- 4 hours ago
Category
📺
TVTranscript
00:00:28Transcription by CastingWords
00:00:42Transcription by CastingWords
00:01:15Transcription by CastingWords
00:01:26Transcription by CastingWords
00:01:29Transcription by CastingWords
00:01:42Transcription by CastingWords
00:02:13Transcription by CastingWords
00:02:17Transcription by CastingWords
00:02:21Transcription by CastingWords
00:02:41Transcription by CastingWords
00:02:56Transcription by CastingWords
00:03:25Transcription by CastingWords
00:03:37Transcription by CastingWords
00:03:47Transcription by CastingWords
00:03:51Transcription by CastingWords
00:04:07Transcription by CastingWords
00:04:11Transcription by CastingWords
00:04:12Transcription by CastingWords
00:04:14Transcription by CastingWords
00:04:44Transcription by CastingWords
00:04:47I'm going to meet you again.
00:04:49I'm going to meet you again.
00:04:50I've seen you before.
00:04:52I've seen you before.
00:04:53No, no, no.
00:04:56No, no.
00:04:57No, no.
00:04:58Oh, it's the smell.
00:05:01It's the smell.
00:05:02It's the smell.
00:05:04There's another one saying.
00:05:07I don't know.
00:05:08I don't know what you're eating.
00:05:10How do you know what you're eating?
00:05:12I eat.
00:05:13I'm going to eat milk.
00:05:14I eat milk.
00:05:18I ate milk.
00:05:20Then...
00:05:20The other thing, I tell you was...
00:05:24I'll eat milk.
00:05:31You can eat milk.
00:05:32There's no way to eat milk.
00:05:33It's not about my fault.
00:05:36I don't know.
00:05:38No, no, no, no.
00:05:39No, no, no.
00:05:47No, no, no.
00:05:48No, no, no.
00:05:57First, we'll meet.
00:05:58We'll meet.
00:05:58We'll meet.
00:05:59I'll tell you.
00:06:05I'm sorry, too.
00:06:07I'll tell you later.
00:06:08I'll tell you later.
00:06:09No, no.
00:06:10Mr. Hulh, please.
00:06:13Mr. Hulh, we'll meet you.
00:06:26Mr. Hulh, please.
00:06:27Mr. Hulh, please.
00:06:30I think I need to explain.
00:06:32I've been in the United States.
00:06:37I bought it in the States.
00:06:39Then I know it all.
00:07:11I'm sorry.
00:07:13I'm sorry.
00:07:18I'm sorry.
00:07:23I'm sorry.
00:07:25I'm sorry.
00:07:28...
00:07:30...
00:07:31...
00:07:33...
00:07:35...
00:07:38I'm sorry.
00:07:39I'm sorry.
00:07:41You've been enjoying the game?
00:07:42Have you enjoyed the game?
00:07:45Have you enjoyed the game?
00:07:51Have you ever enjoyed that game?
00:08:02Have you ever enjoyed it?
00:08:05Who is he?
00:08:10Who?
00:08:14I'm sorry. I could tell we were not gonna complete it.
00:08:19But we all had to say well.
00:08:21You were gonna tell me.
00:08:24I thought you were going to be fine.
00:08:27You were the person who was in the hospital.
00:08:30I'll tell you.
00:08:32I'll tell you.
00:08:33Okay, okay.
00:08:34Okay.
00:08:35Seven years ago.
00:08:45Right?
00:08:48This person did me.
00:08:51Right?
00:08:52Right?
00:08:59Sorry.
00:09:04Why?
00:09:06Why?
00:09:07Why did you say that?
00:09:10I was just...
00:09:12...
00:09:13...
00:09:14...
00:09:14...
00:09:20HOKCAN이 몰래 나랑 대화하니까 재미있었어요?
00:09:23혼자 환상 키우면서 좋아지기라도 했어요?
00:09:27저 어디부터가 HOKCAN이고 어디부터가 당신...
00:09:31...
00:09:37...
00:09:39...
00:09:39...
00:09:41...
00:09:42...
00:09:42...
00:09:42...
00:09:42...
00:09:44...
00:09:45...
00:09:45...
00:09:45...
00:09:47...
00:09:47...
00:09:51...
00:09:52...
00:09:53...
00:09:53...
00:09:53...
00:09:57...
00:09:57...
00:09:57...
00:09:57...
00:10:00...
00:10:03...
00:10:04...
00:10:04...
00:10:04...
00:10:04...
00:10:04...
00:10:04...
00:10:04...
00:10:04...
00:10:04...
00:10:04And you're out, you're out, you're out.
00:10:06Bro, I'm gonna call it.
00:10:08I'm gonna call it.
00:10:10Okay, I'll leave you at it.
00:10:13I'll be right back in time.
00:10:15I'll leave you at it.
00:10:21I'll have you on that.
00:10:28I won't be in Jabody.
