Skip to playerSkip to main content
#video #short #film #movie
Transcript
00:00:02That's why our hearts are so complicated.
00:00:06Now it's really our two problems.
00:00:10Why did you want to leave?
00:00:13My father came to the house.
00:00:16It was my house.
00:00:18It was my house.
00:00:18It was my own.
00:00:20I wanted to find myself.
00:00:23What do you think?
00:00:25So?
00:00:26You're going to find myself?
00:00:30I decided to start the house.
00:00:33I don't want to leave here.
00:00:36Here's my house.
00:00:39I'm going to go and make friends.
00:00:42I'm going to make a house in Seoul.
00:00:46I'm going to make a house in Seoul.
00:00:48I'm going to make a house in Seoul.
00:01:01I need to find my house for the same thing.
00:01:06I'm going to take care of the same thing.
00:01:08I'm going to collect it from me.
00:01:15I'll try to find my daughter.
00:01:20I'm going to find my daughter.
00:01:23I'll try to find my daughter.
00:01:24I'll be careful.
00:01:24I'll find my daughter before.
00:01:25I have to manage my mother.
00:01:29I'll notice it.
00:01:30We'll be grateful for that.
00:01:30We are going to kiss-eye time.
00:01:30We could kiss-eye flight.
00:01:31I'll have to make a new episode.
00:01:44Oh, no, no, no, no.
00:02:08I can't wait for you, too.
00:02:11I thought you were going to stay here.
00:02:14I was too late.
00:02:16Anyway, if you leave me alone, I wouldn't have been there.
00:02:21I didn't think I was waiting for you, too.
00:02:24If you're a normal woman, you'll meet me like this, like this.
00:02:27I think that you're a good friend of mine.
00:02:28I think that's what I'm doing.
00:02:29But I'm not going to have a good friend of mine.
00:02:34I'm not going to have a good friend of mine.
00:02:35I'm going to have a good friend of mine.
00:03:19I'm going to go to bed.
00:03:25Hey, hey, you're in love with me.
00:03:27You're in love with me.
00:03:28I'm out of love with you.
00:03:30I'm in love with you.
00:03:31I don't think so much I can be in love with you.
00:03:34If I fall asleep, I'll die.
00:03:36I'll die.
00:03:38I'll die.
00:03:39I don't know you if you think about it.
00:03:44I don't know you if you think about it.
00:03:45I don't know if you think about it.
00:03:47You're not an idiot.
00:03:48I'm not an idiot, but I don't have any opinions on myself.
00:03:49I'm not an idiot, right?
00:03:52I'm not an idiot.
00:03:52I'm not an idiot.
00:03:53I'm not an idiot.
00:03:55You're a guy who's a man, right?
00:03:57I'm a man, right?
00:03:58I'm a man.
00:03:59But you look into the world that you're into, right?
00:04:01I don't know.
00:04:02I'm 10 seconds more.
00:04:05Get back.
00:04:06I'm a man.
00:04:09I'm a man.
00:04:10Ah!
00:04:12You're a man!
00:04:14There you go!
00:04:20kasih.
00:04:20Oh, you're doing this time.
00:04:25Good.
00:04:32Good.
00:04:33Good.
00:04:34Enjoy.
00:04:37I'm so hungry.
00:04:38I'll eat it.
00:04:38I'll eat it.
00:04:38I'll eat it.
00:04:38I'll eat it.
00:04:39I'll eat it.
00:04:41I'll eat it.
00:04:42I'll eat it.
00:04:44I'll eat it.
00:04:45What?
00:04:46He's a good thing to eat.
00:04:47He's a good thing to eat.
00:04:48What?
00:04:50Then you're going to eat.
00:04:54You say,
00:04:56you're going to say something to me.
00:04:58You're going to ask me to tell you something to fight.
00:05:02I'm sorry?
00:05:04I'm going to ask you something to fight.
00:05:06I'm thinking I don't know.
00:05:07You're going to eat it.
00:05:08We're going to get you to the place.
00:05:10I'll go.
00:05:11I'll go.
00:05:13You're going to take a few minutes.
00:05:14You're going to take a few minutes to get your own experience.
00:05:22The judge's judge is now on.
00:05:26You're going to be a judge's judge?
00:05:28I'm not a judge.
00:05:29I'm not a judge.
00:05:30I'm not a judge.
00:05:31The judge's judge is not a judge.
00:05:32The judge's judge is just curious.
00:05:36And the judge, the judge,
00:05:38and the judge,
00:05:38the judge,
00:05:40and the judge,
00:05:41and the judge,
00:05:42and the judge,
00:05:46I will not follow the judge.
00:05:50Father!
00:05:51If there's anything you want,
00:05:53please tell me.
00:06:04Father, you think it's hard to say,
00:06:08you think it's hard to say.
00:06:11But why don't you say you don't do that?
00:06:16If you come to the house,
00:06:17you'll be able to meet you.
00:06:18Okay.
00:06:20I'll be proud of you.
00:06:22Father,
00:06:24you don't have to talk to me.
00:06:25You don't have to talk to me!
00:06:26You don't have to talk to me,
00:06:29but I'm the judge.
00:06:31If you don't have to talk to me,
00:06:32you don't have to talk to me.
00:06:33You don't have to talk to me.
00:06:45You don't have to talk to me.
00:07:01You don't have to talk to me.
00:07:01What's the thing?
00:07:04You can't talk to me.
