Skip to playerSkip to main content
  • 6 hours ago
Watch Prison Break s03 e13 BDRip full movie online in HD on Dailymotion.
Transcript
00:00The end of the episode
00:30I'll see you in 20 minutes with your son!
00:31They've closed the entrance from Pansom.
00:33What do you want to do?
00:35He's still looking for a dog.
00:37If he's not a dog, then who's he?
00:39It's not what he says!
00:40I've heard of it at Michael Schofield!
00:42Maybe you'll tell the truth, Fernando?
00:47Let me go with you.
00:52My car!
01:00What do we need to do now?
01:32What you want to do now?
01:34Oh!
01:35No!
01:40No!
01:41No!
01:43No!
01:45No!
01:46Not long!
01:47No!
01:49No!
01:50I don't know.
02:48You have a phone?
02:50You have a phone call.
02:51I'm sorry.
02:52This is my daughter.
03:01I'm removed from them.
03:02Go for me.
03:03Where are you?
03:11Hello.
03:14If something happens with him...
03:16Everything is in your hands, isn't it?
03:19I'm on the table, as you would.
03:21Where are you?
03:22I'm going for your friend.
03:24Come back here.
03:26I'm LJ and Sofia.
03:27Let's go.
03:28I'll call you.
03:29What?
03:31I'll call my plan, she's already there.
03:33What now?
03:33What do you think?
03:34I'm looking for two weeks.
03:36What do you think?
03:37I'll do it.
03:38I'll call you.
03:39I'll call you.
03:39I'll call you.
03:39I'll call you.
03:40I'll call you.
03:41I'll call you.
03:44I'll call you.
03:47I'll call you.
04:04I'll call you.
04:06I'll call you.
04:06I'll call you.
04:08I'll call you.
04:10I'll call you.
04:25I'll call you.
04:31We are looking for four victims from the zone.
04:36Have you seen any of these victims?
04:40No, I'm sorry, I don't know any of them.
04:45Are you sure?
04:57We are going to go to the border.
04:59We will check the car.
05:03But you said...
05:05I know what you said.
05:06We will go to the border.
05:27Maybe we will go to the border?
05:29Or tell us where Michael Scoffield is.
05:33I don't know where he is.
05:45I'm not sure...
05:46I want to get to the border.
05:48I have noticed that I didn't see you that way.
05:53I can hear you like you.
05:55Perhaps you will be the best man in the world.
05:57I may become the best to the center of the month.
06:00I will have to find you in the next year.
06:03I'm gonna find you.
06:05Let's go!
06:30I'm waiting for you.
06:33изменено так так так на связь вышел мозговой центр операций мы на плаза де
06:39франсия
06:42людное место это безопасность и полно свидетелей а по-моему людное место это
06:48полиция и полно тех кто тебя опознает плаза де франсия через 10 минут 1
06:58собрать всех
07:02доминик бёрсал
07:06уэнтворд миллер
07:09а марина ласко уэйт уильямс роберт кнеппер крис венс роберт виздом донай гарсия
07:19джоди ленокив уильям фигнер в сериале побег
07:29уэнтворд миллер
07:44уэнтворд миллер
07:53тут тут анархия надо прятаться надо помочь ему его все ненавидят если мы снова с ним свяжемся нас он приютил
08:02меня он мне сжег спину до волдырей пусть идет к черту я перед ним в толку не хочешь помогать не
08:09надо проваливайте пошли вон
08:14отборите
08:21еще шаг патрон два шага и вот он дом милый дом
08:26и
08:48и
08:49и
08:50и
08:51и
08:51Calm down.
08:53There he is.
09:00Let's go.
09:17We will die.
09:18We will die.
09:39Good morning.
09:48What do you want?
09:50I'll do it.
09:51Good morning.
10:03Good morning.
10:05Good morning.
10:07Good morning.
10:20Good morning.
10:24Good morning.
10:26Good morning.
10:28Good morning.
10:28Good morning.
10:30I hope it's right behind you.
10:45here
10:57I want you to give it to me.
11:07This is why you will tell me about Michael Scoffield, or you will begin to
11:18I don't know where he is. I don't know how to connect with him.
11:28So where did you stop?
11:53Hello, Gretchen. Where are you?
11:55I'm on my right arm.
12:02You know, you're the first one to escape from Sona.
12:05Where are they?
12:06Where are you?
12:12I've had a deal with many smart people, but you...
12:16You'd have to go to the side of the company and not worry about them.
12:21They're paying for money.
12:23They're paying for money.
12:31They are.
12:33You're my weasler, I'm your best.
12:42Hey!
12:46One gesture and you're the one.
12:51The status of the broadcast.
12:53I understand.
12:53I understand.
13:23What is he doing?
13:23If it is successful, I can pay attention to you.
13:28When the exchange is finished, you better let me know what it is.
13:38I'll find you.
13:50You're my best.
13:54I'll find you.
13:58You're my best.
