25:17È né io, sì.
00:25:21Ti costerà un patrimonio, Bob.
00:25:24Ce la caveremo, padre.
00:25:26Ce la caveremo.
00:25:49Buongiorno.
00:25:51Buongiorno.
00:25:53Buongiorno.
00:25:55Buongiorno.
00:25:57Ha lavorato dall'ultima volta che ha firmato.
00:26:06Ciao, hai appena firmato?
00:26:08Sì.
00:26:09Senti, mi dispiace molto per il furgone.
00:26:11Ma non ti preoccupi.
00:26:11No, è stata colpa mia, avrei dovuto stare più attento.
00:26:14Comunque, puoi farmi un favore se vuoi.
00:26:16Qualsiasi cosa che ti serve.
00:26:17Vai a firmare adesso, che poi te lo dico.
00:26:20Intanto guarda qualche vincente.
00:26:22Io non riesco che a perdere.
00:26:54Io non riesco a perdere.
00:27:03Passa, passa.
00:27:05Dai.
00:27:06Dai, papà, tira.
00:27:08Ecco, arriva.
00:27:10Go.
00:27:11È tornata mia sorella.
00:27:12Ah, sì?
00:27:13Sì.
00:27:13Dov'è?
00:27:14A casa, con la mamma.
00:27:15E dove è, Sean?
00:27:16È andato per negozi.
00:27:17Tracy ci ha dato due sterline.
00:27:18Due sterline?
00:27:19Deve essere ricca.
00:27:19Prendi questa, figlio.
00:27:21Vai.
00:27:23Sì, guarda che differenza.
00:27:25Che tiro, gol.
00:27:39Ciao, bimba.
00:27:40Ciao, papà.
00:27:45Vai, ti piace proprio questa piazza?
00:27:48È strano che tu non sia diventata ancora sorda.
00:27:51Dov'è la mamma?
00:27:52In bagno.
00:27:53Ah, sì?
00:27:53Mmh.
00:27:54Allora, come va?
00:27:56Va.
00:27:56Stai benissimo, a parte quei segni che hai sotto gli occhi.
00:27:59Papà, questo è trucco.
00:28:01Cosa, trucco?
00:28:02Sì.
00:28:03Comunque mi sembri un po' pallida.
00:28:05Pallida?
00:28:05Sì, sei un po' anemico.
00:28:07Ma mangi bene?
00:28:08Sì, sta benissimo.
00:28:09Come va l'appartamento?
00:28:11È stupendo.
00:28:12Paghi regolarmente tutte le settimane?
00:28:14Sì.
00:28:15Ciao, Tom, spostati.
00:28:16Sì, certo.
00:28:16C'è dello stufato in cuscina.
00:28:18Caldo?
00:28:19Sì, l'ho appena fatto.
00:28:20Ah, allora vado a prenderne un po'.
00:28:22A proposito, signorina, dimmi un po', quanto tempo rimani questa volta?
00:28:26Solo un paio d'ore.
00:28:27Andiamo giù al mercato a Middleton, non ci mettiamo molto.
00:28:30È cambiata parecchia la nostra piccola.
00:28:32Sta bene, no?
00:28:33Sembrava ieri che giocava sul prato, le cambiavamo il pannolino, le cantavamo la minanata.
00:28:37Non fare il sentimentale.
00:28:38Me ne vado, me ne vado.
00:28:41Sei pronta, Tracy?
00:28:42Andiamo.
00:28:42Sì, aspetta che mi pettino.
00:28:44Stanno bene i capelli?
00:28:45Ma è vero.
00:28:46Ma sì.
00:28:47Non ha ancora trovato un lavoro?
00:28:48No, va a firmare una volta alla settimana.
00:28:51Non sa più cosa fare.
00:28:53Sta impazzendo.
00:28:55Almeno le cose per te vanno bene.
00:28:56È un lavoro che ti piace molto, eh?
00:28:58Sì, mi pagano bene.
00:29:02Non mettere il piatto lì, che bruci il tavolino.
00:29:05Come sei noiosa, neanche fosse un pezzo di antiquariato.
00:29:07Meglio.
00:29:08Cosa fai esattamente?
00:29:10Vendo.
00:29:11Vendi?
00:29:12Sì.
00:29:12Cosa vendi?
00:29:14Profumi, prodotti di bellezza, bouchon.
00:29:16Non dico la roba, cazzo.
00:29:18Cento sterline alla settimana.
00:29:20Cento sterline alla settimana?
00:29:21Sì, incluse le commissioni.
00:29:23Potresti farmi un favore, allora?
00:29:24Cosa?
00:29:25Prendi una bottiglia e ci metti la mia esperienza nell'edilizia.
00:29:27Più di trent'anni la vedi e diventiamo milionari.
00:29:29Vado a prendere l'impermeabile.
00:29:31Non hai ancora trovato niente?
00:29:33No, non c'è niente da trovare.
00:29:35Mangeremo dei panini d'aria fresca a Natale.
00:29:41Tieni, papà.
00:29:42Cos'è?
00:29:43Beviti qualcosa.
00:29:45Non posso, non voglio, tesoro.
00:29:47Le cose non vanno malissimo.
00:29:49Se i soldi fossero i miei le avrebbe già preso.
00:29:51Ma è molto diverso, molto diverso.
00:29:53Dai, papà, ho fatto un regalacione a Giù e anche alla mamma.
00:29:56Ce li ha i soldi, ce li ha.
00:29:58Prendili.
00:29:58Dai.
00:29:59Sicura?
00:29:59Sì, prendili.
00:30:00Grazie.
00:30:01Dammi un bacio.
00:30:04Tracy, quando vinco la lotteria ti compro un album di George Forby.
00:30:09Pronta, Tracy?
00:30:10Sì.
00:30:11Ci vediamo tra un po'.
00:30:12Ciao.
00:30:13Ciao.
00:30:15Ciao.
00:30:38Buongiorno.
00:30:39Buongiorno.
00:30:41Avete dei vestiti per la prima comunione?
00:30:43Sì, certo.
00:30:44Per la bambina?
00:30:45Sì.
00:30:45Sì, allora, allora forse è meglio che prima parliamo di prezzi.
00:30:49Sì, grazie.
00:30:50Il prezzo compreso tutto?
00:30:53Sì, tutto, grazie.
00:30:54Allora, i vestiti partono da 50 sterline e arrivano fino sulle 90.
00:30:59Poi vi serve un'acconciatura, un nastro con i fiori, tipo cerchietto.
00:31:03Vanno da 3,25 a 5,99.
00:31:06Poi ci vuole il velo, da 5,99 a 9,99.
00:31:11A meno che non vogliate una combinazione.
00:31:15Cioè?
00:31:15Il nastro con il velo attaccato.
00:31:18Sapete, è il tipo più venduto oggi.
00:31:21Le starebbe molto bene.
00:31:23Quanto costa?
00:31:24Da 16,99 a 29,99.
00:31:28Ah, poi ci vogliono i guanti bianchi.
00:31:292,99.
00:31:31Nient'altro, nient'altro?
00:31:33No.
00:31:37Allora, volete un po' di tempo per pensarci?
00:31:39Sì, sì, penso sia la cosa migliore.
00:31:44No, non c'è bisogno, prendiamo tutto.
00:31:49Dove le troviamo, 115 sterline?
00:31:52105, 10 le hai già date di anticipo.
00:31:54Sì, per quello andiamo a casa a piedi invece che in autobus.
00:31:57Puoi star zitta?
00:31:58Poi dobbiamo comprare le scarpe, saranno altre 20 sterline.
00:32:01Le troveremo, non ti preoccupare.
00:32:02Ha parlato il miliardario.
00:32:04Sta zitta.
00:32:05Non lo trovi, assurdo, scusa.
00:32:07Smettilo di lamentare.
