Zum Player springenZum Hauptinhalt springen
  • vor 3 Wochen
Shep Ramsey (Hulk Hogan) ist ein interstellarer Held, der mit seinem Raumschiff auf der Erde notlanden muss, nachdem es im Kampf mit einem außerirdischen Fiesling beschädigt wurde. Nun muss er sich zwischen den Menschen verstecken, bis sein Schiff wieder flugfähig ist. Aber auch auf der Erde kann Shep keine Ungerechtigkeit durchgehen lassen. Also legt er sich mit unfähigen Autofahrern, aufdringlichen Zeitungsjungen und Straßengangstern an.

Kategorie

📺
TV
Transkript
00:00:14WDR mediagroup GmbH im Auftrag des WDR
00:00:32WDR mediagroup GmbH im Auftrag des WDR
00:01:08WDR mediagroup GmbH im Auftrag des WDR
00:01:12WDR mediagroup GmbH im Auftrag des WDR
00:01:18WDR mediagroup GmbH im Auftrag des WDR
00:01:23WDR mediagroup GmbH im Auftrag des WDR
00:01:25Ramsey
00:01:39WDR mediagroup GmbH im Auftrag des WDR
00:01:55WDR mediagroup GmbH im Auftrag des WDR
00:01:55Wollt ihr rauf, Jungs?
00:01:57Wartet, ich helfe euch!
00:02:06Ach, und jetzt wollt ihr wieder runter!
00:02:24ARD Text im Auftrag von Funk
00:02:37Also wirklich, Shep. Dein Stil ist zu wünschen übrig.
00:02:46Schluss damit!
00:02:49Er gehört mir allein.
00:02:52Es war nett, dich zu kennen, Shep.
00:02:55Es kommen andere...
00:02:56Ach, wie süß, mein Guter.
00:03:08Ja!
00:03:09Maschina, fliehen Sie! Fliehen Sie!
00:03:12Unsere Fahrtung gestaltet!
00:03:15Macht's gut, Jungs!
00:03:16Ach, ach, ach, ach, ach, ach!
00:03:32Eindringling auf Ebene 2!
00:03:58Was soll das?
00:03:59Krieg dich mal wieder ein!
00:04:01Stabilisieren!
00:04:05Komm schon!
00:04:06Das macht mich ja irre!
00:04:10Endlich!
00:04:12Endlich!
00:04:14Guter Junge!
00:04:23Erstklassige Arbeit, Ramsey.
00:04:24Das Giant-System wird jetzt weiterleben können, ohne die Bedrohung durch General Sutor.
00:04:29Millionen stehen in ihrer Schuld.
00:04:31Super!
00:04:32Super! Und wie geht's weiter?
00:04:33Tja, komisch. Jetzt, wo der böse General aus dem Weg geräumt ist, ist es etwas ruhiger geworden.
00:04:38Hey, Sie haben doch immer was auf Lager.
00:04:39Ich meine ein paar Terroristen abservieren.
00:04:41Leider nein.
00:04:43Galaktische Rauschgiftschmuggler.
00:04:44Ah, ah.
00:04:46Okay, wie wär's mit einer Wanzenjagd auf Typen, die Säureblut haben und so.
00:04:49Hören Sie mal zu, Chef.
00:04:52Ich weiß nicht, wie ich's Ihnen sagen soll, aber in letzter Zeit waren Sie...
00:04:55Also, Sie waren irgendwie nicht ganz der alte Ramsey.
00:04:58Zum Beispiel hätte der alte Ramsey nie zugelassen, dass Präsident Haschina getötet werden.
00:05:02Hey, Moment mal!
00:05:03Schon in Ordnung, kein Problem.
00:05:04Ich mach Ihnen keine Vorwürfe.
00:05:06War nicht Ihre Schuld.
00:05:07Sie sind einfach nur ein bisschen überarbeitet.
00:05:10Und jeder andere, der mir einfällt, wäre ein wenig, ähm, sagen wir gestresst.
00:05:14Ich bin aber nicht gestresst!
00:05:18Chef?
00:05:19Chef, was haben Sie eben getan?
00:05:21Äh, gar nichts.
00:05:22Oh doch, haben Sie.
00:05:23Sie haben Ihre Energiekonsole zerstört.
00:05:26Also, Sie tun jetzt Folgendes.
00:05:28Sie landen irgendwo unauffällig, suchen eine Energiequelle, benutzen Ihren Transformer, laden wieder auf.
00:05:34Aber nicht mehr als 0,2 Prozent, denn Sie wissen ja mehr, als das würde Ärger geben.
00:05:390,2 Prozent?
00:05:41Da brauch ich ja sechs Wochen zum Aufladen.
00:05:43Können Sie mir verraten, was ich sechs Wochen lang machen soll?
00:05:45Na, was halten Sie denn von, äh, entspannen?
00:05:49Verschwinden Sie einfach, Chef.
00:05:51Schalten Sie ab.
00:05:52Kommunizieren Sie mit den Eingeworgen.
00:05:53Aber ich kann doch nicht...
00:05:54Betrachten Sie das als einen Befehl, Ramsey.
00:06:01Sechs Wochen.
00:06:02Ich werde mich zur Tode langweilen.
00:06:11Nein, nicht auch das noch.
00:06:14Erdlinge.
00:06:15Ich hasse Erdlinge.
00:06:18Ich hasse Erdlinge.
00:06:45But I wouldn't want to visit.
00:06:47Such a nice place to live.
00:06:50Nah.
00:06:51It's a nice place to live.
00:06:53But I wouldn't want to visit.
00:06:55Such a nice place to live.
00:06:58Na, na, na.
00:06:59Get ready to party.
00:07:00That's what I'm saying.
00:07:01Get up, get your body swim.
00:07:03Madonna, Lombardo, Saddam says he's gonna be there.
00:07:06Yo, it ain't what you are, it's what you wear.
00:07:07Oh, Charlie, endlich, ich muss mit dir reden.
00:07:10Wovon sollen wir unsere Rechnungen bezahlen?
00:07:14Charlie, ich meine das ernst.
00:07:16Frag nach einer Gehaltserhöhung.
00:07:18Jenny, das ist nicht so einfach.
00:07:20Wenn ich sie fordere und nicht kriege, was springt denn dabei raus?
00:07:23Wenn ich da reinmarschiere und mehr Geld verlange, dann habe ich am Ende vielleicht keinen Job mehr.
00:07:27Warum musst du immer auf Nummer 7 gehen?
00:07:29Ich meine, ab und zu, da muss man doch mal ein bisschen Selbstvertrauen aufbringen.
00:07:33Und ein Risiko einheben.
00:07:33Das ist nicht fair.
00:07:34Ich bin doch nur deinetwegen so und wegen der Kinder.
00:07:37Ich meine, wenn ihr nicht wärt.
00:07:40Ich kann jedenfalls mutig sein, wenn ich es will.
00:07:43Das kann ich auch.
00:07:45Charlie, sag es.
00:07:47Ich werde eine Gehaltserhöhung fordern.
00:07:49Danke, Charlie.
00:07:56Ich fordere eine Gehaltserhöhung.
00:07:58Ich habe es satt, mir den Arsch für die Firma aufzureißen, um dann bei der Vergabe von Beförderungen übergangen zu
00:08:03werden.
00:08:06Ich verdiene sehr viel mehr Anerkennung.
00:08:08Hört sich toll an, Mr. Wilcox.
00:08:10Alles, was Sie jetzt noch brauchen, ist etwas mehr Saft in der Hose, um es Ihrem Boss zu sagen, nicht
00:08:14seine Sekretärin.
00:08:25Charlie, hey!
00:08:26Wie geht's uns heute?
00:08:27Hervorragend, Charlie.
00:08:28Und wie geht's Ihrer reizenden Frau Julie?
00:08:29Jenny.
00:08:30Sie haben recht.
00:08:35Und zwei nette Kinder, Mark 9 und Theresa 12.
00:08:37Ja, Sie sind gerade...
00:08:40Immer noch allergisch gegen Thunfisch?
00:08:42Ja, ich schätze, das bin ich immer noch.
00:08:44Ich weiß...
00:08:44Kommen Sie.
00:08:45Wer kennt Sie besser als ich?
00:08:46Sie fragen sich, wieso interessiert er sich dafür?
00:08:50Warum prüft er das nach?
00:08:51Ich sag Ihnen, warum.
00:08:52Wir sind Menschen und Menschen interessieren sich für Menschen.
00:08:54Wir geben und nehmen.
00:08:55So jedenfalls ist meine Lebensweise.
00:08:57Ich greife nicht nur zu.
00:08:58Was sind das, Blaupausen?
00:09:02Oh, ja.
00:09:05Oh, Charlie.
00:09:06Ja.
00:09:07Ah, das ist ausreichend.
00:09:09Ausreichend?
00:09:10Ja.
00:09:11Ich habe mich das ganze Wochenende damit beschäftigt.
