Skip to playerSkip to main content
  • 4 hours ago
Hell University Episode 8 Engsub

Category

馃摵
TV
Transcript
00:12SHIELD SOAP
00:31SHIELD SOAP
01:13SHIELD SOAP
01:15Hi!
01:18I'm so hungry.
01:20Did you eat it?
01:21Excuse me, I don't cook.
01:22I'm too important to cook.
01:25Are you the Jaja's dad?
01:27Are you Jaja's dad?
01:27Are you Jaja's dad?
01:28It's every time!
01:30Hey!
01:31Come on in with me.
01:32What did you do?
01:33Did you tell me that you were a kid?
01:35Quick!
01:36I'm still angry!
01:37How many years ago I was a kid?
01:38Why did I ask you to ask your mother?
01:41This is not my life.
01:42I'm not going to die.
01:43He's still here.
01:45Jane!
01:46Do you want me to die?
01:48I love you!
01:50Do you want your husband?
01:51Do you want her to die?
01:54What?
01:54Can you tell me your sister?
01:56I'm not my sister!
01:57You're a kid!
01:58Please!
01:59What are the kids?
02:01Jaja?
02:03Did they leave her as a son?
02:08I'm a kid?
02:11Did you tell me you want to stay here?
02:14Are you okay?
02:16Are you okay?
02:16Yung bata!
02:17Ms. Annette!
02:18Why did Justin hurt me?
02:20If you leave here and you're back to your past life,
02:24you'll be able to die the pain of Justin.
02:28If you want to die, you'll be able to die.
02:30You'll be able to die.
02:34You'll be able to die.
02:47You'll be able to die.
02:47Sorry, vegan ako.
02:48Ako kabanatuan.
02:49Ako lukpan.
02:50Alaminas ako.
02:52Huh?
02:56Tama si Pat.
02:57May kasalan ako.
02:58Oh, my God.
03:01When I was myself,
03:02I didn't think about what you felt.
03:05I'm really sorry, guys.
03:10Wait.
03:12Is Dave with you?
03:14He hasn't come back from his classes.
03:16Let's look at him.
03:17Where are you going?
03:19I'm going after class.
03:22At the verge of bloody night?
03:25Do I need to be a demon to fight them?
03:30Do I need to be more afraid for them?
03:37I am the Supreme Student Secretary.
03:41I have a chance to object
03:43to your decisions.
03:48Let us talk about the big event
03:51that's going to happen in this school.
03:54At tatawagin natin itong Bloody Week
03:58na kung saan,
03:59legal ang pumatay sa loob ng isang linggo.
04:04Kahit na anong oras.
04:06Alam na namin,
04:06alam mo ang sekreto ng H.U.
04:08Gagawin ko ang lahat,
04:10makalabas lang kayo sa empyernong to.
04:15Ang pangyari sa'yo na.
04:28Pag may sinabi ako,
04:32you'll answer quickly.
04:33Got it?
04:38You know,
04:41you just might be my Achilles heel.
04:44Michalane.
05:31Sabihin mo na kasi sa'kin kung nasan yung laboratory.
05:38Kalika,
05:39naturo mo sa'yo.
05:48Asad ba yung laboratory?
05:51Sabihin mo na sa'kin kung nasan yung laboratory.
05:54Ang hinahanap mo kong laboratory ay...
05:58nandun siya.
06:01Sabihin mo na sa'kin,
06:02please.
06:03Anderun za'kin,
06:05please.
06:08Look at that...
06:10Dylan.
06:12Whoa!
06:14Ahhhh!
06:16Ahhhh!
06:17No no no no no no...
06:20No no!
06:21No!
06:22No no no no...