00:10:29I hope you're a bad person.
00:10:32I'm sorry, all your things.
00:10:34And I feel.
00:10:37Not me.
00:10:39Sorry, all your time.
00:10:40I didn't have a problem.
00:10:41You're a bad person.
00:10:46You don't need to trust me anymore.
00:10:48He doesn't need to trust you anymore.
00:10:51I'm sorry.
00:10:51Like, why do I really say that?
00:10:55I'm wondering why I can't believe it.
00:11:02I mean, you think I need anything to do with it?
00:11:07I thought I was so grateful for you.
00:11:14And I...
00:11:16I'm just...
00:11:19I'm not a person.
00:11:25I'm just...
00:11:26That's a person.
00:11:29That's a person.
00:11:34I don't know.
00:11:36That's a person.
00:11:37I'm so happy to be there, even worse.
00:11:38I'm so happy to be here.
00:11:41I'm happy that you're gonna be so happy to be here.
00:11:46I'm happy to be here.
00:11:49I'm happy to be here with you.
00:12:13I'll get you.
00:12:18Please.
00:12:19Please.
00:12:19I'll just want to hear you.
00:12:20What's your word?
00:12:23You're honest?
00:12:24You're honest?
00:12:24You're honest?
00:12:26No more than that?
00:12:28I can't get into anything.
00:12:29It was a lie.
00:12:31All of my sudden,
00:12:33You're so happy when you're in the moment.
00:12:37You're so happy when you're in love.
00:12:41I'm so happy when you're in love with me.
00:12:44When I feel happy, I'll tell you a little.
00:12:51Hi.
00:12:54I'm so happy.
00:12:57I'm so happy when I'm in love with my mom.
00:12:59I'm so happy when I'm in love with my mom.
00:13:06And now, I'm going to live in you.
00:13:14I'm going to live in you.
00:13:16I love you.
00:13:20I love you.
00:13:20You will never know.
00:13:21I'll let you know.
00:13:24No, I'll let you know.
00:13:29iuhtenameon당신또
00:13:30혼자 버티던대로
00:13:31돌아갈거잖아나 때문에또그렇게되면맞아당신이
00:13:37나 다시한결속으로 비려 넣은거야내
00:13:39지난 7년지금앞으로의
00:13:43시간다망쳐버린것도 당신이고나줄래소름끼치니까
00:14:11I don't know.
00:14:55I don't know.
00:15:00I don't know.
00:15:01그거 아직 유효해요?
00:15:02동네 친구 3개월 체험판.
00:15:04앞으로 잘해봐요, 우리.
00:15:05봄 소풍 온 것처럼 신나게.
00:15:08송 비자녀님!
00:15:17송 하란 비자녀님 맞으시죠?
00:15:26선배님 집을 매일매일 이벌지?
00:15:32나는 꿈속에 있는 것 같은데.
00:15:34음, 음, 음, 음.
00:16:00자 skies.
00:16:01Let's go.
00:16:38Let's go.
00:16:39Let's go.
00:16:40Let's go.
00:16:42Let's go.
00:16:43Let's go.
00:16:44Let's go.
00:16:58Let's go.
00:17:03Let's go.
00:17:07Let's go.
00:17:11Let's go.
00:17:14Let's go.
00:17:15Let's go.
00:17:20Let's go.
00:17:25Let's go.
00:17:27Let's go.
00:17:27Let's go.
00:17:29Let's go.
00:17:32Let's go.
00:17:32Let's go.
00:17:32Let's go.
00:17:32Let's go.
00:17:39Let's go.
00:17:39Let's go.
00:18:02Let's go.
00:18:04Let's go.
00:18:06Let's go.
00:18:07Let's go.
00:18:10Let's go.
00:18:11Let's go.
00:18:15What?
00:18:17Why?
00:18:18Your hair?
00:18:21It's like a uterine, I don't want to wear your hair.
00:18:25I didn't wanna wear.
00:18:26No, it was actually a hot.
00:18:27It's cool, get cold.
00:18:27I'll go and go and go.
00:18:28It's hot, it's hot, hot.
00:18:30It's hot and hot.
00:18:31Not sure, but don't you worry.
00:18:35I'll be taking care of your hair.
00:18:47I'm going to talk about it.
00:18:49I'm going to talk about it.
00:18:50I know I'm looking for it.
00:18:50But I'll just listen to it.
00:18:53It'll be done with you.
00:19:00I'll see it.
00:19:01I can't watch it.
00:19:03I can't watch it.
00:19:04I'll just watch it.
00:19:11I don't know what the hell is going on.
00:19:13But what if you're going to do?
00:19:13What?
00:19:14Tana.
00:19:15Tana.
00:19:17Tana.
00:19:18Tana.
00:19:18Tana.
00:19:18Tana.
00:19:19Tana.
00:19:19Tana.
00:19:20Tana.
00:19:20Tana.
00:19:22Tana.
