Enjoy Watching 📺
Don't forget to follow this channel!
#SpecialDrama #koreandrama #engsub #short #romance #shortdrama #romancedrama #series #OldDrama #drama
Don't forget to follow this channel!
#SpecialDrama #koreandrama #engsub #short #romance #shortdrama #romancedrama #series #OldDrama #drama
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00This is my own mind, so I'll be the only one in the world.
00:07I'll give you the responsibility of this.
00:1225 years ago, I killed a person.
00:16I'm not alone.
00:18I'm the leader of the group,
00:19the leader of the group,
00:20the leader of the group,
00:20the leader of the group.
00:23It's like this.
00:25Let's see.
00:28The leader of the group...
00:32What's up here?
00:42The leader of the group,
00:45the leader of the group,
00:50I'm not.
00:53I'm not.
00:54I'm not.
01:23Oh, oh, oh, oh, oh.
02:17Oh, oh, oh, oh.
02:21Oh, oh, oh, oh, oh.
02:26Oh, oh, oh, oh, oh.
02:29Oh, oh, oh, oh, oh.
02:31Oh, oh, oh, oh.
02:35Oh, oh, oh, oh.
02:36Oh, oh, oh, oh, oh.
02:55Oh, oh, oh, oh.
02:56Oh, oh, oh.
03:22I don't know.
03:29I'm going to go.
03:30Yeah, this team, where are you?
03:34Mr. team.
03:47I'm going to go to the next door.
03:57What's your deal?
03:59My husband's influence is this,
04:02not anything.
04:05It's nothing.
04:07It's my fault.
04:08Mr. resumese.
04:11Your brother is your first campaign,
04:13excuse me.
04:21I am responsible for your...
04:23I am responsible for your responsibility.
04:26I am responsible...
04:29I'm going to take a look at how I look at it.
04:36Chief.
04:44But...
04:45How did you know how did you know?
04:54What happened to you when you came to the scene?
04:56I was in the scene of the scene
04:57that I was already late in the scene.
05:11It was the scene of the scene in the scene.
05:14It's a special thing.
05:16I don't know what it's like.
05:19The gun is wrong.
05:20It'll come back.
05:24Yes.
05:28It's not that people are in the arms.
05:30He took a gun.
05:32It's a law.
05:36It's a law that he's lying to me.
05:41It's the way the terrorists are going to use it as a warning.
05:45A warning?
05:46It's the next target to make a nightmare.
06:10I'm sorry.
06:12Are you okay?
06:14You'll be able to get it.
06:17You'll be able to get it.
06:19I'm sorry.
06:21I'm sorry.
06:22It's hard to get it.
06:25What's the word?
06:28She's got our neck.
06:31She likes it.
06:35What?
06:36You're not saying.
06:38You're not saying the word.
06:39You're not saying it's the end of the day?
06:41The police will be the end of the day.
06:44I'm sorry.
06:44I'm sorry, that's what I say.
06:46You're not saying it.
06:47You're not saying it.
06:48You're not saying it.
06:49I'm sorry.
06:50You're not saying it.
06:52How did you get it?
06:53I got it.
06:54It's just...
06:56I don't make it.
06:57I'm not saying it.
06:58I don't have any other people.
06:59I'm sorry.
07:00What's the name of the old man?
07:07What's the name of the old man?
07:09You know?
07:10What's the name of the old man?
07:14But, your son, you're going to become a man.
07:18You're going to be a man.
07:20But he's not a man,
07:20But he's not a man.
07:25He's going to be a man.
07:29Oh no, I'm going to go.
07:31Oh, you're going to go to the house.
07:33I think I'll be a mess.
07:34You're a mess, isn't it?
07:35You're a mess, isn't it?
07:38You're a mess, isn't it?
07:39I'm going to go.
07:43Hi, hi.
07:46There's a lot of things.
07:47You're a mess.
07:47You're a mess.
07:49Yeah.
07:51Come on.
07:52I'm going to go to the house.
07:55All right.
07:58Come on.
07:59Come on.
08:01Come on.
08:16Come on.
08:18Oh.
08:21문제가 남았어.
08:24그 여기자 말이야.
08:26멀쩡하게 돌아다니고 있어.
08:28벌써 해 주기로 했잖아.
08:30네, 그게.
08:32우연히 여자래.
08:34어?
08:35지여자를 처리할 수 있겠어?
08:38그래.
08:42애비한테까지 숨기는 여자라.
08:46I don't care about it.
08:47It's not a matter of fact.
08:48You can't do it.
08:53How did you do it?
08:55You didn't know that they were doing it?
