Skip to playerSkip to main content
  • 3 hours ago
Can This Love Be Translated (2026) ep 6
Transcript
00:00:28Transcription by ESO. Translation by β€”
00:00:58Transcription by β€”
00:01:29Transcription by β€”
00:01:59Transcription by β€”
00:02:28Transcription by β€”
00:02:59Transcription by β€”
00:03:29Transcription by β€”
00:03:59Transcription by β€”
00:04:28Transcription by β€”
00:04:58Transcription by β€”
00:05:29Transcription by β€”
00:05:59Transcription by β€”
00:06:28Transcription by β€”
00:06:59Transcription by β€”
00:07:28Transcription by β€”
00:07:59Transcription by β€”
00:08:29Transcription by β€”
00:08:59Transcription by β€”
00:09:29Transcription by β€”
00:09:59Transcription by β€”
00:10:28Transcription by β€”
00:10:59Transcription by β€”
00:10:59Transcription by β€”
00:11:31Transcription by β€”
00:12:00Transcription by β€”
00:12:30Transcription by β€”
00:13:01Transcription by β€”
00:13:30Transcription by β€”
00:13:32Transcription by β€”
00:14:01Transcription by β€”
00:14:03Transcription by β€”
00:15:01Transcription by β€”
00:15:32Transcription by β€”
00:16:01Transcription by β€”
00:16:31Transcription by β€”
00:16:33Transcription by β€”
00:17:32Transcription by β€”
00:18:02Transcription by β€”
00:18:31β€”
00:19:00β€”
00:19:04β€”
00:19:32β€” β€”
00:20:02β€”
00:20:35β€”
00:21:09β€”
00:22:06β€”
00:22:33β€”
00:23:04β€”
00:23:36β€”
00:24:02β€”
00:24:32β€”
00:25:02β€”
00:25:32β€” β€”
00:25:34β€” β€”
00:26:09β€” β€”
00:26:12β€” β€”
00:26:12β€” β€”
00:26:13β€” β€”
00:26:13β€” β€”
00:26:14β€” β€”
00:26:14β€” β€”
00:26:15β€” β€”
00:26:16β€” β€”
00:26:17β€” β€”
00:26:17β€” β€”
00:26:17β€” β€”
00:26:17β€” β€”
00:26:18β€” β€”
00:26:18β€” β€”
00:26:18β€” β€”
00:26:18β€” β€”
00:26:19β€” β€”
00:26:19β€” β€”
00:26:19β€” β€”
00:26:19β€” β€”
00:26:20β€” β€”
00:26:20β€” β€”
00:26:20β€” β€”
00:26:21β€” β€”
00:26:21β€” β€”
00:26:21β€” β€”
00:26:21β€” β€”
00:26:21β€” β€”
00:26:22β€” β€”
00:26:22β€” β€”
00:26:22β€” β€”
00:26:22β€” β€”
00:26:23β€” β€”
00:26:23β€” β€”
00:26:31β€” β€”
00:27:00β€” β€”
00:27:37β€” β€” β€”
00:27:42β€”
00:28:14β€” β€”
00:28:16β€” β€”
00:28:17β€” β€”
00:28:18β€” β€”
00:28:19β€” β€”
00:28:20β€” β€”
00:28:29β€” β€”
00:29:14β€” β€”
00:29:46β€” β€”
00:30:16β€” β€”
00:30:45β€” β€”
00:30:55β€” β€”
00:31:17β€” β€”
00:31:18β€” β€”
00:31:24β€” β€”
00:31:29β€” β€”
00:31:35β€” β€”
00:31:36β€” β€”
00:31:37β€” β€”
00:31:38β€” β€”
00:31:39β€” β€”
00:31:40β€” β€”
00:31:41β€” β€”
00:32:40β€” β€”
00:32:52β€” β€”
00:32:55β€” β€”
00:32:57β€” β€”
00:33:02β€” β€”
00:33:07β€” β€” β€”
00:33:08β€” β€” β€”
00:33:08β€” β€” β€”
00:33:19β€” β€” β€”
00:33:22β€” β€”
00:33:58β€” β€”
00:34:52β€” β€”
00:34:54β€” β€”
00:34:59β€” β€”
00:35:30β€” β€”
00:35:39β€” β€”
00:35:44β€” β€”
00:35:46β€” β€” β€”
00:36:16β€” β€” β€”