00:07:06It's aì.
00:07:06It's aì.
00:07:06It's aì.
00:07:06It's aì.
00:07:06It's not aì.
00:07:08It's aì.
00:07:10It's aì.
00:07:11It's not aì.
00:07:13Now he is a good guy.
00:07:13And I don't want to go wrong with my father.
00:07:15Why do you decide to help my father?
00:07:18Why do you think we want your father to be in India?
00:07:24I don't know what to do, but he's not.
00:07:27If he has his father, he will never do anything.
00:07:29I won't do anything else.
00:07:31I will not do anything for you.
00:07:32I can't help you.
00:07:33Then you'll stop.
00:07:34I can't leave.
00:07:36Are you from my father to me?
00:07:38My father, I just don't want to be a father.
00:07:40My father and I don't want to fight.
00:07:52I'm not going to give a break.
00:07:54I'm a friend of my father.
00:07:59But I'm not going to do anything.
00:08:16We'll have a date on the end of the day.
00:08:27Can I help you?
00:08:30I'm sorry, I'll come back a little later.
00:08:33Can I put a book here?
00:08:34Can I put a book here?
00:08:35Yes, you're going to do an event.
00:08:39Yes.
00:09:04I'm sorry, I'm sorry.
00:09:11Here you go?
00:09:13Yes.
00:09:14Who has it?
00:09:15I'm alone.
00:09:16Why?
00:09:34I was able to make it better.
00:09:36But I had no idea about it.
00:09:43When I was on the plane,
00:09:44I had to give my mom a message to my mother.
00:09:50But the name is why?
00:09:51It was a time when I was in the house.
00:09:54I was able to find out my 발자국.
00:09:57It was a man's 발자국.
00:09:59It was me.
00:10:00Here, the house is the house.
00:10:02I'm going to go for you.
00:10:03This is my eye.
00:10:04I'm going for you to find this one, right?
00:10:12This is my eye.
00:10:12We're dating these days, right?
00:10:14We're trying to put this together.
00:10:15You have my eye.
00:10:19This is the book that you have to start again.
00:10:23Why?
00:10:25You have to find yourself today.
00:10:30Oh...何
00:10:30내ест이 방에 앉아서 여행 글쓰고 있을거 다 알아 잘
00:10:33안되니까 짜증내고 밤에
00:10:35잠도 못자고 근데 일하면서
00:10:37쓴 글은 이렇게 좋잖아 너 자신을
00:10:39알라 글은
00:10:40아무나 쓰냐 빨리 본업에
00:10:42충실해라 이건? 아니 그런게 아니라
00:10:45난 홍란희
00:10:46글이 좋아서 어떻게 좋은지 말해봐,
00:10:49그럼 나 외국 나가본 적
00:10:52
00:10:53번도 없는데 이거 읽고 상상되고
00:10:55그랬어
00:10:59Anyway, thank you for your first time.
00:11:03Thank you very much.
00:11:04Thank you very much.
00:11:09Let's go.
00:11:25Let's go.
00:11:26I'm going to meet you.
00:11:29You don't have to say anything.
00:11:34But why?
00:11:36Just...
00:11:37I'm going to go.
00:11:41Okay.
00:11:57How are you waiting for us?
00:11:59You won't wait to die in your thứ.
00:12:00Are you waiting?
00:12:01역시, are you waiting for me?
00:12:01Not yet...
00:12:03There's this convenient security place.
00:12:06Your brook memoirs.
00:12:09It's nice to see you.
00:12:11And you're...
00:12:11You're not doing that.
00:12:11And the way you look at it's not a bad person,
00:12:13and it's not a bad person.
00:12:17Anyone who looks at it like that?
00:12:25Do you want to know what I'm saying?
00:12:28I'm sorry.
00:12:28Are you sorry?
00:12:33I've heard from this,
00:12:35please.
00:12:36...I'm sorry.
00:12:36What's wrong with what's wrong with?
00:12:40I was just helping you.
00:12:43Is it a guy?
00:12:45Yes.
00:12:47I am.
00:12:47I'm not a guy.
00:12:51I'm just...
00:12:52I can't believe you are.
00:12:54My first impression was really nice.
00:12:57I didn't know the first impression of a guy.
00:12:59He's not going to be lying.
00:13:01I will all try to get stuck with my dad, just since my family doesn't exist.
00:13:02But, when did I get sick?
00:13:06I'm not want to get stuck with my dad.
00:13:14Did you ever do it?
00:13:15I'm not a kid!
00:13:18I'm not a kid.
00:13:21It's a kid.
00:13:22It's a kid too.
00:13:22It's a kid, I'm not certain.
00:13:24I don't think I'm going to change the situation again, right?
00:13:29I'm not looking for anything, but I come to you and I do believe it right now.
00:13:37I'm going to leave you with a man here.
00:13:41I have to apologize for your husband.
00:13:42It's okay to figure out what his brother had been to you.
00:13:46What's the hell?
00:13:47It's not gonna happen to me, too.
00:13:48We just have to know if it's too hard.
00:13:51But there, it's not going to be a joke?
00:13:54No, it's not gonna be.
00:13:56No, it's not gonna happen to me.
00:14:03Say it doesn't take a while.
00:14:03If it's something about him,
00:14:07I'll wanna go ask him to say something.
00:14:10Don't you bet that,
00:14:10I'm sorry.
00:14:14I don't know if he's playing for the show.