00:32:07Sbrigati, Corinne, dai.
00:32:09Vieni.
00:32:10Quando arriva il mio vestito?
00:32:12Quando hanno finito di sistemarlo.
00:32:14Cosa?
00:32:15Tu dovrai avere il tuo vestito.
00:32:16No, non puoi stare zitta.
00:32:18Non te la prendere con lei.
00:32:20Può fare quello che vuole con te.
00:32:22Prendila per mano per la travesse.
00:32:25Su, sbrigiamoci.
00:32:27Comunque, sono riuscito a guadagnare un po' di soldi.
00:32:30Come?
00:32:31Come?
00:32:33Ho puntato 25 penne su un cavallo e quello ha vinto.
00:32:36E allora?
00:32:36Ma non lo dire a Tommy, sennò ci chiede un prefiglio.
00:32:38Ma perché non me l'hai detto?
00:32:39Ti volevo fare una sorpresa.
00:32:41Bravo, quanto hai vinto?
00:32:43Allora, Colin, quello che sto per dirti, devi ascoltarlo con molta attenzione.
00:32:49Tu sai che il nostro signore è stato crocefisso sulla croce.
00:32:52Beh, la notte prima di essere crocefisso, ha radonato tutti i suoi amici intorno a un grande tavolo,
00:32:59per cenare con loro.
00:33:01Ha mangiato i faggiali come noi?
00:33:03Lui li avrebbe mangiati tutti.
00:33:05Molto spirito.
00:33:06Torna in cucina, sto facendo del mio meglio.
00:33:11Allora, ha radonato tutti i suoi amici perché sapeva che sarebbe morto.
00:33:14Come lo sapeva?
00:33:15Perché lui è Cristo, Cristo sa tutto.
00:33:18Perché non è scappato allora?
00:33:20Oh, Cristo, ma non ti insegnano niente a scuola.
00:33:22Mi hanno spiegato cos'è la confessione.
00:33:24Adesso lascia perdere la confessione, non stiamo parlando di confessione, stiamo parlando della comunione, chiaro?
00:33:29Senti, è successo che Gesù e i suoi discepoli...
00:33:32Chi è che gliela sta raccontando, tu o io?
00:33:34Tu.
00:33:36Staremo qui tutta la notte, se continui così.
00:33:40Allora, davanti a tutti i suoi amici ha preso un pezzo di pane come questo, lo ha fatto vedere i
00:33:51suoi amici e ha detto, questo sono io.
00:33:55No, questo è il mio corpo, capito?
00:33:59E poi ha preso il suo bicchiere...
00:34:01Cosa ha detto dopo, Anne?
00:34:03Questo è il mio sangue.
00:34:04Ah sì, ha preso in mano il suo bicchiere e ha detto ai suoi amici, questo è il mio sangue.
00:34:10Sì, però io non voglio bere il sangue di Cristo.
00:34:12Ma non è sangue vero, è solo un bicchiere di vino, capito?
00:34:15Perché hai detto che è il sangue allora?
00:34:18Perché è come se fosse il sangue di Cristo, rappresenta il sangue di Cristo, è sangue e vino allo stesso
00:34:23tempo.
00:34:24Ecco, hai capito? Non capisci, vero?
00:34:29È un po' come... come quando muori e vai in paradiso.
00:34:33Oh!
00:34:34Se non hai fatto... se non hai preso la prima comunione non puoi entrare.
00:34:38Capisci quello che ti sto dicendo?
00:34:39No.
00:34:40Guardami.
00:34:41Ti sto guardando.
00:34:42Lui ti dà il dono della vita, così quando muori puoi andare in paradiso.
00:34:47Se non hai fatto la comunione non puoi entrare in paradiso, mi capisci adesso?
00:34:51No.
00:34:52Porco diavolo.
00:34:5420, 40, 60, 80...
00:34:56No, no, andiamo, fanno scendere, andiamo, via.
00:34:59Buona, buona, facciamo scendere.
00:35:01Arrivederci.
00:35:02Vedi come?
00:35:02Sì, guarda, abbiamo già finito, eh?
00:35:05Come va, Bob?
00:35:07Ciao, Ted.
00:35:08Uno che si chiama Gilbert, lo conosci?
00:35:10È uno basso, con i baffi.
00:35:12È uno stronzo, deve dei soldi a tarsi.
00:35:14No, non lo conosco.
00:35:15Volevo solo sapere se lo conoscete.
00:35:17Non lo conosco.
00:35:18Ciao.
00:35:19Non mi tirare!
00:35:20Come va, Tracy?
00:35:22Questi soldi non te li posso dare.
00:35:23Che mi frega se non me li può dare.
00:35:24Tanto lo sai quello che succede.
00:35:25Ma mi servono dei bambini.
00:35:26Noi vogliamo i soldi, hai capito?
00:35:32No, no, non mi servono.
00:35:36Sì?
00:35:37Mi manda giù Dave Ward.
00:35:39Chi è Mike?
00:35:41Sono io.
00:35:42C'è da lavorare per un paio di notti?
00:35:45Nessuno mi aveva detto che avevamo vinto un premio.
00:35:48Dai.
00:35:49Con una giustatina puoi anche funzionare.
00:35:51Dave manda giù qualsiasi.
00:35:52È lo che ci meritiamo.
00:35:52Uno stronzo come questo è duro da mandare giù, però.
00:35:56Hai già lavorato in una discoteca?
00:35:58Ho lavorato in un bar.
00:35:59Un bar a Milbeck.
00:36:01Sai che problemi ci sono?
00:36:02Mi difendo bene, se è quello che vuoi dire.
00:36:04Che tipo di allenamento ti fai?
00:36:06Allenamento?
00:36:07Figurati, non so neanche cosa.
00:36:09Allenarsi, tenersi in forma.
00:36:10Gioco a ping pong ogni tanto.
00:36:11È un comico nato.
00:36:12Sai che tipo di discoteca è questa?
00:36:14Non è una sala di ballo liscia.
00:36:15No, è un club rave, amico.
00:36:17Sai come si perquisisce una persona?
00:36:19Posso imparare.
00:36:20Sai come comportarti quando ti minacciano con coltelli e pistole?
00:36:23Sai come fare?
00:36:24Non mi lascerete solo, no?
00:36:26Sì, tutti insieme appassionatamente.
00:36:28Così, semplice.
00:36:28Puoi dirci suona il gong.
00:36:30Vediamo se ci sono dei giocatori per te, eh?
00:36:32Ecco la sorpresa.
00:36:33Ecco la sorpresa.
00:36:37Oh Cristo, come puzza quest'affare.
00:36:40Ma è uno scherzo, vero?
00:36:41È un enrico questa.
00:36:42Sei aiuto a tenere lontani gli scippatori.
00:36:44E anche le donne.
00:36:47Guarda come sei carino.
00:36:50Sembri più giovane.
00:36:51Non esagerare adesso.
00:36:52Sei una vera boom.
00:36:53Sì, un lupo travestito da agnello.
00:36:56Pronto per una sfilata.
00:36:57Piantatela ragazzi.
00:36:58Sono venuto a cercare lavoro, non sono venuto a fare il pagliaccio.
00:37:03Pantaloni.
00:37:04Dove vado a cambiare?
00:37:05Metteteli qui, perché?
00:37:06Problemi?
00:37:09Adesso fa il tinto.
00:37:10È qualcosa che noi non abbiamo.
00:37:12Vediamo se è davvero un uomo o no, eh?
00:37:15Faccio vedere come siete fatti voi bianchi.
00:37:17Sì.
00:37:20Ehi, guardate un po' che mutante.
00:37:22Certo, abbracciate.
00:37:26Sì.
00:37:29Pensavo di lavorare con dei professionisti.
00:37:31Quello è un manico sessuale.