00:36:23β€” β€”
00:36:30β€” β€”
00:36:55β€” β€” β€”
00:36:56β€” β€” β€”
00:36:59β€” β€” β€” β€”
00:36:59β€” β€” β€” β€” β€”
00:37:00β€” β€” β€” β€”
00:37:01β€” β€” β€” β€”
00:37:31β€” β€” β€”
00:37:32β€” β€” β€”
00:37:32β€” β€” β€” β€”
00:37:32β€” β€” β€” β€”
00:37:32β€” β€” β€” β€”
00:37:38β€” β€” β€” β€” β€”
00:37:39β€” β€” β€” β€”
00:38:09β€” β€” β€” β€”
00:38:09β€” β€” β€” β€”
00:38:09β€” β€” β€” β€” β€”
00:38:39β€” β€” β€” β€” β€” β€”
00:38:41β€” β€” β€” β€” β€” β€” β€”
00:38:42β€” β€” β€” β€” β€” β€” β€” β€” β€”
00:38:42β€” β€” β€” β€” β€” β€” β€” β€” β€” β€” β€” β€” β€” β€” β€” β€” β€” β€” β€” β€”
00:38:46β€” β€” β€” β€” β€” β€” β€” β€” β€” β€” β€” β€” β€” β€” β€” β€” β€” β€” β€” β€”
00:38:48β€” β€” β€” β€” β€” β€” β€” β€” β€” β€” β€” β€” β€” β€” β€” β€” β€” β€” β€” β€”
00:38:50β€” β€” β€” β€” β€” β€” β€” β€” β€” β€” β€” β€” β€” β€” β€” β€” β€” β€” β€” β€”
00:38:54β€” β€” β€” β€” β€” β€” β€” β€” β€” β€” β€” β€” β€” β€” β€” β€” β€” β€” β€” β€”
00:38:55β€” β€” β€” β€” β€” β€” β€” β€” β€” β€” β€” β€” β€” β€” β€” β€” β€” β€” β€” β€”
00:38:59β€” β€” β€” β€” β€” β€” β€” β€” β€” β€” β€” β€” β€” β€” β€” β€” β€” β€” β€” β€”
00:39:04β€” β€” β€” β€” β€” β€” β€” β€” β€” β€” β€” β€” β€” β€” β€” β€” β€” β€” β€” β€”
00:39:04β€” β€” β€” β€” β€” β€” β€” β€” β€” β€” β€” β€” β€” β€” β€” β€” β€” β€” β€” β€”
00:39:05β€” β€” β€” β€” β€” β€” β€” β€” β€” β€” β€” β€” β€” β€” β€” β€” β€” β€” β€” β€”
00:39:06β€” β€” β€” β€” β€” β€” β€” β€” β€” β€” β€” β€” β€” β€” β€” β€” β€” β€” β€” β€”
00:39:08β€”
00:39:08Your lovely, tender smile
00:39:13She's roaming through my mind
00:39:17How would you know
00:39:21If I could be the one
00:39:27So please come closer
00:39:35We'll dance in all the clouds
00:39:39Don't know how to fall
00:40:08What?
00:40:09What?
00:40:10What's wrong
00:40:11When Joon came out, Joon got to learn a new song
00:40:16She was a big one
00:40:16She's got a good song
00:40:20You're not really like this
00:40:26She's a dog
00:40:28She's a big one
00:40:36But I don't know if you have any problems.
00:40:37I'm not married yet.
00:40:41She's a good girl.
00:40:42She has been married.
00:40:43She's been married.
00:40:45She's been married.
00:40:46She's been married.
00:40:52Oh, you know?
00:40:56I didn't know.
00:40:59I know it's fine.
00:41:03I'll talk to you later.
00:41:04I'm sorry.
00:41:06I don't know if you're a person.
00:41:07I don't like him.
00:41:10I don't like him.
00:41:19I don't like him.
00:41:24If you talk about it, I don't have to worry about it anymore.
00:41:34I'll go.
00:41:39I'm sorry to ask you about it.
00:41:42I'll go first.
00:41:47Don't go!
00:42:18I don't know what the meaning of the song is, but I don't know what the meaning of the song
00:42:22is.
00:42:24I need a friend.