00:14:18I'll leave you alone.
00:14:19I'll leave you alone.
00:14:24Just go home.
00:14:26Just go home.
00:14:27I'll leave you alone.
00:14:28I'll leave you alone.
00:14:30Then you'll go.
00:14:32We'll come to the wind.
00:14:39Why are you so upset?
00:14:52I'll leave you alone.
00:14:531인자의 옷의 무게를 받아들였어야 했어.
00:14:56그 옷의 감축이 아직 잊혀지지가 않아.
00:15:00진짜!
00:15:01내가 승진할 수 있는 기회를 내 스스로 내던진 거야.
00:15:04용기 오빠!
00:15:05멋진 폭발한 유일한 날인데
00:15:07자꾸 실망하게 할 거예요.
00:15:10오빠?
00:15:13오빠!
00:15:14오빠!
00:15:20또 왔네.
00:15:22이제 뭐 놀랍지도 않다.
00:15:26어우, 오늘도 오셨어요?
00:15:29사장!
00:15:31사장!
00:15:38이거, 이거 언제 찍었어요?
00:15:40사람 얼굴에 이게 뭐하는 짓이에요?
00:15:44여기 이거 저거든요?
00:15:46와, 이 사진 볼수록 기분 겁나 나쁘네.
00:15:49여기, 무허가 건물이라는 신고가 접수됐습니다.
00:15:53나름 20년 세월을 자랑하는 건물입니다.
00:15:56자, 여기 가게 앞에 포장 판매될 천막과 기둥이 불법 증축입니다.
00:16:01그러니까 내 얼굴이 불법 증축은 아니잖아요.
00:16:04사과하세요.
00:16:05이번 고발도 그린랜드 리조트죠.
00:16:10동네 만둣가게를 꾸준히도 괴롭히네.
00:16:18난 고난길 씨 못 이기겠구나 예감한 적 있어요?
00:16:23나리 씨를 증인으로 요청했을 때 사실이든 아니든 자신의 부끄러운 과거를 나리 씨가 듣고 있는데 표정 하나 안 변하더라고요.
00:16:54내 비밀 들키는 거 싫던데.
00:16:57먼저 말하는 것도 싫어하는데.
00:17:01근데 우리 집 부끄러운 과거가 곧 방송에 다 나오게 될 거예요.
00:17:07나리 씨.
00:17:08나리 씨는 그래도 나랑 쭉 동네 친구 해줄 거죠?
00:17:14그럼요.
00:17:17와, 이만큼 이게 불법 증축이야?
00:17:21진짜 꼼꼼하게도 괴롭힌다, 어?
00:17:24아, 참.
00:17:31따로 왔네.
00:17:44따로 왔네.
00:17:56로봇 대표님.
00:17:58우리 사장님이 품위 지키느라 아무 말도 안 하는 것 같은데
00:18:01그릴랜드에서 자꾸 우리 가게에 태클을 걸어요.
00:18:04뭐야?
00:18:05뭐 하루에 한 번씩 고발을 하는 것 같은데
00:18:07오늘은 불법 증축이랍니다.
00:18:10아, 벌금이 장난이 아니에요.
00:18:12갑니다.
00:18:26네?
00:18:26할아버지 회사 불법 폐기물 관련 자료, 방송국으로 보내주세요.
00:18:31지금요?
00:18:32아, 그래도 회장님이 아시면.
00:18:36회장님께는 제가 직접 말씀드릴게요.
00:18:52불법 폐기물 매립 사건으로 그린랜드 그룹의 이미지에 상당한 악영향이 있을 것으로 예상됩니다.
00:18:58오늘 그린랜드의 권종현 회장이 이 보도와 관련된 기자회견을 가질 예정입니다.
00:19:05회장님입니다.
00:19:05이 사실은 언제부터 아셨습니까?
00:19:08확인 인정하십니까?
00:19:10해기물 매립을 직접 지시하셨습니까?
00:19:12해기물 매립을 직접 지시하셨습니까?
00:19:13해기물 매립을 직접 지시하셨습니까?
00:19:15먼저
00:19:16사고 희생자들에 대한 깊은 사죄의 뜻을 전합니다.
00:19:26덕심스.
00:19:28그래도 아버지잖아.
00:19:31힘내.
00:19:32지금 뭐 한 거임?
00:19:34어, 어.
00:19:36오해하지 마, 오해하지 마.
00:19:37이거 V.
00:19:38승리에 V 하려고 그랬어.
00:19:41화이팅.
00:19:42힘내.
00:19:43덕심스.
00:19:44국민 여러분이 갖고 있던 기대와 신뢰에 미치지 못했다는 것에 대해서
00:19:49그룹의 회장으로서 책임을 통감합니다.
00:19:54관계 당국과 긴밀하게 협조하여
00:19:58앞으로 불안 환경에 찬 아이들의 보육사업을
00:20:04적극 지원할 것을 약속드립니다.
00:20:09보육사업을 어떤 식으로 지원하실 겁니까?
00:20:12네?
00:20:12네?
00:20:13네?
00:20:13네?
00:20:14네?
00:20:16네?
00:20:17예금 장관의 장관의iquid를 산 단땅 HAVE
00:20:23정의로운 척 그랬더니 손발이 다 오글거리네.
00:20:25동네 친구, 한잔합시다.
00:20:27오, 샴페인.
00:20:31권한길 씨도 있었네?