00:19:24Tana.
00:19:25Tana.
00:19:25Tana.
00:19:27Tana.
00:19:28Tana.
00:19:31Tana.
00:19:33Tana.
00:19:34Tana.
00:19:36Tana.
00:19:43I'm sorry.
00:19:44I'm sorry.
00:19:45I'm sorry.
00:19:47I'm sorry.
00:19:48My wife, I'm sorry.
00:19:51You can't wait to see her.
00:19:51I'm sorry.
00:19:53I'm sorry.
00:19:54I'm sorry.
00:20:01I don't know what to do.
00:20:01I'm not going to meet you.
00:20:05But I'm not going to...
00:20:07I'm not going to tell you.
00:20:09I'm not going to hear you.
00:20:10So...
00:20:11I don't have to tell you.
00:20:15I'm not going to tell you.
00:20:17Stop, stop.
00:20:29오늘은 레미가 쏘실게요.
00:20:31찬도 온 김에 같이 점심.
00:20:33아니, 괜찮아.
00:20:40I'll give you a little bit more.
00:20:41I'll give you a little bit more.
00:20:44You can put it on a table.
00:20:46I'll give you a little bit more.
00:20:48I'll give you a little bit more.
00:21:10I'm sorry, I'm sorry.
00:21:13I'm sorry.
00:21:14But I did not see the point, but the noise.
00:21:16How about?
00:21:17I'm going to take you.
00:21:19I'm going to take you.
00:21:20I'm going to take you.
00:21:20I'm good.
00:21:23But the other person is going to be the one?
00:21:28I have to ask you.
00:21:29I think I'd have to ask you a question.
00:21:30But I've never been looking for one more time.
00:21:33I'm not sure you've been looking for a long time.
00:21:38Well, I've been looking for two weeks.
00:21:39But, I'm not sure you've been looking for one more time.
00:21:41I don't know if you've been a little while.
00:21:44I'm not sure.
00:21:45Five years old!
00:21:47Five years old,
00:21:50but you're still not too busy.
00:21:55It sounds very pleasant, but you can't be fine with it.
00:21:57I'm gonna say that.
00:22:00I'm gonna say that it's okay.
00:22:08That's a more cool thing I did.
00:22:10I'm gonna say it's okay.
00:22:18And I'll do that again.
00:22:20I'll prepare you.
00:22:22I can't do it.
00:22:26It's okay.
00:22:30You can't do that?
00:22:32Yes?
00:22:33It's okay.
00:22:34I'll do it.
00:22:36Just...
00:22:37Okay.
00:22:37It's okay.
00:22:39What?
00:22:40Can you see your character?
00:22:44Is it okay?
00:22:44You know, it's not too much.
00:22:47I'm not a condition.
00:22:50I'll be doing something.
00:22:52I don't care about him.
00:22:55I'll be fine.
00:22:55Hey, what's up?
00:22:59I can't stop.
00:23:02I'll be here with you.
00:23:05I'm sorry to interrupt you.
00:23:07This is my pleasure.
00:23:09I have to be a girl.
00:23:12I'm sorry.
00:23:13I'm sorry to interrupt you.
00:23:15I'm very grateful.
00:23:17My pleasure.
00:23:19He's okay.
00:23:20It's okay.
00:23:21What a beautiful face.
00:23:29This is a,.
00:23:32I can't take care of yourself.
00:23:34This is how much it happens to be better in the form of body.
00:23:35Okay?
00:23:43Okay, that's fine.
00:23:44Okay, I think you can just tell about a doctor like this.
00:23:49Hello?
00:23:50I'm going to take a look at the medical test.
00:23:54Then I'll take a look.
00:23:56Okay, now I'm gonna take a look.
00:24:02No, no, no, no.
00:24:05Okay?
00:24:06Put your hand into your hand.
00:24:06Would you like to bring your hand up your hand?
00:24:08Yes, that's fine.
00:24:09Okay, lovely.
00:24:11I'll do that.
00:24:11I'll put it down on my shoulder so I can see you down.
00:24:14You're right to see your hand up.
00:24:15Yeah, this is going to be okay.
00:24:16I've done it all.
00:24:21Let's do it again.
00:24:22Just do it again.
00:24:22Did you say this again?
00:24:23I can't believe it.
00:24:25I can't believe it.
00:24:27I can't believe it.
00:24:28I can't believe it.
00:24:30You can't believe it.
00:24:35Well, we'll soon have to get out of here.
00:24:38Let's go.
00:24:41Yes, sir.
00:24:48Wait a minute.
00:24:49여보세요?
00:25:06들어와.
00:25:10또 그냥 갈 거야?
00:25:13들어와.
00:25:16연이사.
00:25:19연이사.
00:25:42이번에도 또.
00:25:43...
00:25:45...
00:25:46...
00:25:46...
00:25:53So?
00:25:58...
00:25:58...
00:25:58...
