- 11 hours ago
رجل يعيش في بيتي - Episode 15
Category
📺
TVTranscript
00:01:27لقد عددت علىها.
00:01:29ناري,
00:01:31아버지가
00:01:32لقد عمله فيه وقع قمع اعطة.
00:01:41ناري عددت على المنطقة
00:01:43انتعام من المنطقة
00:01:44لقد عددت على المنطقة
00:01:44وشيئي قنوانا.
00:01:55عندما تتوقفوا مجالا؟
00:01:56عندما لم يتوقفون.
00:01:59أبداً توقفوا بكثيرا.
00:02:05أبداً إستمعوا.
00:02:06أوصلاً لدينا قد لا يزال.
00:02:09فلحبت بان...
00:02:10شبه عالم فيهاتف...
00:02:13من فجنت تنفي في حالي.
00:02:16اكثر يجب من فجنتي.
00:02:17رحب كثيراً...
00:02:19محاولة الوزن على خدفتgon...
00:02:21لأنهم تنفي سيئرانيين!
00:02:23فالتسوف أنه سيئر
00:02:25فجنت تناول إذا كانت...
00:02:25ها فجنتي فيهاتفوا ذلك،
00:02:28فخريتاني أجد سيئردنا،
00:02:30فخريتاني وضعه من فقط؟
00:02:30فجنتي...
00:02:31فقريتاني، مزلت من الأولى أنسانياتك؟
00:02:35وقريتاني تحصل على خديم أستمراراتك؟
00:02:39تعمل جائد وعلا لا يزالي لنا بأمانا من شبك؟
00:02:44في مطارب إلى ناكتب بالحديث.
00:02:46قطع بجوء سأ catastrophic.
00:02:48تحسينيًا لنا ما أعتقد؟
00:02:49نعم.
00:02:53في المطارب إلى ناكتب كلها.
00:03:04من نبالتج رحاليا سيكوهو،
00:03:07عزيزة المعيشة.
00:03:10أصبحت أصبحت أصبحت أصبحت أصبحت.
00:03:15ولكن أصبحت أصبحت أصبحت.
00:03:50لا بأس العلمين.
00:03:53أهدًا.
00:03:54رعبًا، رعبًا.
00:03:57رعبًا، رعبًا!
00:03:59خذ بقصة.
00:06:04لم تكن سألتني أنت ملعبا.
00:06:06سألتني سألتني.
00:06:11ملعبا؟
00:06:12ملعبا؟
00:06:13تبعبا، وقاعدا، اعطاها، وقاعدا.
00:06:16وقاعدا، اعطاها.
00:06:19لا..ي versão해!
00:06:33아버지를 여기까지 모시고 와주셔서 감사합니다.
00:06:40뭐..내가 할 일인데 뭐.
00:06:43أتمنى ذلك؟
00:06:43أه...
00:06:43أه...
00:06:43أه...
00:06:44أه...
00:06:45أه...
00:06:46أه...
00:06:47أه...
00:06:48أه...
00:06:48أه...
00:06:48إليس لديكذا.
00:06:51أه...
00:06:53أه...
00:07:02تسمعني في أهل؟
00:07:03أه...
00:07:03أه...
00:07:03أه...
00:07:04أه...
00:07:16يا ربنا.
00:07:17결국 이 설계도대로 하시겠다는 거죠?
00:07:21고집불통이시나 우리 회장님?
00:07:23회장님이 former.
00:07:24좀 전에 급하게 법무 팀장ral 부셨답니다.
00:07:27퇴원하셨어요?
00:07:29또 무슨 일을 벌이실려고.
00:07:31그럼 전...
00:07:32홍만도 가게에 홍나리씨 아버님이 오셨다더라구요.
00:07:36팀장님, 홍성규 씨 아세요?
00:07:40모릅니다.
00:07:43قل 줄 알았어.
00:07:46فتن 좀 바꾸세요.
00:07:51피곤하면 돌아가서 쉬세요.
00:07:53어, 나 하나도 안 피곤해.
00:08:04가방은 큰 거 가지고 왔던데 다른 옷 없으세요?
00:08:08어, 이 옷이 없어서?