00:09:13Ich versiegeln.
00:09:13Ich habe alle Konstruktionsprobleme gelöst.
00:09:15Ah.
00:09:15Und die Kalkulation neu berechnet.
00:09:17Ja.
00:09:17Das Fundament habe ich hier verstärkt.
00:09:19Ja, das sehe ich.
00:09:21Wir haben jetzt sogar eine französische Arkade.
00:09:23Die Sache wird dadurch viel dynamischer.
00:09:25Ja, genau, eine Arkade.
00:09:27Erwähnte ich schon, dass es mich das Wochenende gekostet hat?
00:09:29Erwähnte ich schon, dass ich mit einer scharfen Blondine segeln war?
00:09:31Was ich zu sagen versuche ist...
00:09:32Ich weiß, was Sie zu sagen versuchen.
00:09:34Kommen Sie, Charlie.
00:09:34Sie hatten ein scheiß Wochenende, weil Sie sich von diesen Aasgeiern da draußen erheblich unterscheiden.
00:09:38Sie kennen doch den Typ Vordringler und gierige Geizhälse.
00:09:41Charlie, Charlie, sehen Sie mich an.
00:09:42Wir beide.
00:09:43Sie und ich.
00:09:43Wir sind einfach anders als die anderen.
00:09:45Und Sie sind glücklich und Sie wissen, wieso kommen Sie.
00:09:47Sie wissen, wieso.
00:09:48Brütend über den Details jeden Termin einhalten kommen Sie.
00:09:51Einen Traumleben, Charlie, das ist es, was zählt.
00:09:53Haben Sie gewusst, dass ich Sie beneide?
00:09:55Eine harte Tatsache.
00:09:57Ein bisschen muss ich mich aber dafür loben, dass ich Ihr Talent entdeckt habe.
00:10:00Und aus diesem Grunde möchte ich Ihnen jetzt was Besonderes zeigen.
00:10:02Wundervoll, nicht wahr?
00:10:03Da finden Sie nicht den Hauch eines Makels.
00:10:05Und wissen Sie auch, wieso?
00:10:06Ich werde Ihnen sagen, wieso.
00:10:07Reiner, zymianischer Kristall.
00:10:09Diese Preise sind mein stolzester Besitz.
00:10:11Und ich bin davon überzeugt, dank Ihres Talents mit ein wenig Hilfe von mir
00:10:14wird Ihr Name auf einem dieser Kristalle stehen.
00:10:16Und glauben Sie mir, das wird dann mehr wert sein als Suleimans Schätze.
00:10:19Salomons.
00:10:20Was?
00:10:21Salomons Schätze.
00:10:22Sie sind detailbesessen und deshalb schätze ich Sie.
00:10:24Und deswegen wird Ihnen meine Tür auch immer offen stehen.
00:10:26Ich gehe davon aus, dass wir beide uns jetzt wieder an die Arbeit machen,
00:10:29falls Sie sonst nichts auf dem Herzen haben.
00:10:31Nein, Sir.
00:10:32Fabelhaft.
00:10:34Oh, sehen Sie mal, wer da ist.
00:10:36Konnichiwa.
00:10:36Ich bemühe mich, das japanische Verhältnis zum Mitarbeiter zu erlernen,
00:10:39das Ihrem Volk ja wohl angeboren ist.
00:10:46Äh, Mr. Tsukaki sagt, er ist sehr beeindruckt von Ihrer Kenntnis der japanischen Kultur.
00:10:51Details sind gefragt.
00:10:52Ich glaube, die von mir überarbeiteten Pläne werden Ihnen gefallen.
00:10:55Ich habe mir die Frechheit erlaubt, eine französische Arcade hinzuzufügen.
00:10:57Das macht die Sache ein wenig dynamischer, finden Sie das auch?
00:11:00Na, alle neuner?
00:11:02Ich habe nicht mal die Kugel in der Hand gehabt.
00:11:30Ich habe nicht mal die Kugel in der Hand gehabt.
00:11:55Ich habe nicht mal die Kugel in der Hand gehabt.
00:12:05Ich habe nicht mal die Kugel in der Hand gehabt.
00:12:14Ich habe nicht mal die Kugel in der Hand gehabt.
00:12:15Wo ist bloß diese verdammte Transformator?
00:12:17Das war's.
00:12:47Das war's.
00:12:49Sind die blöde?
00:12:55Blue sky, plenty of sunshine.
00:12:59Take a stroll down by the bay.
00:13:02Where else could there ever be such a sensational light?
00:13:07Was kopfst du mich denn so an, hm?
00:13:09Das lass ich mir von dir nicht gefallen.
00:13:11Habt ihr den gesehen?
00:13:13Beinahe hätt ich ihm eine geknallt.
00:13:16Hey, was ist das für einer?
00:13:21Wo will denn der hin?
00:13:27Der kleine Ball ist doch vorbei, oder?
00:13:33Verdammt, ich will mein Geld zurückhaben.
00:13:36Ich will!
00:13:37Er hat mir mein Geld geklaut.
00:13:40Reicht dann.
00:13:42Danke sehr!
00:13:48Scharf, Mann!
00:13:49Hey, Mann!
00:13:50Die Klamotten gibt's bestimmt nicht von der Stange, was?
00:13:52Stark!
00:13:53Das ist Auldrahl.
00:14:09Sieh!
00:14:09Es gibt immer nur mehr.
00:14:10Entweder Sieh.
00:14:17Sieh!
00:14:19Das ist ja, Mann!
00:14:19Let's go.
00:14:28Ride! Hey Ride!
00:14:34Ride!
00:14:37Don't be let out!
00:14:49Simple but so, so nice.
00:14:53Almost like paradise.
00:15:02So nice.
00:15:06Almost like paradise.
00:15:16Hey, gib mir mal den 17er.
00:15:17Erlauben Sie bitte?
00:15:19Dein Nachbar ist ein riesenblasser Arsch.
00:15:25Hey, park auf der anderen Straßenseite.
00:15:29So, was ist noch mit dem Vergaser?
00:15:30Nicht Vergaser, einspricht.
00:15:34Na, ihr habt beide keine Ahnung.
00:15:36Hast keine Ahnung, nur weil du Öl-Land-Foten hast?
00:15:40Okay, gib her das Ding. Ich zeig dir, wie's geht.
00:15:42Na, da bin ich aber gespannt.
00:15:55Glockenzeiten.
00:15:59Tag mich so!
00:16:01Oh, okay, komm.
00:16:06Scherz, weg mal her.
00:16:09Zeit, mach mal.
00:16:09Ach, nee, du Pena.
00:16:12Ich weiß nicht, du Pena.
00:16:19Armselige Strategie, Sie hätten die Tür offen lassen sollen, aus der Position der Stärke operieren.
00:16:24Dann wäre die Tür samt meinem Arm abgerissen worden, Colonel.
00:16:26Unwahrscheinlich, die wollen keine Schramme an ihrem Flitzer haben.
00:16:29Außerdem würde es nichts schaden, wenn die Kerne zur Abwechslung mal etwas Stahl fressen.
00:16:33Man muss auch Verluste hinnehmen.
00:16:34Die Wagentür wäre so eine, Ihre Freiheit aber nicht.
00:16:53Hi, Schätzchen.
00:16:56Jenny?
00:16:59Hast du wieder diese Wie verführe ich meinen Mann Sendung gesehen?
00:17:02Das ist jedenfalls sehr lehrreich.
00:17:04Weißt du, ich dachte nur, weil du so traurig am Telefon geklungen hast, brauchst du vielleicht ein bisschen Mitgefühl.
00:17:13Versteh das bitte nicht falsch, aber ich bin einfach nicht in der Stimmung.
00:17:16Oh, halb so wild, Schätzchen.
00:17:24Trotzdem danke.
00:17:26War doch selbstbestimmt.
00:17:27Ich bin einfach zu aufgedreht.
00:17:29Ich meine, das war ein grauenvoller Tag.
00:17:31Alles, was ich jetzt noch will, ist hinein in die Werkstatt.
00:17:38Dort nehme ich meinen Hammer in die Hand und hämre auf etwas.
00:17:53Jenny!
00:17:57Was hast du getan?
00:17:58Weiß ich...
00:17:59Was hast du getan?
00:18:00Also, Charlie, du solltest jetzt nicht durchdrehen.
00:18:02Lass es mich bitte erklären.
00:18:03Ich habe die Werkstatt in ein vermietbares Apartment umgewandelt.
00:18:06Das löst unsere Probleme ganz einfach.
00:18:08Und du brauchst keine Gehaltserhöhung mehr zu fordern.
00:18:11Du kannst jetzt allem seinen Lauf lassen, so wie es dir gefällt.
00:18:18Aber Liebling...
00:18:19Nimm's doch nicht zu spät.
00:18:21Deine Werkzeuge sind noch alle hier.
00:18:31Siehst du?
00:18:36Charlie!