06:24Y qwa to wanda panto mong,
06:32I'm a fan of my hands, I'm a fan of my heart
06:35I'm calling my friends, my friend
06:39I'm a fan of my heart, I'm a fan of my heart
06:43I'm a fan of my heart, I'm a fan of my heart
06:47But they don't have a heart
06:51Combadiin ang iyong loob
06:55Ang pag-ibig na hawat mo'y hindi malulubog
07:04Umiyag ka
07:10Umiyag
07:12Oh, oh, oh, oh
07:20Oh, oh, oh, oh, oh
07:28Ang mga tingwi, palakas ng palakas
07:31Hanggang gumawa ang mga hadlang
07:34Ang mga tingwi, palakas ng palakas
07:39Hanggang gumawa ang mga hadlang
07:51What are you doing?
07:54What the fuck?
07:57Mamamatay rin naman na siya
07:58Kaya pinadali ko na lang paghihirap niya
08:01Why are you doing this, you crazy bitch?
08:05I'm just saving you
08:08Us
08:10Layuan mo si Alvarez
08:18Chill
08:21Hurting me won't do you any good
08:44I'm just saving you
08:47Us
08:49Layuan mo si Alvarez
08:51Listen, Zane
08:53If you accept ASA's offer
08:56Pwede kong malaman kung nasan ang hidden laboratory
09:01Secret lab?
09:03Being SSG secretary has its benefits
09:06You'll know everything
09:08Learn things no one else can
09:11Once you take this position
09:12Once you take this position
09:15You'll have control
09:23And people will fear you for it
09:24Wala silang mga puso
09:25Alimaw kayo
09:26Nagaya ka rin nila
09:28Alimaw ka din
09:29Akala namin ikaw lang susunod na Samantha
09:31Pero pareho lang kayo
09:33Wala kayong magawa
09:38Bakit siya nagawa niya?
09:40Akala ko
09:43Katulad ka ni Samantha
09:44Pero hindi
09:46Duwag ka
09:48Sino ang Samantha na yan?
09:51Bakit lahat kayo tinatahog ako niyan?
09:54Sino ba talaga siya?
10:01Siya si Samantha
10:03We all thought it would last forever
10:06Pero wala talagang sigurado dito sa Helio
10:09Maliban sa dugo at kamatayan
10:13Ang mas nakakatakot ay
10:17Umangis pa ang mga demonyong naging maamo
10:37Matatulungan mo ba na may hindi?
10:38Kami?
10:39May iba pa?
10:42Teka!
10:42Saan ka pumunta?
10:44Madami pa akong tanong?
10:45Asan yung love?
10:52Sabihin mo na sa akin please
11:05Kaya nga mas buto yung magingat ka Z
11:08Dahil sa kamay mo nakasalala yung galigtasan ng mga?
11:15Paano pa pa huwag kami tatawid sa kuhit nila?
11:29Kanina pa akong nage-explain dito hindi mo pa rin maintindihan sumasakit na yung lalungunan ko!
11:34Ang bobo bobo bobo naman!
11:36Ano ba? Ha? Ano gusto mo mangyari? Ha?
11:39Pahiralin ang kabobohan mo? Ha?
11:41Sorry ko...
11:43That's just a piece of cake idiot!
11:45Hindi ka nga kasi nakikinig!
11:47Kaya wala akong natututunaan!
11:49Wala kang alam!
11:49Sabi sobra ka na! Sabi tama na eh!
11:52How dare you!
11:53Ikaw ang bobo bobo mo talaga ha!
11:55Wala ka talaga naiintindihan si mga tinuturo ko!
11:58Sabi nang tama ka na eh!
12:00Sabi nalang nakikita mo!
12:02Sabi nalang nakikita mo!
12:03Wala lang natitira sa talili ko!
12:05Oh!
12:07Oh!
12:07Bobo ako!
12:09At ikaw!
12:10Matalino ka?
12:11Sige!
12:12Sagutin yung tanong ko!
12:14Kailan ka?
12:15Mamamata!
12:18Ah!
12:22Ah!
12:24Ah!
12:25Ah!
12:28Ah!
12:29Ah!
12:30Ah!
12:31Ah!
12:31Ah!