08:59You didn't know that they were doing it.
09:01Sorry, boss.
09:02I didn't know that they were doing it.
09:05I figured it out.
09:06I figured it out.
09:08I figured it out.
09:10I was not a good will,
09:11so I were waiting for you.
09:15I can't believe I was working for you to go.
09:18You are going to leave it back to me.
09:20He's going to sue me?
09:21he's going to sue me!
09:24He has a problem.
09:26I have to say that.
09:26He's going to win everything.
09:28You have to be a problem.
09:28You just have to lose everything.
09:33우리 일과 상관없는 사람은 다 취하지 않는다.
09:43Michael, 난 빨리 끝내고 미국으로 돌아가고 싶어.
09:48그 여자가 우리 일 보다 소중한 건가?
09:55대답해, Michael.
09:57Michael, we're more important than you.
10:10Michael!
10:11Thanks, I'm the one that's in here.
10:23I'm going to get I'm here.
10:25I'm going to go for the next day.
10:29I'm going to go back to the next day.
10:29If you're the only person, I can't read it.
10:34I can't read it anymore.
10:36It's not that you can read it anymore.
10:39I'll go back to the next day.
10:39Hi.
10:40Hi, hi!
10:47Are you okay?
10:48But how do you get it?
10:51Yes.
10:54Your bond.
10:55Yes, it's okay.
10:57I didn't want to talk to you.
11:00What's the word?
11:02I don't want you to talk to people.
11:04I know it is.
11:06You got to go with the band to the 장관,
11:08the 양심 선언 and the 양심 선언 and the cosine.
11:09Youakym said?
11:10I know you should've Enemy
11:14It's you prepared
11:15What are you in trying not to say!?
11:18So I can't put you here?
11:20Why don't you get me next to the corner?
11:22Y hoo!
11:23I'll take you!
11:29How are you?
11:35Can't you?
11:39Oh
11:42좋습니다 그래 어서 와라 앉아
11:47a
11:51우연아 진복의 기사 말이다 너하고 어떤 관계냐
11:59지금 이런 판국에 여자한테 정신이 팔려 있어 되겠냐 그런 거 아닙니다 아버지
12:05아니야 아 뭐 그럼 됐네
12:11장호가 처리하기로 했으니까
12:14넌 나서지 마라
12:17그게 무슨 말씀
12:19아
12:36아
12:49아
12:49아
12:49아
12:49아
12:49아
12:49아
12:50아
12:50아
12:50아
12:51아
12:51아
12:51아
12:51아
12:53아
12:55아
12:56아
12:56너희들이 내 예상대로 움직여 주니 고마울 뿐이다
13:00내 손에 피를 묻히지 않아도 되니까 말이야
13:03이제부터 너희들이 어떻게 나갈지 맞춰볼까
13:08동영상에 속아서 이 형섭을 죽였으니
13:10그걸 취재한 기자도 처리해야겠지
13:14황우현
13:15아들
13:17내 시나리오대로 연출을 잘하는지 두고보만
13:30뭐냐
13:32아니요
13:33잠깐 확인할게 있습니다
13:37네
13:38네 저입니다
13:38그 동영상 CD 어떻게 됐어
13:40안 그래도 전화드리려고 했습니다
13:42영상 분석실에서 자료 보내왔는데요
13:49가짜 동영상이 분명합니다
13:52다른 사람을 촬영한 뒤에 이장관님과 진보 백희자 얼굴을 합성하고
13:56목소리를 입혔답니다
13:59아버지
14:01그 CD
14:03조작된 거였습니다
14:05뭐 뭐라고
14:07확실하냐
14:08장어 어디 있습니까
14:10장어 좀 기다려봐
14:11오는 중이니까
14:14연결이 되지 않아
14:16비비…
14:1615컵
14:32하하하하
14:33비비안! 어디야!
14:36비비안.. 진기자 문제는 보스가 해결을 했어
14:39마이클의 해결을 했다고?
14:42넘들이 조작된 걸 알았으니까
14:43Now there will be no need for you.
14:46Now come back.
14:47You're so angry, Vivian.
14:50Come here, Vivian.
14:51Why are you asking me?
14:55Why do you think I'm going to do that?
14:57Vivian, Vivian, I don't know.
15:00Well, you're right.
15:07How long can you keep her?
15:10Let's see.
15:22Yes.
15:24Yes.
15:25I just went to the hospital.
15:28I'm going to be in case with the hospital.
15:30But it's a lot of it, I'm not sure.
15:35I'll take home.
15:38You can tell me?
15:40How much did you tell me?
15:41How much did you tell me?
