- hace 14 horas
- #telenoveladestinoroto
- #toprakilefidan
- #novelasturcas
Fidan, tras una tragedia que le arrebato a su esposo y a su hijo, intenta superar el duelo y reconstruir su vida. Sin embargo, el destino la enfrenta nuevamente con su esposo, Neyat, quien tambien sobrevivio al accidente y ha estado viviendo oculto. Este encuentro inesperado reaviva un amor que Fidan creia perdido y la obliga a tomar decisiones dificiles, especialmente cuando se da cuenta de que su esposo esta vivo y que el tambien la busca.
Encuentra todos los capitulos en https://sites.google.com/view/cyberhome-nicaragua
#TelenovelaDestinoRoto #ToprakIleFidan #NovelasTurcas
Encuentra todos los capitulos en https://sites.google.com/view/cyberhome-nicaragua
#TelenovelaDestinoRoto #ToprakIleFidan #NovelasTurcas
Categoría
📺
TVTranscripción
00:10Hola, ¿Ali?
00:12¿Qué pasa ese?
00:13¿Recuerdas cuando te dije que pasaríamos un día juntos como en los viejos tiempos?
00:18Sí
00:18¿Y si lo hacemos este día?
00:20Claro
00:20De acuerdo, entonces te veo más tarde
00:23Perfecto
00:26Qué gusto, Renziye, adelante
00:28Te lo agradezco
00:29Pero no entraré, iré a casa a alistarme
00:31¿En serio?
00:32¿Para qué vas a alistarte?
00:34Para el compromiso de Selma y el hijo de Serrin
00:37También te invitó
00:39Incluso dijo que lleves a tu hija
00:41¿Eso dijo?
00:43Porque yo recuerdo que había dicho que no invitaría a nadie porque su casa es pequeña
00:47Sí, al parecer cambiaron de opinión
00:50Ahora decidieron invitar a todos sus vecinos y amigos
00:54Sí, bueno, gracias
00:56De acuerdo, allá las veo, Aizé
00:58Hasta luego
01:01Será este día
01:05¿Por qué tan pronto?
01:08No puede ser
01:11Haz ya
01:18Parece un centro nocturno
01:20Solamente faltó la bola de disco en el techo
01:22¿Pero no te gusta?
01:23No es que no me guste
01:25¿Pero realmente es necesario?
01:28Ay, por favor, hijo
01:31Solo recuerda que hoy es su día feliz
01:33Y por eso merecen una celebración en grande
01:37¿Invitaste a Fidan, madre?
01:38Sí, lo llamé
01:39Sin embargo, me dijo que el niño está enfermo
01:42Algo le pasó
01:43Me dijo que necesita cuidarlo
01:44Pero me dijo que les desea todo lo mejor
01:47Gracias
01:48Gracias
01:56Ah, si Fidan viene
01:57Solo arruinará todo
01:59Y no lo permitiré
02:01Selma
02:02Linda
02:04Si ya no tienes nada más que hacer, ayúdame a acomodar los platos, ¿sí?
02:08Está bien
02:08Pidile a tu padre que venga
02:10Lo haré
02:12No hagas esto, cariño, por favor
02:19No, madre
02:21Ya no lo soporto
02:22Debo ir a hablar con Mert
02:24Es necesario que sepa por qué lo hice
02:26Solo así podrá tomar una decisión
02:29Pero ya no puedo vivir así
02:31¿Te das cuenta de lo que estás diciendo?
02:33¿Estás loca?
02:34¿Qué dirá Adnan cuando se entere de que hablaste con Mert?
02:37Madre
02:38Ya sea que Mert se case con una mujer a la que no ama
02:41O que vaya a prisión
02:44La verdad no sé cuál de las dos sea peor
02:46Solo sé que necesito hacer algo
02:58Todo terminará hoy
03:00Todos los juegos y todas las mentiras serán reveladas
03:04Me reencontraré con mi niña
03:16¿Qué dijo ese hombre?