12:49Alam kong maraming mangyayari ngayong Bloody Week.
12:53Pero hindi ko inakalang ganito kalala.
12:57Pag-oong pisa pa lang.
12:59Pero halos hindi ako makahinga sa mga patay na nangyayari.
13:05Paano pa ang mga susunod na araw?
13:07Ano pang kahayupan ang masasaksihan namin?
13:11Ah!
13:18Ah!
13:20Ah!
13:21Ah!
13:23Ah!
13:23Ah!
13:24Ah!
13:25Ah!
13:28Ah!
13:31Ah!
13:39May mga pagkakataon na nawawalan na ako ng pag-asa na makalabas kami ng buhay dito sa Hell University.
13:47Tanging sa mga kaibigan ko na lang ako kumukuha ng lakas para patuloy na lumaban.
13:52Ah!
13:54Tulala ka na naman.
14:00Makakaraos din tayo.
14:03Asan sila?
14:17Alam mo, Zane.
14:23Kahit ang daming nangyayari pag makakasama tayo, kahit papano, nampabawasan yung takot at kaba.
14:34Parang kahapon, pinagkapa mo kami, pero tiwala kami sa'yo.
14:42Diba promise natin walang iwanan, diba?
14:52I need to go.
14:55Akala ko pa walang iwanan.
14:57Wala naman talaga.
15:01Makikita pa tayo.
15:04Magagawin lang ako.
15:07You know, as a sexitarian.
15:11I like that.
15:12Sexitarian.
15:16Tsaka...
15:17Andiyan nangan si Vani.
15:20Hindi ka mag-iisa.
15:21Kaya wag ka mag-alala, okay?
15:24Sige na.
15:26Galingan mo, Miss Sexitarian.
15:32Halika na, Zane!
15:34Halika na, Zane!
15:34Sano ako!
15:36Bye.
15:49Dapat inisparin ako sa kanya matapas niyang hindi imalma sa Bloody Week.
15:54Pero ewan.
15:56Nakakapalib rin ang tapang at composure niya sa gina ng kagaluhan.
16:01Ibang klase.
16:03I still can't believe na pinagtanggol niya ako kay Madam Violet.
16:07At least patas pa rin pala siya.
16:09Kaibigan na rin kaya ang tingin niya sa'kin.
16:11Alex Mendoza Supremo.
16:19Excellent mission.
16:23Do it!
16:25Pero bakit?
16:28He's still alive.
16:30We're wasting our time here, mission.
16:36If you were in my shoes, what would you do?
16:42I would save him.
16:44Okay.
16:45So sabihin natin na tulungan natin siya.
16:47Tapos nabuhay siya.
16:49So tingin mo, what happens next?
16:52Ganun lang yun.
16:53Ang mga kalaban niya, hayaan lang siya mabuhay.
16:58I don't know.
17:00I don't know.
17:01Why waste my time on someone that's supposed to be dead?
17:05We can't save everyone.
17:07Miss Sean.
17:10Pares ka yun sinabi niya.
17:12Pares ka yun sinabi niya.
17:13Mapapatayin namin siya!
17:17Zing!
17:18Zing!
17:18Nigal lang pa tayo ngayon.
17:20Bang mamaya madamay ka pa sa gula nila.
17:22Zing!
17:23Huwin natin po'y diinigtas lahat.
17:25Zing!
17:26Zing!
17:28Pares ka yun sinabi niya.
17:56Sir, Alvarez.
17:57You're ten minutes late for your next subject.
18:00Nigga malama pa Supremo.
18:02Emre suma over there.
18:07Si, Isma.
18:14What's your relationship with him?
18:17Mona.
18:23Supremo!
18:39Anything else you need me to do?
18:45None.
18:48You're good.
18:50Angelica.
18:51Fill me through it.
18:53Okay.
18:55I can review.
19:00Makakaalis ka na.
19:03But my duty is not done.
19:05Excuse me?