00:42:24And you can hear me.
00:42:26And I'm here.
00:42:36I'm with you.
00:42:37I'm with you.
00:42:37I'm v Zhuang here.
00:42:41I can't see you, you can hear me.
00:42:44Cherokee says it is a little bit.
00:42:48A boy, I love that she will write a book.
00:42:53Yes it will be.
00:42:57Well...
00:43:00I don't have to say anything.
00:43:03Well, we must say.
00:43:04It looks really good.
00:43:06I didn't care about it.
00:43:08But I can't eat it.
00:43:10Oh...
00:43:11I can't eat it.
00:43:12Oh, I'm sorry.
00:43:15Oh, my God.
00:43:16Oh, my God.
00:43:37I don't know.
00:43:47I was just going to get out of my life.
00:43:51I don't know how to get out of my life.
00:43:53I don't know if I get out of my life.
00:43:57I'm not going to get out of my life.
00:44:03I felt like I was concerned about this.
00:44:07I don't know if I was in the middle of the day.
00:44:14Yeah, I don't think I've ever had enough time.
00:44:15It's hard enough to be done.
00:44:16I'm glad you had to be here.
00:44:16I was born here.
00:44:21You tried to go.
00:44:25I thought you were wrong.
00:44:25No, I don't have any time.
00:44:27You're too late.
00:44:27No, you didn't use I am.
00:44:30I thought you were going.
00:44:38Now I'm going to eat you.
00:44:41So long.
00:48:08Let's go.
00:48:33Yes, I can't.
00:48:42Well, I'm fine.
00:48:42It's been well, but I've got to be more than a person.
00:48:52I know so.
00:48:52Well, I will try it all.
00:48:59I'm going to try it all.
00:49:04Then I'll go to the hospital.
00:49:05I'll go to the hospital.
00:49:06I'm going to go, I'll wait for you.
00:49:11If you're angry, you'll know what to do.
00:49:15You'll stop.
00:49:17I want to say anything.
00:49:20Okay.
00:49:22If you don't like it, don't like it, don't like it.
00:49:27Let's go.
00:49:29You...
00:49:30I'm going to...
00:49:34...don't like it.
00:49:42It's a joke.
00:49:43I really liked it.
00:49:47I can't do it.
00:49:48I can't do it.
00:49:50Got it.
00:49:51I'm sorry.
00:49:51I'm going to go.
00:49:52I don't like it.
00:49:52I want to be there.
00:49:54But I really love flirting with you.
00:49:56I can't take a pic.
00:49:57I'll be wrong with you.
00:49:58I don't like it.
00:49:58I'm not a girl.
00:50:01I was going to tell you what he was saying.
00:50:03So I was going to find him on a plane trip.
00:50:07And...
00:50:09...he was a little bit of pressure.
00:50:12Right?
00:50:20But...
00:50:23...I'm almost a little late...
00:50:27And I always say that I don't know what to do before.
00:50:30And I always keep saying I don't know what to do.
00:50:39I don't know what to do.
00:50:40I don't know what to do anymore, and I don't know what to do once.
00:50:45And I don't know what to do with me when I give up.
00:50:53You know what I mean?
00:50:54If it's possible for me,
00:50:57my thoughts are so weak.
00:51:06If it's possible for me,
00:51:11you're not too overwhelmed.
00:51:20I know it's what I'm talking about.
00:51:24If you want to make a smile, I'm sorry.
00:51:29I'll tell you.
00:51:35I don't have to tell you what I'm talking about.
00:51:44Are you talking about the person?
00:51:46Why don't you tell me?
00:51:57And...
00:52:22I'm going to leave you alone.
00:52:28I'm going to leave you alone.
00:52:31It was the same situation in my life.
00:52:37When I was in the car,
00:52:39I was in the car.
00:52:42I was in the car.
00:52:42and my brother would like to go home.
00:52:47I was like,
00:52:54I did not leave anyone.
00:52:58When I entered the car,
00:52:59I had to leave you alone.
00:53:00I didn t leave you alone.
00:53:03I had to be very ill.
00:53:06I will never leave you alone.
00:53:08I have to leave you alone.
00:53:12I'm not sure what you're doing.
00:53:13I'm not sure what you're doing.
00:53:25The same thing is you're doing.