03:18¿Qué es lo que iba a decir?
03:25Me tomé un descanso
03:27Después le diré que empecé a trabajar aquí de nuevo
03:32Espero no olvidar todo lo que debo decir por los nervios
03:43¡Gracias!
03:50¡Gracias!
04:00¡Gracias!
04:11Y bien serrín
04:13¿Para cuándo tienen planeada la boda?
04:15Aún no hemos decidido la fecha
04:17Pero esperamos que sea muy pronto, Rensille
04:21Muchas gracias, hija
04:22Que lo disfruten
04:25Sí, muchas gracias
04:26Te ves linda hoy
04:27Toma
04:28Gracias, les deseo todo lo mejor
04:30Gracias
04:57Queridos vecinos
04:59Gracias por estar acompañándonos en este día tan especial
05:04Gracias por estar aquí
05:06¡Mert!
05:10¿Asia?
05:17Mert, ¿a dónde vas?
05:19Aguerta
05:27¿Nos sentamos aquí?
05:28Claro
05:33Hola, ¿qué tal?
05:37Hola
05:42Ali
05:43Terminamos con esto de una vez
05:45Hay que comer juntos
05:46Hay que comer juntos
05:47Quiero que ustedes arreglen sus diferencias, por favor
05:51¡Ándale!
05:54Esto no es posible
05:58Necesito tiempo para pensar
06:03Ali se ve muy tenso
06:05Ni hablar
06:07Sentémonos
06:09Sentémonos
06:10Claro
06:21Mert
06:23Vine a decírtelo todo
06:25Toda la verdad
06:28Te diré por qué te abandoné
06:30Y por qué me casé con Adnan
06:31Todo
06:43Fue por ti
06:57Te풍 wrappednos
06:59Fue por ti
07:17Tal vez en este lugar la niebla de mi mente se despeje
07:21Aunque no la recuerde, veré a la mujer cuya presencia siento
07:25La que mi mente ha olvidado
07:26Pero mi corazón aún recuerda
07:29Y al fin dejaré de sentirme incompleto
07:40Hola
07:42¿Doprak?
08:01Mejad, aquí fue donde nos conocimos
08:04Nuestras miradas se cruzaron en este lugar
08:07Y nuestros corazones se encendieron aquí
08:09Fue aquí donde nuestros destinos se entrelazaron
08:13Recuérdalo
08:14Recuerda nuestro amor
08:16Para terminar con este tormento que ya no soporto
08:20¿Doprak?
08:21¿Qué es lo que estás haciendo aquí?
08:24Bueno, soy yo
08:27Y estaba...
08:29Buscándote
08:45No, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no,
08:50no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no,
08:50no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no,
08:50no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no,
08:50no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no,
08:50no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no
09:03Mert, todo fue por ti
09:04No te hubieras molestado, Asia
09:07Ya no importa lo que digas, no te creo nada
09:11Aguarda, por favor, solamente escúchame
09:14Yo no me casé con Adnan por las razones que tú crees
09:18Todos sabemos por qué te casaste con él
09:20Es obvio que te casaste con Adnan por su dinero
09:23¿Para qué quieres darme explicaciones?
09:25¿En serio esperas que te crea?
09:28Si viniste por esa razón, no te molestes
09:33Eso no va a suceder
09:44Ya vete, Asia
09:47No quiero volver a verte
10:01¿No te da vergüenza seducir a un hombre comprometido?
10:04Desaparece de nuestras vidas, Asia
10:06Aquí no hay lugar para ti
10:26Entonces, ¿cómo te llamas?
10:29Fijian
10:33Fijian
10:39Fijian
10:40No lo recuerdas, ¿cierto?
10:45Así que nuestra relación no significó nada para ti
10:49No, no es eso
10:50Lo siento mucho
10:51Mira, yo
10:53Tuve un accidente
10:55Estuve en coma durante cinco años
10:57Perdí la memoria y no recuerdo nada de lo que viví antes del accidente
11:12¿A dónde crees que vas?