00:25:59...
00:25:59He's still waiting for you to get a better job of her.
00:26:01He was still waiting for you to get a better job.
00:26:06He's still waiting for you to get a better job.
00:26:28It's too much.
00:26:28Sorry.
00:26:30I'm sorry.
00:26:31I'm sorry.
00:26:33I'm sorry.
00:26:34I remember that...
00:26:37I was like, oh my god.
00:26:40I'm sorry.
00:26:42You're a little bit sick.
00:26:46Heon이랑 송소방 떠나보내고 온 날도 딱 오늘 같은 얼굴이었잖아.
00:26:55연희사 19에 처음 봤던 날 내가 왜 한번 찾아오라고 했던 줄 알아?
00:27:01옛날 생각이 났어. 아무도 안 알아줘도 열심히 살아보겠다고 파리에서 혼자 발버둥치던 스무 살의 내가.
00:27:20숨을 대자마자 아는 사람 하나 없는 파리로 날아가서 공부도 사랑도 불같이 했어.
00:27:28그러다 덜컥 애 임신해서 혼자 갓난쟁이 낳고 그 애 둘러엎고 패션학교 다니면서 혼자 아둥바둥.
00:27:42언젠가 이 노력들 누군가는 알아주겠지.
00:27:48이 악물고 버텼어.
00:27:50성공하고 나니까 그때의 내가 그렇게 가엾고 기특할 수가 없더라고.
00:28:05그날 널 보는데 기특했어, 가여웠고.
00:28:12그래서 손 내민 거야.
00:28:14내가 널 알아봐주고 싶었으니까.
00:28:17그렇게 저 걷어주셨는데 제 인생 바꿔주셨는데.
00:28:27은혜라고 생각한 적도 없지만 충분히 갚고도 남았어.
00:28:32연희사 없었으면 나도 회사도 또 우리 가족도 지금까지 못 버텼어, 절대.
00:28:39아닙니다.
00:28:41저는 선생님 옆에 있을 자격이.
00:28:46재석아.
00:28:53이제 내려놔.
00:28:57그날 네가 운전했다고.
00:29:01안 날 사고도.
00:29:03네가 더 빨리 눈치챘다고.
00:29:06안 날 병도 아니었어.
00:29:08우리 가족 누구도 너 탓하지 않아.
00:29:12네가 너무 착해서 끌어안은 죄책감이야.
00:29:15그렇게까지 할 필요 없어.
00:29:18내려놔.
00:29:25고생 많았어.
00:29:27그동안 내 옆 지켜노라.
00:29:31앞으로도 잘 부탁해.
00:29:34I'm sorry.
00:29:55죄송합니다.
00:29:58정말 죄송합니다.
00:30:00죄송합니다.
00:30:01정말 죄송합니다.
00:30:03저는 아프면 안 되는 사람이니까요.
00:30:29하나 하실래요?
00:30:44일단 죄송해요.
00:30:47엿들으려고 한 건 아닌데
00:30:49할머니 과일 갖다 드려왔다가
00:30:51다 들어 버렸네요.
00:30:55아, 그래서 저희 엄마 아빠 찾아가셔서 그러셨구나.
00:31:00오케이.
00:31:00이제 이해 완료.
00:31:02죄송합니다.
00:31:03죄송합니다.
00:31:04금지.
00:31:05할머니 말씀처럼 우리 가족들 단 0.1초도 연 이사님 탓한 적 없어요.
00:31:10엄마 아빠 진짜 아닌 거 봤지?
00:31:15들었죠?
00:31:16진짜 아니라고 하신 거.
00:31:24연 이사님이 사랑에 맞이하는 새콤이 달콤이 하나 하시고
00:31:33싹 털어내고 가시죠.
00:31:39드시고 기분 전화하세요.
00:31:45또 주시네요.
00:31:48네?
00:31:48저번에 연 이사님이 저한테 주지 않았어요?
00:31:52그렇습니까?
00:31:58왜 이렇게요?
00:32:16예외 없습니다.
00:32:17아무도 데려 보내지 마세요.
00:32:38내 할아버지.
00:32:40목소리가 왜 그래?
00:32:42혹시 감기 걸렸어?
00:32:44아...
00:32:46할아버지가 안 계셔서 그런가?
00:32:49말할 사람이 없어서 목이 좀 잠겼나 봐요.
00:32:55저 혹시 무슨 일 있는 거 아니지?
00:33:01할아버지 보고 싶은 거 빼곤 별일 없습니다.
00:33:03간혹 힘드시죠?
00:33:07천재랑 잘 지내고 있으니까 걱정 말고 건강 잘 챙기세요.
00:33:14영이사님, 왼ών아?
00:33:27형, 괜찮아?
00:33:30아니, 우리 꼭 괜찮게 만들 거야.
00:33:34I'm okay.
00:33:46Songhalan!
00:33:50You were inside.