00:37:32Ma non gli rompere i coglioni a questo, Eric.
00:37:34E tu non li rompere a me?
00:37:36Perfetto per una sfilata in periferia, eh?
00:37:39Ehi, Rob.
00:37:40L'unico allenamento che fai è di sollevare il bicchiere della birra.
00:37:45Funziona così.
00:37:46Lavori tre notti a settimana.
00:37:48Mercoledì, venerdì e sabato.
00:37:4955 sterline a notte.
00:37:51Cominci alle 10.
00:37:51Se arrivi tardi, sei fuori.
00:37:53Non si fuma e non si beve in servizio.
00:37:55Se ti trovo con una birra o che fumi, sei fuori.
00:37:58E non ti rimorchiare le donne.
00:38:00Sì, se no sono fuori.
00:38:01Sì, se no sono fuori.
00:38:54Sì, se no sono fuori.
00:39:01Sì, se no sono fuori.
00:39:31Sì, se no sono fuori.
00:40:00Sì, se no fuori.
00:40:31Sì, se no fuori.
00:40:39Teresa!
00:40:40Porca puttana!
00:40:41Bob!
00:40:42Senti, ma sei impazzita?
00:40:44Cosa?
00:40:44Non mi prendere in giro, ti ho visto, sai?
00:40:46Era solo essere.
00:40:47Non mi frega niente di quello che era.
00:40:49Stanno fanno tutti qui, è per quello che questo posto funziona.
00:40:51Ti ho visto benissimo, hai dato qualcosa a quello e lui ti ha dato dei soldi.
00:40:53tu stai spacciando.
00:40:55Tu stai spacciando, andiamo, vieni, ti porto a casa.
00:40:56Lo padre ti ammazza se lo sai.
00:40:58Mi vuoi lasciare?
00:40:58Ho detto che ti porto a casa.
00:41:00Che succede?
00:41:00È lui che te la dà.
00:41:01Senti un po' tu.
00:41:02Che cazzo sei!
00:41:04Che cazzo sei!
00:41:04Ti ho fatto un figlio di gloria!
00:41:05Che cazzo!
00:41:06Che cazzo ti frega!
00:41:08Che mi frega!
00:41:09Bastardo assassino!
00:41:10Lascia la storia, hai capito?
00:41:11Tu le devi lasciar stare!
00:41:13Che cazzo hai?
00:41:14Io s'affazzo!
00:41:14Che cazzo fai!
00:41:15Che cazzo fai!
00:41:15È stato un figlio di gloria!
00:41:16Vincere!
00:41:17Vincere!
00:41:17Vincere!
00:41:18Vincere!
00:41:19Vincere!
00:41:21Vincere!
00:41:21Vincere!
00:41:24Paranaito!
00:41:26Vincere!
00:41:26Vincere!
00:41:27Vincere!
00:41:28Vincere!
00:41:29Vincere!
00:41:32Vincere!
00:41:32Vincere!
00:41:33Vincere!
00:41:33Lasciami!
00:41:34Che cazzo succede?
00:41:35È uno spacciatore di merda!
00:41:37Avete visto roba in giro voi?
00:41:38Non c'è un cazzo in giro!
00:41:39Manda la faccio!
00:41:40Sono mago io!
00:41:41No cazzo sto lì!
00:41:41A lui ci penso io!
00:41:42Io conosco la ragazza che spaccia con lui!
00:41:45Sì!
00:41:45Sì!
00:41:45Lo conosciamo anche noi!
00:41:47È una troia!
00:41:47Cazzo!
00:41:48Sua madre è un pro amico!
00:41:49Ne frega un cazzo!
00:41:50Guarda come hai ridotto il giro!
00:41:51La togli!
00:41:52Un po' di merda!
00:41:54Ce ne facciamo un cazzo di stronzi come te noi!
00:41:56Tieni!
00:41:56Precati questi venti!
00:41:57Dai culo ad aver beccato comunque qualcosa!
00:41:59Lo sai?
00:42:00Vuoi dire che sono fuori?
00:42:01Sì!
00:42:01Hai avuto culo!
00:42:02Pezzi di merda!
00:42:03E tu tirati su!
00:42:03Stronzo!
00:42:04Doi!
00:42:05E manda la faccio la cura!
00:42:06Capito?
00:42:07È subito!
00:42:16Dai Rambo!
00:42:18Mi fai male!
00:42:20Non ti ho neanche sfiorato?
00:42:24Non è grave!
00:42:26Speriamo!
00:42:30Domani avrai un bell'occhio nero!
00:42:34E questo ti disinfetta!
00:42:35Ma non è che brucia?
00:42:37Sì!
00:42:40Un po' brucia!
00:42:45Non so da dove cominciare!
00:42:48Stai fermo!
00:42:52Cristo quanto brucia!
00:43:04Giorno Bob!
00:43:05Ciao Dottor!
00:43:05Cazzo hai sentito che freddo?
00:43:07Sono congelato!
00:43:09Ma ti sei fatto beccare dal marito?
00:43:11Ah, pianto!
00:43:12Fatto all'occhio!
00:43:12L'ho fatto a botte ieri sera!
00:43:14A botte?
00:43:14Il tuo avversario non starà in piedi stamattina?
00:43:16Ho lavorato come buttafuori!
00:43:18Ma tu devi essere matto!
00:43:19È un lavoro per giovani con muscoli!
00:43:20Pagano bene, Tony!
00:43:22Cosa ha detto En?
00:43:23Comunque mi hanno licenziato, quindi non è molto contento!
00:43:25Ti hanno licenziato la prima sera?
00:43:27Fuori subito!
00:43:28Meglio così, Bob!
00:43:29E senti, questo tuo amico che tipo è?
00:43:31Ah, è un tipo sicuro!
00:43:31Ho già lavorato per lui!
00:43:33Ma che lavoro è?
00:43:33Dov'è che andiamo?
00:43:34Senti, non so né dov'è né cos'è!
00:43:36Ti ho già detto tutto quello che sapevo, tutto!
00:43:38A raccogliere zone del...
00:43:39Sì, lui è architetto dei giardini!
00:43:41Ah, eccolo che arriva!
00:43:44E sarebbe questo qui il campo?
00:43:46Eh, che cosa volevo?
00:43:47Una rororosa!
00:43:50Tutto bene, Dixie?
00:43:51È lui il tuo amico?
00:43:52Sì!
00:43:52Salite indietro e dai una voce quando siete su!
00:43:54Vai!
00:43:55È un tipo sicuro, sai?
00:43:57Ok, vai!
00:44:03Era meglio se rimanevo a lei!
00:44:04Ma no, dieci sterline per due ore di lavoro non è poi così male, no?
00:44:07Saremo di ritorno prima che i ragazzi vanno a scuola!
00:44:10E perché non la piantiamo anche l'erba?
00:44:12Potremmo guadagnare di più?
00:44:13Sì, c'è un'altra squadra che lo fa a quel lavoro!
00:44:15Ha più di una squadra che lavora per loro?
00:44:17Sì, siamo in tanti...
00:44:18Una squadra la taglia, una squadra la raccoglie e una la stende!
00:44:21Ha delle squadre in tutto il paese!
00:44:22Ha tantissimo lavoro, Dixie!
00:44:23Potrebbe comprarsi anche un camion nuovo!
00:44:25Ma a cosa gli serve un camion nuovo?
00:44:27Ci mette dentro soltanto terra, erba, trezzi...
00:44:30Ah, aiuto!
00:44:31Queste buche non sono proprio la cura giusta per le mie borroide!
00:45:08Mettete quelle banche in azione, ragazzi!
00:45:10Ma dove siamo?
00:45:11Al club dei conservatori!
00:45:12Al club dei conservatori?
00:45:13Sì!
00:45:13Ma non le stiamo mica rubando quelle zole, vero?
