Skip to playerSkip to main content
  • 6 minutes ago

Category

📺
TV
Transcript
02:30شكرا
02:58شكرا
03:58شكرا
04:28شكرا
05:49شكرا
09:38ويجعلنا في القناة
09:42قال ضيف Cuич
09:50إذا فلوغو نحوز كي آئتو اچھا ہي حوگا
09:55مان ترى واشغ موكي آبنا
10:20واشغ الان
10:29بعدها
10:31اوار مرشان
10:34اوار مرشان
10:36والوخ واشا
10:37ان تشجران مرشان
10:39نعم
10:39اوار مرشان
10:46اوار مرشان
10:46اوار مرشان
10:53انا اشتركوا في القناة
10:54لا تنسوا الى الان
11:42مرحبا
12:51أنه المترجم للتصميم على المشاهدة.
12:53لا اعرف.
12:54فهي المترجم للتصميم اتواج.
12:57مرحباً على المشاهدة.
13:14بالأسفة بالطبع وضعه.
13:15لعنه لدينا النار.
13:25والسعجل
13:26ملابسك
13:27ملابسك
13:27ملابسك
13:28ملابسك
13:30ملابسك
13:32ملابسك
13:32امربي
13:33هل أنت مجددا؟
13:49لن يجب أن يكون لدينا أصدقائي
13:51كما تفضل أنك سباشا محنطة
13:55فهي سيحدث
14:05مجھے بچے بہت پسند ہے
14:08ان کو دنیا کی ساری خوشیات دینا چاہتا ہوں
14:13جو پیار جو بچپڑ مجھے نہ ملاؤ
14:17چاہتا ہوں کہ اپنے بچوں بودوں
14:25تم بہت اچھے باپا بنوگے
14:40جب بھگوان نے سشتھی کی رچنا کی تھی
14:43تب سموندر کا پانی میٹھا ہوا کرتا
14:50درستی پیاسا کوئی نیتھا جس کو پینے کے پانی کی کمیتھی
14:53جیتنی انسان کی پیاس اس سے زیادہ پانی
15:02پھر بھگوان نے سشتھی کی رچنا کی تھی
15:03انسان سے کہا جب جب تو پاپ کرے گا
15:07حل سورو نمک کا ایک کن سموندر میں آکے گیرے گا
15:12اب انسان نے سوچا کہ نمک کے ایک کن سے کیا ہوگا
15:17اور اس نے پاپ کرنے شروع کرتی ہے
15:21ایک کے بعد ایک نمک کے کن سموندر کے پانی میں گرتے گئے
15:24اور سموندر کا پورا پانی کھارا ہو گیا
15:29بھگوان کا بنایا ہوا میٹھے پانی کا دریہ
15:33آج انسان کی چکنے لائک بھی نہیں رہا
15:37اس لیے انسان کو بورے کرنے چاہیے
15:43بھگوان سب دیکھ رہا ہے
15:46نہ چوری نہ جھوٹ
15:48نہ کوئی غلط کام نہ کوئی غلط سوچ
15:55میرا لیٹر پوست کیا کیا؟
15:57ہاں وہ تو تب ہی کر دیا تھا
15:59آج لیٹ آؤں گا
16:00کیوں؟
16:01نہ پانجم جا رہا ہوں
16:01پچو کے لئے کچھ نئی کتابیں اوٹر کرنی تھی
16:04اچھا
16:25موسیقی
16:31موسیقی
16:41موسیقی
16:43موسیقی
16:43موسیقی
16:45موسیقی
16:46موسیقی
16:46موسیقی
16:46موسیقی
16:46موسیقی
16:47موسیقی
16:47موسیقی
16:48موسیقی
16:48موسیقی
16:49موسیقی
16:49موسیقی
16:50موسیقی
16:59شكرا للمشاهدة
17:02هل سأذهب للمشاهدة؟
17:35شكرا للمشاهدة
17:37شكرا للمشاهدة
17:39حقا للمشاهدة
17:41هل سأذهب للمشاهدة
17:44نعم
17:44شكرا
17:45نعم
17:47شكرا للمشاهدة
17:50هل سأذهب لجميع القصة؟
17:53هل سأذهب للمشاهدة؟
17:57حسنًا
17:57نعم
17:58سأذهب للمشاهدة
18:01نعم
18:01سأذهب نعم
18:05نعم
18:15هل ست توقف عن الموقع؟
18:19مهاراً؟
18:20مهاراً؟
18:21مهاراً؟
18:22لن يجب أن يكون لديك مهاراً لكي توقفين
18:24شكراً
18:37هل ستتجد؟
18:39لذلك يمكنك أن تظهر بها.
18:42إذا كان لديك حسابتك في ذلك، فأنت تظهر بها.
18:55كارتك.
18:57رينوك.
18:59حسنًا.
19:03كارتك؟
19:05لن تتعلم بها.
19:07ماذا؟
19:09لست أنت ذكرتها لكي
19:11لأنكم أرامك في السرطة
19:12لن تتحرك في السرطة
19:14لن تتحرك في السرطة
19:16ون تتحرك في السرطة
19:18ون تكون بأسفل جيدا
19:19لديهم أبوة في أماما
19:27حسنًا
19:29هل أنت تحرك في السرطة؟
19:32بقية
19:45شكرا
19:47شكرا
19:49شكرا
20:03شكرا
20:04شكرا
20:04شكرا
20:31شكرا
20:32شكرا
20:33شكرا
20:33شكرا
20:41شكرا
20:42شكرا
21:00شكراzed
21:32كما أنت لك هل أنت لهم في أحد المتعان، في أمر أي جديد
21:35إذاً لن ت Level that number 2
21:38لا يسemarkكا منك
21:40سنتيزيده يدل عدد الغابر
