series en audio latino y subtitulado , peliculas en latino y subtitulado , animes en audio latino y subtitulado, dramas en latino y subtitulado , todo en latino y subtitulado #peliculaslatino ,#dramasenlatino #kdramas #doramas #animeslatino #doramasenlatino #kdramasenlatino , #kdramas
Categoría
📺
TVTranscripción
00:02Señor Zenda, le presento a la enfermera Rumi
00:05Estará a cargo de usted
00:08Mucho gusto en conocer...
00:10¡Silencio!
00:11¡Vente!
00:15Quisiera beber agua aunque sea del inodoro
00:20Ustedes, vayan a beber agua del inodoro en mi lugar
00:23Si hacen eso, me controlaré
00:29Soy Shinohara, estoy a cargo
00:35Se escribe a computadora
00:36Sí, lo escribió en computadora
00:38Señor Zenda, ¿está de acuerdo con que una practicante esté a cargo de usted?
00:42Dije que no me importa
00:43Pueden interpretar eso como quieran
00:49Tendré otro paciente a mi cargo
00:50Si necesita algo, avisa
00:52¿Eh?
00:54Estás a cargo
01:05Es cierto, me obligaron a terminar
01:07No es cierto, no es cierto
01:08Es que tienes que terminar
01:10Hazlo como siempre
01:11Es que yo lo digo
01:12Tienes que disculparte correctamente
01:14Hoy transmitimos en vivo
01:15Hablaremos sobre las tres faltas que el árbitro pasó por alto
01:18Tú no eres el entrevistado
01:19No eres el entrevistado
01:21Entonces...
01:22No soy el entrevistado
01:23Bueno, entonces
01:24Si quieres opinar
01:25Oye
01:26Usa tu propio...
01:32Tráeme...
01:35Agua...
01:37Tengo restringidos los líquidos
01:39Por la citis
01:41De cualquier manera
01:43No ha bebido nada
01:44En dos días
01:46No me queda mucho tiempo de vida
01:50Quiero beber
01:52Agua ahora y me piden que aguante
01:54Es cruel, ¿no?
02:01No puedo dársela
02:05No puedo dársela
02:08¿Qué?
02:21¿Qué tal?
02:23Horrible
02:23El paciente es muy desagradable
02:26He escuchado rumores de que asignan pacientes difíciles a las alumnas rebeldes para hacerlas reprobarles prácticas
02:34¿Será eso?
02:34No es posible
02:35En ese caso es mi culpa, ¿no?
02:38Rumi alzó la voz por mí
02:40No, no, para nada
02:41Tan solo es un rumor
02:42Pero...
02:43¿Y tú?
02:43¿Qué tal?
02:44A mí me tocó una abuelita encantadora
02:46Está un poco senida
02:48¿Y a ti, Saeki?
02:50Me asignaron una mujer tranquila
02:54Ah, esto no
02:59¿Está bien así?
03:01Sí
03:06No entiendo por qué solo a mí
03:18Ya llegué
03:19Bienvenida
03:21Comida
03:22Comida
03:24Sí
03:24Comida
03:28Listo
03:29Un poco de esto
03:33Con esto quedará bien
03:36Ya llegué
03:36Ya estás de vuelta
03:38Hola
03:39¿Qué?
03:41¿Llevaste traje?
03:42Sí
03:42Muy mal
03:44Se le va a quedar el olor de la carne
03:46No lo podemos lavar en casa
03:49¿Qué pasó?
03:51¿Eh?
03:51Tu papá
03:52Ahora trabaja en un lugar donde venden carne asada
03:56Toma, Rumi
03:57Come, por favor
04:00No quiero
04:01¿Por qué?
04:02No quiero comer
04:03¿Por qué?
04:04Come de una vez
04:05Comeré después
04:07¿Después cuándo?
04:08Oye, come algo ahora
04:09Te estoy diciendo que comeré después
04:13Basta
04:14Actúas como una niña
04:15Tú también
04:18¿Qué?
04:19¿Cómo?
04:23¿Vas a comer o no vas a comer?
04:41¿Qué creen que sea necesario para tener una actitud positiva ante el paciente internado?
04:48Es la construcción de vínculos humanos positivos
04:53Es decir, expresar respeto y empatía hacia otros
04:58¿Qué sucede?
04:59Estás distraída
05:00El paciente a mi cargo tiene cáncer de hígado terminal
05:04Mantener la esperanza en el hospital no tiene sentido
05:07No se reduce
05:08No se reduce solo a...
05:09Cierto
05:09¡Basta!
05:11¡Dejen de murmurar por allá!
05:14¡Sí!
05:19Señor Zenda, con permiso
05:38Señor Zenda, no debe comer dulces
05:41¡Déjame en paz!
05:46Señor Zenda, como no puede tomar baños, me limpiaré el cuerpo
05:50Con permiso
05:52¡No me toques!
05:59¿Tú?