00:45:16Sei un conservatore?
00:45:17No!
00:45:18Sicuro che andrà tutto bene?
00:45:19Sì, il guardiano vive lontano da qui!
00:45:21Non c'è problema!
00:45:21Voi dovete solo mettere la testa in giù e il culo per aria!
00:45:24Prima finite e prima prendete i soldi!
00:45:26Eh sì!
00:45:30Dai, Kevin Keegan!
00:45:31Tu cominci da quell'angolo là!
00:45:33Sbrigati tu!
00:45:34Eh...
00:45:34Io...
00:45:35Io cosa faccio?
00:45:36Tu le arrotoli e le porti sul fuoco!
00:45:38Sì!
00:45:38Dai!
00:45:40Cominciate da...
00:45:40Fate delle righe dritte, larghe circa mezzo metro, poi le arrotolate con un tappeto!
00:45:45Dai, curo di piombo, mettiti qui!
00:45:47Lavorate a sezione, mi raccomando, più veloci che potete!
00:45:50Basta coordinare i movimenti e finiamo in un attimo!
00:45:53Dardi!
00:45:54Sbrigati!
00:45:59Su, brigati!
00:46:08Che cosa ridicola!
00:46:09E' troppo presto per questo tipo di lavoro, mi fa male la stiera!
00:46:14Ehi, cosa hai?
00:46:16Non riesci a seguire il mio ritmo?
00:46:17Fatti i cazzi tuoi!
00:46:22Fate attenzione, ragazzi!
00:46:24Dai, Tommy!
00:46:25Carica più in fretta!
00:46:29Fretta di così!
00:46:31Non vi fate respirare!
00:46:33Vai su!
00:46:33Eh, lamento!
00:46:35Lamento!
00:46:51Ciao!
00:46:53Ehi!
00:47:00Oh no!
00:47:02Sporchi comunisti!
00:47:04Ci compriamo un rullo compressore d'occasione da offrire!
00:47:07Poi ci servono solo dei picchetti e dello spago, un paio di vangue, una palanca, una carriola e un rastrello,
00:47:12poi siamo pronti!
00:47:13Tutta questa roba?
00:47:14Sì, per fare il lavoro bene, sì!
00:47:15E tutto dipende se riesco a trovare un furgone!
00:47:17Metti un annuncio sul giornale!
00:47:19Devo riattaccare il telefono!
00:47:20Certo!
00:47:20Appena qualcuno ci chiama, io vado a misurare il terreno, poi rubiamo le zolle e le ripiantiamo, tutto nello stesso
00:47:25giorno!
00:47:26L'hai mai fatto?
00:47:26Ma sì!
00:47:27Facilissimo!
00:47:28E' come mettere la mochette, no?
00:47:30Devi solo stare attento che sotto si è tutto pari!
00:47:32E dove le troviamo le zolle?
00:47:33Parchi, giardini, cilassoni!
00:47:34Cilassoni, conservatori!
00:47:35Quella è roba di qualità!
00:47:37Ma prima devo trovare un furgone!
00:47:39Dove lo troviamo?
00:47:40Eh, non lo so!
00:47:42Dobbiamo assolutamente la scelta, non c'è intervento, a parte del numero di risultati per assicurare il diritto di una
00:47:49vittima e comprovi di proprietari di casa privata.
00:47:52E dov'è la riferita?
00:47:54La riferita è che oggi il cittadino non ha nessuna garanzia, è protegga, così invece se non la riferita deve
00:47:59poter contare su di noi.
00:48:00Sì, certo, sarà facile da ottenere.
00:48:05Sono più di dieci minuti che aspetto, devo fare la spesa prima che chiudano.
00:48:09Sì, segnato, si attivo, dopo aver ascoltato solo le parole e promesse.
00:48:13Ci vogliono fatti!
00:48:15Sì, siamo d'accordo.
00:48:16Ciao Bob!
00:48:17Ciao Jimmy!
00:48:17Questo è il mio genero Bob!
00:48:19Molto piacere!
00:48:19Ken Ryder, consigliere laborista!
00:48:21Piacere!
00:48:21Di nuovo ai punti, eh!
00:48:23Spero sia stato per difendere la classe operaia, adesso devo andare.
00:48:26Va bene, non ti preoccupare.
00:48:29Tutto bene?
00:48:29Mi serve un'informazione, sto cercando un furgone, hai qualcosa sotto mano?
00:48:34Un furgone?
00:48:34Sì, niente di speciale.
00:48:36I soldi ce li hai?
00:48:37Dipende da quanti, senza furgone non posso lavorare.
00:48:41Aspetta un attimo, mi sembra che sia arrivata una segnalazione ieri.
00:48:44Grazie Jimmy!
00:48:46Sì, eccola.
00:48:48Eccola qui.
00:48:51È arrivata ieri Bob.
00:48:54Fammi vedere un po'.
00:48:56260.
00:48:57Non è una fregatura però, lo conosci Cliff, no?
00:49:00Cliff?
00:49:00Quello bassino, sempre vestito con la tuta da meccanico.
00:49:03Abita Hollins.
00:49:04Intanto lo vado a vedere, grazie.
00:49:07Hai una brutta faccia, sai?
00:49:09Mi sento anche peggio.
00:49:11Senti, quant'hai pagato il vestito per la comunione?
00:49:13Te l'ha detto Ann?
00:49:14No, Ann non mi ha detto niente.
00:49:15È venuta a Colina e si è messa a raccontare.
00:49:17Io ho fatto due più due.
00:49:18Deve esserti costata una fortuna, vero Bob?
00:49:21Sì, è costato un bel po' di sterline, ma ce la farò.
00:49:23Ce la farò.
00:49:25Allora adesso ascolta.
00:49:26No, tu ascolta.
00:49:27Ho molto rispetto per te, Jimmy.
00:49:29Ma questi non sono affari tuoi.
00:49:30Bob, tu fai parte della famiglia.
00:49:32Mi sono messo io in questo casino e ne uscirò da solo.
00:49:34Non con l'aiuto della chiesa, però.
00:49:36Che c'entra la chiesa adesso?
00:49:37Tu cerchi risposte che non esistono.
00:49:39Le risposte fanno già parte del problema.
00:49:42Senti, tu la vedi in una maniera e io in un'altra.
00:49:45Chiaro?
00:49:47No, tu hai fede.
00:49:48Ma cinque ave maria non ti aiutano a risolvere il problema.
00:49:52Tutte queste cazzate religiose stancano solo il cervello.
00:49:54Non pensi più con la tua testa.
00:49:56Senti, Jimmy, l'ultima cosa che mi serve in questo momento è un comizio.
00:49:59Ho una predica.
00:50:00Tu hai bisogno di lavoro e il lavoro non c'è.
00:50:03Che scoperta.
00:50:04Hai detto una cosa nuova.
00:50:05Sulla classe operaia.
00:50:06Piovono pietre sette giorni alla settimana.
00:50:09E arrivano tutte addosso a me.
00:50:11Non solo addosso a te, Bob.
00:50:12Ti porti dietro questo senso di colpa.
00:50:14Ed è quello che vogliono loro per distruggerti.
00:50:17So che non ti fermi davanti a niente pur di lavorare.
00:50:20Questo però non mi ha aiutato molto.
00:50:21Il sistema non l'abbiamo inventato noi, ma sta a noi cambiarlo.
00:50:25Ma cosa succede?
00:50:27No, Ellen, non ti ho preso niente.
00:50:29Ma come ti viene?
00:50:30Non l'avrei mai fatto.
00:50:31Ma che c'è?
00:50:32Cosa fanno?
00:50:33Stanno litigando.
00:50:34Questa è la colpa a me.
00:50:35Lei avrà siano 15 anni.
00:50:37Tu hai preso il mio rete.
00:50:37Se ci arriva.