13:59Do you want to repeat it twice?
14:00Do you want to lift the cover?
14:02Or do you want to confiscate the car?
14:07Do you want it?
14:21Go away!
14:23Go!
14:57Gracias, papá.
14:59Еще одна остановка.
15:06Граница с Колумбией. 200 километров.
15:23Во дворе накаляется обстановка.
15:26Пусть приходят. Я не боюсь.
15:29А я боюсь.
15:31Пистолет лучше спрячь.
15:52Пистолет лучше спрячь.
15:56Что ты не можешь увидеть рядом?
15:57Я обижусь, патрон.
15:59После стольких унижений боюсь, волк вот-вот сбросит овечью шкуру.
16:06Стоп, стоп, стоп, стоп.
16:09Я пришел не навредить. Я пришел спасти.
16:13Спасти меня. Я здесь умру.
16:16И ты рискуешь, находясь со мной рядом.
16:19Не обязательно.
16:22Пока меня вели назад в Сону, один охранник предложил мне купить нашу свободу.
16:30Этот охранник тебе врал.
16:33Отсюда дороги нет.
16:34Ты был слишком занят своей смертью и не заметил, что за воротами новый полковник Сона не прежняя недотрога.
16:43У нее есть цена, но нам нужны деньги.
16:47Нет.
16:48Нет.
16:51Тогда подыхай здесь.
17:01Майкл.
17:02Вестибюль музея древностей.
17:04Зачем?
17:05Затем, что Уистлер там.
17:07Ты все усложняешь.
17:09Обычное дело.
17:11Первый план не получается, и ты начинаешь юлить.
17:13Поверь, это всегда плохо кончается.
17:16У тебя пять минут.
17:26ТРЕВОЖНАЯ МУЗЫКА
17:35Черт знает что.
17:39Вы знаете, что делать.
17:47Что смешно?
17:49Смешно, как ты пытаешься перехитрить дядю.
17:56Шагай.
17:57Let's go.
18:29Let's go.
18:58Let's go.
19:29Let's go.
19:33Let's go.
19:34Let's go.
19:35Let's go.
19:54Let's go.
19:58Let's go.
20:00Let's go.
20:11Let's go.
20:22Let's go.
20:36Let's go.
20:45Let's go.
20:49Let's go.
21:20Let's go.
21:28Let's go.
21:31Let's go.
21:35Let's go.
21:38Let's go.
21:39Let's go.
21:42Let's go.
21:43Let's go.
21:50Let's go.
21:52Let's go.
21:53Let's go.
21:58Let's go.
22:01Let's go.
22:03Let's go.
22:04Let's go.
22:06Let's go.
22:06Let's go.
22:08Let's go.
22:09Let's go.
22:23Let's go.
22:27Let's go.
22:38Let's go.
22:39Let's go.
22:42Let's go.
22:49Let's go.
23:06Let's go.
23:08Let's go.
23:08Let's go.
23:09Let's go.
23:09Let's go.
23:09Let's go.
23:10Let's go.
23:11Let's go.
23:13Do you have a meeting with Michael Schofield?
23:14Tell him where he is.
23:15I don't know!
23:19Then go!
23:26Even if I knew.
23:43Do you have a meeting with Michael Schofield?
24:00Yes?
24:04Yes.
24:07Let's go.
24:09Let's go.
24:13And how do we...
24:14...to save money to the guard?
24:19No.
24:25What does it mean?
24:26We have to buy the guard.
24:28It's the plan.
24:39It's the plan.
24:41It's the plan.
24:43...
24:44...
24:45...
24:45...
24:46...
24:49...
24:51...
24:51...
24:52...
24:53...
24:53...
24:55...
24:56...
24:56...
24:59...
25:00...
25:00...
25:02...
25:02...
25:03...
25:03...
25:04...
25:04...
25:04...
25:05...
25:06...
25:07...
25:07...
25:07...
25:07...
25:13...
25:14...
25:16...
25:18...
25:18...
25:19...
25:20...
25:22...
25:22...
25:22...
25:22...
25:24...
25:26...
25:27...
25:28...
25:28...
25:31...
25:36...
25:40...
25:42...
25:44...
25:44Yes, Norman.
26:15Субтитры сделал DimaTorzok
26:50Субтитры сделал DimaTorzok
27:21Субтитры сделал DimaTorzok
27:28Субтитры сделал DimaTorzok
27:30Субтитры сделал DimaTorzok
27:35Папа, иди. Тебе нельзя. Тебе нельзя. Полиция начнет задавать вопросы. Уходи.
27:41Иди, я остаюсь.
28:10Что ты предлагаешь, Джеймс?
28:41Иди, я остаюсь.
28:42Я останови машину. Я ее не брошу.
28:44Успокойся. Она бросила тебя.
28:47Папа!
28:48Я ее не останусь.
28:49Папа, уходи.
28:51Эй, я останусь с ней. Клянусь.