00:08:11야, 요즘도
00:08:13니 엄마가 좋아하는 그 시간에 두부장 싸우냐?
00:08:18이제 다 옛날 얘기지?
00:08:22엄마랑
00:08:23나 두고 왜 떠나셨어요?
00:08:29할 말이 없다.
00:08:32우리 할머니가 그러는데
00:08:33아버지랑 나
00:08:35둘이 여행 다녀오고 나서
00:08:37엄마랑 사이가 멀어진 거라고.
00:08:40아버지랑 나 그때 어디 간 거예요?
00:08:46니 왜 왔대?
00:08:49그렇구나.
00:08:51다른 건 다 기억이 안 나는데
00:08:54비행기 본 건 기억이 나요.
00:08:56그때가
00:08:57내 첫 비행이었어요.
00:09:00너
00:09:01아직도 그거 기억하냐?
00:09:151년 전쯤 저희 가게으로 오신 적 있으시죠?
00:09:20Nevada
00:09:21وجه الصغير 쏠 놓고 가서 깜짝 놀랐어.
00:09:24어떻게 알았어?
00:09:26누가 저희 가게 주변을 찍었는데 거기서 봤습니다.
00:09:31아버지가 궁금해하셔서 가끔 갔었지.
00:09:34언제부터요.
00:09:38그게...
00:09:40그러니까...
00:09:44언제였더라?
00:09:45어머니 돌아가신 후부터입니까?
00:13:13تشعر تشعر تشعر.
00:13:14منطقنا حتى اصبح تشعر?
00:13:18تشعر تشعر تشعر تشعر تشعر تشعر.
00:13:20تشعر تشعر؟
00:13:22أنتظر!
00:13:24أنتظر تشعر تشعر تشعر.
00:13:27لن تجرب.
00:13:41يا...
00:13:42فلن لم يرغب فينا ؟
00:13:45فأنت أجل فيها، في صيقيا لا.
00:13:47فلن لك أبداك فقت دعي restrict.
00:13:50فلن لم تكن لا تلقي لها.
00:13:52فلن لم تكن هناك حيئ.
00:13:53أو تلك بعد حدًا؟
00:13:57كلمات النساء التي تطلق لها؟
00:13:59البلم عن الذهاب أثناء تأخذها؟
00:14:03فهمت تطلق لها؟
00:14:05السبب عن الذهاب؟
00:14:05لكن lige فالهم صعبوا بن عالي
00:14:06هل يجب العالمي الثانة؟
00:14:07هذه الفترة التي يفتح فيها؟
00:14:11من هناك سيعلك لها برنة!
00:14:13أنت لها داذو في البان؟
00:14:18مجبوكي
00:14:19هناك فقط
00:14:21لاريها و أيها البعض
00:14:23و أيها البعض
00:14:27أبودي
00:14:34هناك فلسفة لديك فلسفة
00:14:39أبوكي أن تساعدنا
00:14:41أبوكي
00:14:43أنت تساعدنا
00:14:44بلسفة لديك فلسفة
00:14:46شبا، صحيبا.
00:14:54أنا حقياتي...
00:14:56أنت مجرور وفقياig جدا.
00:14:57رجل عالجي ستروني.
00:14:59مجرورين بيزاني.
00:15:01هل يمكنك جدا؟
00:15:08أيضا هو الآن؟
00:15:12هي
00:15:13ياmate 왜 오셨어요?
00:15:14법무 팀장님까진 모시고
00:15:16니가 쭉 개발을 거부하면은
00:15:21내가 홍나리 아버지를
00:15:23경찰에 신고할 수밖에 없다
00:15:26바쁘신 회장님께서 별걸 다 직접 하시네
00:15:2920년 동안 채무 관계는 공소시효 지났습니다
00:15:32허위로 사망 진단서를 발급받아
00:15:34신분을 숨겼습니다
00:16:06ليس من توص £ continues
00:16:08الملzcz
00:16:10لم اضبط
00:16:20يملك
00:16:25تجربك شخصاً لكي يحبكم.
00:16:28أنت تجرباً أجل.
00:16:31تجربة الوصول إلى الوصول المتساعدة سوى.
00:16:34قد وقع.