00:50:38Buciardo, hai preso il mio rete.
00:50:39Non è vero, Ellen.
00:50:40Io non ho preso i soldi.
00:50:41E se anche fosse lo sai che ho bisogno della roba.
00:50:44Lo vedi.
00:50:44Lo vedi che sei un buciardo.
00:50:45Sei un buciardo.
00:50:46Che possibilità possono avere quei due?
00:50:49Sono pochi a farcela.
00:50:51Per molti di loro il futuro è già segnato.
00:50:54Non hanno speranza.
00:50:55Non hanno lavoro.
00:50:56Non hanno sogni.
00:50:57Sono disperati.
00:50:58Tutto quello che gli resta è la delinquenza, l'alcol, la droga.
00:51:02La famiglia non esiste più.
00:51:04Questo potrebbe diventare un bel quartiere.
00:51:06Ma siamo come dei cani che si azzannano tra di loro
00:51:09invece di unire e moltiplicare la nostra forza per aiutarci l'un l'altro.
00:51:13Solo facendo questo potremmo riuscire a cambiare qualcosa.
00:51:16Il resto è propaganda.
00:51:18Dai, fatti!
00:51:21Ho più di dieci chilometri con un lito.
00:51:23Eh, diamogli un'occhiata.
00:51:23Aspetta, Tommy, aspetta.
00:51:24Beh, tu guardalo bene da quella parte.
00:51:26Io guardo di qua.
00:51:27Sì, ma Tommy...
00:51:28Dai, Clive, vieni cincontro.
00:51:30Guarda come è ridotta la carrozzeria.
00:51:31Eh, cosa c'è che non va?
00:51:32Eh, Cristo, ha più ritocchi della faccia di Barbara Cartland.
00:51:35Oh, c'è qualche volta qua e là.
00:51:36E guarda le gomme, come sono lisce.
00:51:37Sono ricoperte.
00:51:38Eh, sì?
00:51:39Sì, sul battistrada non si vede, ma sono state ricoperte.
00:51:42Mi stai prendendo in giro, vero?
00:51:43C'è più gomme in un preservativo.
00:51:45Usi dei preservativi enormi.
00:51:46Le gomme anteriori sono nuove.
00:51:48Va bene, Clive, lo prendo.
00:51:50E come lo paghi?
00:51:51Eh, se tu potessi scendere un po' col prezzo.
00:51:54Eh, sapevo che me l'avresti cassa.
00:51:55Quanti proprietari ha avuto?
00:51:56Proprietari? Solo uno.
00:51:57E chi era? Ben Uro?
00:51:59E chi cazzo era Ben Uro?
00:52:00Abita nel quartiere?
00:52:01Cliff, Cliff, Cliff, Cliff.
00:52:03Dai, lo prendo.
00:52:04Sì.
00:52:05Facciamo duecento?
00:52:07Dai, Cliff, vieni cincontro.
00:52:07Ma come faccio? Qualcosa ci devo guadagnare.
00:52:09Ha appena perso la mamma.
00:52:11Ha perso la mamma?
00:52:12Ma io perderò solo la mamma se lo vendo a meno di quel prezzo.
00:52:15Duecento?
00:52:15No, due e sessanta.
00:52:18Sì, ma non ho tutti i soldi con me.
00:52:20Non possiamo arrivare ad un accordo?
00:52:23Ti posso pagare un tanto alla settimana?
00:52:26Se mi paghi metà delle due e sessanta subito.
00:52:28Te ne dici?
00:52:29Eh, sì, d'accordo.
00:52:31Te la fai?
00:52:32E gli dici alla settimana?
00:52:33Non voglio problemi.
00:52:34Se dici che ne paghi dieci a settimana, li voglio vedere.
00:53:01Vengo subito.
00:53:03Mamma!
00:53:04Papà ha un furgone nuovo!
00:53:07Andiamo giù a vederla.
00:53:22Ehi, papà!
00:53:24Coline!
00:53:27Guarda!
00:53:28Cosa?
00:53:28Ti piace?
00:53:29È nostro!
00:53:30È bello, vero?
00:53:31Ora ti faccio vedere com'è dentro.
00:53:35Ciao, amore.
00:53:36Che ne pensi?
00:53:38Ma è nostro?
00:53:39Sì, non è male, eh?
00:53:41Perché non mi hai detto che volevi comprare un furgone?
00:53:43È stata un'occasione, un affare.
00:53:44Due e sessanta l'ho portato via.
00:53:46Due e sessanta?
00:53:47Il tipo che me l'ha venduto è un amico.
00:53:49Mi ha detto che posso pagarlo un po' alla volta
00:53:51quando comincio a vedere un po' di soldi.
00:53:53Si tratta del nostro futuro, siamo in salita adesso.
00:53:56Con questo posso cominciare a guadagnare.
00:53:58Infatti ho già trovato un lavoretto mentre venivo a casa.
00:54:00Sì.
00:54:00Un trasporto di mobili.
00:54:02Sai, è l'inizio.
00:54:03Mi sembra un buon inizio.
00:54:05Questo ci tirerà fuori dai guai.
00:54:08Una lavata non gli farebbe male.
00:54:10Una bella pulita sarà perfetta.
00:54:12Papà?
00:54:12Sì?
00:54:13Quando possiamo fare un giro?
00:54:14Più tardi, amore, più tardi.
00:54:16Ma per ora ti puoi sedere al posto di guida
00:54:17e giocare col volante.
00:54:18Ecco qua, mettiti lì.
00:54:20Prova un po' a sterzare.
00:54:22Vedrai con quanto riuscirò a fare un po' di soldi.
00:54:25Bellissimo!
00:54:34Grazie, signor.
00:54:35Prego.
00:54:38Ciao, Gisba.
00:54:39Ciao, Bob.
00:54:40Come va?
00:54:40Stai bene?
00:54:41Beh, un po' meglio adesso.
00:54:43Come ti capisco.
00:54:44Ci vediamo.
00:54:45Sì, ciao.
00:54:46Saluti a casa.
00:54:53Sì.
00:54:54Brutto strutto.
00:54:55Venivo da voi.
00:54:56Ma sì, davvero.
00:54:56Fuori soldi.
00:54:57Venivo a pagare.
00:54:58Tirali fuori.
00:54:58Scigliosi.
00:54:59Fuori soldi.
00:54:59Sceglio.
00:55:01Dammi.
00:55:04Vatti a vestire.
00:55:05Spriglio.
00:55:08Non mi posso muovere.
00:55:10Quando ci prendo le soldi, ci devono restitutti.
00:55:13Certo.
00:55:13Capite?
00:55:14Prende lì, giù per giù per giocare.
00:55:16Ci prendiamo ogni settimana.
00:55:18Certo.
00:55:18Ogni settimana.
00:55:19Un sacco di soldi.
00:55:20Lo so.
00:55:21E non giocare.
00:55:22Non lo vedo.
00:55:23Ok.
00:55:25Senti questa.
00:55:26Polizia ore.
00:55:27Turno serale nel centro commerciale.
00:55:30Sembra buono, vero?
00:55:31Dov'è?
00:55:32Stratford.
00:55:34Troppo lontano, non ti pare?
00:55:35Tutto il guadagno se ne va per il viaggio.
00:55:38Vediamo se c'è qualcos'altro.
00:55:40Per chi ha già un lavoro...
00:55:42Mamma?
00:55:43Sì?
00:55:43Mi dai soldi per la patatina, per favore?
00:55:45No, è sempre in cerca di soldi il nostro, Sean.
00:55:47Vieni qui.
00:55:48Ciao.
00:55:51Ecco.
00:55:51Portami il resto.
00:55:53Hai capito?
00:55:53Vabbè.
00:55:54Forse esco, ma non starò fuori molto.
00:55:55Tu vieni dritta a casa.