00:18:37Charlie!
00:18:42Was ist denn jetzt schon wieder?
00:18:46Okay, okay, ist ja gut, ist ja gut, ich komme ja schon.
00:18:50Was?
00:19:00Ich will das Apartment mieten.
00:19:04Schätzchen, es ist für dich.
00:19:11Ich glaube einfach nicht, dass du dem das Apartment vermietet hast.
00:19:14Das ist ein Monster und der ist bestimmt sehr gefährlich.
00:19:16Oh, Charlie!
00:19:17Das ist mein Ernst.
00:19:18Ich meine, wenn es Probleme gibt, dann werde ich dich gegen den wahrscheinlich nicht beschützen können.
00:19:21Oh!
00:19:23Was ist daran so lustig?
00:19:24Na ja, weißt du...
00:19:26Oh!
00:19:28Sind das ihre?
00:19:30Lassen Sie auf der Stelle meine Kinder los!
00:19:33Hey, das war echt scharf!
00:19:34Ja, können wir das nochmal machen?
00:19:37Okay, fein.
00:19:40Darf ich bitten, zu Tisch.
00:19:46Also, Mr. Ramsey, Sie kommen nicht aus dieser Gegend, nicht wahr?
00:19:49Nein.
00:19:50Oh!
00:19:52Und woher kommen Sie?
00:19:55Frankreich hin.
00:19:56Wie romantisch!
00:19:57Oh, lala!
00:19:58Darf ich mir nochmal was rauftun?
00:20:00Oh, natürlich.
00:20:01Bitte bedienen Sie sich.
00:20:03Oh, das tut mir sehr leid.
00:20:06Oh, das tut mir sehr leid.
00:20:12Oh, das tut mir sehr leid.
00:20:17Oh, das tut mir sehr leid.
00:20:21Oh, das tut mir sehr leid.
00:20:21Oh, das tut mir sehr leid.
00:20:21Oh, das tut mir sehr leid.
00:20:21Oh, das tut mir sehr leid.
00:20:22Oh, das tut mir sehr leid.
00:20:23Oh, das tut mir sehr leid.
00:20:24Oh, das tut mir sehr leid.
00:20:25Oh, das tut mir sehr leid.
00:20:25Oh, das tut mir sehr leid.
00:20:29Oh, das tut mir sehr leid.
00:20:31Oh, das tut mir sehr leid.
00:20:44Musik
00:21:14Musik
00:22:00Kommander, wir haben das Signal einer Energiequelle.
00:22:03Können Sie die Position bestimmen?
00:22:05Wir bemühen uns gerade, Sir.
00:22:10Ah, meine Freunde, Sie kommen gerade rechtzeitig.
00:22:13Das ist der Mann. Wir versuchen gerade, seine Position zu bestimmen.
00:22:35Wir haben es verloren, Sir.
00:22:37Wenigstens wissen wir, auf welcher Seite des Universums wir anfangen müssen.
00:22:40Korrekt.
00:22:41Ich bin sicher, meine Freunde, Sie wissen, was Sie zu tun haben.
00:22:43Nicht wahr?
00:22:53Okay, okay, damit muss ich fertig werden.
00:22:55Ich muss mich zusammenreißen.
00:22:56Bin ich blöd? Habe ich zusammenreißen gesagt?
00:22:59Ich meine, Darth Vader ist mein Untermieter. Das ist ein Ding.
00:23:03Ach, war es schon in Ordnung. Es war halb so wild.
00:23:05Damit werde ich fertig.
00:23:07Gleich nach dem Frühstück werde ich zu ihm gehen und werde sagen,
00:23:10Darth werde ich sagen, das war ein Missverständnis.
00:23:13Sie müssen Leine ziehen.
00:23:15Sofort.
00:23:28Morgen.
00:23:29Guten Morgen.
00:23:30Hören Sie, Mr. Ramsey.
00:23:30Shep.
00:23:32Okay, fine, Shep.
00:23:34Hören Sie, es ist so. Ich werde Sie bitten, müssen Sie...
00:23:36Nein, nicht, Dad. Theresa sitzt schon im Wagen.
00:23:39Oh Gott.
00:23:42Wir sehen uns dann später, Shep.
00:23:51Nun, mach doch schon, Dad.
00:23:52Ich komme ja.
00:23:54Wiedersehen, Schatz.
00:24:10Ah, Mr. Ramsey, mal.
00:24:14Das ist Masha.
00:24:16Masha.
00:24:16Ja, Masha Warfield. Eine Fernsehsendung.
00:24:19Ich sehe Sie mir jeden Tag an. Und heute geht es um so etwas, was Sie gesund brüllen nennt.
00:24:24Verstehen Sie, so können Sie all die inneren Spannungen rauslassen, bevor Sie zu mentalem Stress werden.
00:24:29Ja. Wollen Sie mitgucken?
00:24:37Bleiben Sie.
00:24:41Mr. Ramsey, hilf!
00:24:44Mr. Ramsey, hören Sie auf! Das ist der Postbote!
00:24:47Oh Mann, Lady, was haben Sie dem in den Kaffee getan? Zu Ihnen komme ich nie wieder. Holen Sie sich
00:24:51Ihr Briefe selbst ab.
00:24:51Entschuldigung, Entschuldigung.
00:24:55Volltreffer, will ich?
00:24:55Oh nein!
00:24:57Warten Sie, Mr. Ramsey, das ist der Zeitungsjunge.
00:25:00Okay, nichts passiert, ja?
00:25:01Ich werde jetzt reingehen und wir sehen uns dann nachher.
00:25:07Tschüss.
00:25:12Das war ein volltreffer, blöder Arsch.
00:25:18Hey, zeig uns doch mal das Monster, okay?
00:25:20Ja, okay, mache ich. Los!
00:25:22Dann habe ich was wieder aussieht.
00:25:30Hallo, Mr. Ramsey. Wollen Sie es auch mal versuchen?
00:25:32Genau.
00:25:33Na gut.
00:26:00Oh Mann, meine Mami hat es aber viel länger geschafft als sie.
00:26:18Viel Kraft, aber lausiges Gleichgewichtsgefühl.
00:26:24Was sind Sie denn für einer?
00:26:26Commander der 49. Fighting Beagles.
00:26:28Colonel Dustin. Dustin McCowell, United States Army.
00:26:31Nennen Sie mich Colonel.
00:26:33Und wer sind Sie?
00:26:34Ramsey, Shab Ramsey, Nippler in erster Klasse.
00:26:37Palander der Geheim-Eingreif-Truppe 1-19 unter Führung von Zahnok Vivien.
00:26:41Oberster Bannerträger durch Vita 9.
00:26:44Vita 9.
00:26:46Seit 1944 ist hier eine ganze Menge anders geworden.
00:26:49In der 60-u-poe ist hier eine ganze Menge aus.
00:26:57Das ist hier ein paar Wäste.
00:27:03Alles klar!
00:27:04Das ist hier ein paar Wäste.
00:27:05Ich bin hier ein paar Wäste.
00:27:08Es ist hier ein paar Wäste.
00:27:16Vielen Dank.
00:27:17Vielen Dank.
00:27:27Er sitzt in der Falle. Er weiß, dass er nicht gewinnen kann.
00:27:31Und was macht er? Der verrückte Hund kapituliert.
00:27:34Kapituliert mit der ganzen Truppe. Und soll ich Ihnen was sagen, Shep?
00:27:37Nach einer Woche waren wir als kämpfende Truppe nicht mehr vorhanden.
00:27:40Das ist Strategie. Manchmal muss man verlieren, um zu gewinnen.
00:27:49Verdammt! Was soll der Blödsinn?
00:27:51Zeit für die Charlie Wilcox-Show.
00:28:10Das ist nicht in Ordnung.
00:28:38Hey, Goldhelm!
00:28:40Hast du eine Ahnung, was diese Kisten wert sind?
00:28:4230.000 Mäuse!
00:28:44Und hast du eine Ahnung, was wir mit dir machen, wenn wir auch nur einen verdammten Kratzer daran finden?
00:28:48Kannst du dir das vorstellen?
00:28:49Darf ich kurz raten? Ihr werdet mir den Kiefer brechen, werdet Sägemehl aus meinen Knochen machen.
00:28:54Dann werdet ihr mich mit 100 über einen Gießweg schleifen und meine Überreste an Warzenschwein verfüttern.
00:28:58Ist das ungefähr richtig?
00:29:00Hast du eine kalte Lötstelle? Das sind die 90er.
00:29:03Wir werden dich verklagen. Wir kriegen dich wegen Zerstörung fremden Eigentums ran.
00:29:07Ja, genau.
00:29:08Wegen seelischer Grausamkeit.
00:29:09Richtig.
00:29:10Verlust von Arbeitsstunden. Dir wird nicht mal mehr dein Ohrenschmalz gehören.
00:29:14Du hörst von unserem Anwalt. Der macht dich alle.