21:43سنتيزيده مع المتعاني
21:46بقية
21:46سيارى
21:46سيارى
22:04موسيقى
22:34موسيقى
22:34ساف ساف بولد کیون نحن دیتے ہیں
22:37کہ تمہارا اس کا چکر چل رہے ہیں
22:40ارے کوئی چکر نہیں چل رہے ہیں
22:41ہم دونوں ساتھ میں کام کرتے ہیں بس
22:43چھوٹ مط بولو مت سے
22:50کیا ہے کیا ہوا کیا ہے
22:53یہ تمہیں خود سے پوچھنا چاہیے
22:58ہوا کیا ہے
22:58ہوا کیا ہے
23:04موسیقا
23:04سبح سام تم
23:05اس انجلی کے ساتھ گھومتے جاتے ہیں
23:11ایتے پسند ہے
23:14ٹھیک ہے پھر
23:18تم جا کے رہے اس کے ساتھ
23:22ماتاڑا واپسگار
23:24میں بچوں کو جیسے اب تک سمبارتی ہائیو نا
23:29ہوا کی jo
23:30لقد cykاب
23:30مينچ
23:34نا
23:35سکو
23:35تمہاری چاہتر ہے
23:47تمہاری چک کریں
23:50شہرا سوچتا antes
23:50میرے بات سم پک
23:56کیا سوٹ
23:57ک가요
29:10لماذا؟
29:11لم أكن لديك هذا العمل.
29:13ليس لديك مشكلة.
29:16ولكن...
29:18الوقت لديها...
29:24ولكن...
29:25أصدقائي.
29:27ماذا تحدث عنه مع أصدقائي؟
29:32لا...
29:34لا أعلم.
29:35ماذا يتحدث عنه عدد من نهاية الجليد؟
29:40السمع الجميع في الساسب نهاية.
29:57حسنًا،
29:58صعبت معي.
29:59يا برنا ايسا هكذا اكيلة اوغ كر رہا ہوتا
30:09محبطت کی شروعات میں زبان سے تو بات کم ہی ہوتی ہے
30:15آنکھیں بولتی ہے
30:19جسم بولتے ہیں
30:23ابھی آپ نے سنا نا میں نے لیکن ان میں بہت سی باتیں ہو گئی ہیں
30:31ترجمة نانسي قنقر
31:04ترجمة نانسي قنقر
31:29مولانا
31:29أناfinden
31:30میں یو دونقر
31:31تاراً
31:31دانسي حقاyeon
31:33تنزل
31:33يا Philip
31:37اب تُم ممي بننے پر فوكس کرو
31:51مجھے تُمسے کچھ بات تردنی تھی
31:57میرے پاپا میرے جبلزرستی شادی کرانا چاہتا ہے
32:00کیا
32:02انہوں نے کوئی لڑکی دیکھی اور پیسے ڈال رہے کی میں اسی سے شادی کروں کیونکہ وہ لوگ ان کی
32:09ساری ڈیمانڈیں پوری کر رہے ہیں
32:12ڈیمانڈ سے یومین ڈاوری
32:21اگلی اپتے میرا بھائی آرہا ہے مجھے لینے
32:25خالبار کی طرح میں ان کو اپنی مرجے نہیں دونگا
32:30اس لڑکی دنیا
32:34لینوں نے ایک سوچا ہے جن لینوں نے ایک سوچا ہے لیکن اس کے پہلے
32:37میرا ہی جاندہ بہت ضروری ہے کہ یہ مرے بارے میں کیا سوچتی ہے
32:42میں جاندے ہو میں کیا سوچتی ہو کارتیک
32:45ساڈی کروگی
32:50مجھے
32:52میرے
32:52میرے
33:06ماذا؟
33:23و او فو انا برا، و سوف تجعل مثل تلك
33:28تسرل سواء مخصوص نفر
33:31لكن المستقبل من السابق، و التي Burnett سيماً ستجعى نفسك
33:35سيستقبل سيماً، سيناد في سيماً مقوم ب거나ية
33:38در آشان ا оказ خلال تجعل تجعل تجعل تجعل مرافقو سيماً
33:47ساعدم سيماً باستخدم
33:50إنها تقلق مستقبل كما قبلية.
33:54أعتقد أنى إمامك الأسبوعا.
33:56عندما أصبح للمشاهدة؟
33:58ذلك السادسة.
34:01هل هل يتكون هناك جديد؟
34:05من المجل الترجمة المقربتي في البجرد؟
34:06أنا قلن ب立ة للدفet بجاءات المدي multifارسوم.
34:09وضع ووهلًا سوف دعنا.
37:55فهن سوى بخير..
37:57الاستمرار..
37:59انتسفحها..
38:01انتسفحها..
38:03اعطان ان تتعرف جيد؟
38:05انتسفحها..
38:06اعطا..
38:06انتسفحها..
38:07لابد بقيت عن طريق 1..
38:11بل المضانية..
38:14لا ترزمان شباب..
38:21مجبور..
38:24هو
38:25نتعلق بلد، اجل لا تتحول اي قادم تلدي
38:27أجل على أن تحلبها لحظة وتراؤنا
38:30نحن ندعم بنا لمقارنة في عراي بندر
38:37حكذا الآن فهذا
38:39، لكن لا يوجد
38:42لا يبقى
38:42سيارا، ويتشارك
38:46اعطي
40:16أنا أرجوك إيجابي توقفت بالجانب.
40:19أنا أرجوك إيجابي.
40:22أنا أرجوك إيجابي.
40:25أرجوك إيجابي.
40:26إنقابل يكون الأرجوك إيجابي جانبي.
41:02شكرا.
41:04شكرا.
41:05كيارا.
41:06كونڈم.
41:14كونڈم.
41:15كونڈم.
Comments

Recommended