00:55:56Sì.
00:55:57Mamma, posso andare fuori a giocare?
00:55:58Ciao.
00:55:58Certo che puoi.
00:55:59Mettete il capotto.
00:55:59Ciao.
00:56:00Ciao.
00:56:02Leggi qua.
00:56:03Guadagnate stando a casa.
00:56:05Cerca se esperte di cucito per confezionare copertine per carrozzine grembiule.
00:56:08Ma chi sa quanto pagano?
00:56:09Genere pagano a pezzo.
00:56:11Io prendevo dodici centesima grembiule.
00:56:13E quando riusciva a essere veloce, se lavoravo con disciplina per tante ore, arrivavo a dieci, dodici
00:56:18sterline al giorno.
00:56:19Questo potrebbe fare il caso nostro.
00:56:21Ma devi essere veloce.
00:56:22Sono anni che non cucio.
00:56:24Si va presto e riprende il ritmo, no?
00:56:26Dice.
00:56:27Ehi, mamma.
00:56:27Sì.
00:56:28Si è appena fermata un'ambulanza davanti alla casa della signora Whittaker e l'agente
00:56:31in rosticceria diceva che era per un overdose.
00:56:34Andiamo a vedere.
00:56:35Così dicevano in rosticceria.
00:56:46Non mi sorprende, sai.
00:56:47L'hanno trovata che rubava i gettori in una cabina telefonica.
00:56:50Davvero?
00:56:51Circa tre settimane fa.
00:56:53Certo che se ti prende così.
00:56:54Sì, ma gettare la spugna non è una risposta, no?
00:56:57Ha tre figli per la miseria.
00:56:59È strano.
00:57:00Cominci che sei piena di idee e poi ti rendi conto che tutto resta uguale, che le cose non
00:57:06migliorano.
00:57:06No.
00:57:07Non è così come le aspettative di Bob.
00:57:10Proverà mai un lavoro?
00:57:11È lo stesso per Tommy.
00:57:12Ci ha provato per anni e ora non ne può più.
00:57:16Vivrò e morirò in quella casa e non se ne accorgerà nessuno.
00:57:20Ma non sei sola, no?
00:57:24Forse una sera dovremmo uscire da sole e trovarci qualcuno che ci mantiene.
00:57:29Dici?
00:57:29Sì.
00:57:35Non è splendido?
00:57:37Bellissimo.
00:57:38Sembra una principessa.
00:57:40È bello, vero?
00:57:41È incantevole.
00:57:43Dai, Colin, fai la ruota.
00:57:47Ora sì, cammina su e giù.
00:57:50Metti le mani giunte come se andassi all'altra.
00:57:53Oh.
00:57:54È bellissima.
00:57:5620, 30, 40, 50, 60, 70, 75, 80, 90 e 100.
00:58:03E quattro sterline.
00:58:05Vi do il resto.
00:58:11Resta vicino al bordo, tesoro.
00:58:22No, ti tieni troppo lontana dal bordo.
00:58:24Sprecchi troppa stoffa.
00:58:26Devi rispettare quel margine.
00:58:28Devi stare più vicino al bordo.
00:58:33No, no, no, no, attenta.
00:58:36Non fare casino.
00:58:37Cerca di stare il più possibile vicino.
00:58:38Non mi posso permettere sprechi io.
00:58:40Ma cos'hai cucito finora?
00:58:42Capotti per bambini.
00:58:43Capotti per bambini?
00:58:44Dio mio, figurati quanta stoffa hai buttato.
00:58:46Continua, dai.
00:58:47No, allora, ehi!
00:58:48Cosa?
00:58:49Sentite.
00:58:50Sovrapponi la stoffa e cucci vicino al bordo.
00:58:52Lascia il pedale, lascia il pedale.
00:58:56È lei che mi nervosisce.
00:58:57No, tu mi nervosisci, tesoro.
00:58:59Guarda cosa hai combinato.
00:59:00Quanta stoffa buttata.
00:59:02Dai, riprova.
00:59:03Devo prenderci la mano.
00:59:04Hai una macchina da cucire a casa?
00:59:06No, non ancora.
00:59:07Come, non hai una macchina?
00:59:09No.
00:59:09E come pensavi di cucire?
00:59:11Eh, pensavo di affittarne uno.
00:59:12Non si può lavorare con queste premesse.
00:59:14Io devo potermi fidare.
00:59:16Oh, oh, oh, oh, oh!
00:59:18Cara ragazza, porca puttana, togli il pedale.
00:59:22No, mi dispiace, tesoro.
00:59:24Come?
00:59:24No, no, mi dispiace, tesoro.
00:59:25Tu non sei capace di cucire.
00:59:27Sì, mi riesci a provare ancora?
00:59:28Alzati.
00:59:29Perché?
00:59:29Non ho tempo da perdere io.
00:59:31Eh, mi dia un'altra possibilità.
00:59:32Vai a buttare la stoffa di qualcun altro, eh?
00:59:34Perché?
00:59:35Vai, vai, vai.
00:59:36A casa da sola lavorerò bene.
00:59:37Lascia stare, vai.
00:59:39E torna quando ti sei fatto un po' di esperienza.
00:59:42Vai, tesoro, vai, vai.
00:59:46Mi ha fatto perdere un sacco di tè.
00:59:48quella non ha mai visto una macchina da cucire.
00:59:55Allora, per i dolci ho tutto.
00:59:56Il resto è a posto.
00:59:57Sì.
00:59:59Allora, manca il pane.
01:00:01Quanti filoni?
01:00:02Due, due filoni.
01:00:03Basteranno?
01:00:04Sì.
01:00:05Sì, ne ho un po' in casa.
01:00:07Prosciutto cotto.
01:00:09E anche un po' di crema di salmone.
01:00:11Crema di salmone?
01:00:12Sì, ancora in piaccia.
01:00:15Un pacco grande di patatini.
01:00:18E Coca-Cola.
01:00:19E per gli alcolici?
01:00:20Cosa?
01:00:21Volevo comprare una bottiglia di bici.
01:00:22Non volevi comprare nessuna bottiglia.
01:00:24Sì, invece, viene tuo cognato.
01:00:26Non voglio che quello stronzo di conservatore
01:00:28dica che non c'era niente da bere in casa mia.
01:00:30Non essere stupido.
01:00:31Smettila, lo sai com'è fatto?
01:00:45Cosa c'è?
01:00:47Niente, amore, niente.
01:00:49Muoviti allora.
01:00:51Sì, ci vediamo dopo.
01:00:52Ciao.
01:00:53Ciao, amore.
01:01:06Ecco, compriamolo qui.
01:01:08Scusi, ce l'ha un dolce con la glassa?
01:01:10Questa va bene?
01:01:11Sì, mi sembra che vada bene.
01:01:12È abbastanza vero.
01:01:13Sì, quello va bene, grazie.
01:01:14Glielo preso.
01:01:20Hai comprato tutto, manca qualcosa?
01:01:22Salame, crema di salmone...
01:01:24Ti va di scommettere?
01:01:25Su chi?
01:01:26Kit mi ha fatto un paio di soffiati ieri sera al Carters.
01:01:29Dai, facciamola a giocare insieme.
01:01:30Kit?
01:01:31Sì, al Carters.
01:01:32Ah, lascia perdere, Kit.
01:01:33Io ho un problema.
01:01:35Sono nella merda fino al colo.
01:01:36Per cosa?
01:01:38Dai un'occhiata qua.
01:01:43No, porca marca, a volte.
01:01:46Quanto li devi?
01:02:02Ci riesce?
01:02:03Sì.
01:02:09Vai tu.
01:02:14È in casa tuo papà?
01:02:15No, c'è la mamma.
01:02:17Signora Williams?
01:02:18Che succede?
01:02:19Lecce di conoscerti, tesoro.