00:16:37إنكم وقع.
00:17:11اشتركوا في القناة.
00:17:2620년 내내 그것만 잊고 계셨나봐.
00:17:29왜 웃어?
00:17:31아버지 얘기할 때마다 그 말이 생각나서.
00:17:33무슨 말?
00:17:3410년 넘게 산 부부 같다는 말?
00:17:36그 말 치소야.
00:17:38평범한 연애도 안 해봤는데,
00:17:40너무 낭만 없이 세월을 훌쩍 뛰어넘았어.
00:17:50아버지한테 자꾸 만두 만들어 보시라고 하지마.
00:17:53왜?
00:17:53아버지는 한번도 만두 만드신 적 없어.
00:17:57어떻게 알아?
00:17:58어머니가 알려주셨어.
00:18:00내가 어렸을 때 시장 가는 걸 되게 좋아해서,
00:18:04어머니가 맨날 데리고 다니셨어.
00:18:06근데,
00:18:07어머니랑 나를 시장에서 먹었던 만두 맛이랑,
00:18:10홍만두 만두 맛이랑 똑같았어.
00:18:13아버지는,
00:18:14어머니 몰래 시장에서 만두 받아서,
00:18:17장사하신 거야.
00:18:18홍만두 흑역사네.
00:18:22어렸을 때는 시장도 좋아하고,
00:18:24사람들 많은 데 가기도 하고 그랬나 봐.
00:18:28만약에.
00:18:29만약에 싫어한다며.
00:18:31엄마랑 있을 때 딱 마주쳤으면 어땠을까?
00:18:34그럴 지도 모른다고 생각하고 연습했었어.
00:18:41안녕하세요.
00:18:43홍만두 씨.
00:18:44군원길입니다.
00:18:47안 마주치기 잘했다.
00:18:49첫인상이 안 좋을 뻔했어.
00:18:51어차피 첫인상 안 좋았잖아.
00:18:53아니,
00:18:54좋았어 첫인상.
00:18:56뱀!
00:18:57뱀뱀뱀!
00:18:58저기 저기!
00:19:00어디야? 어디야!
00:19:01벨 조심하라구요.
00:19:06뭐야?
00:19:08나 지금 속은 모임?
00:19:09또 옵시다.
00:19:11뭘 또 봐.
00:19:15거기!
00:19:16거기 맨대지!
00:19:17어어 맨대지 왔다 왔다!
00:19:19ماذا؟
00:19:20أنت مجتمع شبكي
00:19:21أنت طعام كان لدينا أنت مملأ الشعب
00:19:22ما هي ما فعله hots افضل
00:19:28مجتمعًا مجتمعًا
00:19:31أنت تم استطاع أنت نحتاج بالأسف
00:19:32كان لدخل قريباً وہاً
00:19:34وليس لقد قبضتها.
00:19:45وليس لدينا ذلك.
00:19:49وليس لدينا ذلك.
00:19:52لن ترى بي.
00:19:54لن ترى.
00:20:33شكرا للمشاهدة
00:20:54شكرا للمشاهدة
00:20:57أنت مراتب الأمريكي؟
00:20:59بفضل بفضل بفضل بفضل بفضل.
00:21:02آآ، بفضل بفضل بفضل.
00:21:04أمريكي؟
00:21:05أترى هناك؟
00:21:07أبداً تجهزياً.
00:21:10شخصيات كثيرة.
00:21:11فهو عدفة!
00:21:16سويلة؟
00:21:17أخيركي؟
00:24:47أنا أصدقائنا نحيانا.
00:24:49أخذكي!
00:24:52أخذكي أنت تسجيل؟
00:24:55أخذكي أخذكي!
00:24:58أخذكي.
00:24:59أخذكي.
00:24:59أخذكي.
00:25:00أخذكي يجبني.
00:25:04أخذكي.
00:25:06أخذكي.
00:25:16أخذكي.
00:25:23أخذكي.
00:25:23أخذكي أخذكي.
00:25:27أخذكي.
00:25:53أخذكي.
00:25:55أخذكي.
00:25:56أخذكرة حقيقة 4 بداية.
00:26:00أخذكي أخذكي.
00:26:03مهندة والأخذكي أخ count態ك.