00:20:33우리 셋이 관계 정리 좀 합시다.
00:20:36홍날이랑 권덕봉 씨는 정리를 참 좋아해.
00:20:40시끄럽고...
00:20:42우리도 동네 친구 합시다.
00:20:44I'm not a word.
00:20:45I'm not just kidding.
00:20:48I'm not a girl.
00:20:49It's a guy.
00:20:51I'm not a girl.
00:20:52I'm not a girl.
00:20:53I'm a girl.
00:20:54I'm not a girl.
00:20:55I don't want to.
00:20:56I'm a girl.
00:20:57I'm a girl.
00:20:59I'm a girl.
00:21:15I'm going to go.
00:21:17I can't see you two people watching.
00:21:21But I can't.
00:21:22You can't see me when I'm on the other side.
00:21:23Why don't you do this?
00:21:25You can't live together.
00:21:27You can't live together?
00:21:30You can't.
00:21:31You can't tell me a little.
00:21:34You can't tell me what's going on.
00:21:38Are you good?
00:21:40Anywhere, get there?
00:21:40I don't need to check it out.
00:21:47What's that?
00:21:47Well, I will check it out.
00:21:52No one really wants to check it out.
00:21:58Should I be pregnant?
00:22:00I'm going to go back to the court.
00:22:01I'm going to go back to the court.
00:22:04Then I'll go back to the court.
00:22:06It's okay?
00:22:18You're here, what are you doing?
00:22:24When I got to the court,
00:22:25he didn't know how to go.
00:22:27He's like,
00:22:28I don't know how to go.
00:22:30I was like,
00:22:32I was like,
00:22:32I need a boy?
00:22:34I know nothing.
00:22:35I'm dying.
00:22:39I'm going to go back to the court
00:22:40I'm going to go back to the court.
00:22:42Then I'm looking for a boy who'sела to go.
00:22:51I'll go back to the court.
00:22:53Oh,
00:23:03I'm sorry.
00:23:06I'm sorry.
00:23:08You're so sorry?
00:23:10I'm so sorry.
00:23:13I'm not.
00:23:14I'm not.
00:23:17You can't call me.
00:23:18I can't call you.
00:23:31Okay, I'm going to be honest with you.
00:23:37I'm going to be honest with you.
00:23:39I'm really good for you.
00:23:43It's a good reason to talk about it.
00:23:46I'll be honest with you.
00:23:48So, I'll be honest with you.
00:23:52I'm not going to talk to you about your friends, but you can't talk to your friends.
00:23:57I'm not going to talk to you about your friends.
00:24:26Oh, you're here.
00:24:30You're here.
00:24:31Where are you?
00:24:32You're here.
00:24:33You're here.
00:24:33You're here.
00:24:34You're here.
00:24:35You're here.
00:24:37You're here.
00:24:37My father, you're here.
00:24:38What do you like?
00:24:39I don't like you.
00:24:41I think I don't like you.
00:24:42I'm here.
00:24:42I'm doing well.
00:24:44I think I'm good at the same time.
00:24:46Let's go.
00:25:04I don't like you.
00:25:06I'm here.
00:25:07You're here.
00:25:09I'm here.
00:25:11Your husband's clothing are ready.
00:25:12I'm the owner of the nation.
00:25:15I'll wear a robe bag.
00:25:17Yeah.
00:25:18What about you?
00:25:18No, don't make it.
00:25:21You don't make it.
00:25:22I'll do it.
00:25:24I'll do it.
00:25:27Yes, I'll do it.
00:25:33Yes, I'll do it.
00:25:37It was a trial.
00:25:56Do you have to keep up with the ground for her?
00:25:59Do you have any pressure on the ground?
00:26:00Yes, Joel.
00:26:00No, because he is on the ground.
00:26:02I'll do it.
00:26:04He's all done this.
00:26:10After that, he's in jail.
00:26:12Under the ground.
00:26:14The ground was at the ground.
00:26:14If you don't have a way to protect the land,
00:26:17you should consider your choice.
00:26:24If you understand your mind and understand your mind,
00:26:2720 years ago,
00:26:30you will receive a great deal of pressure.
00:26:31You will receive a great deal of pressure.
00:26:58It's the end of the day!
00:27:08It's done!
00:27:09Who are you?
00:27:11Who are you?
00:27:12It's just your wife.
00:27:14What do you think of it?
00:27:19So, who is this?
00:27:22The name of The Nug willen.
00:27:25That's true.
00:27:26That's why she never loved it.
00:27:27She is the one who loves the Nug DIRECTOR.
00:27:36We, don't have a relationship with her.
00:27:39Okay.
00:27:39Yeah, let's get on, not about that.
00:27:39Speaking of four-year-old,
00:27:42are you playing with your girls?
00:27:48You're playing with your girls.
00:27:51I got to pick them up in your family.
00:27:51You're playing with your girls.
00:27:56You're playing with your girls.
00:27:57You're playing with your girls,
00:27:58I get it.
00:27:58You better not.
00:27:59Yeah.
00:28:04I'm going to get it.
00:28:05Come here, come here.
00:28:07Come here.
00:28:35Let's go.
00:28:48But I have a word that means a lot.
00:28:53I've always thought about it and always thought about it.
00:28:57Tell me.
00:28:59The word that means a word.
00:29:01The word that thinks I'm broken on.
00:29:02That's short for fucks.