00:29:18Was ist das für eine verrückte Welt?
00:29:24Hey, Superman, sieh mal da rüber. Da drüben wohnt Marsha.
00:29:29Mark, weg von der Straße!
00:29:44Park, alles in Ordnung?
00:30:12Oh Mann!
00:30:14Das ist doch voll ein Traum, oder?
00:30:16Hey!
00:30:17Hey!
00:30:19Hey, was soll das reden, Mann?
00:30:21Die Karte hat doch nicht alle Tassen im Schrank.
00:30:22Er ist zurück!
00:30:23Oh!
00:30:31Oh!
00:30:33Oh!
00:30:34Oh!
00:30:36Oh!
00:30:36Schäpp!
00:30:37Nein, nicht Schäpp!
00:30:38Tut sie's nicht!
00:30:39Nicht, nicht!
00:30:40Alles okay.
00:30:41Okay.
00:30:42Schäpp!
00:30:43Hören Sie auf.
00:30:45Gehen wir wieder nach Hause.
00:30:46Kommen Sie.
00:30:58Äh, Herr Schäpp, das ist für Sie.
00:31:00In Würdigung all dessen, was Sie für uns getan haben.
00:31:02Und ganz besonders dafür, dass Sie unsere Mark gerettet haben.
00:31:06Ihr esst so ein Zeug?
00:31:07Ja, klar!
00:31:08Das schmeckt fabelhaft.
00:31:09Das ist Schokoladentorte.
00:31:12Charlie, mach ein Foto davon.
00:31:14Los, mach schon schnell.
00:31:17Stell den Selbstauslöser ein.
00:31:23Schnell!
00:31:24Okay.
00:31:26Schnell!
00:31:27So.
00:31:28Okay.
00:31:28Lächeln!
00:31:58Hey!
00:31:59Hey!
00:32:00Komm zurück!
00:32:01Du Tracks-Karren!
00:32:02Hey!
00:32:02Reite den tief!
00:32:03Hilfe!
00:32:04Hilfe!
00:32:05Kann mir denn jemand helfen?
00:32:07Dieser verdammte Karren hat mir meine Handtasche geklaut.
00:32:10Ja!
00:32:11Ah!
00:32:12Ah!
00:32:14Ah!
00:32:18Ah!
00:32:22Ceil!
00:32:24Danke sehr, Sö.
00:32:44Treten Sie zurück, Sie sind zu nahe.
00:32:48Treten Sie zurück, Sie sind zu nahe.
00:32:51Das ist die letzte Warnung. Treten Sie sofort zurück.
00:33:02Pardon, mein Fehler. Sie können so nah herantreten, wie Sie wollen.
00:33:07Ach was, nehmen Sie den Wagen. Nein, bitte warten Sie, nein.
00:33:10Lassen Sie uns darüber diskutieren. Nein, nicht aufhören.
00:33:14Ich glaube, es geht vorbei, mir noch eine Durchsage.
00:33:43Das muss ein K7-Kraftfeld sein.
00:33:48Keine Sorge, ich werde dich da rausholen.
00:33:54Freut mich, dass ich dir helfen konnte.
00:33:58Ich sollte es lieber mit Jonglieren versuchen.
00:34:00Ach.
00:34:02Ach.
00:34:10Ach.
00:34:13Ach.
00:34:17Ach.
00:34:22Ach.
00:34:26Ach.
00:34:29Ach.
00:34:42Energiekristalle 70% unter Funktionsminimum, ca. 21 Tage bis zur vollständigen Wiederaufladung. Du hängst fest, Kumpel.
00:35:03Kumpel.
00:35:30Kumpel.
00:36:01Oh.
00:36:04Oh, oh, oh.
00:36:17Diesmal schaffst du es nicht, die Galatie zu erobern, Dragos.
00:36:19Oh, shit, er hat meinen linken Geflektor beschädigt.
00:36:22Setz deine Phase ein.
00:36:23Ich kann nicht, ich bin im Hyperspace.
00:36:24Dann feuere deine Photon-Torpedos ab.
00:36:26Hast du einen Knall? Dragos absolviert Photonen und wird dadurch immer stärker.
00:36:29Völlig unmöglich, ich dachte, dass nur Zeniten sowas können.
00:36:32Meine Schutzschirme brechen zusammen.
00:36:33Versuch mit der Rettungskapsel auszusteigen.
00:36:35Ich habe keine Energie.
00:36:36Verdammt, ich bin verloren.
00:36:37Man ist niemals verloren.
00:36:40Vergesse es, niemand wird mit Dragos fertig.
00:36:42Dasselbe dachten sie auch von General Sutor.
00:36:44Gib auf, Dragos, gib auf.
00:36:46Gib auf, gib auf.
00:36:47Du hast keine Chance, Dragos. Los, gib auf.
00:36:50Gib auf, Dragos.
00:36:57Wow, du hast es geschafft.
00:36:59Du hast eben gerade die ganze Galaxie gerettet.
00:37:05Oh Mann, das Spiel hast du sicher bis zur Vergasung geübt.
00:37:08Spiel?
00:37:09Was denn für ein Spiel?
00:37:11Was denn für ein Spiel?
00:37:12Was denn für ein Spiel?
00:37:13Was denn für ein Spiel?
00:37:31Hey, soll ich dir vielleicht nochmal anhelfen?
00:37:33Äh, nein!
00:37:34Ich versteh ihn drauf.
00:37:35Ich versteh ihn drauf.
00:37:37Freut mich, dass ich dir wieder helfen konnte.
00:37:41Das reicht.
00:37:42Ich geh nie wieder aus dem Haus.
00:37:43Ah-ha!
00:37:45Ah-ha!
00:37:45Ja.
00:37:47Drei.
00:38:00Das reicht.
00:38:03Drei.
00:38:19Muskelkraftverstärker
00:38:42Röntgenförmglas
00:38:51Hilfe! Hilfe!
00:38:55Hilfe!
00:38:56Hilfe!
00:38:58Hilfe!
00:39:02Hilfe!
00:39:08Lasst sofort die Frau los!
00:39:21Was zum Teufel willst du für einer sein?
00:39:24Ich sagte, lasst sofort die Frau los!
00:39:27Ich habe die Kraft von zehn Männern, ich kann euch fertig machen!
00:39:31Und Kugeln lässt auf deiner Zunge zergehen, ha?
00:39:33Nein, nein, nein, wartet, wartet, wartet, bitte!
00:39:35Lass uns darüber reden!
00:39:42Also, ich würde jetzt vorschlagen, dass er die Frau auf der Stelle...
00:39:50Jetzt weiß ich, was das für einer ist, eine Riesenseekröte!
00:39:57Jetzt geht's rund!
00:39:59Nein!
00:40:12Jetzt geht's rund, Baby!
00:40:15Nein!
00:40:16Hallo!
00:40:29Oh, ich danke Ihnen. Sie haben mir das Leben gerettet.
00:40:34Wenn ich irgendwas für Sie tun kann. Alles, was Sie wollen.
00:40:39Jede gute Tat trägt Ihre Belohnung in sich selbst.
00:40:55Wenn Sie von der Tatl haben, wird es sicherlich.
00:41:00Sie haben aber auch eine Neue-Verkung im Handelskampf.
00:41:04Sie haben einen Schiff, das Sieg und den Kuchen.
00:41:07Dann werden Sie mit der Tatl für Sieg, um zu sehen, oder?
00:41:16Sie halten sich mit dem Kuchen zu sehen, um zu sehen, dass Sie sich verhältstellt.
00:41:17Guck, Guck, Guck!
00:41:47Hohe!
00:41:52Hey!
00:42:02Was ist los?
00:42:05Meine Katze!
00:42:07Meine Katze!
00:42:20Das ist gar nicht meine Katze!
00:42:23Oh!
00:42:26Alles Verrückte in diesen Vororten.
00:42:38Also um diese Jahreszeit muss man wirklich wählerisch sein, sage ich Ihnen.
00:42:42Ich meine, wenn man eine reife Melone will.
00:42:44Die Reifen sind die besten?
00:42:46Selbstverständlich sind sie das.
00:42:48Also es gibt nichts, was besser schmeckt als eine reife Melone.
00:42:52Und woher wissen Sie, welche reif ist?
00:42:55Naja, man muss sie ein bisschen drücken.
00:42:57Und je weicher, desto besser.
00:42:59Das ist meine Meinung.
00:43:04Wow! Ich habe eine gute gefunden!
00:43:13Hey, Kumpel, lass mich dir helfen!
00:43:15Hey! Das ist nur ein Scherz!
00:43:17Okay, okay, du kannst das all haben!
00:43:19Lass mich zufrieden!
00:43:20Verschwinde, okay?
00:43:21Von dir habe ich genug...
00:43:22Lass mich zufrieden!
00:43:40Sonde ausfahren!
00:43:43Nochmal!
00:43:48Kopfjägerattacke!