15:43That's how we got to get it.
15:45How much did you tell me about it?
15:46How much did you tell me about it?
15:47How much did you tell me?
15:49Oh
15:50I'm not a big
15:55Yeah
15:55Oh
15:57I'm not a big
16:06I'm a
16:08I
16:09I
16:10I
16:10I
16:10I
16:11I
16:12Why? Let's go!
16:17I'm going to go first.
16:25What's that guy?
16:27What's that guy?
16:30What's that guy?
16:42That's good.
16:45Wow, yeah.
16:48Wow!
16:50Look at that.
16:57What's that guy?
17:20What's the name of the president?
17:23Hello?
17:25Hello?
17:26Is this the Zimbabwe?
17:27Yes, I'm Zimbabwe.
17:30I'm Zimbabwe.
17:32I'm Zimbabwe.
17:34I'm Zimbabwe.
17:36I'm Zimbabwe.
17:39There's a handphone.
17:40What do you think?
17:44Do you mind?
17:47I have been in a store for my house.
17:49I see the bank account in the shop.
17:50It's an客ican living shop.
17:53I will go.
17:55I'm going to go there.
17:55Are you there?
17:57Mr. President, come on.
18:02Mr. President, come on.
18:04Mr. President,
18:09I'll be back to you later.
18:38Mr. President, come on.
18:41Mr. President, come on.
18:42Mr. President, come on.
18:43Mr. President, come on.
18:44Mr. President, come on.
18:45Mr. President, come on.
18:46Mr. President, come on.
18:49Mr. President, come on.
18:49Mr. President, come on.
18:50Mr. President, come on.
18:51Mr. President, come on.
18:52Mr. President, come on.
18:54Mr. President, come on.
19:12Let's go.
19:25Let's go.
19:57Let's go.
19:59이봐요.
20:00이봐요.
20:00이봐요.
20:01눈 좀 열어줘요.
20:11어디야?
20:13거기 어디야?
20:14몰라요.
20:16지금 냉동차에 갇혔어요.
20:18차가 이동 중인데.
20:19네.
20:20알았어, 내가 갈 테니까 기다려.
20:22짠이, 진보배 계좌 위치적해.
20:24이동 중이니까 계속 나한테 보고하고.
20:26예, 알겠습니다.
20:27무슨 일입니까, 보배.
20:28진보배 계좌 위험해요.
20:30아, 보배야.
20:32나야.
20:33혹시 무슨 일 없지?
20:38보배야.
20:40너 목소리가 왜 그래?
20:43뭐?
20:46냉동차?
20:49알았어.
20:50내가 금방 갈게.
20:51보배야.
20:52너 절대 잠들면 안 돼.
20:53알았지?
20:59장어 너 이 새끼지 무슨 짓 하는 거야?
21:02진보배 건들지 않게 됐어.
21:04애들 철수 시켰잖아.
21:06너도 들었잖아.
21:09아니, 나 아니라니까 정말 아니야.
21:12내가 시킨 거 아니야.
21:13네가 아니면 누구야 이 새끼야?
21:15야, 정말 아니라니까 내가.
21:17야, 내가 거짓말하면 내가 네 아들이다 아들.
21:19만약에 너 내 놈 지시면 장어 너 내 손에 죽는다.
21:25알았어?
21:37네.
21:42네.
21:42수신지역이 잡혔습니다, 보스.
21:44올림픽도로를 달리고 있습니다.
21:47염창동 구근입니다.
21:49네.
21:50네.
21:51네.
21:52네.
21:54네.
22:03네.
22:05네.
22:06네.
22:07네.
22:09네.
22:17네.
22:22네.
22:22네.
22:24네.
22:24네.
22:26네.
22:26네.
22:28네.
22:29네.
22:30네.
22:31네.
22:31네.
22:31네.
22:32네.
22:32네.
22:32네.
22:33네.
22:33네.
22:33네.
22:34네.
29:05You're right back.
29:12Then we'll go.
29:14We'll go.
29:15We'll go.
29:32You're here.
29:33You've been with me.
29:34You've been with me.
29:38You didn't know what to do with your wife?
29:40Why did you get so much?
29:43Why did you get so much to me?
29:43Did you get to him with her?
29:46Did you get to him with her?
29:48Why did you get to him with her?
29:58I'm tired.
30:00미안해, 마이클
30:03이번에는 내가 너무 경솔했어
30:05앞으로는 무조건 몇 년에 따를게
30:29마이클, 도대체 그는 뭐야?
30:34거긴 어떻게 찾아낸 거야?