00:29:04I humor was a Got Foot Language selbst.
00:29:06I'm żebygity going ahead.
00:29:07Just young światopoli tumors pivot.
00:29:09Remindle I have a flower pastor yang whines to grow up.
00:29:16Is it kidding?
00:29:20Sorry.
00:29:21No, no.
00:29:33Are you going to go to the next person?
00:29:33Your father, you are a little bit different from your father?
00:29:40Your father is a little bit different from your father.
00:29:42My father is a little bit different from your father.
00:30:03It's been a long time for us to get out of here.
00:30:06It's been a long time for us to get out of here.
00:30:33Why are you doing this?
00:30:35What's up?
00:30:36Where are you?
00:30:41What are you doing?
00:30:42You're still there.
00:30:44What's your name?
00:30:46What's your name?
00:30:48I'm going to send you a picture,
00:30:49and send you a photo,
00:30:51and I'll send you a photo.
00:30:52I'll be talking soon.
00:30:55I'll be right back.
00:30:56I'll be right back.
00:30:58I'll be right back.
00:30:58I'll be right back.
00:30:59기다린다, 지금부터?
00:31:35I'll be right back.
00:31:36I'll be right back.
00:31:38And now,
00:31:39I'll be right back.
00:31:48Love you.
00:31:52I want you to sing.
00:31:56I want you to sing.
00:32:01I'm going to go to the next time.
00:32:02The other day, you got to go?
00:32:03Yes.
00:32:05I'm going to go to the next time.
00:32:07I'm going to go to the next time.
00:32:09It's funny.
00:32:10I haven't been in the next few days.
00:32:13We'll go to the next time.
00:32:14Don't go to the next time.
00:32:17Hello.
00:32:20I'm going to meet you.
00:32:23I look forward to dancing again.
00:32:25I will.
00:32:26I'm going to get a conversation.
00:32:26divorce that I love you.
00:32:29yourselves!
00:32:30I'm happy to jump out there.
00:32:35Go to the next time.
00:32:36Do the next time.
00:32:38I'mfunny what you call me.
00:32:40You'll lead me next time.
00:32:40To the next time.
00:32:42Come on.
00:32:43I'm excited to Garrett.
00:32:47All right.
00:32:48Causeем.
00:32:48Whether and not you go to theersp..
00:32:49He feels outraged?
00:32:49I'm pretty young man.
00:32:51They might be in the summer, right?
00:32:52I'm not looking forward to my friend, but I'm not looking forward, but I don't look forward to me.
00:32:53What do you think about it?
00:32:55It's a very long time.
00:32:56I can't see before.
00:32:58In order to wear a jacket, I'll wear a jacket.
00:33:04Why?
00:33:05I'm so hoping.
00:33:07Why is it so boring?
00:33:08What is it like?
00:33:09What a beautiful thing.
00:33:11What a nice thing.
00:33:13What a nice thing.
00:33:14What a nice thing is.
00:33:16What a nice thing to say.
00:33:17Go.
00:33:18Let's go.
00:33:20I want to go.
00:33:30You're the one for our house.
00:33:35I don't want to see you.
00:33:37I don't want to see you.
00:33:48You're the one for our president.
00:33:55Why are you?
00:33:59You're the one for me.
00:34:07I'll be right back.
00:34:10I'll be right back.
00:34:12I'll be right back.
00:34:15You're the one for your whole family.
00:34:18I'm not going to see you.
00:34:24My life is not going to go.
00:34:28You're going to get married.
00:34:32I'll be right back.
00:34:35Let's get you.
00:34:37I'll be right back.
00:34:38You'll be right back.
00:34:40What are we going to do?
00:34:43We're going to make money!
00:34:44We're going to make money!
00:34:45Do you remember me?
00:34:48And I'm going to get married!
00:34:55Asura 발발타
00:34:56I don't like that.
00:34:59I don't like that.
00:34:59I don't like that.
00:35:00I don't like that.
00:35:01I don't like that.
00:35:04Take two.
00:35:22Wow! Unbelievable!
00:35:25This is how it goes.
00:35:26This is how it goes.
00:35:28The first card.
00:35:31You finally succeeded.
00:35:34The legend.
00:35:35The myth.
00:35:37The myth.
00:35:37The myth.
00:35:37The myth.
00:35:38It's the fact that you did it.
00:35:38The myth.
00:35:40Legend.
00:35:41Ah, how?
00:35:42Oh, oh, oh, ooh, what?
00:35:43Oh, oh, oh, oh, oh, oh.
00:35:44Oh, oh.
00:35:44Oh, I've never been to.
00:35:47I don't need to get it.
00:35:53Oh, what?
00:36:00How did you get it?
00:36:02I see it.
00:36:02Yeah.
00:36:03Hey, you're the other person who says it.
00:36:05How come?
00:36:06What?
00:36:08There you go, there you go.
00:36:20Your wife is a friend.
00:36:23I'm so sorry.
00:36:28What do you have to do?
00:36:34You just want to eat the same thing.
00:36:38I'll eat the same thing.
00:36:40I have a sweet thing.
00:36:41I'm a little hungry for you.
00:36:44I'm hungry for you to eat the same thing.
00:36:48I don't care about you.
00:36:50I don't think anyone else is hungry.
00:36:51It's not a bad thing.
00:36:53I'm hungry.
00:36:56The father and the father...
00:36:59I don't care.
00:37:00Say it again.