00:44:09Wo ist Charlie Wilcox?
00:44:11In einer Sitzung!
00:44:12Er darf nicht gestört werden!
00:44:13Bitte hinterlassen Sie eine Nachricht oder setzen Sie sich!
00:44:17Ich sagte, Sie sollen sich setzen!
00:44:29Mein Gott! Was für ein Riese!
00:44:33Ach, komisch! Das ist sehr komisch!
00:44:35Was soll das? Sie sollten sich was schämen!
00:44:36Ich bin ja so glücklich!
00:44:37Bitte sagen Sie ihnen, wie glücklich ich bin!
00:44:39Das werden Sie doch tun, oder?
00:44:40Er ist da!
00:44:42Wundervoll! Gefällt sie Ihnen für die neue Eingangshalle!
00:44:44Wir könnten auch drauf verzichten!
00:44:45So, jetzt sagt mit euch!
00:44:46Zieht euch für unsere Party um!
00:44:47Wiedersehen!
00:44:48Wir sehen uns später! Schönen Tag noch!
00:44:49Ponsai!
00:44:50Können Sie das nicht in der Mittagspause machen?
00:44:55Okay, Charlie! Ich sag Ihnen, was Sie tun müssen!
00:44:57Ich weiß, dass Sie es schaffen werden!
00:44:58Ich brauche endgültige Laupausen!
00:45:00Die Lobby, das Penthouse!
00:45:01Alles, was bei unseren japanischen Freunden Eindruck machen wird!
00:45:04Und ich brauche sie noch heute!
00:45:06Noch heute?
00:45:06Wir haben ein Echo! Ja, noch heute!
00:45:08Ja, das ist hart, aber das sind Sie auch!
00:45:09Ein paar Klimmzüge für unsere Kunden!
00:45:11Ich weiß! Ihre Pläne schieben das Geschäft an!
00:45:13Aber...
00:45:13Aber klingt wie ein kaputter Motor!
00:45:15Sie schaffen es, Charlie!
00:45:16Ich weiß, dass Sie es schaffen!
00:45:17Der Größte, der Meister, der King!
00:45:18Verblüffen Sie mich!
00:45:19Oh, und ganz nebenbei!
00:45:20Vergessen Sie nicht, all die kleinen Details einzufügen!
00:45:22Die sind nämlich das Belz!
00:45:23Markenzeichen!
00:45:24Und noch eine Sache!
00:45:24Warum sind Sie noch hier? Sie sollten hüpfen!
00:45:26Arbeiten!
00:45:27Zeit ist Geld!
00:45:28Los, los, los, los, los!
00:45:31Wo ist mein N210-Algorisierer?
00:45:33Ihr was?
00:45:34Sind Sie mir zu meinem Schiff gefolgt?
00:45:36Ja!
00:45:37Und hast du dich reingeschlichen?
00:45:38Ja, ich...
00:45:39Hast du mit meinen Waffen rumgespielt?
00:45:41Wo ist mein N210-Algorisierer?
00:45:43Okay, lass ihn los, Mr. King Kong!
00:45:45Schon okay, Margie!
00:45:45Das ist ein Freund von mir!
00:45:48Könntet ihr euch nicht draußen prügeln?
00:45:50Die Putzfrau hat schon genug zu tun, ohne dass auch noch euer Blut auf dem Teppich verteilt wird!
00:45:54Los!
00:45:55Okay, gehen wir!
00:45:56Wohin?
00:45:57Zu der Stelle, wo du das Mädchen gerettet hast!
00:45:59Ich kann nicht!
00:45:59Ich muss arbeiten!
00:46:00Ich muss einen Termin einhalten!
00:46:01Wozu die Eile?
00:46:12Was machst du da so lange?
00:46:17Los, worauf wartest du?
00:46:18So beeilen wir uns!
00:46:26Unbarmherzige, interplanetarische Killer mit der tödlichsten Hightech-Bewaffnung, die existiert!
00:46:30Sie sind vielleicht gerade auf dem Weg hierher!
00:46:32Und zwar deinen Wegen!
00:46:33Deinen Wegen?
00:46:33Was habe ich denn getan?
00:46:35Die Waffen, der Anzug!
00:46:36Sie haben die Energiequelle zurückverfolgt!
00:46:38Als du sie eingeschaltet hast, war das wie ein Leuchtfeuer für sie!
00:46:40Herr, das tut mir leid, das wusste ich nicht!
00:46:42Sie ist ja fragen können!
00:46:43Du hast eben gesagt, vielleicht!
00:46:45Dass sie vielleicht auf dem Weg hierher sind!
00:46:46Sie haben wahrscheinlich keine korrekte Position!
00:46:49Wenn wir Glück haben, fliegen sie vorbei!
00:46:50Wenn keine weiteren Signale gesendet werden!
00:46:52Und deswegen brauchst du dein, äh, zwei, zwei, dieses Dingsbums zurück, ja?
00:46:56Richtig!
00:47:07Also hier bin ich angeschossen worden!
00:47:09Und dann bin ich umgefallen!
00:47:12Da drüben habe ich die Bruchlandung gemacht!
00:47:17Und du hast das Mädchen gerettet?
00:47:19Ja, ich habe es gerettet!
00:47:22Einen Moment mal!
00:47:25Hiermit könnten wir die Waffe finden!
00:47:27Das Ding kann die Elektronik der Waffe anpeiern!
00:47:29Donnerwetter!
00:47:29Das klingt ja toll!
00:47:31Warum haben wir das nicht von Anfang an benutzt?
00:47:33Halt die Klappe!
00:47:37Also los!
00:47:38Jetzt rechts!
00:47:39Ist verboten!
00:47:40Egal!
00:47:41Tritt das Bodenblech durch!
00:47:44Und jetzt wieder rechts!
00:47:46Genau hier!
00:47:46Hey, pass doch auf!
00:47:47Mach schon!
00:47:49Hey, erst ein Schleif!
00:47:51Link!
00:47:52Link!
00:47:53Okay!
00:47:54Und jetzt wieder rechts!
00:47:58Charlie!
00:48:00Was ist los?
00:48:01Warum fährst du so langsam?
00:48:04Geschafft!
00:48:05Du bist ein lahm Arsch!
00:48:08So, und jetzt brett er genau in die Einfahrt rein!
00:48:30Ist er tot?
00:48:32Temporär immobilisiert!
00:48:33Er wird in 20 Minuten wieder auftauchen!
00:48:36Mit tierischen Kopfschmerzen losgehen wir!
00:48:37Wow!
00:48:38Eingefroren!
00:49:06Eingefroren!
00:49:07좋아!
00:49:32Ihr dürfte das Recht!
00:49:34In das ist sein!
00:49:36Ja!
00:49:37So, ja!
00:49:37Ich bin so langsam, ja!
00:49:39Hey, was soll der Quatsch? Es wird vorher nicht gebunkert.
00:49:42Mach dir nicht ins Hemd. Das Gefrierding habe ich gefunden. Vergiss das nicht.
00:49:45Ah ja, aber ich habe rausgekriegt, wie es funktioniert.
00:49:47Und ich bin der, der das Ding sofort zurückhaben will.
00:50:12Halt den Deck hoch!
00:50:18Gewohnner Riese!
00:50:21Na, das ist mein Verraschensschutz.
00:50:26Ja!
00:50:30Oh!
00:50:43Charlie!
00:51:05Oh!
00:51:56Whoa!
00:51:59Whoa!
00:52:00Oh!
00:52:02Whoa!
00:52:15Mit den Kopfschmerzen hattest du recht.
00:52:17Die vergehen wieder.
00:52:18Wenigstens hast du deinen N2-Dingsbums zurück.
00:52:20Jetzt können wir es etwas ruhiger angehen lassen.
00:52:22Ja, natürlich.
00:52:23Abgesehen von einer Sache.
00:52:24Sie sind hier.
00:52:27Wer ist hier?
00:52:28Zwei Blutegel, die davon leben, anderen das Fell über die Ohren zu ziehen.
00:52:32Investmentbanker?
00:52:33Kopfjäger, Charlie.
00:52:35Kopfjäger, sagst du?
00:52:37Du meinst von da oben?
00:52:38Ein Moment mal, Kopfjäger.
00:52:41Du hast gesagt, du wärst einer von den Guten.
00:52:43Das bin ich auch.
00:52:44Es gab da so einen üblen Typen namens Zutor.
00:52:46Der wollte das ganze Universum unterjochen.
00:52:48Er hatte ein paar treuergebende Gefolgsleute, die geschworen haben, ihm sogar noch nach seinem Tod zu folgen.
00:52:52Und ich habe ihm die Chance gegeben.
00:52:54Also, bist du so eine Art Weltraumkrieger.
00:52:57Richtig?
00:52:58Von wo?
00:53:00Ich meine, bist du etwa in irgend so einer Armee?
00:53:03Oder fliegst du nur durch die Gegend und tust Gutes wie so eine Art Robin Hood?