00:33:52You were so far!
00:33:53You were inside!
00:34:05I'm sorry.
00:34:07I'm sorry.
00:34:08I want you to really show me what I want.
00:34:13I'm sorry.
00:34:16It's all my fault.
00:34:26Just look at me.
00:34:28I don't know your head.
00:34:29Your head is fine.
00:34:32The other side of you, your head.
00:34:33I have no idea.
00:34:40It's all you're waiting for.
00:34:42You're wrong.
00:34:45I don't like it.
00:34:47When I see this,
00:34:50you've been like a guy who's dead,
00:34:53you're right.
00:34:55...
00:34:56...
00:34:58...
00:34:59...
00:34:59...
00:34:59...
00:34:59...
00:34:59...
00:35:00...
00:35:05...
00:35:05...
00:35:05...
00:35:06...
00:35:06...
00:35:06...
00:35:06So...
00:35:07You didn't think it could be.
00:35:08Don't think I had a thing.üssel.
00:35:19There's
00:35:20nothing wrong on me. There you
00:35:25go. Sorry...
00:35:25But...
00:35:26Hmm...
00:35:27But...
00:35:28We're not going to change it.
00:35:29It doesn't change, then.
00:35:30It doesn't change it.
00:35:38But...
00:35:41Well, I don't change it.
00:35:44It doesn't change anything.
00:35:44You don't change anything.
00:35:44You are so aware that you will find that you don't know what you are.
00:35:51Your heart is burning.
00:35:55Your heart is burning.
00:35:56Your heart is burning.
00:35:59Your heart is burning.
00:36:10I got to go.
00:36:14I don't think I'll have to go.
00:36:15I can't agree with you.
00:36:17But then...
00:36:19I'll get the same.
00:36:45I don't know.
00:37:22I don't know.
00:37:45I don't know.
00:37:46Tom아, 그만하자.
00:37:47너 너무 힘들어.
00:37:48이따 창 모으면 같이 해달라고 할게.
00:37:51아니야, 아니야.
00:37:51할 수 있다.
00:37:52고고!
00:37:55자, 던지세요.
00:38:04아이고, 또 못 받았다.
00:38:05금방 주워올게.
00:38:22좀 무리했나?
00:38:24피곤하지?
00:38:26전혀.
00:38:27내 몸은 내가 제일 잘하지.
00:38:30훨씬 가벼워졌어.
00:38:33아, 맞다.
00:38:35이따 야구배 애들 몰려온다 했는데 엄청 시끄러울 거야.
00:38:39오늘은 피신해 있어.
00:38:40그럼 스카 가서 재활 공부나 바짝 해야겠다.
00:38:44애들이랑 잘 놀아?
00:38:45이따 연락할게.
00:38:46응.
00:38:50으아...
00:38:52자식들.
00:38:53뭔데 누나가 간식이라도 주고 가야지.
00:38:57응?
00:38:57왜 이렇게 조용 안 해?
00:39:08응!
00:39:23여기, 여기 엄마.
00:39:27I don't think I'm going to die.
00:39:36I don't think I'm going to die.
00:39:42I don't think I'm going to die.
00:39:43I don't think I'm going to die.
00:39:44I don't think I'm going to die.
00:40:17Why?
00:40:19잠이 안 와?
00:40:20시탄도 꺼줄까?
00:40:22아니야.
00:40:23오빠, 그만 들어가.
00:40:26집 가서 편히 자.
00:40:29너 잠드는 거 보고 갈게.
00:40:32근데 왜 이렇게 잠을 못 자?
00:40:37그냥 마음이 좀 어수선해서.
00:40:41어머, 눈 오잖아?
00:40:46오, 정말?
00:40:54왜 이렇게 마음이 어수선해?
00:40:58나 어릴 때부터 강철 멘탈이었던 거 알지?
00:41:04근데 모레면 전신마취하고 수술한다니까.
00:41:11살짝 쫄리네.
00:41:18수술 잘 될 거야.
00:41:21김나나답게 배짱 좋게 이겨냅시다.
00:41:27나 머리 구멍 뚫는 것보다 더 걱정되는 거 있다?
00:41:32뭔데?
00:41:34여기 밀어야 되잖아.
00:41:37머리 밀어서 스타일 망가지는 거.
00:41:40남이 그게 더 걱정이 되지?
00:41:44누가 춘천 깔롱쟁이 아닐까 봐.
00:41:49안 되겠다.
00:41:52내 깔롱쟁이 스타일 지켜줘야지.
00:41:56잠깐만.
00:41:57응?
00:42:00어머.
00:42:03이거 순두개잖아?
00:42:05설마 이거...
00:42:12너 잠잘 때 몰래 짬짬이 떴지.
00:42:18근데 나 뜨개질 천재인가 봐.
00:42:22이거 금방 따라 하겠던데?
00:42:25아니, 카페에다가 뜨개 공방 내야 되는 거 아닌지 모르겠어.