30:36어떻게, 어떻게 나보다 먼저
30:52홍덕부 손녀학원, 알아야 했습니다
30:55홍덕부, 잡아드려
30:59회자는 비터팬을 알고 있을 거야
31:01네
31:19헬로우, 디스 이스 마이클 킹
31:23마이클, 나 황우연입니다
31:26어떤 놈이 너 회꼬지하려고 아주 작정을 한 거네
31:29경찰에 신고는 했어?
31:34내가 곰곰이 생각해봤는데
31:38누군지 대충 감이 와
31:39누군데? 누가 우리 딸을?
31:42내가 취재한다고
31:44좀 성가시게 들쑤시고 다닌 데가 있거든
31:47그러게 왜 적을 만들고 다녀?
31:50지렁이도 밟으면 꿈틀한다고
31:52지렁이가 아니라 용이야
31:55뭐?
31:56용비구루
31:58뭐, 뭐
32:00어디?
32:02용비구루는 몰라?
32:06용, 용비구루?
32:08거기 사장놈이 워낙 악질인데
32:17엄마
32:18왜 그래?
32:21엄마
32:22또 편두통 오는 거야?
32:25엄마 좀 누워
32:27얼굴색 안 좋아
32:33보배야
32:33엄마 말 들어
32:36엄마 쓰러지는 거 안 보려면
32:38제발 엄마 말 들어
32:39너 닥자 그거 때려치워
32:43너 왜 그래?
32:45너 정말 엄마 속 시커멓게 타는 거 볼래?
32:48하나밖에 없는 딸이 밖에 나가서 이런 꼴 나가고 들어오는데
32:51내가 제명에 죽을 것 같아
32:53제발 엄마 말 들어
32:56너 그 기자 노릇만 때려치면
32:58엄마가 뭐든지 다 해줄게
33:00응, 보배야?
33:03어?
33:04엄마 우리 이상하네
33:06엄마 왜 그래?
33:10엄마
33:11엄마
33:19고맙다는 뜻으로
33:21오늘 제가 술 한잔 사겠습니다
33:25우리 보배
33:27보여줘서 고맙습니다
33:31아, 네
33:34그런데 말입니다
33:37아무리 생각해도
33:39내 상식으로는
33:41이해가 가지 않는 부분이 있습니까?
33:45혹시 보배한테
33:46무슨 위치 추적장치 같은 거라도 달아놨습니까?
33:52나 정보 못 사람입니다
33:54나도 못하는 걸
33:58캐슬의 경제고문
33:59마이크를 했다는 건
34:02아무래도
34:03정성이 부족한 거겠죠
34:12쌤이군요
34:22쌤이군요
34:26쌤이군요
34:27아,�진
34:28으
34:54And Michael,
34:55Well, I'll let you know one thing I'll tell you about it.
35:05Bobbie, I'm your daughter.
35:09When I met you before I met you, I'll tell you about it.
35:15I'll tell you about it.
35:19I'm not sure what I'm saying.
35:21I'm not sure what I'm saying.
35:25I'm not sure what I'm saying.
35:27It's not a change.
35:29It's not a change.
35:31It's not a change.
35:34Michael.
35:39Do you want to go to the future?
35:43I'm going to go to the future.
35:55I don't know.
36:22Oh, my God.
37:09Oh, my God.
37:19Oh, my God.
37:24Oh, my God.
37:25Oh, my God.
37:39Oh, my God.
37:41Oh, my God.
37:43Oh, my God.
37:46Oh, my God.
37:58Oh, my God.
37:59Oh, my God.
38:29Oh, my God.
38:53Oh, my God.
38:56Oh, my God.
39:26Oh, my God.
39:59Oh, my God.
40:26Oh, my God.
40:56Oh, my God.
41:51Oh, my God.
42:06Oh, my God.
42:28Oh, my God.
42:56Oh, my God.
43:00Oh, my God.
43:17Oh, my God.
43:21Oh, my God.
43:51Oh, my God.
44:21Oh, my God.
44:35Oh, my God.
44:56Oh, my God.
45:47Oh, my God.
46:23Oh, my God.
46:28Oh, my God.
46:55Oh, my God.
47:56Oh, my God.
47:58Oh, my God.
48:26Oh, my God.
48:56Oh, my God.
49:26Oh, my God.
50:22Oh, my God.
50:26Oh, my God.
50:54Oh, my God.
51:24Oh, my God.
51:55Oh, my God.
52:24Oh, my God.
52:24Oh, my God.
52:26Oh, my God.
52:30Oh, my God.
53:00Oh, my God.
53:30Oh, my God.
Comments