11:14Yo solo iba
11:19Hola, Dem
11:21Descubrí que Toprak conoció a Fidan en un restaurante
11:24Su nombre es Kadir
11:25Toprak va para allá
11:27Mira, no debemos permitir que sepa de Fidan
11:44¿Dónde están todos, Irma?
11:46El señor Toprak y la señora Kerimán salieron
11:48Ah, muy bien
11:50Estamos solas en casa
11:51Sirma, ve y prepáranos un té
11:54Y también quiero que traigas unos bocadillos
11:57Burak se retira a su habitación
11:59Madre, ¿puedo quedarme aquí jugando?
12:02No
12:02No puedes
12:06Anda, Burak, vámonos
12:18Te quiero preguntar algo
12:20Dime, Burak
12:20Sirma, ¿me das permiso de quedarme a dibujar?
12:23Sí
12:24¿Qué hay de tu madre?
12:25Tranquila
12:26Estaré donde no me vea
12:28Pero ten mucho cuidado
12:29Voy por el té y después te llego a dibujar, ¿sí?
12:37Me sorprendiste, Aidan
12:39Tuvieron que posponer la boda
12:41Y no hiciste nada al respecto
12:42¿Por qué estás diciéndome esto?
12:45Te lo estoy diciendo, Aidan
12:46Porque la pospusieron y no dijiste nada
12:49Eso no es algo que haría la Aidan que conozco
12:53Oye, ¿te diste por vencida con este matrimonio?
12:56¿De qué estás hablando y sin eso jamás?
12:59Pero en realidad tengo una estrategia
13:01Estoy esperando que las cosas se arreglen
13:04Así que no te preocupes
13:06Voy a casarme con Toprak
13:09Tarde o temprano nos casaremos
13:11Espero que así sea
13:13No me gustaría que fuera en vano todo tu esfuerzo
13:16Eso estaría mal
13:17Por favor, eso jamás sucedería
13:21Si tan solo supieras todo lo que he hecho por Toprak
13:24Desde el día en que me enamoré de él
13:27Incluso cuando se fue lo esperé
13:28Porque sabía que regresaría
13:32Señora Keriman
13:32Buenos días
13:35¿Dónde está Toprak?
13:38Pasó algo terrible
13:40Toprak tuvo un accidente
13:41Y se encuentra en coma
13:46Así que por ahora no sabemos cuándo ni cómo despertará
13:49Los doctores dicen que su condición actual es delicada
13:53¿De qué habla? ¿Qué accidente?
13:56Su auto cayó en un acantilado
14:01¿Cayó en un acantilado?
14:04¿En qué hospital está? ¿Dónde?
14:06No, espera, espera
14:08No permiten que nadie lo vea
14:10Si pasa algo nos lo informarán
14:14¿Qué haré si le pasa algo?
14:18¿Y si Toprak fallece?
14:20Ni lo digas
14:22Pero si eso pasa
14:24Una parte de él se quedará con nosotros
14:28¿Qué? ¿Qué parte?
14:30No entiendo de qué está hablando
14:31En caso de que Toprak no sobreviva
14:34Su bebé nos dará fuerzas para continuar
14:37¿Qué bebé?
14:38¿Bebé de quién?
14:40Toprak tuvo un hijo
14:43Toprak
14:44¿Se casó y también tiene hijo?
14:47Ajá
14:47Así es
14:52Mientras yo esperé a Toprak como tonta todos estos años
14:57Toprak se casó y siguió adelante con su vida
15:04Escucha
15:04Ahora la madre de ese pequeño ya no está
15:10Así que el bebé ya no tiene madre
15:13Toprak ya no tiene esposa
15:15Sin embargo el bebé necesita una madre
15:18¿Sabes de qué hablo?
15:20Escúchame
15:21Si tú cuidaras de este bebé
15:23Hasta que Toprak se recupere
15:25Incluso ya que se haya recuperado
15:27Si tú cuidas de él
15:28¿Qué crees que piense Toprak cuando te vea cuidando a su hijo?
