00:00Okay, let's go.
00:01Okay, let's go.
00:02Okay.
00:10Let's go.
00:13I wanted to go to the hospital, isn't it?
00:18It's not a place like that.
00:26That's it?
00:28Is it this road?
00:29Is it this road?
00:31Is it a hospital?
00:33Is it a hospital?
00:34Is it going to go there?
00:36But...
00:41I...
00:44The hospital...
00:50If you're sick, you're going to get sick.
00:55But...
00:56I'm going to call the house.
00:58I'm going to go quickly.
01:01Sorry...
01:11I'm going to call this movie through the details there.
01:19I'm going to go to the hospital.
01:20You never saw that this story,
01:23It's going to be more difficult for me to hide.
01:33This view is changing the same way.
01:34The taste is changing the same way for you.
01:45寂しさを知るどこかでこの手を待ってる人はいるのでしょうか
01:56風が誘うこの街は私と誰かを愛で繋いで
02:08泣きたくなる日があることも 風はただ知っている風は笑うあの街で
02:19私は奇跡の愛で生まれて思い返す大切な日々を
02:22風はただ知っている
02:37私いい妻いい母になって実がなくいい一生を過ごしたく存じます
02:39よろしくお願いします ではこの縁談進めさせてもらいます
02:49よろしくお願いいたします
03:18しかし種族は皆苦労しているというのに信勝殿にここまで飽きないの際があったとそりゃまああのやり方次第でさすが信勝殿よし少しお店を見せてもらいなさいはいおいはいただいまーす
03:38こちらへはいいつも申し訳ございませんこちらのドンスの帯は私の母の片身の品でございます片身?
04:05姉上それはいただけません一ノ瀬の家の皆様に来ていただけたら母も喜びますうん10円でありがとうございますありがとうございますありがとうございます
04:23兄上はこのまま出資されぬおつもりですか私から結構です私は存外土にまみれた旦那様の手が好きなのです
04:41最近よくお祈りしてますね
04:46コロリがまた流行っているので
04:50吉田先生それで私にお話というのは
04:59直美さんこの教会の伝道者になりませんか
05:07コタロウ
05:09コタロウ
05:22コタロウ
05:28コタロウ
05:36何もできんくて非病院は普通の病院と同じように見えたけどけど
05:42けど
05:47大事だわきっとおばさんなら
05:48大事だか
06:13大事だか
06:20I don't want to go back to my house anymore.
06:23I don't want to go back.
06:24Tereusuke!
06:25If someone saw me, what would I do?
06:29I don't want to go back to my house.
06:34But...
06:36Kotaro!
06:47I don't want to go back to my house anymore.
06:52This is my fault.
06:58Oh, I'm sorry.
07:02People are wrong.
07:04But I don't want to go back to my house anymore.
07:10This is the meaning of this word.
07:14I'm wrong.
07:17I'm wrong.
07:18I should have to take my hand.
07:19Who is that?
07:21Who is that?
07:21Kotaro.
07:23I'm wrong, but I'm wrong.
07:38I'm wrong.
07:41I'm wrong.
07:43I'm wrong.
07:50I'm wrong.
07:53I'm wrong.
07:59I'm wrong.
08:00Kotaro.
08:10Kotaro.
08:40Kotaro.
08:46Kotaro.
08:50Kotaro.
08:52Kotaro.
08:54Kotaro.
08:55Kotaro.
08:59Kotaro.
09:00Kotaro.
09:04Kotaro.
09:06Kotaro.
09:08Kotaro.
09:10I don't want to say that.
09:11Kotaro.
09:34戦の時馬鹿藩は新政府軍に込みすると殿はご決断なされたおかげでこの村は戦火を逃れたとその一方で殿は常河様のご恩を裏切る己がどうしても許せぬと密かに一人
10:03腹を埋めされたのだでは父上は忠義ゆえ殿様にお供してご借り忠義なずという言葉は言えるはずもない私はただ誰かが負けた者を弱った者の側に立ち手を差し出せるようでなければ
10:05寂しい 寂しすぎる そう思っただけだそんな私はもはや物ではあるまい
10:35そんな私はもはや物ではあるまい今はこの手で田畑をたかやしてただただ生きているだけだ
11:01私は私は嬉しいです父上と今こうしてお話ができて畑をたがやせて学問を教わって
11:06どうしたらよかったのか正直今でもわからん
11:15いつかいつか分かる時が来たらその時は
11:21その時は
11:38正しいとは難しいの
11:48過ちて改めざるこれこそ過ち
11:58ああ
12:02行くよ
12:31System test
12:33Let's go.
13:04So I'm a good person.
13:11I'm a good person.
13:11And I'm a good person.
13:15I'm a good person.
13:17I'm not bad at all.
13:21Naomi's son is a good person.
13:26You have learned someone as a father.
13:28学んできたではありませんか。
13:32それは教会の前にしてられれば嫌でも。
13:33嫌でも?
13:37私何か直美さんにしてしまいましたか。
13:40吉江先生には感謝してます。
13:43いろんな教会を転々としてきた私を受け入れて、
13:45住まいまで忙してくださって。
13:47直美さん。
13:52私に伝道者はできません。
13:54礼拝で居眠りしてますし。
13:59私嫌いなものばっかり。
14:02生まれつき家柄のいい人。
14:07そう、いい人も嫌いです。
14:10誰より自分が一番嫌い。
14:22こんなこと言って、吉江先生泣かせて。
14:25泣いてませんよ。
14:26泣いてましたよ。
14:27泣いてませんね。
14:28だって今。
14:29だから。
14:37泣いてましたね。
14:49ですからね。
14:56父上。
14:58You
Comments