00:42:30어?
00:42:31아니, 이걸 어떻게...
00:42:33자, 한번 써보시겠습니까?
00:42:41우와!
00:42:44정말 이쁘다.
00:42:46이뻐?
00:42:46어, 이뻐.
00:42:47나도 볼래.
00:42:48그래.
00:42:50자, 봐.
00:42:56어...
00:42:57나봉아.
00:42:59수술 잘 끝내고...
00:43:03내 옆에 와서...
00:43:06좀 쉴래?
00:43:08응?
00:43:09김나봉 씨...
00:43:11개인 시간 멀리 돌아왔지만...
00:43:15이제 나 박만재랑 두 번째 장밋빛 인생...
00:43:21같이 만들어 가보지 않겠습니까?
00:43:33오빠...
00:43:34오빠...
00:43:36오빠...
00:43:52오빠...
00:44:07오빠, 오빠...
00:44:20Oh, I'm sorry.
00:44:22Oh, I'm sorry.
00:44:25Oh, I'm sorry.
00:44:29Oh, what's wrong?
00:44:34Oh, what's wrong?
00:44:34Oh, what's wrong?
00:44:36그 사람이 다 알아버렸어요.
00:44:41제가 설명할 기회도 없이.
00:44:49다 제 탓인데 아무 잘못도 없는 그 사람이 저 때문에 힘들어요.
00:44:56그 사람 아파하는 거 죽을 만큼 괴로운데
00:45:05저 미친놈인가 봐요.
00:45:09이런데도
00:45:13그 사람
00:45:15그 사람 너무 보고 싶어요.
00:45:24이대로 그 사람 잃으면
00:45:28제가 그 사람
00:45:31다시 옛날로 돌아가게 만든 거면
00:45:35그런 거면
00:45:37그런 거면
00:45:40아휴, 참
00:45:43뭔 일이 있나
00:45:44했다.
00:45:46아이고, 참
00:45:49아이고, 참
00:45:52아이고, 언제부터 이런 거야?
00:45:53어?
00:45:56어이, 룸메, 룸메
00:45:58어이, 찬아
00:46:11저
00:46:12계속 그 사람 옆에 있고 싶어요.
00:46:16봄에도 여름에도
00:46:18가을에도 겨울에도
00:46:20여기
00:46:22계속 그 사람 옆에 있고 싶은데
00:46:24어떻게 해야 하는지 모르겠어요.
00:46:28대나무습
00:46:30해줄까?
00:46:32어.
00:46:33뭐 짐작한 것도 있지만
00:46:35전혀 몰랐던 얘기가
00:46:37더 많았네.
00:46:40그동안 혼자만 고생이 얼마나 심했을까.
00:46:44고생했어.
00:46:45다 말하고 그 사람 옆에 있고 싶은데
00:46:48진짜 절 설명하려면
00:46:53그 사람이 다쳐요.
00:46:57상처 건들지 않고
00:46:58절 온전히 보여줄 방법이 있긴 한지
00:47:03모르겠어요.
00:47:05근데 그 정도 진심이면
00:47:07친구도
00:47:08결국 알아주지 않을까?
00:47:11솔직히
00:47:12무서워요.
00:47:15혹시라도 섣불렀다가
00:47:17제 불안전한 기억이
00:47:19다 망칠까봐.
00:47:20그 사람
00:47:24다시 아프게 할까봐.
00:47:27룸메
00:47:29내가 이쯤 살아보니까 말이야
00:47:31그 온전할 때까지
00:47:33기다려준다는 게
00:47:34항상 정답은 아니야.
00:47:38사람도
00:47:38사랑도
00:47:41메멘토 모리
00:47:42후회 안 하고 싶댔지?
00:47:45괜히 기다리다가 기회 놓치고
00:47:46후회할 일 만들지 말고
00:47:48먼저 그 진심을
00:47:50전해보는 건 어때?
00:47:51뭐 나머지는
00:47:53그 다음에도 늦지 않을 테니까.
00:48:03그 사람한테
00:48:05절 설명할 준비를 해봐야겠어요.
00:48:097년 전
00:48:11그날 얘기부터 차근차근
00:48:15제가 할 수 있는 방식으로
00:48:18제가 할 수 있는 방식으로
00:48:43무슨 일 있어?
00:48:45무슨 일 있어?
00:48:45왜 그래?
00:48:47하영아.
00:48:49나 깨고 싶어.
00:48:54그동안 꿈속에 있는 줄 알았는데
00:48:58악몽이었나 봐.
00:49:02빨리 깨고 싶은데
00:49:05방법을 모르겠어.
00:49:08언니
00:49:10같이 있으면 안 되는 운명이잖아.
00:49:15절대 못 잊을 것 같은 것도
00:49:17다 잊어야 되는 거잖아.
00:49:21근데 모르겠어.