15:32¿Qué va a decir?
15:34Querrá casarse contigo, ¿cierto?
15:40Deberíamos darle un nombre a ese bebé
15:57A pesar de que él se casó con otra
16:00Y de que tuvo un hijo con ella
16:04He actuado como niñera de un niño que no es mi hijo por años
16:08Tengo años actuando como la madre de un niño al que yo ni siquiera engendré
16:12Si ni ya estoy harta en verdad
16:18No eres mi verdadera madre
16:21Tú no eres mi madre
16:23¿Dónde estabas?
16:27Hijo, ¿por qué dices eso?
16:29Escúchame cariño, eso no es cierto
16:30Creo que lo entendiste mal
16:32Estábamos hablando de una amiga que me pidió que por favor cuidara a su hijo
16:36Solo que yo le dije que no
16:37Le dije que lo sentía mucho
16:39Pero que no iba a poder hacerlo
16:40Porque ya tengo mi propio hijo
16:41Y ese eres tú cariño
16:43Tú eres mi hijo
16:44Eso fue lo que pasó
16:45Estabas hablando de mí
16:47Estoy seguro
16:48Que no, cariño
16:49Claro que no
16:50En serio, tranquilo
16:51No hablaba de ti
16:54Voy a hablar con él
16:56Vamos
16:59Ven, ven, ven aquí
17:00Con tu madre
17:02Lamento mucho oír todo esto
17:05Desde que empezamos a hablar no he podido averiguar nada
17:10También intenté hacer esto con un amigo
17:12Dijo que tú y yo fuimos felices
17:14Si pudieras hablarme del pasado
17:17¿Qué clase de relación teníamos?
17:19¿A dónde nos gustaba ir?
17:21¿Qué solíamos hacer?
17:22¿Y cómo hallamos la felicidad el uno en el otro?
17:26Nuestra relación solamente duró un año
17:29Y nunca hicimos algo especial
17:31Solo hacíamos lo que normalmente hacen todas las parejas
17:37Lo siento
17:39Me gustaría decirte más, pero no hay mucho de qué hablar
17:44Tal vez tú y yo no fuimos tan felices
17:47Como mi amigo me lo describió
17:50Sí, eso no es del todo cierto
17:53También tuvimos momentos lindos
17:55Tal vez tu amigo te estaba describiendo este tipo de cosas
17:59Aunque empezamos a tener problemas
18:02Y nuestra relación empezó a deteriorarse cada día un poco más
18:12Pero, dime
18:14¿No tienes fotos de los momentos felices?
18:23Disculpe
18:24¿Puede venir?
18:30Disculpa, me llama un cliente
18:41Di que eliminaste las fotos
18:43No prolongues esto
18:45Solo dile eso
18:46Recuerda lo que te dije
18:48Está bien
18:48Apresúrate
18:51Toprak tiene derecho a saber la verdad
18:53Así que hoy se lo confesaré
18:56¿Quieres ir a decírselo todo?
18:57Bueno, hazlo
18:59No sé qué esperas
19:01Toprak no te recuerda
19:02¿Crees que vas a cambiar eso?
19:05Aunque no me recuerde
19:06Al menos así sabrá que soy su esposa
19:07Y sabrá lo mucho que lo amo
19:09Y con eso me bastará
19:10Si decides ir con Toprak y decirle que eres su esposa
19:14Me llevaré a Toprak y a Burak de aquí
19:16Y nunca volverás a verlos
19:19Piénsalo
19:19Si eso quieres, anda
19:21Díselo
19:23No cuentas con pruebas para comprobarlo
19:25Así que la verdad se vuelve algo irrelevante
19:32¿Entiendes?
19:34Irrelevante
19:43Toprak nunca creerá a lo que le digas
19:47Pero inténtalo
19:51Díselo
19:52Inténtalo
20:05Mírame
20:09Mírame
20:09Yo soy tu verdadera madre
20:12¿De acuerdo?