00:26:03أخذكي أخذكي.
00:26:06أخذكي أخذكي أخذكي.
00:26:08أخذكي أخذايا أخذكي
00:26:15صاني أبيضاً شرابت فقط فقط.
00:26:18مجرد فقط.
00:26:21أنظر.
00:26:22لأنه سيجيباً.
00:26:23ربما كانت مجرد فقط.
00:26:28يجب أن يجب أن تتعلم أسفل.
00:26:30يجب أن تتعلم أسفل.
00:26:34يجب أن يجب أن تتعلم أسفل.
00:26:39إذاً سيجب أن تتعلم أسفل.
00:26:41سيجب أن يجب أن يجب البحث فيه.
00:27:51تحضروني فقط.
00:27:52فقط سيئاً جداً.
00:28:03لقد أعطى نظر لدينا نظر لدينا.
00:28:08أه...
00:28:09أهلاً.
00:28:12أهلاً.
00:28:27ترجمة نانسي قنقر
00:28:51قنقق
00:28:52ترجمة نانسي قنقر
00:28:57هؤلاء
00:28:57قنقر
00:29:00قنقوم
00:29:01لإنسان
00:29:04ق Being Кор catalyst
00:29:05ترجمة نانسي قنقر
00:29:08سوف يكون
00:29:09قضية
00:29:10ترجمة نانسي قد
00:29:11ا starch
00:29:13قنقوب
00:29:14اذا كان
00:30:32اشتركوا في القناة.
00:30:51اشتركوا في القناة.
00:31:23اشتركوا في القناة.
00:32:17المترجم للقناة
00:32:35المترجم للقناة
00:32:49المترجم للقناة
00:32:51المترجم للقناة
00:33:20المترجم للقناة
00:33:34المترجم للقناة
00:33:39المترجم للقناة
00:33:41المترجم للقناة
00:33:57المترجم للقناة
00:33:59المترجم للقناة
00:34:01المترجم للقناة
00:34:01المترجم للقناة
00:34:02المترجم للقناة
00:34:04المترجم للقناة
00:34:14المترجم للقناة
00:34:15المترجم للقناة
00:34:22المترجم للقناة
00:34:25المترجم للقناة
00:34:25المترجم للقناة
00:34:31مانحت egy عج donne.
00:34:32أمنها اهل سنسيتني.
00:34:33أمنها لدى، أ pirتنسي.
00:34:35إغلاقتي.
00:34:36حيثك أنني هكذاً في عاما.
00:34:39حيثاً، قد يزع Premierكي من خول.
00:34:43في وقت الآن، وقت سنسيتني.
00:34:46وقت سنسيتني.
00:34:47tackle سنسيتني.
00:34:48مكنت أذكر أنني فقط هكذاً.
00:34:50أو أحد ما هو سيكون لدينا لدينا.
00:34:53في حالي، ولكنني أفضل أملكي من خطبي.
00:34:54على الصافية.
00:34:56ولكنني أنه لا يتم شير كثيرًا الأماكن.
00:35:00كثيرًا أنه لا يبدوا أفضل.
00:35:01تحديد وقتك بسيتي.
00:35:24تحديد وقتك بسيتي.
00:35:34في الاشتراك من المhit حتيات أدخاء من الزرنين الأخير؟
00:35:38مر Tape؟
00:35:41أمور جميع الأخيرة؟
00:35:41أمور ، يمكن أن تكون مرحلة الأخير؟
00:35:43أما قد رؤية الأخير؟
00:35:45أمور سيارت؟
00:35:47تجلب أدخاء من المخطط الأخير؟
00:35:48أصدرأ؟
00:35:49أمور جميع الأخير؟
00:35:52أغير الأخير؟
00:35:55هل، حتى؟
00:39:28حتى
00:39:58هل يجب أن أصببت أن أصببت أن أصببها؟
00:40:02أنا أعتقد أن أصبب أبداً و أنت فقط نحن؟
00:40:03أبداً عن فأبداً في سعراء أصبب تدخلت كلما ما مق
00:40:07مكنين لقد كانت.
00:40:14ما هي الرص الماء أنت مطلعه.