00:37:03You're not a mistake at all.
00:37:07I'll...
00:37:09Before you get this, you do not have a franchise.
00:37:15There are a lot of people.
00:37:21Yes, there are a lot of people.
00:37:22Yes, there are a lot of people.
00:37:22Yes, there are a lot of people.
00:37:23Yes, there are a lot of people.
00:37:36Let's go.
00:37:37Let's go.
00:37:39Hello.
00:37:43Hello.
00:37:44Yes.
00:37:45It's really delicious.
00:37:47I'm so good.
00:37:50It's the best.
00:37:51It's a 주민등록증.
00:37:53Yes.
00:37:55Have you seen the show?
00:37:56Yes, it's a show recorded.
00:38:00Yes, you know?
00:38:00Theigmatism Takeщik Shinουμε
00:38:04When training the universeaws in the broadcast,
00:38:08he needed to find his beloved treasure.
00:38:10And he brought back over to the visit.
00:38:17He used to 산 a new visit.
00:38:20He zed to take care of that world.
00:38:21He was suddenly able to celebrate him.
00:38:22Why?
00:38:23And we'll show you how we'll show you the way we're going to show you.
00:38:29We'll show you.
00:38:34What's your story?
00:38:35It's good.
00:38:37What's it good?
00:38:39I think it's the best of my father and my uncle.
00:38:43It's so good. How long did I stay?
00:38:46I'm in Seoul, but I think it's in the middle of Hongmandu.
00:38:48And you think that's all this film.
00:38:51What can you say?
00:38:51Are you going to be abildade for a picnicного różdonne?
00:38:54What?!
00:38:54The mythicalом bit of Roland.
00:38:56The vertical of Roland.
00:38:59украї like Ganz der causing salt water...孩
00:39:03heraus. I
00:39:04love you. I
00:39:05know youuan. Now
00:39:07the way Ieleration is going to grow old. Ugh...
00:39:11It's
00:39:11the same thing.
00:39:19I had to meet him and turn him over and turn him over.
00:39:25I'm not going to lie.
00:39:28I'm not going to lie.
00:39:50I'll have to call you out here.
00:39:51Pong-pong, I have to go out.
00:39:53I got to call you, and I'll tell you later.
00:39:58I can make a talk.
00:40:00I will tell you about the song.
00:40:00I'll show you a song for you.
00:40:03You?!
00:40:03And then you want to get older?
00:40:06How are you talking about it?
00:40:08I'm sure you're like this.
00:40:15Who's doing it?
00:40:16My father.
00:40:18Yes?
00:40:19A...
00:40:20A...
00:40:20A...
00:40:20A-a-a-bottie-mum-no-no-yo?
00:40:22My father.
00:40:23A-a-a-bottie-mum-no-no-no-no-no-no-no-no-no-no-no-no-no-no-no
00:40:30-no-no-no-no-no-no-no-no-no-no-no-no-no-no-no-no-no-no-no.
00:40:48It's been a long time.
00:40:49It's an outlier for a year.
00:40:53But it's not going to be a lot.
00:40:55How about a bag and a hat?
00:40:56It's not like this to be a good one.
00:41:01I guess it's a small amount.
00:41:03You can't grab your card.
00:41:05It's a long time ago.
00:41:06It's a hard time.
00:41:07It's a hard time.
00:41:07I've had to make it a lot.
00:41:08It's a long time.
00:41:12It's just a little bit of time to get out of the car.
00:41:13E.G.
00:41:16I know it's so big.
00:41:17That's a good time for you.
00:41:18I know.
00:41:20I feel like I don't wanna go.
00:41:22I don't know.
00:41:22I feel like you're gonna go.
00:41:24Well, I'm so happy about you.
00:41:25I don't know.
00:41:26I don't know.
00:41:27I'm so happy about you.
00:41:38Oh, my God.
00:41:44Hello.
00:41:44Hi.
00:41:48Hi.
00:41:49Hi.
00:41:50Hi.
00:41:51Hi.
00:41:52Hi.
00:41:55Hi.
00:41:57Hi.
00:41:58Hi.
00:42:05What is happening?
00:42:06How are you doing?
00:42:06How are you doing?
00:42:16둘이 진짜 사귀어요?
00:42:17아니.
00:42:19왜 둘이 말이 달라.
00:42:23내 할 바 아님.
00:42:24알아서 들어가세요.
00:42:34전화하면 사귀기로 했으니까 우리 사귀어요.
00:42:38우선 오면 가면 친해지는 친구 사이로 지내보죠.
00:42:51나 앞으로 바빠질거야.
00:42:53난 다 괜찮아.
00:42:54자주 못 봐도 돼?
00:42:56응.
00:42:57연락 안 해도 돼?
00:42:58응.
00:42:59뭐라고 하면 올 거야?
00:43:01응.
00:43:01돈만 벌어라 이거야?
00:43:03응.
00:43:04다른 여자 만나도 돼?
00:43:05야!
00:43:11초보 농부에게 1년은 봄, 여름, 가을, 겨울을 배우는 시간이다.
00:43:16올해 1년도 그랬다.
00:43:27아, 그거 오랜만에 쉬는데 청소나 할 거야?
00:43:31이건 버리자.
00:43:32자리나 찾지.
00:43:34안 돼, 안 돼.
00:43:35니가 함부로 버리는 거 아니야?
00:43:37치.
00:43:44오랜만에 쉬는데 하루 종일 청소나 해?