19:08Kaya na naman ni Angelica.
19:10We can take you from here.
19:13Really, Angelica?
19:15Tinawag ni Supremo sa first name.
19:17Habang ako laging Miss Sean.
19:20Ano mo daw ang sinasabi ko?
19:23Baka inanap ka na ni Matthew eh.
19:28Talaga.
19:36Tinawag ka.
19:38Kagigil.
19:39Kala mo kong sins.
19:41Supremo.
19:42Kapal mo.
19:48This one.
19:48It's all this.
19:50Isma.
19:51Kaya yung dami na naman, ma'yari po sa cartoons.
19:53Baka 屑芯卸械屑 kulit naman.
19:55Kaya...
19:56This last minutes.
19:57Ito.
19:58Papagod na.union.
19:59Namin.
20:02Kaya yung
20:02saka na mapin. Anong saka
20:04yun? Anong saka
20:05yun? Di na naman
20:06nakida ko. Anong saka
20:07yun?
20:11No.
20:12Getch me off.
20:13Don't take it.
20:16Getch me off!
20:18I'm comida.
20:20I'm comida.
20:20Getch me off!
20:24Per!
20:26I'll kill this.
20:28Supernova.
20:30I didn't know it, Supernova.
20:32Ok.
20:33Oh nga pala.
20:35Walang kwenta sa kanila ang buhay ng kahit sino rito.
20:38Kahit ako.
20:40Bakit kaya ako tutulungan?
20:43Sekretary lang naman niya ako.
20:45Salwa ko!
20:53Sino nga yung mapatay mo?
20:56SIG! SIG!
20:58Sino nga yung mapatay?
21:06Ano ang nangyari sa'yo, Zane?
21:10I'm lost.
21:11He's still alive.
21:17Zane.
21:20You're bleeding.
21:27Hindi ko naman ito ay ikaw mamatay.
21:34Malayasin niyo ako sa'ng kero ka!
21:37Aaaaaah!
21:40Aaaaaah!
21:48Aaaaaah!
21:49Kababao lang naman.
21:51Ano po nangyari kanina, Zane?
21:56Lewan, parang may sumahan ba sa'kin.
22:00Ang talim nga ng mga mata mo kanina eh.
22:04Para bang sanay na sanay kang pumatay?
22:08Grabe ka naman.
22:09Hindi naman siya nakapatay.
22:12Jerome talaga.
22:14Oo nga.
22:16Pero...
22:17Grabe kasi talaga eh.
22:20Nagdalawang isip nga ako kung tutulungan ko si Matt.
22:24Kaso...
22:24Baka ako naman yung saksakin mo.
22:28Di naman gagawin ni Zane yun.
22:31Pero ibang iba ka kanina, Zane.
22:34Ramtam ko yung galit mo.
22:37Parang naging halimaw.
22:39Ako?
22:40Halimaw?
22:41Ako?
22:44You're wasting your time, nurse Cha.
22:47Flesh wound lang yan.
22:52Sino yun?
22:53Si Dr. Razon?
22:54Doktor.
22:55May doktor pala dito eh.
22:57Pero parang wala na mga mapaki sa mga estudyante eh.
23:13Gratul dael hence.
23:18Ako?
23:23Ako?
23:31Aasta pa po...
23:48Oh, my God.
24:04What's going on?
24:06Where did you come from?
24:07I got out there.
24:09I'm trying to hear it.
24:23Where are those people?
24:27Don't tell me.
24:29No.
24:30That's what I thought was wrong.
24:34But if they're not here,
24:37that's what I want to tell you.
24:47That's been a long time.
24:52Don.
25:00They were coming out.
25:05What?
25:06What?
25:07We need to look for them.
25:09Zane!
25:10Come on.
25:11Please.
25:12Dan.
25:14What's going on?
25:16Having known that they were leaving all this time.
25:20I'm afraid, Zane.
25:23Where?
25:28What's going on?
25:30What's going on?