28:53А ты уходи. Уходи.
28:55Папа!
28:56Иди.
28:57Иди.
29:04Скорее!
29:05Скорее! На помощь!
29:07У тебя все, что нужно?
29:10Кроме книги.
29:11А где же она?
29:18Это правда?
29:23Личера.
29:25Он действительно...
29:27Действительно.
29:28Да.
29:36Как мне тебе их передать?
29:38Охрана меня больше не пропустит.
29:40Мне нужно столько, сколько я просил.
29:45Остальное придержи пару дней.
29:53Если же ты соберешься отбыть со всем этим, знай, что я буду жесток.
29:59Видишь ли, я известен некоторой несдержанностью, когда меня предают.
30:08Нет.
30:10Уговор есть уговор.
30:12Ты и так столько для меня сделал.
30:14Я тебе благодарна.
30:18Стой.
30:23Стой.
30:25Нет, нет.
30:27Не надо.
30:44Я дождусь тебя.
31:01Аканди, Колумбия.
31:15Ты готов?
31:30my
31:32It's my angel.
31:36Everything is fine.
31:44Where is Michael Scofield?
31:53Where is Michael Scofield?
31:57It's okay.
32:00It's okay.
32:02It's okay.
32:04It's okay.
32:05Take it from there.
32:07Take it from there.
32:08Take it from there.
32:08Let's go.
32:23Stop.
32:28It's okay.
32:29It's okay.
32:45It's okay.
32:48It's okay.
32:56It's okay.
33:03It's okay.
33:05It's okay.
33:10It's okay.
33:11It's okay.
33:13It's okay.
33:15It's okay.
33:17It's okay.
33:18It's okay.
33:21It's okay.
33:33It's okay.
33:35It's okay.
33:48It's okay.
33:50It's okay.
33:55It's okay.
33:57It's okay.
33:59It's okay.
34:01It's okay.
34:04It's okay.
34:16It's okay.
34:18It's okay.
34:22It's okay.
34:25It's okay.
34:29It's okay.
34:33It's okay.
34:35Это Daロ're!
34:36Империи!
34:39Частью, которой я был, за которой я лично наблюдал.
34:51Деньги, выбитые из вас и из ваших родных.
34:59They are yours. I came here with you, to return to you.
35:36I came here! I came here! I came here! I came here!
35:46We're all right! We're all right!
35:50We're all right!
36:21She's in danger.
36:22Great.
36:29Listen, Michael, I wanted to tell you this in a safe place.
36:35You know what?
36:37What I found in the room, where they were holding us with her.
36:42I thought, you need this.
36:43You need this.
36:53You need this.
36:59You need this.
37:01I'm sorry.
37:18I'm sorry.
37:20I'm sorry.
37:24How are you, София?
37:25Good.
37:26Good.
37:27You'll be able to get to her.
37:30Good.
37:32She asked you to tell me.
37:34There's something in her house, something related to Whistler.
37:38I don't have a problem.
37:42What's there?
37:45What's there?
37:45Michael, everything is finished.
37:48I asked you, what's there?
37:53What's there?
38:09What's there?
38:10What a hell you want.
38:13What's there?
38:17What is there?
38:31I know, what's there?
38:32I didn't understand.
38:36What's there?
38:37What's there?
38:37What's there?
38:39Okay, what's there?
38:40What's there?
38:40Are you in the case?
38:43Soon she will be serious.
38:46Because if she did it with her,
38:53she is a weak one.
38:56And he will find her.
38:59Then Scofield will find you.
39:02And me.
39:05And I don't want you to pay for it.
39:07I'm not doing anything.
39:08I'm not doing anything too.
39:10I'm not doing anything.
39:14I'm not doing anything.
39:16I am doing something.
39:31Then you are.
39:47Leng?
39:47Yes?
39:48Give me a pistol.
40:03Jason Leaf.
40:06You heard about it?
40:10No.
40:11But if he needs Whistler, he needs me.
40:15Hey, I'll find Whistler.
40:17I'll find Whistler, I'll find Grebchen.
40:18No, no. We've first appeared chance to be together.
40:21They killed Saru.
40:30It hurts.
40:32I know.
40:34Listen, I did everything you could.
40:38Everything.
40:39I know.
40:44But I have to go.
41:04Thanks be careful of it.
41:12I know.
41:17Thanks be careful.
41:21Beautiful.
41:21the salute of your voice.
41:28And I,
41:33without knowing
41:36that I've been crying
41:42for your love,
41:44crying for your love.
41:52After your odysse,
42:00I felt all my pain
42:08crying, crying, crying, crying.
42:14Llorando, llorando,
42:20no es fácil de entender
42:25que al verte hoy te ames
42:35llorando por tu amor,
42:42llorando por tu amor,
42:52llorando por tu amor.
43:00Llorando.
43:13Llorando.
43:24The film is edited by REN.TV.
43:45REN.TV
Comments

Recommended