00:53:29I'm sorry.
00:53:31I'm sorry.
00:53:51Keep in mind
00:53:54I'm never gonna live your life
00:54:01Ever long
00:54:02ν•˜λ£¨ 쒅일 λ„ˆμ˜ 맘 κΉŠμ€ κ³³ 계속 머물게 ν•΄μ€˜
00:54:10μ–Έμ œλΌλ„ 어디에도 μ•ˆ λŠλ‚„ 수 있게
00:54:16You'll be okay
00:54:20λ‚œ λ„ˆμ˜ 편이 λΌμ€„κ²Œ
00:54:25이제 λ‚˜ μ§€κΈˆμ²˜λŸΌ κ°€μž₯ κ°€κΉŒμš΄ κ³³
00:54:32이 곁에 있게 ν•΄μ€˜
00:54:35λ„ˆμ˜ μƒμ²˜κ°€ κΆκΈˆν•΄λ„ λ‹΄μ•„λ‘˜κ²Œ
00:54:40So stay cool
00:54:45λ‚΄κ°€ 정말 λ―ΈμΉ˜λŠ” 쀄 μ•Œμ•˜λŠ”λ°
00:54:471λΆ„ κ²½μœ„μ›μ€ λΉ„ν–‰κΈ°λ‘œ 겨우 λ°”κΏ¨κ±°λ“ μš”
00:54:49μ§€κΈˆ 빨리 μ„œλ‘˜λŸ¬μ•Ό 돼
00:54:51λˆ„λ‚˜
00:54:56λ‚΄κ°€
00:55:00λ‹€ 망쳀어
00:55:03λ‹€ 망쳀어
00:55:11λ‚œ 날씨와 λ‚ κ°œν•΄
00:55:15λ‚˜μ˜ μƒλ„μ˜ 단어도 이해할 수 μžˆμ–΄
00:55:22He's tired.
00:55:23Why'd you talk like this?
00:55:27What is this?
00:55:29She's like this.
00:55:30You do it for me?
00:55:33I've been here for you too.
00:55:40I don't care.
00:55:46Don't worry.
00:55:47Look at him.
00:55:47Oh, yeah, you're okay, right?
00:55:54I'm sorry.
00:55:56I'm sorry.
00:55:56I love you.
00:56:01I love you.
00:56:10I love you.
00:56:12You're in love with me.
00:56:14You're in love with me.
00:56:17I love you.
00:56:18Two of them, I would have been safe and safe and safe and safe.
00:56:27But some of them, they would have turned their own world.
00:56:33I saw the world that I was looking for, and I saw the world that I was looking for.
00:56:39They would have turned their own world.
00:56:59I want to be
00:57:30Are you okay?
00:57:41I don't know.
00:58:21I don't know.
00:58:32I'm going to go to a concert concert.
00:58:36I'm going to go to a concert concert concert.
00:58:37There was no support for me, but I checked the schedule.
00:58:41A concert concert concert?
00:58:44It's a concert concert concert concert.
00:58:48I'll tell you something like that.
00:59:09sagte.
00:59:09You're welcome.
00:59:12I said you're a guy and a guy,
00:59:12Yes, that's the speaker.
00:59:16Yes, that's the speaker.
00:59:18So, you've got a river.
00:59:18Sir, the speaker?
00:59:18No, no, no.
00:59:20My friend's name.
00:59:21Mr. Ρ‚Π΅Ρ…Π½ΠΎΠ»ΠΎΠ³ologist John!
00:59:22Mr. Karen?
00:59:23Mr.R doctors?
00:59:23Mr. Karen?
00:59:24Mr. Karen?
00:59:24Mr. Karen?
00:59:34I'm not going to go.
00:59:36I'm not going to go.
00:59:45Hello.
00:59:51I'm the ambassador of the Italy of Seoul, Roberto Mancini.
00:59:54I would like to thank you for being here for our concert of the 140th anniversary of the diplomatic relations
01:00:06between Korea and Italy.
01:00:08Hello.
01:00:10I'm Roberto Mancini.
01:00:13I'd like to thank you for joining us in Italy.
01:00:18I'd like to thank you for joining us in Italy.
01:00:24I'd like to thank you for joining us today.
01:00:24I hope that this evening, this experience will be a beautiful memory.
Comments

Recommended