25:35What's going on?
25:37Matt.
25:38Matt.
25:39And then, Dave.
25:40If it's true,
25:42I don't know where they are going.
25:45They're going to be the bloody night.
25:52I'll know where they are going.
25:54Zane, please.
25:57Van.
25:58Zane.
25:59We are just coming from here.
26:03Let's sit together.
26:06Anything else this time.
26:07Please.
26:09Please, Zane.
26:18Diba pinag-usapan ng atin to, Van?
26:22Saka,
26:23paka-murk niyo sila naman to.
26:25We need to survive bloody week
26:27if we want to leave this place.
26:30Nasa panganid na ang buhay natin, Zane.
26:33Kung hindi natin tutulungan yung sarili natin,
26:36sinong tutulong sa atin?
26:40Paka-murk niyo sila naman.
27:10Happy birthday to you, happy birthday to you, happy birthday, happy birthday, happy birthday to you.
27:34Happy birthday, Miss Secretary!
27:37Happy birthday!
27:39Happy birthday!
27:40Grabe!
27:42Nawala talaga sa isip ko.
27:43Ang dami mo kasi masyadong iniisip!
27:46Buti na lang kami. Iniisip ko na namin.
27:49Ayos ba?
27:50Super!
27:51Super salamat, guys.
27:53Nag-abala pa kayo.
27:55Wala yung...
27:55Siyempre!
27:57Ano, Matt?
27:57Hindi mo ba babatiin si Zane?
28:00Oo nga.
28:01Baka magpanislawer mo niyan.
28:04Ito na, guys.
28:06Ito na.
28:07Ayya no.
28:09Ayyo!
28:10Ayyo!
28:16Ayyo!
28:18Vibrate day Zane.
28:20Ayyo!
28:21Oh, my God!
28:24Oh, my God!
28:28Oh, my God!
28:51Thank you, Matt.
28:59I think she's more than okay.
29:03Ano, Zane?
29:04Blow ka na ng candle?
29:07Ayan na.
29:09Make a wish, make a wish.
29:17Happy birthday!
29:18Yay!
29:20So, ano?
29:22Kainan na!
29:23Go!
29:25At dahil birthday mo sa gitna ka na, Zane.
29:28I'm a princess.
29:29Thank you, guys.
29:31Ayan.
29:32Sino nagluto nito?
29:34Siyempre!
29:35Kung yan ang iba kundi si Mia!
29:38Grabe, Mia!
29:49Yeah?
29:57It says the records na mga students na tumarami ang nakakamis ng class.
30:01Let's sit down, okay?
30:03Okay.
30:03Prepare it.
30:04Ako nang bahala.
30:07Check mo maihi since you volunteered.
30:09Make sure hindi ka magkakamali kasi nagkot ka na naman kay Suprey.
30:12Fine.
30:13Since you guys can't expect anything from your good-for-nothing secretary.
30:17Mga ta time!
30:18Mmm mmm mmm.
30:25Mga ta time!
30:39Inguide!
30:39Thank you!
30:43I'm so scared!
30:44I'm so excited too!
30:44I love you!
30:44I love you.
30:45I love you, Lizzy!
31:54Hey.
31:58Why are you so damn happy?
32:01That's none of your business.
32:04Watch your words.
32:10Onel!
32:12What's the occasion?
32:14Sa tingin ko, si Miss Secretary ang dapat niyong tanongin, Supremo.
32:22What?
32:23I don't know.
32:40Okay.
32:41Can somebody just tell me what we're supposed to be celebrating?
32:52Never mind.
32:53Just leave.
32:55All of you.
33:12Why are you so happy?
33:15Why are you so happy?
33:19Why are you so happy?
33:22You know, if you're a kid, you're a kid, you're a kid.
33:27Why are you so happy?
33:29I'm so happy to focus on Bloody Week.
33:32Because I'm not going to happen to you.
33:36Fine.
33:38Just leave me alone.