00:49:24어떻게 해야 다 버릴 수 있는 건지.
00:49:52다 버렸다, 다 버렸다.
00:49:57니가.
00:49:59네.
00:50:08뭐야.
00:50:11휴지亜지과.
00:50:13여기 있어?
00:50:16뭐야?
00:50:18어디 간 거야?
00:50:21언니!
00:50:24What the hell?
00:50:35What the hell?
00:50:37What the hell?
00:50:38Where did he go?
00:51:07Oh, Aruma.
00:51:09Okay, I'm sorry.
00:51:11You haven't ever had any contact with me?
00:51:16Why?
00:51:17What did you have?
00:51:20...
00:51:22...
00:51:23...
00:51:23...
00:51:24Where is he?
00:51:28Where is he?
00:51:30He said he was crazy.
00:51:31He was a dream that was a dude.
00:51:38He's a kid.
00:51:41He's a kid.
00:51:41Who's a kid?
00:51:42What's he doing?
00:51:43Where are you? It's a bulldog.
00:51:45I'm going to find him.
00:51:47I'm going to go.
00:51:49What are you talking about?
00:51:53What happened?
00:52:00It's not going to be a miracle.
00:52:03I'm going to forget it.
00:52:05I'm going to forget it.
00:52:06I'm going to forget it.
00:52:06I'm going to be a pain.
00:52:07I don't know what to say.
00:52:11I'm going to be so sick.
00:52:14I'm going to be sad.
00:52:17It's a two-time life.
00:52:20It's just a love to be together.
00:52:36I don't think I'm going to leave you in the middle of the summer, but I don't think I'm going
00:52:41to leave you in the middle of the summer, and we're going to see you in the summer.
00:52:47I'm going to go to the beach in the summer.
00:52:50I'm going to go to the sea.
00:52:53I'm going to go to the sea.
00:52:54I'm going to go to the sea.
00:53:18You're going to go to the sea.
00:53:19You're going to go to the sea.
00:53:20You're going to go to the sea.
00:53:21I love you, Kier.
00:53:23You've been so fun?
00:53:47I'm sorry.
00:54:17I don't know.
00:54:19I'll take it.
00:54:24I'll take it.
00:54:26I'll take it.
00:54:27Please.
00:54:29I'll take it.
00:54:30I'll take it.
00:54:36I'll take it.
00:54:46I'll take it.
00:55:10I'll take it.
00:55:23I'll take it.
00:55:38I'm sorry.
00:55:40I'm sorry.
00:55:42I'm sorry.
00:55:43I want to know what happened.
00:55:49There is a lot of pain in your mind.
00:55:52It's not even a pain in your head.
00:55:52It's a pain in your head.
00:55:55There was a pain in your head.
00:55:58I have to tear your head down and hurt your head.
00:56:05It was a pain in your head.
00:56:10What's that?
00:56:13Right?
00:56:16You're going to be hurt.
00:56:21What...
00:56:22...and I didn't know?
00:56:24I didn't know how?
00:56:25You were going to be hurt.
00:56:26You said that you were hurt.
00:56:28I'm not even a moment.
00:56:36Oh, wait a minute.
00:56:37Oh, wait a minute.
00:56:43I'm sorry.
00:56:44I'll take my notebook.
00:56:46I'll take my notebook.
00:56:47I'll take my notebook.
00:56:48Oh, that's...
00:56:53I have to tell you something.
00:56:55What?
00:56:57What?
00:57:01Oh...
00:57:02You all need to do this.
00:57:03I was going to travel the first time I...
00:57:05Don't you leave me alone?
00:57:07Oh, this is just not...
00:57:10Then I'll let you go.
00:57:13Then I'll go on a выпуск.
00:57:24What?
00:57:25What?
00:57:26I did that.
00:57:27The messenger.
00:57:29Oh,
00:57:32You know, you're the notebook.
00:57:34You know, you're the notebook.
00:57:35You're the notebook.
00:57:38You're the notebook.
00:57:45What?
00:57:46What's that?
00:57:46You talk to me.
00:57:50But you talk to me about the voice.
00:57:58I'm sorry, your child.
00:57:58It's not your fault.
00:58:01I'm sorry.
00:58:01I'm sorry.
00:58:02You're my fault.
00:58:03I didn't know that.
00:58:03I was going to be the last time.
00:58:13I'm sorry.
00:58:19I'm sorry.
00:58:21You're my fault.
00:58:22I didn't know what to do.
00:58:23I didn't know what to do.
00:58:25I didn't know what to do.
00:58:25What?
00:58:25Why did you do this?
00:58:27Why did you do this?
00:58:28What can I do?
00:58:31Why did you do that?
00:58:33Why did I get a few times in the fight?
00:58:35You can't do that.
00:58:37You're like a guy.
00:58:40You're like a guy.
00:58:42I got a guy!
00:58:46You're like a girl.
00:58:51He was a girl.