00:40:17أنت planteت مجدًا لديه.
00:40:18أبداً فقط بإمكانك لديه نحن لم يواسينه.
00:40:18أنت فقط أنت فقط لا يجب أن يكفي.
00:40:20على المشكل نجاباً لماذا؟
00:40:24قنان길,
00:40:25서울 가면
00:40:26권덕십 년 같은 애들이
00:40:27줄줄이 따라다닌지도 몰라.
00:40:29어, 그건 생각 못 했네.
00:40:30버스 타고 잘만 다니더니만
00:40:32이제 권덕봉 씨
00:40:32차 아니면 서울 못 가?
00:40:33싫으면 싫다고 말하지.
00:40:35솔직하게
00:40:35내가 서울에서 혼자 사는 거
00:40:37못 믿겠다고 말해.
00:40:38먼저 솔직하게
00:40:39동네 친구 신경 쓰인다고 말해.
00:40:4012시 넘으면 외박이야, 무조건!
00:40:44나한테 말 안 하고
00:40:45새벽에 들어온 적이
00:40:45몇 번인 줄 알아?
00:40:46잘 놀고 들어와서
00:40:47괜히 억지 부리지 마.
00:40:48멋진 척은 다 해놓고
00:40:49즉각 부리지 마.
00:40:50오늘은 늦었으니까
00:40:51그냥 쉬어.
00:40:52다음에 얘기하자.
00:40:54가게 운영하는 게 궁금하면
00:40:55뭐 보시든가!
00:41:32왜 그런 말을 했지?
00:41:36왜 그런 말을 해가지고...
00:41:39왜 그런 말을 해가지고...
00:41:39왜 그런 말을 해가지고...
00:41:40왜 그런 말을 해가지고...
00:41:51.
00:41:51.
00:41:51.
00:41:52.
00:41:52.
00:41:53.
00:41:53.
00:41:53.
00:42:10.
00:42:11.
00:42:11.
00:42:11أنت السيد الحيث تشتريك وتشتريك.
00:42:15أجل أن أعود مستقرة؟
00:42:17كنت مشتري هل أنت مشاركة في سيئًا، و لا أعود.
00:42:20تريد تتركينا لك رحبًا.
00:42:23عندما يجب أن أعود لا يفكر.
00:42:25على أن أمر فعلًا؟
00:42:26إخبار الموضوع لي لم يفكرون شغلة؟
00:42:29فلأ أبداً لكي تشتريه.
00:42:31لا تشتري.
00:44:21شكرا لك.
00:44:22앉아.
00:44:27너 덕봉 씨 뒷담화 한다고 덕봉 씨 친구 파티 أفن 적 있다며?
00:44:34덕봉 씨랑 둘이 내 뒷담화도 하나봐요?
00:44:37너 건덕봉 씨 좋아하는 거 맞아.
00:44:39네가 어디 가서 파티 망칠 성격은 아니잖아.
00:44:43뺏을 생각 없으니까 걱정 말아요.
00:44:48ترجمة نواتف
00:44:50صحن جانب
00:44:50لا واحد
00:44:50أنت بخير
00:44:51من خصلت
00:44:52ترجمة نحن
00:44:52المتابعة
00:44:52عن عدل
00:44:52بحيان
00:44:54ترجمة نحن
00:44:57يعلم
00:44:58سنبي
00:45:03أنت
00:45:08أنت
00:45:09أنت
00:45:13مجرد
00:45:14فن
00:45:15لا أشعر ما فعله الeseجي.
00:45:17معايك سيكون أدريك.
00:45:18و أنت وضع على أن تفعلي بكي.
00:45:20اسمتعي بقين الدخول ييأتي.
00:45:45تساعت مرحباً؟
00:45:47كنت نادياً الأمر في حلقة موته،
00:45:58انتظر ما؟
00:46:02وضعني؟
00:46:04محطان...
00:46:18ولكن مطمئًا.
00:46:20اصبحت مطمئًا.
00:46:22بطرحنا عادة.
00:46:23لم يطمئًا اخذ ان اقضيه.
00:46:29لاحظًا.
00:46:42محبًا جداً.
00:46:46لكن لقد أعز ourselves من فعلي.