20:12Yo soy tu madre
20:14No es cierto
20:16Yo te escuché
20:17Tú no eres mi madre
20:18Silencio
20:19Silencio
20:20Por no creer lo que dice tu madre
20:22Te quedarás aquí hasta que recapacites
20:31Déjame salir
20:40Quiero salir
20:42Quiero salir
20:43Virana, ayúdame
20:47Lo siento mucho
20:49Estoy ocupada
20:50Y no puedo seguir contigo
20:52Está bien
20:52Puedo esperar hasta que termines de trabajar
20:55No es necesario
20:56De todas formas
20:57No hay nada más de que hablar
20:58Eso sucedió hace mucho tiempo
21:00Y ya se terminó
21:02Fotografías
21:03Me interesa mucho poder verlas
21:05Tal vez ayude a refrescar mi memoria
21:07Y pueda recordar algo
21:08Pero ya eliminé todas las fotografías
21:11Cuando terminamos
21:12No quise saber nada sobre esos días
21:18Así te lastimé en el pasado
21:20No importa lo que haya pasado
21:21Fue hace mucho tiempo
21:23Ya no tiene caso a seguir hablándolo
21:25Eso terminó
21:27Inicie un nuevo capítulo
21:31Está bien
21:48Espero que hayas entrado en razón
21:51Necesitas controlarte
21:53Solo dedícate a ser nuestra niñera
21:58Ya pasaste mucho tiempo afuera
22:07Si intentas decirle algo a Toprak de su pasado una vez más
22:12Recuerda lo que conversamos hoy
22:15Cometer el más pequeño error hará que lo pierdas todo
22:29Qué bien que me perdí
22:59Escríbete al canal
23:13Hacia ya no existe, Mert
23:16A partir de ahora solamente existe Selma
23:19No hay nadie más
23:33Muy bien, queremos pedirte que nos otorgues tu bendición para que tu hija Selma se pueda casar con mi hijo
23:43Mert
23:48Ya que ellos nos han demostrado que se quieren, con gusto daré a mi hija Selma para que se case
23:59con Mert
23:59Que sean muy felices juntos
24:01Que sean muy felices juntos
24:03Bir rüya gibi yaşarken Bulutların üstünden Bu kabusa nasıl düştük Canımdan yakınken Kaftığı kadar uzaksın Zehir olmuş sözlerin
24:28Şimdi bana tuzaksın Ömrümün anlamıydın Nasıl da düşman oldun
24:41Gitme
24:44Gitme
24:47Olursun
24:48Yok olurum
24:55Kaybolurum
24:56Yaşayamam
24:57Sensiz
25:00Gitme
25:02Olursun
25:04Ne olursun
25:07Mahbolurum
25:10Yaşayamam
25:14Sensiz
25:19Oh
25:21Oh
25:22Oh
25:23Oh
25:25Oh
25:25Oh
25:27Oh
25:28Oh
25:30Oh
25:31Oh
25:35It membres
25:41¿Qué voy a hacer, Essin?
25:42Mira todo lo que está provocando este niño
25:44Sí, es terrible, Aydan
25:46¿Qué haré si se lo dice a Toprak?
25:48Mira, Toprak jamás debe enterarse
25:50De que Burak no es mi hijo, ¿de acuerdo?
25:52Nuestro matrimonio terminaría
25:53Toprak no querrá casarse conmigo
25:56Después de tantos años de esfuerzo
25:58Todo, todo se arruinará, Essin
26:00¿Te das cuenta de eso?