00:53:06Wir machen hier keinen intergalaktischen Kulturaustausch.
00:53:08Es laufen zwei fiese Killer da draußen rum.
00:53:10Wenn die Jungs mal so richtig auf Touren kommen, Charlie, dann machen die eine Wüste aus der Stadt.
00:53:15Können die das wirklich?
00:53:19Das können die.
00:53:21Hey Leute, willkommen beim Surfenburger.
00:53:23Und heute gibt's wieder die riesen, riesen Knobelburger.
00:53:26Und dann den Rülpsburger, den Rambazamba-Burger, den Leck-die-Finger-Burger und den ultimativen riesen Hau-rein-Doppel-Burger.
00:53:32Ah, hey Jungs, wartet mal, ihr beide seid frisch verheiratet.
00:53:38Donnerlindchen, das ist ja absolut verschärft, ihr zwei süßen Zuckerhasen.
00:53:41Für euch gibt's einen speziellen Winterwochen-Burger, ihr granatenstarken Marzipan-Schweinchen.
00:53:56Wie willst du das Ding hier wieder rausbringen?
00:53:59Das ist ein Senkrechtstarter.
00:54:01Bist du sicher, dass das funktioniert?
00:54:02Halt die Klappe.
00:54:05Also dann gut, Cheb.
00:54:06Ich schätze, jetzt heißt es Abschied nehmen.
00:54:10Ich hasse solche Abschiedszenen.
00:54:15Verdammt, runter!
00:54:32Das war's dann wohl.
00:54:33Was war was?
00:54:35Jetzt müssen wir kämpfen.
00:54:38Wir?
00:54:39Wir.
00:54:40Ich setze dich als Ablenkungsmanöver ein.
00:54:42Dieser Anzug hält zwei Einschläge aus.
00:54:43Nur zwei?
00:54:44Du ziehst das Feuer auf dich und dann kommt die Gegenattacke.
00:54:46Probier ihn an.
00:54:48Oh nein, nicht mit mir.
00:54:50Hör mal, ich bin nur dein Vermieter, klar?
00:54:52Ich geb dir gern ein extra Stück Seife, wenn du's brauchst.
00:54:54Vielleicht helfe ich dir auch gelegentlich, ne Art Banküberfall zu verhindern.
00:54:57Aber Zielscheibe für intergalaktische Kopfjäger abzugeben, fällt wirklich nicht in mein Ressort.
00:55:00Jetzt hör mal zu, Zwerg.
00:55:01Es ist deine Schuld, dass sie hier sind.
00:55:03War's meine Schuld?
00:55:03Ja!
00:55:04Du bist in mein Haus gekommen und hast vorgegeben, du wärst ein Erdling.
00:55:07Woher hätte ich denn wissen sollen, dass du sowas wie ein außerirdischer Rambo bist?
00:55:10Mit Feinden, die nicht ganz dicht in der Birne sind.
00:55:12Was für ein Mann bist du überhaupt, hä?
00:55:14Es geht um deinen Planeten, deine Familie.
00:55:16Genau so ist es.
00:55:17Mein Planet?
00:55:19Meine Familie war in Ordnung, bevor du eine intergalaktische Schlammschlacht austragen wolltest.
00:55:23Du hast uns in Gefahr gebracht.
00:55:24Alles, was die Kerle wollen, bist du.
00:55:27Herr Gott!
00:55:28Heute bin ich schon einmal tiefgefroren worden.
00:55:31Okay.
00:55:33Du hast recht.
00:55:34Es ist nicht dein Kampf.
00:55:35Schäb, ich helfe dir ja wirklich, wenn ich kann.
00:55:37Aber du kannst nicht erwarten, dass ein Mann mit...
00:55:38Schon gut, gut, vergiss es.
00:55:39War sowieso nur ne Chance eins zu einer Million.
00:55:41Ich werde allein gegen sie kämpfen.
00:55:43Und wenn ich verliere, werden sie wenigstens seinen Planeten verlassen.
00:55:46Sie müssen nämlich meinen Körper zurückbringen, wegen der Belohnung.
00:55:49Könnt ihr das nicht irgendwie anders regeln?
00:55:51Ja, aber nur, wenn du mir verraten kannst, wo ich etwa 40 Pfund zymianischen Kristall auftreiben kann.
00:55:59Zü-Zü...
00:56:01Merz!
00:56:05Ist es hier?
00:56:06Ja.
00:56:09Bitte.
00:56:10Danks.
00:56:24Hors d'oeuvre.
00:56:31Hey, wenn das nicht Fred Feuerstein mit Barney ist.
00:56:34Ich hoffe, ihr Schnuckelchen habt eure kleinen Differenzen beigelegt.
00:56:37Haben wir, danke, Marge.
00:56:38Wie, war doch noch der Name ihres Freundes?
00:56:41Chef.
00:56:41Er kommt nicht von hier.
00:56:42Was haben Sie? Gibt's da, wo Sie herkommen, keine Partys?
00:56:45Nichts solche wie hier.
00:56:45Ich weiß, öde.
00:56:47Football, so stelle ich mir einen richtigen Abend vor, Jungs.
00:56:49Football?
00:56:50Oh ja, ich meine, was ist besser als ein Haufen muskelbepackter, bäriger Männer,
00:56:56die sich zu Matsch schauen, nur um einen Punkt zu machen?
00:56:58Bärig sein ist immer gut.
00:57:00Hm.
00:57:01Was haben Sie gesagt, wo Sie herkommen?
00:57:02Äh, hören Sie, Marge, ich hatte Schäpp versprochen, ihm mein Büro zu zeigen.
00:57:07Ihr Büro, Charlie?
00:57:08Warum reißt du mich von hier weg?
00:57:10Ist Halle! Das Universum! Schon vergessen!
00:57:16Ich habe mehr Zeit damit verbracht, Welten zu retten, als auf ihnen zu leben.
00:57:20Manchmal frage ich mich, warum.
00:57:22Du hast einfach alles, Charlie.
00:57:27Ich sagte zum Präsidenten, hey, hören Sie, ich baue Raketen-Silos.
00:57:30Mit den Raketen habe ich nichts zu schaffen.
00:57:33Oh, pardon, weil das hier nur macht nichts.
00:57:35Wollen Sie ein neues Gläschen Champagner?
00:57:37Oder nehmen wir eine Runde Kamikazes?
00:57:40Haben wir extra für diesen Abend erfunden.
00:57:42Bitte übersetzen Sie das.
00:57:45Verdammt!
00:57:46Hier muss doch irgendwo ein Schlüssel rumliegen.
00:57:50Ja, ist ja gut.
00:57:52So, jetzt hätten wir es.
00:57:5350 Pfund sybianisches Kristall.
00:57:57Danke, Charlie.
00:57:58Du warst mir eine Riesenhilfe.
00:57:59Wenn du mich jetzt entschuldigen würdest...
00:58:00Nein, warte.
00:58:01Sie müssen irgendwo in diesem Gebäude sein.
00:58:02Aber wo?
00:58:07Du weißt, dass das Gerät ein Signal ergibt.
00:58:10Kalkuliertes Risiko.
00:58:11Oh ja.
00:58:14Kalkuliertes Risiko.
00:58:20Kalkuliertes Risiko.
00:58:22Und das Gerät ein Signal.
00:58:43Ich hab sie. Sie sind oben im neuen Flügel.
00:58:45Also los.
00:59:02Übrigens, wie gefällt es Ihnen hier? Alles fertig.
00:59:05War ein Schatz, war ein Schatz. Aber so wird sein Gebäude mal aussehen.
00:59:09Das sind alles nur Scherze. Na egal.
00:59:11Also ganz im Ernst, hier drüben, Jungs. Sehen Sie die freie Stelle?
00:59:14So vertrauensvoll bin ich, was dieses Projekt angeht.
00:59:16Ich enthülle die Trophäe bei Vertragsabschluss.
00:59:24Schaff sie irgendwie hier raus.
00:59:27Äh, Mr. Tsukaki ist sehr beeindruckt von Ihrem Stil.
00:59:31Ja, das bin ich auch. Wilcox, wundervoll.
00:59:35Genau der Mann, den ich sehen wollte.
00:59:36Er ist der Beste und mit ein wenig Hilfe und Anleitung meinerseits einer der Allerbesten.
00:59:39Was ist, haben Sie die Änderung gemacht?
00:59:41Äh, ja, ja, ja. Ich habe sie unten im Wagen.
00:59:43Im Wagen? Wieso im Wagen?
00:59:45Ich hole sie und werde sie in Ihr Büro bringen.
00:59:47Gut, prächtig. Aber noch eins. Werde ich verblüfft sein?
00:59:49Ja, ich denke schon.
00:59:51Beinahe hätte ich sie geküsst, aber keine Angst.
00:59:52Gut, los.
00:59:53Ob bereit oder nicht, Marsch, Marsch zur Fahrt.