33:39Bloody.
33:41I said leave.
33:43Oh, ito na.
33:45Hindi makapintay.
33:46Ito na.
33:47Bye.
34:00Ano naman nang nakangiti ako?
34:02He should mind his own business.
34:04Katulad kahapon.
34:05Nung may nagtangka sa buhay ko at wala man lang siyang binawa.
34:29He was right.
34:33You're real.
34:40Zain, right?
34:51You're really one of a kind.
34:56Nakita ko paano may pagtanggol ng sarili mo kahapon.
35:03Isa lang masasabi ko sa'yo.
35:07Naniniwala siya sa'yo.
35:10Kahit na gusto ko niyang tulungan,
35:15pinigilan niya yung sarili niya nung una.
35:21Nagduda ako pero,
35:24kamali ako.
35:30Ay.
35:33Pasensya na.
35:34Dami ko na palang nasabi.
35:37Sige.
35:38Mauna na ako.
35:42Ano na naman kayang ibig sabihin nun?
35:45Ang iba ang iniisip ko tungkol ki Ace?
35:48Why are people acting so weird today?
36:09Ay, ayos na nga sana, di ba?
36:13Nasusana naman nilagyan ng asukal yung cake, ano?
36:15Ah.
36:17True.
36:18Kaya maliban sa walang lasa, nag-collapse pa.
36:21Sayang tuloy.
36:23Oo na, oo na.
36:25Kasalanan ko na.
36:26Eh, na-tense kasi ako dun sa uso.
36:28Kaya nakalimutan ko maglagay na asukal.
36:30Okay, Zain.
36:32At least, at least,
36:33na decorate naman namin na maganda.
36:35At mukhang birthday cake pa.
36:37Yeah.
36:37Bumat?
36:38So ha,
36:39it's the thought that counts.
36:40Gusto mo naman yata, di ba Zain?
36:42Oo naman.
36:42Sobra.
36:43Thank you guys, ha?
36:45Walang na akong mahiling pasaro na to.
36:49Mga nagkakasayayan ko ay dito.
36:52Ito na naman.
36:56Pero kailangan ko pa rin ang sekretary ko.
37:01Hindi ka ba talaga makakilos na wala ang sekretary mo?
37:07Ako pa pala ang sekretary nito.
37:09Akala ko may bago na eh.
37:11Eh, eh, eh, sorry guys.
37:14Duty calls.
37:15Maano na kayo?
37:16At magkita-kita na lang tayo dun sa turn.
37:20Okay?
37:21I'm gonna ask you.
37:33Anong kailangan mo?
37:36Wala ka talaga ba lang sabihin sa akin?
37:38Dokul dun.
37:42Kailangan ko ka pang alamin?
37:45Kailangan mo pa akong pairapan?
37:51I knew there was something about your smile.
37:55Pinasakit mo lang yung ulo ko.
37:56Huh?
38:08Happy birthday.
38:09Sing.
38:11I always thought Ace ignored my existence.
38:14That he didn't care.
38:16Pero sa tatlong salita lang.
38:19He made me feel...
38:22seen.
38:25And for whatever reason, I appreciate it.
38:31Good morning, students.
38:33Good morning, students.
38:37Ano na naman to?
38:39Do you find Bloody Week a little boring?
38:42Then let's play a game.
38:44Para maging masaya ang Bloody Week,
38:47tignan niyo ang lockers niyo.
38:52May pangalan dun na dapat niyong patayin
38:56bago matapos ang oras.
39:02Kung wala kayong pangalan,
39:09kayo ang hinagtulad.
39:25Did you know about this?
39:28No.
39:29I don't know.
40:01I don't know.
40:32I don't know.
40:33Where are we going?
40:34Check your locker.
40:38Open it.
40:40Do I have to?
40:41I don't know.
40:45I don't know.
40:48I don't know.
40:50I don't know.
40:54I don't know.
40:56I don't know.
40:57I'll stay with you.