26:01Y nada de lo que eso servirá
26:05Toprak
26:06Él me dijo que la única razón
26:08Por la que podría casarse conmigo
26:10Sería porque tenemos un hijo juntos
26:12Ven, por favor, siéntate
26:18Siéntate
26:19Tranquilízate
26:20No te alteres
26:21Es un niño
26:22Puedes decir que simplemente lo está inventando todo
26:25O que está repitiendo algo que oyó en televisión
26:27Lo que sea
26:29Debes entender que esto no es tan sencillo, Essin
26:32Toprak está empezando a sospechar ciertas cosas
26:34Así que si el niño le dice esto
26:38Este será nuestro fin
26:39¿Por qué crees que sospecha algo?
26:42Lo sé porque el otro día me mostró una cuna
26:45Dijo que Burak nació antes del accidente
26:47Y que no entendía cuál era la conexión con la cuna
26:50Si había nacido después
26:51No solo está empezando a sospechar
26:53Sino que también está empezando a recordar
26:55Essin
26:55¿Qué voy a hacer ahora?
26:57Me siento completamente atrapada
26:58Ayúdame, Essin
26:59Ayúdame
27:00Está bien
27:01¿Cuándo llegará él y la señora Kerimán?
27:04Ay no, ni siquiera sé dónde están
27:06¿Has visto mi teléfono?
27:07Dámelo
27:09Llámalos
27:09La bruja de Kerimán
27:19Hola, Kerimán
27:21¿Dónde estás?
27:22No te he visto en casa y ya me preocupé
27:24Me dirijo hacia la casa, Idán
27:26Llegaré en un momento
27:29Perfecto, aquí te espero
27:31No puede ser, Essin
27:32Ya vienen para casa
27:33Algo es algo
27:35Mi cerebro se congeló
27:36No se me ocurre nada, Essin
27:37Tendrás que decirme qué hacer
27:39Pero yo cómo voy a saber qué debes hacer
27:42Pongámoslo a dormir
27:43Tenemos hasta que Toprak y Kerimán vuelvan a la mansión
27:47¿Está bien?
27:47¿Qué es lo que haremos?
27:49¿Qué es lo que haremos?
27:50Piensa, piensa, piensa
27:51Aydán, piensa, piensa
27:56Acompáñame
27:59Andando
27:59Ven, ven
28:00¿Qué haremos?
28:02Muchas gracias por haber aceptado mi invitación
28:04Aunque la realidad es
28:06Que estoy intentando que Ali y tú arreglen sus diferencias
28:09Creo que me habría gustado saber tu verdadera intención desde un principio
28:14Ya no importa
28:17No hay ningún problema
28:18Ali solamente me vio y se retiró
28:22¿Pedimos algo de comer?
28:24¿Qué te gustaría probar?
28:25A mí me encanta la ensalada de salmón
28:28La tienes que probar
28:29Te la recomiendo
28:35Yo no tengo hambre
28:37Tomaré un café y me iré
28:38¿De verdad?
28:41Había pensado que al fin podríamos hablar
28:45Ese...
28:46¿Qué esperas lograr hablando con alguien a quien no le crees?
28:50Sé que me equivoqué
28:53Es cierto
28:55Y lo lamento
28:58En realidad es por esto que quería verte hoy
29:01¿Qué sucede entre Ali y tú?
29:03Porque te importa tanto lo que él tiene que decir
29:07Y es fácil para ti juzgar lo que dice la gente
29:10Seguramente es porque hay algo entre ustedes dos
29:14¿Por qué crees eso?
29:16¿Qué tiene que ver?
29:17Ali es un empleado de nuestra mansión
29:19Y cuando lo necesito también es mi chofer
29:22Así es nuestra relación
29:24No parece ser solo eso
29:27¿De verdad?
29:29¿De verdad?