00:58:53I don't want to talk to you, but I don't want to talk to you about it.
00:58:58So you're going to talk to me about it.
00:59:03You don't want to talk to me about it?
00:59:07Then...
00:59:08Yes?
00:59:09And then, if...
00:59:12It was...
00:59:14Have you been back then?
00:59:17That's a pain done.
00:59:20See?
00:59:24Don't you know?
00:59:26It's true.
00:59:26It's true.
00:59:27Have you ever seen any of these?
00:59:28I don't know.
00:59:30I'll be your own way for you.
00:59:34It's not possible to Nuhi.
00:59:37That's the only thing you saw to you.
00:59:40And if you're autistic,
00:59:49you're not a fan of me.
00:59:51I don't want to kill you.
00:59:52You can't just leave you here.
00:59:54I didn't want to kill you.
00:59:55I didn't want to kill you.
00:59:57I'm fake.
00:59:58No, it's not a panic that you don't want to go to.
01:00:02Because I don't care if you don't want to go to jail, not just a police officer.
01:00:04It's not just a crime.
01:00:09It was my fault.
01:00:20Where are you going?
01:00:24I'm not going to go.
01:00:26I'm not going to worry about you.
01:00:29Have you ever happened to him?
01:00:30He's got a problem.
01:00:32If you want to go, you're not gonna be a problem.
01:00:35I'm sorry.
01:00:39I'm sorry, all right.
01:00:40And he's...
01:00:41He's got a problem.
01:00:45He's got a problem.
01:00:45You didn't meet him, he's got a problem.
01:00:47He's got a problem.
01:00:48I've never met him, he's got a problem.
01:00:51What a problem.
01:00:53You got to go?
01:00:53I didn't know where to go.
01:00:55I got to go.
01:00:56I'm talking to you in a morning.
01:00:57I'm not sure you were there.
01:00:59I don't know where to go.
01:01:01I'm starting to go.
01:01:04I don't know.
01:01:05I don't know where to go.
01:01:06You're not a person.
01:01:10I don't know.
01:01:11I don't know.
01:01:13The phone is still on my phone.
01:01:18It's not a problem.
01:01:20I have never been able to force me.
01:01:24Where is the sound of the way it's the way it's the way it's the way it's the way it's
01:01:27the way it's.
01:01:32Why? Where are you? Where are you?
01:01:37The testing outbreak was in the 7th of America in Boston.
01:01:40It was a test in the test.
01:01:41It was the test for the moment.
01:01:44It's a tough time.
01:01:47It's hard to see the test.
01:01:47The surgery is difficult to see the test.
01:01:51It's a difficult time to see the test.
01:01:52It's a normal test.
01:01:54It's a bad thing.
01:01:54You've seen a lot of information.
01:01:56You've seen a lot of sleep.
01:01:57We've reached the hospital.
01:01:59It's an emergency situation.
01:02:02The situation is not good.
01:02:04Yes, it's true.
01:02:05If it's a cause of the sleeper,
01:02:07it's like a brain injury.
01:02:09Sopc 같은, 신경학적 증상도 동반할 가능성도 있습니다.
01:02:13심한 경우 기업 왜곡 같은 증상이 동반된 케이스도 보고 받은 바 있고요.
01:02:19저, 오늘 예약된 측두골 파편 환자 검사 밖국하셨나요?
01:02:23아니요, 예약시간 지났는데 안 오셨네요.
01:02:27근데 왜요?
01:02:33아닙니다.
01:02:36My father!
01:02:38My father!
01:02:38My father!
01:02:38My father!
01:03:05We'll take a read.
01:03:06I'll put it on the title.
01:03:07I will have to put it out.
01:03:09It will have to find out.
01:03:35Then we'll get the model to get the model.
01:03:38It's been a lot! It's been a lot! It's been a lot!
01:03:42It's been a lot of fun.
01:03:44There's a lot of fun.
01:03:46It's been a lot of fun.
01:03:50Then it's been a lot of fun.
01:03:52Let's go!
01:03:54Let's go!
01:03:56I'm so tired.
01:04:04In the past, I don't see the season.
01:04:15It's really summer.
01:04:20It's been a summer.
01:04:21It's been a summer.
01:04:22It's been a summer!
01:04:31Let's see.
01:04:35I'm going to see you.
01:04:36We'll see you in the morning.
01:04:37I'm going to see you in the morning.
01:05:26I've lost my face in front of you.
01:06:20I'm sorry.
01:06:22I've lost my son.
01:06:23When I know him, he was just like leaving.
01:06:27He's lost for me.
01:06:29I'm not going to die.
01:06:31I've had a long time before.
01:06:33I've had to make my hand.
01:06:34Do you remember?
01:06:37I've had a long time in my life.
01:06:41If you're you, I'll be sure you'll understand.
01:06:46Where did I go?
01:06:48Where did I go?
01:07:04Oh
Comments