40:59Hey.
41:00Hey.
41:01Hey.
41:03Hey.
41:03Calm down.
41:05Calm down.
41:06I don't know.
41:06Calm down.
41:07Okay?
41:08I don't know.
41:09My name is one of my friends.
41:12And your name.
41:13I don't know.
41:15Don't look too far.
41:17Okay?
41:18Let's see.
41:19Then we'll see from there.
41:20Okay?
41:21Hey.
41:22Hey.
41:37Hey.
41:38Hey.
41:40Hey.
41:42Hey.
41:44Hey.
41:55Hey.
42:10Hey.
42:13Hey.
42:13Hey.
42:13Hey.
42:14Hey.
42:15Let's go.
42:33There's nothing left.
42:37There's nothing left.
43:01There's nothing left.
43:01I can do it in my opinion.
43:06Tell me for you to find out here for the 袩褉 Gateway.
43:08So, love for you?
43:14Probably not,
43:14It will last one whole week
43:19At tatawagin natin tong Bloody Week
43:23Na kung saan, legal ang pumatay sa loob ng isang linggo
43:30Ang pinakayaan mo!
43:31Alay!
43:31Kailangan magkikita sa kany puesto dyan!
43:33Subuhin lang siya!
43:35Lagi mula kay nakikita mo!
43:37Pinakamahiha mo!
43:55Malayaw ay!
43:55Malayaw ay!
43:56Stop it!
43:57Stop it!
43:58Stop it!
43:58Don't stop it!
43:59When you're lost,
44:03you'll turn your life up.
44:06Hey!
44:07Hey!
44:08Hey!
44:09Hey!
44:11Hey!
44:30I don't know.
45:03I don't know.
45:52I don't know.
46:00I don't know.
46:01I don't know.
46:01I don't know.
46:04I don't know.
46:08I don't know.
46:09I don't know.
46:15I don't know.
46:16I don't know.
46:19I don't know.
46:20I don't know.
46:21I don't know.
46:47I don't know.
46:49I don't know.
47:20I don't know.
47:23I don't know.
47:24I don't know.
47:25I don't know.
47:27I don't know.
47:27I don't know.
47:28I don't know.
47:33I don't know.
47:34I don't know.
47:36I don't know.
47:39I don't know.
47:51I don't know.
47:55I don't know.
47:57I don't know.
47:59I don't know.
48:02I don't know.
48:26I don't know.
48:28I don't know.
48:30I don't know.
48:30I don't know.
48:42Who's the one with me?
48:43Liam.
48:48Who's the one with me?
48:54Anonymous.
48:55There are things that we don't know.
49:03You're drunk.
49:07Eh, ano naman?
49:08Kung lasing ako.
49:12Kahit lasing ako,
49:14alam ko,
49:16maganda ka pa rin.
49:21Ang ako kang kapag nakilala mo ng lalaking mamahalin mo kapang buhay.
49:26At tuloy mo lang kasi makamahalin mo.
49:28Anonymous!
49:30Anonymous!
49:31Ang ipito!
49:32Ano siya na pero close ang clinic ngayon.
49:35Pasenlayo.
49:37Pesyon!
49:37Pesyon!
49:39Pesyon!
49:50Pesyon!
50:04Pesyon!
50:12Pesyon!
50:18Pesyon!
50:21Pesyon!
50:34Pesyon!
50:40Pesyon!
50:43Pesyon!
50:50Pesyon!
50:52Pesyon!
50:52Pesyon!
50:55Pesyon!
51:16Pesyon!
51:24Pesyon!
51:34Pesyon!
51:36Pesyon!
51:50Pesyon!
52:02Pesyon!
52:08Pesyon!
52:09Pesyon!
52:11Pesyon!
52:12Pesyon!
52:15Pesyon!
52:16Pesyon!
52:17Pesyon!
52:17Pesyon!
52:17Pesyon!
52:17Pesyon!
Comments

Recommended