29:30Bueno, crecimos juntos
29:32Tal vez es eso
29:34En fin
29:37Si estoy aquí
29:39Es porque no sé qué más hacer para que me creas
29:42Y me perdones de una vez por todas
29:49Créeme
29:49No hace falta que digas algo más
29:51Yo solo quería hablar contigo y aclararlo todo
29:54El día de hoy por fin pudimos hablar
29:56En mi opinión
29:58Creo
29:59Que ya lo explicaste todo
30:01Así que no hay ningún problema
30:02En serio
30:04No pasa nada
30:05Si quieres podemos empezar de nuevo
30:14Déjame en paz
30:15Tú no eres mi madre
30:17Suéltame
30:31Cuéntate
30:32Anda hijo
30:33Bébelo
30:34No voy a hacerlo
30:35Bebe
30:36No voy a hacerlo
30:37Tienes que hacerlo
30:39Por favor
30:39Bébelo de prisa
30:40Hijo
30:41Anda
30:43¿A dónde crees que vas?
30:46Aquí está
30:47Anda
30:47Anda hijo
30:49Anda
30:50Anda
30:52Eso
30:53Muy bien
30:54Así se hace
31:09A la cama
31:16Él nunca se había comportado así de rebelde
31:19Sin
31:19Pero logramos controlarlo
31:21Ahora tenemos que pensar
31:24Quédate con él hasta que se duerma
31:26Que el marito Prac ya no tardará
31:30Tranquila
31:49¿Crees que significas algo para ella?
31:53Es la última vez que te lo apierto
31:55Aléjate de ese
32:00¿Y si no lo hago, Ali?
32:08¿Tú qué crees?
32:10¿Ali?
32:14¿Qué estás haciendo aquí?
32:16Pensé que ya te habías ido
32:20Creo que es obvio
32:22Que a Ali todavía no le queda claro
32:24En dónde y cómo debe actuar
32:25Lo que he notado es que siempre se confunde fácilmente
32:29Es lo que lo vuelve loco
32:31Y lo que lo hace enojar
32:33Y perder el control rápidamente
32:35Eso es más que evidente
32:38Ali
32:39Si viniste a discutir, por favor, vete
32:53Te ofrezco una disculpa, Yalzin
32:55No, no
32:56Tú no tienes por qué disculparte por él
32:58Solo te sugiero que
33:00Hables con él
33:01Para que entienda
33:02Las cosas
33:02De una manera más clara
33:04Créeme que eso sería bueno
33:05Tanto para ti
33:06Como para él
33:06Los dos se sentirán más cómodos
33:10¿Ves todo?
33:11Ven
33:11Siéntate
33:25Andando
33:25Vámonos antes de que llegue Keriman
33:28Podemos sobrevivir este día
33:30Pero aún tenemos que pensar que haremos después
33:33Sí
33:33Ahora ya vámonos
33:35Pero por favor, no vayas a decir nada
33:51Hola, señora Keriman
33:52¿Ya llegó Toprak?
33:54Aún no, señora
33:55Ah, bueno
33:57Prepárame un café que esté muy cremoso
33:59Claro, señora Keriman
34:05Hoy
34:05Logramos hacer gran parte del trabajo, Keriman
34:09Así se hace
34:10Ya veremos cuando llegue Toprak
34:13Ah
34:14Hola
34:15Adem
34:16Mira
34:17Por hoy pudimos pasar la prueba
34:19Sin embargo
34:20No significa que podamos bajar la guardia
34:23Toprak puede buscar a esa mujer de nuevo
34:26Ah
34:26Ten cuidado
34:28Sí, no te preocupes
34:29Está bajo control
34:30Ya me encargué de ella
34:32Finan
34:32Ya no va a ser un peligro
34:34Ya todo depende de ti Adem
34:36Así que no bajes la guardia
34:37Señora Keriman
34:37Ya llegó el señor Toprak
34:39Pero se quedó en el jardín
34:40¿Le llevo su café?
34:41No, no, no
34:42Espera, espera
34:42Espera un segundo
34:43Ya no lo quiero
34:44Con permiso
34:52Hijo
34:54Qué gusto
34:59¿Te sucedió algo?
35:01Te veo distraído
35:05No tuve el día que esperaba tener, madre
35:07Ah
35:08¿Le digo a Halidee que te prepare un café?
35:11No
35:12Estoy bien
35:18¿Qué pasa?