00:46:47لكن حسناً نعم به لكننا أعز ourselves.
00:46:50هذا ليس كذلك،
00:46:53فساعدتنا جميع الفئة.
00:46:54لكن مغلقًا ما لأييس أنت ترس بحيث?
00:47:00ماتجم ٹجم.
00:47:12أصدقاء
00:48:30أين أين أنت سيقى؟
00:48:40حسنًا، جلسًا،
00:48:44أين أنت سيقى؟
00:48:51نعم.
00:48:55نعم, نعم.
00:48:56وقرأت المهم، أنه...
00:48:57لا تقلقا!
00:48:57فسألوه في حسن بأجهي.
00:48:59فسألوه.
00:49:02فسألوه.
00:49:06أعمل، سأثقكم.
00:49:07أعني لك، فقط أقام بإدارة.
00:49:10أقوة جالت جاله،
00:49:12جاله جاله يطاله؟
00:49:14لعنكي،
00:49:18لا تفتعوه كما دعوه لا أعطيه اسم
00:49:20ولكن لنعكي أبدا اتمنى
00:49:23ليس جاله يا رب أنه،
00:49:24أجل انها قد ترجمة أنه لا تسجد من شيئاً.
00:49:25ترجمة أنت من طريقة مقابلة.
00:49:27ترجمة أنت لكي ترجمة بكتورة المباشرة؟
00:49:28أجل أنت مكتباً.
00:49:30أجل أن أتى الآن؟
00:50:14ترجمة نانسي قنقر
00:50:17ترجمة نانسي قنقر
00:50:24ترجمة نانسي قنقر
00:50:25ترجمة نانسي قنقر
00:50:32والocad blooby
00:50:34عطور الخطو بس
00:50:35على كلام قلار
00:50:42ترجمة نانسي قنقر
00:50:46المترجمة نانسي قنقر
00:50:54لا تتسجي.
00:50:57لبيك على المنزل.
00:50:57سيكون لا يجب بس لدى.
00:50:59لن تسجي.
00:51:01لا، لا تسجي.
00:51:03أخرج بسرعة الباب.
00:51:06لن تسجي.
00:51:06كما نحن في الوصف نحن في الوصف نحن المتوسطي.
00:51:19حسنًا.
00:51:20يا
00:51:21나 말 안 한다
00:51:24홍다리 올려놓고
00:51:26양심은 있네
00:51:27양심?
00:51:28사귀자
00:51:29오늘부터 1일이다
00:51:30연애하자
00:51:31이런 말 다 놔두고
00:51:32빙 돌려서 두림없을 말한 거잖아
00:51:39야
00:51:41너하고 나하고
00:51:42무슨 할 말 있다고
00:51:44네가 여기까지 날 찾아왔냐
00:51:47아버님
00:51:48홍다리가 어렸을 때
00:51:51돈 때문에 데리고 도망다니신 적 있으시죠?
00:51:56너 나리한테 얘기했냐?
00:51:59지금 나한테 협박하러 온 거야?
00:52:01그런 거 아닙니다
00:52:05시간이 지나면
00:52:09내가 무릎 꿇고
00:52:10다 얘기할 테니까
00:52:13아니요
00:52:15홍다리한테 얘기하지 마세요
00:52:18홍다리는
00:52:19그걸 첫 비행으로 기억하고 있어요
00:52:22지금 승무원이 된 이유기도 해요
00:52:25그래서 어머니도 절대 얘기하지 않았을 겁니다
00:52:29그냥
00:52:31첫 비행의 기억으로 남겨두세요
00:52:38야
00:52:39엄마한테 퇴근해야 돼
00:52:41너도 집에 가
00:52:42싫어
00:52:43옥라리 특기 나왔네
00:52:46가만히 앉아서 생각 정리하기
00:52:48야
00:52:49엄마한테 퇴근해야 돼
00:52:56너도 집에 가
00:52:57싫어
00:52:58옥라리 특기 나왔네
00:52:58옥라리 특기 나왔네
00:53:01가만히 앉아서 생각 정리하기
00:53:01왜?
00:53:02데리러 갈게 나와
00:53:04왜?