00:59:55Und eins, zwei, eins, zwei. Na super, immer der Größe nach.
00:59:57Das ist sehr wichtig.
01:00:17Keine Bewegung!
01:00:19Solche Freunde seid ihr also. Würdet ihr so liebenswürdig sein und sie wieder zurückstellen?
01:00:23Die Kopfjäger, jetzt aber raus hier!
01:00:43Darf ich abklatschen?
01:00:45Jetzt wird getanzt.
01:00:49Das ist sehr wichtig.
01:01:16Ah!
01:02:03Also für so eine fette Bulette bist du ganz schön leichtwüßig.
01:02:13So ein Flug ist verdammt gut gegen Paradontose.
01:02:26Lass ihn an die Pusher bauen.
01:02:28Oh!
01:02:30Oh!
01:02:33Oh!
01:02:34Oh!
01:02:34Oh!
01:02:41Oh!
01:02:43Oh!
01:02:44Oh!
01:02:44Oh!
01:02:45Oh!
01:02:45Oh!
01:02:46Oh!
01:02:47Oh!
01:02:50Oh!
01:02:53Oh!
01:03:02Oh!
01:03:07Ah!
01:03:09Oh!
01:03:11Oh!
01:03:12Oh!
01:03:13Oh nein, das ist ja.
01:03:15Was können wir machen?
01:03:17Oh nein, das ist ja so.
01:03:18Oh nein, das ist ja so.
01:03:20Ah!
01:03:22Ah!
01:03:23Ah!
01:03:24Trämm dir einen Fuß aus meinem Gesicht!
01:03:27Ah!
01:03:30Ah!
01:03:32Ah!
01:03:33Ah!
01:03:34Ah!
01:03:35Ah!
01:03:35Ah!
01:03:36Ah!
01:03:37Ah!
01:03:38Ah!
01:03:40Ah!
01:03:42Ah!
01:03:53Sag doch gleich, dass ihr wegen der Toiletten kommt.
01:03:56Du kannst dein Testament machen, Ramsay.
01:04:00Also mit der Stimme solltest du Sängerknabe werden.
01:04:03Oh!
01:04:04Ah!
01:04:07Ah!
01:04:08Ah!
01:04:09Ah!
01:04:09Ah!
01:04:15Ah!
01:04:22Ah!
01:04:36Game over. Das war's dann wohl.
01:04:53Haben Sie schon die Sickergrube besichtigt? Wirklich eine Sehenswürdigkeit. Sie ist nicht weit von mir.
01:04:58Mr. Tsukaki, er sucht Sie darum, ihm nun die Pläne zu erläutern.
01:05:02Wundervoll. Wer ich?
01:05:03Na gut, Sir. Jetzt wird's ein wenig technisch. Ich hoffe, Sie können mir folgen.
01:05:07Wir meinen. Und ich bin in dieser Sache auf Ihrer Seite.
01:05:09Wir sind der Meinung, dass das Gebäude Fußböden haben sollte.
01:05:12Und natürlich einen pro Etage, was ich ja von allein verstehe.
01:05:15Und was ist einen Fußboden, ist das andere Decke.
01:05:17Und darum, um sie voneinander zu trennen, empfehlen wir Wände.
01:05:24Was soll das, Shep? Warum darf ich dich nicht zu einem Arzt bringen?
01:05:26Du brauchst doch jetzt nicht mehr sofort abzuhauen.
01:05:28Ich meine, du hast doch den Feind ausradiert. Warum willst du nicht...
01:05:31Nein, schon okay.
01:05:32Shep, du hast mir doch vorhin selbst gesagt, dass du dein Leben lang Welten gerettet hast, ohne auf ihn zu
01:05:35leben.
01:05:36Das hier ist deine Chance, auf einer zu leben.
01:05:38Und du hast gesagt, ich hab deinen Planeten in Gefahr gebracht wegen dieser interplanetarischen Schlammschlacht.
01:05:42Du hattest recht. Ich hör ab, bevor noch mehr passiert.
01:05:45Ja, ist ja gut, aber Shep.
01:05:52Charlie, tu mir bitte einen Gefallen.
01:05:54Geh nochmal in mein Apartment und sieh nach, ob ich alles habe.
01:05:57Ich möchte nicht eins von diesen aufspürbaren Geräten bei euch lassen.
01:06:01Okay.
01:06:04Und Charlie!
01:06:08Danke.
01:06:10Danke.
01:06:12Danke.
01:06:19Danke.
01:07:13Danke.
01:07:15Danke.
01:07:16Danke.
01:07:16Danke.
01:07:29Jenny?
01:07:38Jenny?
01:07:39Jenny?
01:07:48Oh, Charlie, Eddie!
01:07:50Was ist los?
01:07:54Wer sind Sie?
01:07:55Was wollen Sie?
01:07:57General Sutor, der Ihnen zu Diensten steht.
01:08:00Sutor?
01:08:00Aber Sie müssen doch tot sein.
01:08:02Entschuldigen Sie, dass ich Sie enttäuschen muss.
01:08:05Und Sie sind, wie ich annehmen darf, der Partner.
01:08:09Partner?
01:08:09Charlie, wovon reden Sie?
01:08:11Wo redet dieser Mann?
01:08:12Ich habe versucht, Shep zu helfen,
01:08:14mit intergalaktischen Kopfjägern fertig zu werden.
01:08:17Weißt du, Shep ist ein außerirdischer Krieger,
01:08:18der den Versuch dieses Mannes zunichte gemacht hat,
01:08:21das Universum zu beherrschen.
01:08:22Charlie, du solltest jetzt keinen Käse reden.
01:08:24Oh ja, Charlie, dazu ist die Lage zu ernsten.
01:08:27Viel zu ernsten.
01:08:42Perfektes Timing.
01:08:45Tut mir leid, Shep, ich hatte keine Wahl.
01:08:47Ich habe doch gesagt, ich hasse Abschiedszählen.
01:08:49Aber ich habe darauf bestanden.
01:08:51Sutor!
01:08:53Hast du mich etwa für so dumm gehalten,
01:08:55nicht für jeden Eventualfall vorgesorgt zu haben?
01:08:58Auf diesem Schiff gab es sehr viele Rettungskapseln.
01:09:11Los, darüber mit euch! Macht schon, macht schon, macht schon!
01:09:14Bewegt euch!
01:09:15Bewegt euch!
01:09:17Dieses endlose Katze-und-Maus-Spiel beginnt mich zu ermüden, Ramsey!
01:09:21Ich schlage vor, du kommst jetzt sofort raus,
01:09:23wenn du verhindern möchtest,
01:09:24dass diese Familie, die du so liebst,
01:09:26zu einem Brei zerschmolzen wird.
01:09:28Wenn das ihre Laufbahn wären würde, wäre es das wert.
01:09:31Mieses Geblöff, Ramsey!
01:09:33Entschuldige, ich weiß nämlich etwas.
01:09:35Ich weiß, dass dir diese elenden Kreaturen sehr viel bedeuten.
01:09:38Da irren sie sich, sie bedeuten mir gar nichts!
01:09:42Ah!
01:09:4810 Sekunden, um mit erhobenen Händen rauszukommen, Ramsey!
01:09:51Bevor du das Innere dieses wunderhübschen Kinderkopfes zu sehen bekommst!
01:09:5610 Sekunden, Ramsey!
01:10:02Manchmal muss man verlieren, um zu gewinnen.
01:10:10Warnung! Selbstzerstörungsmechanismus aktiviert!
01:10:18Darüber haben wir nicht geredet!
01:10:20Nein, aber ich erkläre es gern!
01:10:21Zuerst lassen sie die Leute laufen,
01:10:23danach können sie mit mir machen, was sie wollen!
01:10:25Ich werde mich nicht mal wehren!
01:10:27Hältst du mich für einen Idioten?
01:10:28Warum sollte ich einem wie dir glauben?
01:10:31Weil ich nicht so bin wie sie!
01:10:33Sie können meinem Wort immer vertrauen!
01:10:35Oh, wie rührend!
01:10:37Also gut, sollen sie verschwenden!
01:10:39Ich bin nicht gekommen, um Fliegen zu zerquetschen!
01:10:41Schaff sie hier raus, Charlie!
01:10:43Mach schon!
01:10:44Kommt, Kinder!
01:10:54Das ist ja ein Vergnügen, mein Lieber!
01:10:58Ich habe von diesem Augenblick geträumt,
01:11:00seit du mein Schiff in die Luft gejagt hast!
01:11:02Also das war wirklich nicht sehr nett!
01:11:04Ich finde es demnach nur passend, dass dein Tod
01:11:07so etwas wie ein Katalysator ist
01:11:10für den Neubeginn und die Wiederherstellung
01:11:12der ultimativen Macht!
01:11:14Was soll das Gesülze, Glatzkopf?
01:11:16Willst du mich mit deinem langweiligen Gequatsche umbringen?