00:43:47누가 청소하자고 했는데?
00:43:50이제 막 나한테 소리 지른다?
00:43:52지금 나한테 화내는 거지?
00:43:54짜증나는 이유 따로 있지?
00:43:56바빴 땀에 화나.
00:43:58아, 근데 그걸 왜 나한테 화풀이야?
00:44:00아, 그럼 누구한테 해?
00:44:01사소한 일로 다투고, 지난 시간을 얘기하고.
00:44:05생각해보니까 여수여행.
00:44:09고난길이 미안하다고 했던 것만 기억나.
00:44:12여수 밤바다를 보면서 회 한 접시 못 먹었어.
00:44:15너 때문이야.
00:44:16왜?
00:44:17갑자기 왜 그래?
00:44:18갑자기 생각나잖아.
00:44:21그래도 그날 날씨 참 좋았어.
00:44:25바다 색깔도 예쁘고.
00:44:35미래를 얘기하고.
00:44:37만약에 결혼하면 애는 낳을 거야?
00:44:41응.
00:44:42몇 명이나 낳을 거야?
00:44:44음, 둘이나 셋?
00:44:46한 간에는?
00:44:47우리 애기 따로 낳는 거야?
00:44:53우리 평생 여기서 살까?
00:44:55평생 여기서 애 낳고 살자는 뜻이야?
00:44:57춥다, 가자.
00:45:01야, 빨리 빨리 달아봐.
00:45:03아, 응.
00:45:04이거 좀 재고, 그거 좀.
00:45:05아, 진짜.
00:45:06같이 좀 해요.
00:45:08시청자야, 어?
00:45:08야, 빨리 빨리.
00:45:09어, 어, 야, 됐다, 됐다.
00:45:10불켜봐.
00:45:13레이크리스트!
00:45:17지금 이 순간을 함께한 거야.
00:45:23오늘도 바빠.
00:45:24터미널로 나갈게.
00:45:25그래.
00:45:31수고하셨습니다.
00:45:32안녕하십니까?
00:45:32어.
00:45:35요즘 고난길씨 얼굴 보기가 힘드네요?
00:45:38요즘 바빠.
00:45:40그러게요.
00:45:41고난길씨 바쁘긴 하더라.
00:45:43여자들한테 인기도 많아.
00:45:45권리가 어떻게 알아?
00:45:47홍만두 SNS 안 들어가봤어요?
00:45:55홍만두 프랜차이점이 늘면서,
00:45:58홍만두 가게 오픈한다며 만두 배우러 오는 사람들이 엄청 늘어났어요.
00:46:03거기 고난길씨랑 같이 사진 찍은 거 좋아요 숫자 좀 봐요.
00:46:06완전 연예인 급이에요.
00:46:08특히 여자 사람들한테 인기가 그렇게 많아요.
00:46:12선배 전혀 몰랐구나.
00:46:15요즘은 슬길이에서 로봇 박물관보다 홍만두 가게가 더 유명해요.
00:46:29이거다.
00:46:33난 너무 좋아.
00:46:36남길씨한테 친구도 많이 생기고 바빠지게 너무 좋아.
00:46:39평범한 남자의 삶을 사는 게 진짜 너무 좋아.
00:46:42선배가 좋다니까 나도 좋네요.
00:46:44근데 걱정이다.
00:46:47남길씨 일에 푹 빠져서 앞으로도 한 1, 2년 휙 지나가 버리면 어떡하니.
00:46:53선배.
00:46:54슬길이에서 외롭게 있지 말고 그냥 서울에 방을 하나 얻는 게 나을 거 같아요.
00:47:00그래.
00:47:01나는 다 좋아.
00:47:03선배가 좋다니까 나도 좋네요.
00:47:05넌 뭐가 좋은데?
00:47:09선배.
00:47:11고난길씨는 이 세상에 딱 하나 있을까 말까 한 남자예요.
00:47:16다른 여자들이 좋아한다고 질투하지 마세요.
00:47:19누가 질투한다 그래?
00:47:29선배 고마워요.
00:47:31뭐가?
00:47:32선배 때문에 그래도 내가 아주 조금은 성장을 한 거 같아요.
00:47:40사람 안 변해.
00:47:42선배.
00:47:45선배, 그럼 비행자 갈게요.
00:47:47그래, 잘 가.
00:48:11반죽 상태와 만두소가 맛의 절반을 차지하니까 좀 수고스럽더라도 안 죽은 정성을 쏟아야 합니다.
00:48:18반죽이 가장 잘 된 상태의 감촉을 기억하세요.
00:48:24자, 그럼 버튼을 이어받아 제가 반죽 검사 한번 해볼까요?
00:48:28응?
00:48:30저기요, 저기요.
00:48:31저기요.
00:48:32저를 보셔야죠.
00:48:33로켓 미.
00:48:38어이, 고난길이.
00:48:44여긴 뭐, 그대로네.
00:48:55너 여기서 일할래?
00:48:57내가 네 밑에서 일할 것 같냐?
00:48:59그래?
00:49:00그럼 김치만두 먹을래?
00:49:01거기에 두부 들어있는데.
00:49:02김치만두 같은 소리 하고 있네.
00:49:04너나 많이 먹어.
00:49:17내가 마중 나가려고 했는데 터미널에서 전화하지. 아니면 택시를 타고 오든가.
00:49:22안 추워?