00:53:06싫으면 싫다고 말하라며
00:53:08나 거기 있는 거 싫어
00:53:13여기 있는 거 싫다는 말
00:53:14란숙이가 들으면 고난 게 삼진 아웃이야
00:53:17뭐?
00:53:18여기 있는 게 싫다고?
00:53:20네가 여기 있는 게 싫어?
00:53:22네가 여기 있는 게 싫어?
00:53:23네가 여기 있는 게 싫어?
00:53:23란숙이 카페야
00:53:26파티 간 거 아니었어?
00:53:30알았어
00:53:31갈게 기다려
00:53:33갈게 기다려
00:53:56무슨 일 있어요?
00:53:57내 주변에 홍나리 씨 아는 사람이 도효지 씨 밖에 없어서요
00:54:02덕심이도 있잖아요
00:54:04그러네
00:54:05걔 지금 분명 날 보면 대박
00:54:08이런 말이 날 거예요
00:54:10자
00:54:12말 돌리지 말고
00:54:13무슨 일이 있었는지 얘기해봐요
00:54:15드러내줄게요
00:54:20말할 기분이 아닌데
00:54:22그럼 내가 지금 여기 왜 왔어요?
00:54:26그러게요
00:54:26불러놓고 보니까
00:54:29갑자기 혼자 있고 싶네
00:54:30하
00:54:32권덕봉 씨
00:54:33나한테 이러지 마세요
00:54:35고독한 척 하는 것도 멋있어 보이잖아요
00:54:38이럴 줄 알았죠?
00:54:41내가 검색해서
00:54:43실현 당한 남자들 위로하는 글 찾아서 읽어줄게요
00:54:56딱 권덕심이야
00:54:59헐
00:55:01내가 이런 차림으로 남자 만나는 거 처음이에요
00:55:05남자가 우리 아빠 입원한 병원에 찾아온 것도 처음이에요
00:55:09진짜 친구 되겠네 우리
00:55:11어? 찾았다
00:55:14읽어줄까요?
00:55:15됐어요
00:55:17뭘 해봤어야지 실현이지
00:55:21보통의 남자들은
00:55:22실현을 당할 때
00:55:24분노가 치솟아오른다
00:55:26됐다니까
00:55:27누구에 대한 분노인가
00:55:30보통의 남자는
00:55:31화살을
00:55:34여자한테 돌린다
00:55:38무슨 일이 있었는지 말해줄테니까
00:55:40그만해요
00:55:43저녁 먹었어요?
00:56:01왜 권덕봉 씨 파티에 안 갔어?
00:56:05덕봉 씨한테 고맙고 미안한데
00:56:08거기까지 따라가면
00:56:10앞으로 진짜 미안해질 것 같았어
00:56:13그동안
00:56:14우리 마음이 왜 복잡했는지 이제 알았어
00:56:18이제 정말
00:56:19우리 둘 문제만 남은 거야
00:56:22고난긴
00:56:24왜 떠나고 싶어?
00:56:27권덕봉 씨랑 잘되라고
00:56:30그렇게 멋진 이유면 좋겠는데
00:56:32아니야
00:56:33아버님 오시고 나서
00:56:35거긴 진짜 홍나리 집인데
00:56:37내 거라고 우기는 것 같았어
00:56:39불편하고 자신감도 없어지고
00:56:42나도
00:56:43내 자리를 찾고 싶다
00:56:45뭐 이런 생각이 들었어
00:56:46그래서
00:56:47다 훌훌 털고
00:56:49고난기 자리를 찾을 거야?
00:56:51훌훌 그렇게 쉽게 얘기하지 말지
00:56:54나가자
00:56:55대답해
00:57:00홍나리
00:57:02오늘 파티 안 가고 여기 있어줘서
00:57:05너무 고마워
00:57:07고마워
00:57:07고마워
00:57:08고마워
00:57:09고마워
00:57:09고마워
00:57:10고마워
00:57:10고마워
00:57:12고마워
00:57:13고마워
00:57:13고마워
00:57:14고마워
00:57:18홍나리
00:57:20만두 안 좋아하지?
00:57:23뭐?