01:02:20Non potete entrare così in casa degli altri.
01:02:22Chiudi quella boccaccia!
01:02:24Tuo marito è un gran testa di cazzo e mi deve dei soldi.
01:02:26Non potete entrare in casa mia così?
01:02:28Molti soldi!
01:02:30Parla di Bob.
01:02:31Ed, sali quella cazzo di scale, va a vedere qui.
01:02:33Cos'è casa mia?
01:02:34E voi non andate da nessuna parte?
01:02:35Poi non c'è niente!
01:02:36Uscite!
01:02:38Uscite!
01:02:39Lui dov'è?
01:02:40Uscite, ho detto!
01:02:40Lui dov'è?
01:02:41Non lo so dov'è!
01:02:42E tu fallo scendere subito quello!
01:02:43Domani tu mi devi dei soldi.
01:02:45Non vuoi sapere che casino si è messo?
01:02:47Dio, tu che mi scende!
01:02:48Si è fatto prestare 150 sterline.
01:02:50Qui ho la ricevuta nero su bianco.
01:02:52Senti, lui non c'è, è chiaro?
01:02:53Si è fregato 150 sterline!
01:02:56Senti!
01:02:56Zitta!
01:02:57La società che glieli ha dati dice che erano per un vestito per la prima comunione di una bambina.
01:03:02Probabilmente quella bambina lì, no?
01:03:04Ha pagato per quattro settimane e poi è sparito.
01:03:07Via, andate via!
01:03:07È scomparsi!
01:03:08Lui non c'è!
01:03:09Ma per me non è scomparso!
01:03:10Il suo debito l'ho riscattato io!
01:03:12Lui non c'è, quindi...
01:03:13Adesso i soldi li deve a me e io mi farò pagare.
01:03:18È inutile che continui a torturarmi con questa storia, io non so niente.
01:03:21Sono diventate 285 sterline.
01:03:24Dillo a lui!
01:03:26285 sterline, per favore.
01:03:28Ma non ce l'ho, 285 sterline.
01:03:31Quanto hai?
01:03:32Niente!
01:03:32Devi avere qualcosa.
01:03:34Non ho niente!
01:03:34Devi avere dei soldi in casa.
01:03:36Ma lo smettere!
01:03:38Smettila di toccare dappertutto!
01:03:39Hai trovato niente, Ted?
01:03:41Guarda come mi ha ridotto la cucina!
01:03:42C'è niente di sopra, Ted!
01:03:44No, un cazzo!
01:03:45Fammi vedere le mani.
01:03:47No, non ti faccio vedere le mani.
01:03:48Fammi vedere le mani!
01:03:50Perché?
01:03:51Fammi vedere quelle cazzo di mani!
01:03:52Fammi vedere le mani!
01:03:55Togliti gli anelli.
01:03:56No!
01:03:57Ma questo è...
01:03:58Togliti gli anelli!
01:03:59Ma questa è una fede ruziale.
01:04:01Carina tua figlia.
01:04:03Lascia stare, vattene via.
01:04:05Vuoi che continui ad essere carina?
01:04:06Vattene via.
01:04:07Vattene via.
01:04:07Vuoi che rimanga carina?
01:04:08Togliti quei cazzo di anelli e mettili sul tavolo.
01:04:10No!
01:04:10Ma questo non è giusto!
01:04:11No!
01:04:12Togliteli, ho detto!
01:04:13Se non lo fai tu, cazzo, lo farà lui!
01:04:16Togliteli, ho detto, e mettili sul tavolo, brutta stronza!
01:04:20Ma questo non è giusto!
01:04:22I soldi?
01:04:23Dove sono i soldi?
01:04:24Non ce li ho, i soldi!
01:04:25Ci devono essere i soldi in casa!
01:04:26Non ci sono soldi, non ne ho!
01:04:28Video?
01:04:31Dov'è la tua borsa?
01:04:32Non lo so!
01:04:34Dov'è la tua borsa?
01:04:35È qui in cucina, Tansy!
01:04:37Oh, piantatela, per favore, uscite!
01:04:40Uscite da casa mia!
01:04:41Fuori, fuori di qui!
01:04:43Aprila!
01:04:44Aprila e dammi i soldi, cazzo!
01:04:46Vattene!
01:04:46Tira fuori i soldi!
01:04:47Non c'è niente!
01:04:48Tira fuori i soldi!
01:04:49Non c'è niente della mia borsa, non ho soldi!
01:04:51Tu non hai i soldi e devi a spese mie!
01:04:53Con i soldi di chi hai comprato questi?
01:04:55Con i miei!
01:04:56Dammi i miei soldi!
01:04:57Non me ho...
01:04:59Apri quella cazzo di borsa, fammi vedere!
01:05:01Non ci sono soldi!
01:05:02E quello cos'è?
01:05:03Quello cos'è?
01:05:04Perché?
01:05:05Tiralo fuori!
01:05:06Tiralo fuori!
01:05:07Perché?
01:05:08Dammelo!
01:05:10Dammelo!
01:05:11È per il sussidio, mi serve!
01:05:13Tornerò qui con questo tutti i lunedì, quando devi riscuotere,
01:05:16e puoi dire a quello stronzo pezzo di merda di tuo marito
01:05:19che o mi paga, o comunque noi due lo troviamo e gli tagliamo i coglioni!
01:05:23Ma io cosa ho detto?
01:05:24Sai, attenta, perché io i soldi te li faccio uscire dal culo!
01:05:26È chiaro adesso, hai capito bene?
01:05:28Per favore, non...
01:05:28E non fate gli stronzi con noi!
01:05:32Capito?
01:05:34E dici che non è finita quel tesoro, noi torniamo!
01:05:45Oh, Dio!
01:05:49Ah Dio!
01:05:52Ah Dio!
01:05:54Ah Dio!
01:06:17Grazie a tutti.
01:06:48Grazie a tutti.
01:07:04Mi hanno minacciato, dovevi vedere, erano terribili.
01:07:08Ma cosa hanno detto?
01:07:12Hanno detto, hanno detto che Colina era carina e che se volevo che rimanessi così.
01:07:22Mi dispiace, amore.
01:07:25E' tutta colpa tua.
01:07:27E hanno detto che torneranno e mi toglieranno dal culo i soldi, così hanno detto.
01:07:32Mi dispiace.
01:07:34Non ce l'avevi il diritto, Bob, non ce l'avevi.
01:07:38Senti, Annie, io faccio i salti mortali per cercare di sopravvivere.
01:07:42Faccio quello che posso, mi dispiace.
01:07:43Ci hai messo tutti nella merda.
01:07:46È tutta colpa mia.
01:07:48Colpa mia.
01:07:53Dobbiamo andare alla polizia, dobbiamo fare qualcosa.
01:07:56Alla polizia?
01:07:57Loro pensano che siamo solo una massa di stronze.
01:07:59Non aprire, non andare, Bob.
01:08:01Tu resta lì.
01:08:02Resta lì.
01:08:03Cosa vuoi fare?
01:08:04Tu resta lì.
01:08:05Bob!
01:08:10Mamma!
01:08:11Eccolì!
01:08:12Mamma!
01:08:14Amore!
01:08:15Ma che diavolo succede qui, eh?
01:08:17Colina!
01:08:17Oh, Cristo, guarda che cosa...
01:08:19Come ti senti, eh?
01:08:20Ma cosa è successo?
01:08:23È stato orribile.
01:08:25Non ti hanno fatto del male, amore.
01:08:27Quegli uomini non ti hanno fatto del male.
01:08:29No, papà, non mi hanno fatto niente.
01:08:32Hanno preso l'anello della mamma.
01:08:33Vero, mamma, hanno preso il tuo anello.
01:08:36Sì.
01:08:37Ma come ti senti?
01:08:37E cos'altro hanno fatto?