35:20No me digas que saldrás de nuevo
35:23A partir de ahora no saldrás de aquí sin mi permiso
35:43Se logró el objetivo
35:44Todo salió magnífico
35:46A excepción de ciertas molestias
35:48Y bien
35:49¿Ya definiremos la fecha de la boda?
35:52Hay que hacerlo lo antes posible
35:54Para empezar con los preparativos
35:56Así no nos sentiremos presionados
35:59¿O no, hijo?
36:00Sí
36:01Yo les recomendaría que eligieran la fecha más cercana
36:04No entiendo cuál es la prisa, madre
36:06¿Por qué tan pronto?
36:08¿Cuál es la finalidad?
36:09No comprendo
36:15No te preocupes
36:17Está abrumado porque todo sucedió tan rápido
36:19Después lo convenceré, hija
36:22Me parece que es mejor no apresurar este tipo de cosas
36:26Yo creo que ahora es el periodo para que ustedes se conozcan
36:29Y no es fácil
36:31Ambos deben estar conscientes de que el amor es una cosa
36:33Y la vida en pareja es algo muy distinto, Selma
36:37Es cierto, papá
36:39Selma
36:40Haznos un favor y prepáranos dos cafés cremosos
36:43¿Sí?
36:43Anda
36:44Hay que tomarnos uno con tu padre
36:45Sí, sí, por supuesto
36:47Selma
36:47Hay chocolates en el estante también
36:49Así que trae algunos
36:51Hay que celebrar el éxito de hoy
36:53Aunque, por supuesto que ya hemos celebrado bastante
36:56¿Pero qué más da?
36:58Tráelos
36:58Sí, con mucho gusto
37:03Ah, qué gusto verte, sí
37:05Igualmente, señora Kerimhan
37:07Buen día
37:08Qué bueno que hayas venido
37:10No dejes sola a Aidan, por favor
37:13Todos los días está ocupada
37:14Es bueno que pase un momento con amigos
37:17Para que se distraiga
37:19Sí, no se preocupe, señora Kerimhan
37:21Siempre estaré aquí para cuando Aidan me necesite
37:24Qué linda
37:25He intentado ayudarla, pero una amiga es distinta
37:30Aquí está, señora
37:31Te lo agradezco
37:33¿No pediste café para nosotras?
37:36Ah, también quieren
37:38Prepáraselos
37:38Señora Aidan
37:39No he visto a Burak en todo el día
37:41¿Está bien?
37:45¿Por qué no lo estaría?
37:47¿Está durmiendo en su habitación?
37:49Estuvimos toda la mañana jugando y divirtiéndonos
37:52De hecho, si me llegara a cansar, sí seguiría jugando con él
37:57Sí, es una buena idea
37:59Aunque Burak terminó muy cansado y se fue a dormir
38:02No lo he visto, señora
38:04Por eso le hice la pregunta
38:07Estuvimos jugando en su habitación, Halide
38:09Por eso no lo viste
38:11Pero no te preocupes
38:13Está bien
38:15Traeré el café enseguida
38:16Sí, por favor, Halide
38:37Qué extraño
38:40Burak nunca suele estar dormido a esta hora
38:44¿Debería despertarlo?
38:50Tal vez se durmió porque estos últimos días no ha descansado bien
38:55Está agotado
39:02Él no tiene fiebre
39:18Piénsalo
39:19Si eso quieres, díselo
39:22No cuentas con pruebas para comprobarlo
39:25Así que la verdad se vuelve algo irrelevante
39:39No pude
39:42Una vez más me detuvo antes de que se lo dijera
39:49Ganaron nuevamente
39:54¡Gracias!
39:56¡Gracias!
40:00¡Gracias!
40:02¡Gracias!
40:14¡Gracias!
40:15¡Gracias!
40:15¡Gracias!
40:15¡Gracias!
40:16嫡o
40:19¡Gracias!
40:20No pierdas
40:21¡Gracias!
40:23Gracias por ver el video.
Comentarios