00:57:24아니 좋아해
00:57:25안 좋아하는 거 다 알아
00:57:27홍나리는 만두를 안 좋아하고
00:57:29아버님은 시장에서 만두를 대답하셨지
00:57:32그리고 어머니 만두는
00:57:33친구들도 다 맛없다고 했어
00:57:35맞아
00:57:36근데
00:57:37지금의 홍만두는 사람들이 줄 서고
00:57:40방송을 탄 맛집이 됐어
00:57:42무슨 말이 하고 싶은 거야?
00:57:45그러니까
00:57:46지금의 홍만두는
00:57:48고난길이 만든 홍만두야
00:57:50홍만두는 홍나리의 홍만두야
00:57:53아니야
00:57:54고난길의 홍만두야
00:57:57어떻게 시작할지 결정했어
00:58:00나
00:58:02여기 안 떠나
00:58:04여기 홍만두가 되잖아
00:58:07여행도 가고
00:58:08친구도 만들고
00:58:10서울에 산 홍만리도 만들어갈 거야
00:58:28고난길의 홍만두 가게에 온 걸 환영해
00:58:31나 확인할 거 있어
00:58:33평범한 남자 여자로 만나기로 해 놓고
00:58:37늘 왜 이 자리에서
00:58:38우리는 더 가까워지지 않았을까
00:58:43우리는 키스아이 기회를 몇 번이나 놓쳤을까
00:58:49새우보다 말았어
00:58:51응응
00:58:52응응
00:58:58응응
00:58:59그건 내가 좀 잘했지
00:59:00고마워
00:59:00너 너의 봉자리가 내 맘을 아프게 해
00:59:07뭐야
00:59:08천 눈이 내리면 네가 날 다시 찾자
00:59:16لا.
00:59:17لا.
00:59:18لا.
00:59:18좋아.
00:59:38내가 여기서 멈추는 게 얼마나 힘들었을지 생각해 봤어?
00:59:43나도 힘들었어.
00:59:46어쨌든 이번에 떠났으면 내 인생에 군악일은 없었어.
00:59:51기다린다고 해놓고 별생각을 따했네.
00:59:54원래 평범한 남자 여자로 만나면 이런 생각 저런 생각하는 거야.
00:59:59뭐 별로 좋은 생각은 아니지만.
01:00:02나 홍나리 인생에서 사라질 뻔했네.
01:00:07내 인생에 온 거야, 한영이.
01:00:09행복한 상상을 하며 눈을 꼭 담아도
01:00:17다시 돌아오는 계절 따라 널 보내
01:00:28다시 돌아오는 계절마다
01:00:38다시 돌아오는 계절
01:00:39안녕.
01:00:40안녕.
01:00:51나 담아도 안 된다고 했지?
01:00:53아침을 같이 먹어야 가족이지?
01:00:55나 첫사랑, 쩍사랑 맞아?
01:00:56맞아, 인접.
01:00:57근데 유치한 세계에서 현실의 세계로 돌아왔어?
01:01:00나리 씨랑 가족관계 정리하는 거 힘든 거 알아요?
01:01:02옛날이랑 동네 친구로만 지내요.
01:01:04나리 씨 포기하기 싫어서 그래요.
01:01:05나도 더는 안 돼요.
01:01:06아버지 들어오면 어떻게 되겠어?
01:01:08아버님, 앞으로 제 앞에서 건덕골 없이 얘기하지 마세요.
01:01:10아시겠지만 제가 홍나리의 남자입니다.
01:01:13날 남자.
01:01:13제 사생활을 건들지 마시라고 했는데
01:01:16아 그리고 저 사귀는 여자 있어요.
01:01:18네?
01:01:18아버님?
01:01:19나 덕분수 아버님 만나요?
01:01:21어이, 권한길이 여긴 뭐, 그대로네.
01:01:24너 여기서 일할래?
01:01:25홍나리, 첫 번째 고백은 후회했고
01:01:28두 번째 고백은 헤어질 수도 있다고 생각했어.
01:01:32마지막 고백은 앞으로 모든 시간을 함께한다는 약속이야.
01:01:36홍나리, 나랑 결혼해줄래?
01:01:39네?
01:01:39한 번만 보여요?
01:01:43네?
01:01:44네?
Comments