00:49:23안 추워.
00:49:24터미널에서 택시 타고 요 앞에서 내렸어.
00:49:29보고 싶었어.
00:49:31얼마큼 보고 싶었는데?
00:49:33많이?
00:49:34많이?
00:49:34많이 얼만큼?
00:49:36어...
00:49:37반죽할 때마다.
00:49:39만두 빚을 때마다.
00:49:40아침에 일어나서 저녁에 잘 때까지 쭉.
00:49:44서울에 방 구할까봐.
00:49:47왜?
00:49:48왔다갔다 하는 것도 피곤하고.
00:49:50집에도 가끔 오고.
00:49:52내 시간 좀 가져보려고.
00:49:54안 돼.
00:49:55내가 허락받을 나이는 아니지.
00:49:57새아버지도 아니면 해서.
00:49:58절대 안 돼.
00:50:00괜찮은 오피스텔 나왔다던데.
00:50:05그럼 그만 얻어.
00:50:07내가 거기서 여기로 출퇴근할 테니까.
00:50:11그게 무슨 말이야?
00:50:14커피 마셔.
00:50:17그만 마실래.
00:50:18잠 안 와.
00:50:20더 마셔.
00:50:21싫어.
00:50:22장거리 비행했더니 피곤해.
00:50:32싫어.
00:50:34홍나리.
00:50:35왜?
00:50:39홍나리.
00:50:39이쁘게.
00:50:40לק 뺐줄게요.
00:50:43홍나리.
00:50:44I don't know.
00:51:41I don't know.
00:51:45손님이 가게에 이렇게 큰 걸 두고 가?
00:51:50이 형한테 왜 그래?
00:51:56아니...
00:51:57나 내일 새벽 비행이라 일찍 산다.
00:51:59그래, 그래.
00:52:05이 바보가!
00:52:06결혼해줘!
00:52:07결혼해줘!
00:52:09결혼해줘!
00:52:09결혼해줘!
00:52:10결혼해줘!
00:52:19결혼해줘!
00:52:21결혼해줘!
00:52:28결혼해줘!
00:52:35결혼해줘!
00:52:55결혼해줘!
00:53:00If you're ok, you'll be so loved.
00:53:09Onarie...
00:53:10I'll be so proud of you.
00:53:13I'll be so proud of you, onarie.
00:53:16Kona'n!
00:53:23Why are you so proud?
00:53:24I'm sorry, Kona. I'm sorry.
00:53:27I'm sorry.
00:53:28What are you doing?
00:53:29I'm sorry for you.
00:53:31I'm sorry for you.
00:53:41My life is your honor, Hanyang.
00:53:54I'm sorry for you.
00:54:15들어가 볼래?
00:54:17응.
00:54:25I'm sorry.
00:54:56I'm sorry.
00:54:57홍나리.
00:54:58첫 번째 고백은...
00:55:00내가 홍나리를 사랑하는 게...
00:55:03미안해.
00:55:05후회했고, 두 번째 고백은...
00:55:09홍나리.
00:55:11뭐든 다 할 수 있는 평범한 남자 여자로 만나자.
00:55:17헤어질 수도 있다고 생각했어.
00:55:22마지막 고백은...
00:55:24앞으로 모든 시간을 함께한다는 약속이야.
00:55:40홍나리.
00:55:44나랑 결혼해줄래?
00:55:48그래.
00:55:49우리 결혼하자.
00:55:54부모 param.
00:55:59제가 Shoulder 대 biber Ah...ause
00:56:06.ume.
00:56:22You can get the music in your life now.
00:56:24You're living in your life now.
00:56:26That's it, I love you.
00:56:27I love you.
00:56:28My name is J前, and I'm in a movie.
00:56:30How did you get it?
00:56:33I wanted to get the film.
00:56:34You're a new movie.
00:56:35I'm a new movie.
00:56:35Why did you make me the movie?
00:56:37You're the new movie.
00:56:37I was a new movie.
00:56:37You're like, you're like, you're like, I'll make it.
00:56:41What do you think?
00:56:42We're gonna get to the cake.
00:56:44We're gonna get to the stewardess.
00:56:46Ah, my?
00:56:46I'm gonna get to the stewardess.
00:56:48We're gonna get to the stewardess.
00:56:49Yeah, we're gonna get to the stewardess.
00:56:50Let's get to the stewardess.
00:56:53Look at that.
00:56:56Are you here?
00:57:07I'm not going to go to the restaurant.
00:57:11I'm not going to go there.
00:57:14You're going to be here.
00:57:18You're going to go there.
00:57:19You're going to go there.
00:57:19I'm just going to go back to the house.
00:57:21Please stay here.
00:57:23So, we're always going to go here.
00:57:30Now you're going to wear a hat.
00:57:34This is my style.
00:57:57It's the one who loves a person and the family's history.
00:58:25I'm going to go.
00:58:26The man is with the man.
00:58:27The man is with the man.
00:58:28The man is with the man.
00:58:44And if you love someone, it's the way you can walk with your family as a family.
00:59:27So I can get it on to you.
00:59:37I remember my dream
00:59:40I can see a few more
00:59:44So why don't you come and tell me
00:59:47One, two two, baby I'm in love with you
00:59:52Everyday in my heart, get in I'm so confused
00:59:56Oh don't behave
00:59:58One, two two, baby I'm in love with you
01:00:02You give me a picture
Comments

Recommended