01:11:20Oh, unglücklicherweise wird das Eintreten des Todes
01:11:23für dich sehr viel schmerzhafter sein!
01:11:34Ich muss zurück und ihm helfen!
01:11:37Oh, Charlie, das kann ich nicht zulassen!
01:11:38Shep hätte den Kerl töten können, aber er hat es nicht getan,
01:11:41und zwar unseretwegen!
01:11:42Wir können ihn doch jetzt nicht im Stich lassen!
01:11:43Ja, aber du könntest getötet werden!
01:11:44Hör zu!
01:11:45Es gibt Dinge im Leben, die ein Mann tun muss!
01:11:49Oh Charlie!
01:11:52Sei vorsichtig!
01:11:55Wir brauchen dich doch!
01:12:01Oh, das ist ja noch sehr viel amüsanter, als ich es mir ausgemalt hatte!
01:12:08Es gibt so wenig Dinge im Leben, die den Erwartungen gerecht werden!
01:12:14Findest du das nicht auch?
01:12:15Doch!
01:12:16Ich frage mich, was es für ein Gefühl sein wird, dich zu töten!
01:12:37Schöp!
01:12:38Schöp!
01:12:39Schöp!
01:12:40Schöp!
01:12:40Schöp!
01:12:41Vergiss ihn!
01:12:42Dieser Dreckskerl ist erledigt, aber für dich, für dich fängt es gerade erst an!
01:12:50Du verdammter Mistkerl!
01:12:51Du törichtes kleines Wesen!
01:12:54Was glaubst du mir antun zu können?
01:12:56Mir, dem Allmächtigen Susor!
01:13:00Oh ja, ich könnte dir das Genick brechen!
01:13:03Und das mit meinen
01:13:05Oh!
01:13:08Ah voted
01:13:09Ah!
01:13:11Ah!
01:13:11Ah!
01:13:13Ah pfeff!
01:13:30Ah!
01:13:44Oh, oh, oh, oh.
01:14:05Oh, oh, oh.
01:14:33Oh, oh, oh.
01:15:05Oh, oh, oh.
01:15:06Wir brauchen hier drüben noch ein paar C-Rohre und das ein bisschen Danny.
01:15:09Oh mein Gott.
01:15:10Charlie!
01:15:11Charlie!
01:15:13Charlie!
01:15:14Sieh mal da!
01:15:21Charlie!
01:15:22Charlie!
01:15:24Charlie!
01:15:26Was ist passiert?
01:15:27Ist die Welt gerettet?
01:15:28Oh, Charlie, es ist alles in Ordnung.
01:15:31Er hat es ganz allein mit diesem üblen Typen aufgenommen.
01:15:34Ja, mit bloßen Händen.
01:15:36Also euer Vater ist ein toller Kerl.
01:15:38Oh, Charlie, du bist der beste Mann, den ich je kennengelernt habe.
01:15:42Aber wenn du jemals wieder so etwas machst, dann werde ich dich umbringen.
01:15:46Ich fand's klasse, Dad.
01:15:47Du bist der Größte.
01:15:50Geben Sie auf.
01:15:52Es war Raymond Burr in Godzilla, Nick Adams war in Rodin.
01:15:55Mothra war ein weiterer Klassiker, der nebenbei bemerkt, Wilcox.
01:16:01Also, ich hoffe, Sie haben eine gute Ausrede, aber kurz und schnell.
01:16:04Sukaki will das Geschäft schon mit anderen machen und mir gehen langsam die japanischen Filme aus.
01:16:08Erklären Sie mir bitte Ihre Inkompetenz.
01:16:09Meine Inkompetenz?
01:16:11Was haben Sie denen erzählt?
01:16:12Ich habe denen erzählt, was gut für die Firma ist, also vorwärts und akzeptieren Sie die Verantwortung.
01:16:16Ich bin der, der Ihren verdammten Arsch in den letzten drei Jahren pausenlos gerettet hat.
01:16:20Wenn Sie jemanden brauchen, der Mr. Sukaki etwas über Inkompetenz erzählt,
01:16:25dann tun Sie das gefälligst selbst.
01:16:27Sie sind der Experte.
01:16:28Ich kündige.
01:16:31Wilcox.
01:16:32Tally.
01:16:34Jack.
01:16:40Kaffee.
01:16:49Hey, Freunde, wer ist mit dem Doppelbomber?
01:16:57Hey, willst du weg?
01:16:59Ja, ich will weg.
01:17:01Die Bösen sind alle besiegt?
01:17:02Die Galaxis ist gerettet.
01:17:04Du hast also nichts mehr zu tun.
01:17:06Hey, seht mal, da ist wieder der Riese.
01:17:11Etwas könnte ich vielleicht doch noch tun.
01:17:18Hey Mann, das Ding ist nagelneu.
01:17:19Nimm doch seins.
01:17:22Oh, Mann, ist der Start.
01:17:27Alles nicht, ne?
01:17:28War es nicht.
01:17:29War es doch.
01:17:30War es nicht.
01:17:31Das ist doch gar nichts.
01:17:32Meine Mom kann uns auf.
01:17:33Hey Mann, ich werde jetzt versuchen, einen Anstand.
01:17:35Das schafft er nie.
01:17:36Und ob.
01:17:44Sag deiner Mom, sie muss noch ein bisschen üben.
01:17:47Oh Mann, das Brett war nagelneu.
01:17:52Nimm eins.
01:17:53Oh.
01:17:54Hey Mann, das ist echt stark.
01:17:55Krieg ich es wirklich?
01:17:56Willst du, dass ich es mir anders überlege?
01:17:58Sehe ich so aus?
01:17:59Dann verpfeift euch, Jungs.
01:18:00Darf ich mal drauf fahren?
01:18:01Nein, ihr habt es mir geschenkt.
01:18:03Ich habe mir geholfen, die wir abends zu halten.
01:18:12Schon wieder?
01:18:14Ja, meine Katze.
01:18:16Ist das auch wirklich deine?
01:18:18Absolut hundertprozentig?
01:18:26Böse Katze.
01:18:30Oh, nicht doch.
01:18:34Wow.
01:18:35Danke.
01:18:37Leg dir einen Goldfisch zu.
01:18:52Also, was wirst du jetzt machen, Charlie?
01:18:55Wird sich schon was ergeben.
01:18:56Das Leben ist zu kurz, um keine Risiken einzugehen.
01:18:59Vielleicht werde ich ja intergalaktischer Krieger.
01:19:02Tja, und vielleicht werde ich ein Familienmensch.
01:19:04Alles klar, E.T.
01:19:05Ich bin so weit, wenn du's bist.
01:19:08Nur für Studienzwecke.
01:19:16Tja, jetzt muss ich wohl abhauen.
01:19:18Es könnte ja möglich sein, dass ich da draußen doch wieder gebraucht werde.
01:19:21Richtig.
01:19:23Also?
01:19:26Tja.
01:19:28Ich wünsche dir einen schönen Flug.
01:19:32Hey, Charlie.
01:19:35Seit wann sagt man nicht auf Wiedersehen?
01:19:47Wiedersehen, Chepp.
01:19:48Auf Wiedersehen, Charlie.
01:20:07Auf Wiedersehen, Mr. Ramsey.
01:20:09Auf Wiedersehen, Chepp.
01:20:10.
01:20:10.
01:20:28.
01:20:57Untertitelung. BR 2018
01:21:11Untertitelung. BR 2018
01:21:58Untertitelung. BR 2018
01:22:01Blue sky, plenty of sunshine, take a stroll down by the bay.
01:22:09Where else could there ever be such a sensational hideaway?
01:22:15Hey now, hey now, now's the time for a little vacation to clear the mind. Hey now, hey now, like
01:22:25heaven on earth, simple but also nice. It's almost like paradise.
01:22:35Take this beautiful morning, all the natives they laugh and play. Everything just so peaceful, the rest of the world
01:22:47seems so far away. Hey now, hey now, now's the time for a little vacation to clear the mind.
01:22:56Hey now, hey now, like heaven on earth, simple but also nice. It's almost like paradise.
01:23:20Oh, hey now. Hey now, hey now.
01:23:29Now's the time for a little vacation to clear the mind. Hey now, hey now, hey now.
01:23:59Almost like paradise.
01:24:08So nice.
01:24:12Almost like paradise.
01:24:42There is much misunderstanding among people of today.
01:24:47They don't know what they're thinking.
01:24:49They don't know what they're thinking.
01:24:50They don't know what to say.
01:24:51They speed throughout their lives.
01:24:53They're being pushed and so they shun.
01:24:55And that's how I see it coming down from up above.
01:24:59Ramsey!
01:25:03Ramsey!
01:25:28Ramsey!
01:25:31Ramsey!
01:26:02Untertitelung des ZDF für funk, 2017
01:26:31Untertitelung des ZDF, 2020
01:26:33Untertitelung des ZDF, 2020
Kommentare

Empfohlen