01:08:39Mi hanno spinto lì e hanno preso il libretto del sussidio della mamma.
01:08:44Ehi, Colline, una volta pulita la cucina della mamma,
01:08:47facciamo degli altri dolci per la tua festa.
01:08:49Lo facciamo, eh?
01:08:50Siediti lì.
01:08:51Beh, dove vuoi andare adesso?
01:08:53Fuori.
01:08:53Ah, non fare cazzate.
01:08:55Bob!
01:08:56Bob!
01:08:56Lasciami...
01:08:57Non fare cazzate!
01:08:58Pagliti dai coglioni!
01:08:59Smettila!
01:08:59No!
01:09:00Smettila!
01:09:00Lo devo fare e lo farò.
01:09:02Devo risolvere questa storia a modo mio.
01:09:03Non fare lo stronzo.
01:09:04Pensa a loro, Bob!
01:09:05Dal sistema, come cazzo mi pare!
01:09:07Bob!
01:09:08Bob!
01:09:08Lascia perdere, Bob!
01:09:22Un altro, grazie.
01:09:31Due e quaranta.
01:09:35Grazie.
01:09:46Abbiamo perso ancora i nostri sembrani qua stamattina.
01:09:59Abbiamo perso.
01:10:20Grazie a tutti.
01:10:46Grazie a tutti.
01:11:18Grazie a tutti.
01:11:35Grazie a tutti.
01:12:22Grazie a tutti.
01:12:55Grazie a tutti.
01:13:10Grazie a tutti.
01:13:30Grazie a tutti.
01:14:01Grazie a tutti.
01:14:08Tu sai di cosa parlo?
01:14:10Mi devi dei soldi.
01:14:11Infatti, sono qui per questo.
01:14:13Fatti sotto.
01:14:14Siamo a questo punto.
01:14:15Con gli stronzi come te per forza.
01:14:17Dai, fatti sotto.
01:14:18Senti.
01:14:37Forza, fatti sotto.
01:14:40Voglio quella, c'è un'altra persona.
01:14:41Voglio quella cazzo d'agenda con il mio nome.
01:14:42Tu sei morto?
01:14:43Io sono già morto!
01:14:44E quello che non ho non me lo puoi prendere.
01:14:46Voglio quella agenda con il mio nome.
01:14:48Tronzo, pezzo di merda.
01:14:49Voglio quella agenda con il mio nome.
01:14:52Dammi quella agenda!
01:14:57Domani, brutto stronzo, vengono a spaccarti la faccia
01:15:00e a rompere il culo a tua moglie.
01:15:06Bastardo.
01:15:15Sei un bastardo.
01:15:24Sì?
01:15:41Mertà, dove l'acienda.
01:16:09No, no, no.
01:16:26No, no, no.
01:17:01No, no, no.
01:17:07No, no, no, no.
01:17:33No, no, no.
01:18:04No, no, no.
01:18:10No, no, no.
01:18:48No, no, no.
01:19:06No, no, no.
01:19:37Sono un po' cattolico, padre.
01:19:39Vado in chiesa, credo in Dio, prego.
01:19:42Ma questo non porta il padre a tavola.
01:19:47No, no, no, no, no.
01:20:14Perché dovresti...
01:20:16Perché dovresti...
01:20:44Cosa?
01:20:45Tu sei venuto da me per un consiglio e un aiuto.
01:20:47Stai l'altro?
01:20:48Stai lontano dalla polizia.
01:20:51Stai lontano dalla polizia.
01:20:51Va a casa e prega per l'anima indegna di Tassi.
01:20:54Non dire niente a Anne e a nessun altro.
01:20:57la prima cosa da fare è liberarci di questa roba.
01:21:17Tu non sei un uomo cattivo, Bobo.
01:21:20la gente come te ha fame di giustizia e nel nome di Cristo, che è il pane della vita.
01:21:26Tu te la meriti.
01:21:29Ora ascolterò la tua confessione.
01:21:35E' il nome del padre, del figlio e dello spirito santo.
01:21:45Amo.
01:21:47Perdona mi padre, perché ho peccato.
01:21:52Mettetevi laggiù.
01:21:53Colin!
01:21:55Colin!
01:21:56Su, bambini!
01:21:58Bambini!
01:22:00Sta' attenta, non corrono.
01:22:02Mi dispiace mettervi in quell'angolo là, per favore.
01:22:04Fermo.
01:22:05Grazie.
01:22:06Forza ragazzi, mettetevi tutti in fila.
01:22:08Tu spostati un po' più là, vicino.
01:22:10Cerchate di venire un po' più avanti, così, e sollevate il bambino.
01:22:14Comportati bene.
01:22:15Lo so che non vorresti essere qui, ma almeno comportati bene.
01:22:18Ma certo che mi comporto bene.
01:22:20Cosa vuoi che faccia?
01:22:22Buoni voi.
01:22:24Cosa c'è? Qualche problema?
01:22:25Ma è un agimo, si è rotto l'esposimetro.
01:22:28Hai sentito di Tansy?
01:22:29Credo che abbia avuto un incidente con la macchina, no?
01:22:32Sì, pare sia morto sul colpo.
01:22:33Com'è successo?
01:22:34È finito contro un palo di cemento.
01:22:36Ben visto.
01:22:37Com'è?
01:22:38Strafatto dalla testa ai piedi.
01:22:39Almeno pare.
01:22:40Signor Williams, posso avere la sua attenzione, per favore?
01:22:43Ecco, guardate tutti in macchina.
01:22:45Fate un bel sorriso, mi raccomando.
01:22:48Sorridete.
01:22:49Uno, due.
01:22:51Signor Williams!
01:22:52Signor Williams!
01:22:53Bob, smettila!
01:22:54Signor Williams, guardi l'obiettivo.
01:22:57Uno, due, tre.
01:23:00Cheese!
01:23:02Cheese!
01:23:21Nella notte in cui fu tradito, egli prese il pane.
01:23:26Ti rese grazie con la preghiera di benedizione.
01:23:29Lo spezzò, lo diede ai suoi discepoli e disse
01:23:36Prendetene e mangiatene tutti.
01:23:39Questo è il mio corpo offerto in sacrificio per voi.
01:23:51Dopo la cena, allo stesso modo, prese il calice, ti rese grazie, lo diede ai suoi discepoli e disse
01:23:59Prendete e bevetene tutti, questo è il calice del mio sangue
01:24:03per la nuova ed eterna alleanza versato per voi e per tutti in remissione dei peccati.
01:24:09fate questo in memoria di me.
01:24:17Ma è qui?
01:24:21Sì?
01:24:22Salve signora, è il signor Robert Williams abita qui.
01:24:25Sì, ma non c'è.
01:24:27Sa dirmi quando torna?
01:24:28Beh, non lo so, è in chiesa. Perché?
01:24:31Ha un furgoncino verde, targato DRJ563Y.
01:24:35Sì, ma gliel'hanno rubato.
01:24:36È stato trovato.
01:24:37È al dipartimento di polizia Collierst.
01:24:39Può riferirgli il messaggio e dirgli di venirlo a prendere.
01:24:42Sì, ma gliel'hanno rubato.
01:25:02Il corpo di Cristo.
01:25:04Amen.
01:25:07Il corpo di Cristo.
01:25:09Amen.
01:25:12Il corpo di Cristo.
01:25:15Amen.
01:25:20Il corpo di Cristo.
01:25:24Il corpo di Cristo.
01:25:51Il corpo di Cristo.
01:26:24Il corpo di Cristo.
01:26:51Il corpo di Cristo.
01:26:57Il corpo di Cristo.
01:26:57Il corpo di Cristo.
01:26:58Il corpo di Cristo.
01:27:01Il corpo di Cristo.
01:27:01Il corpo di Cristo.
Commenti