06:02¿Por qué quieres ser enfermera?
06:10Pues porque sí
06:11Porque sí
06:15Les dije
06:16A mis hijas y mis nietos
06:20Que no pueden dedicarse a ser enfermeros
06:24Por lo menos
06:26Debes renunciar a casarse
06:28Y formar una familia
06:30Me vas a dar un serbón
06:32Sobre lo significativo que es cuidar a otras personas
06:35Pero hay cosas más importantes
06:38Pero...
06:39Alguien tiene que hacerlo de cualquier modo
06:42Es una profesión indispensable
06:45¡Qué noble!
06:48Este es un trabajo que nadie quiere hacer voluntariamente
06:52Cansa
06:53Apesta
06:54Te ensucias
06:56Deberías dejarlo de una vez
07:00Yo no le permitiría a mi familia hacer esto
07:03Menos mal
07:04Que yo no soy ni su hija
07:06Ni su nieta, señor Zenda
07:08Tampoco
07:09Soy su esposa
07:10¿Cierto?
07:11¿Cómo te atreves
07:12A hablarle así a tus pacientes?
07:15Por ser mi paciente
07:16Puede decir lo que sea
07:17¿Cómo te atreves?
07:19Diga algo más
07:19¡Vamos a ver!
07:20Voy repitiendo cuanto yo quiera
07:21Así que está aquí
07:24Ven un momento
07:35El deber de una enfermera es facilitar la estadía del paciente
07:38¿Por qué estás peleando?
07:41No
07:42Tienes razón, pero...
07:43Con los pacientes difíciles
07:45Di lo que piensas
07:46Pero detrás de una sonrisa
07:48También es importante
07:56¡Gracias!
07:57¡Gracias!
07:57¡Gracias!
08:06¡Gracias!
08:22¡Gracias!
08:24¡Gracias!
08:34¡Gracias!
08:35Ah, el gran Buda
08:37Te agradezco
08:39Padre, abuelita
08:40No soy como el gran Buda, ¿sí?
08:41No
08:41El gran Buda
08:43Muchas gracias
08:45Otra mordida, ¿sí?
08:48Ah, muchas gracias
09:00Oye
09:01¿Qué milagro?
09:05Hola
09:07¿Y la universidad?
09:10No he hecho la prueba
09:12Entonces, te decidiste
09:15Seguirás en enfermería
09:17No es eso
09:18Tan solo sigo la corriente
09:22Algo que me llame
09:24También lo encontrarás pronto
09:26¿Eh?
09:28Algo que te llame
09:30Todavía no encuentro
09:32Algo que me llame
09:36Ya veo
09:39¿Qué haces?
09:42Estudio
09:42Ya comencé las prácticas
09:45Ah
09:46¿Es difícil?
09:49Normal
09:49¿Cómo que normal?
09:51Pues eso
09:52Normal
09:55¿Quieres ir a comer alguna cosa?
09:57¿Eh?
09:59Es más rica de lo que creías, ¿no?
10:01La comida de la cafetería
10:03Del hospital
10:03Sí
10:04Estuvo muy rico
10:06¿Me vas a pagar con tu cuerpo?
10:08Sí
10:10¿Qué?
10:17Así que pagar con el cuerpo
10:19¿Y es esto?
10:21¿Cómo es tu paciente?
10:24Me hizo enojar
10:25Discutí con él
10:28Está bien, ¿no?
10:30¿Qué está bien?
10:32Te lo asignaron porque te esfuerzas
10:34Hablo en serio
10:38Quizás me asignaron
10:39Un paciente molesto
10:40Porque le repliqué a la profesora
10:43Si observas por un minuto
10:45El mundo de las mujeres
10:46Lo verás
10:46Es muy severo
10:47Aunque
10:48No creo que lo pueda entender
10:50El tipo de persona
10:51Que se convierte en doctor
10:52¿Eh?
10:53Para estudiar medicina
10:55Se necesita mucho dinero, ¿no?
10:57Para mi familia es diferente
10:58Ya que solo podría cubrir los gastos
11:00De una universidad nacional
11:03Mi familia no es rica
11:06No tienes que ser humilde
11:09Recibí una beca
11:12Cuando era niño
11:14Mis padres se divorciaron
11:15Mi mamá me crió sola
11:16¿Eh?
11:17Mi madre trabajaba todo el tiempo
11:20Y hacía otras cosas para pagar mi escuela
11:23Pues ahora entiendo
11:26Es inusual
11:27El paciente con el que discutiste
11:30No lo conoces
11:31Quizá te sorprenda
11:34Pero
11:35También podría ser una persona sumamente irritante
11:39No lo sabrás hasta que no hables con él
11:47¿Ah?
11:48Doctor Takumi
11:50¿Cómo estás?
11:53¿Quién es?
11:54¿Una nueva enfermera?
11:56Aún es estudiante
11:57Quizá venga al área de pediatría
12:02¿Es su novia?
12:04¿Eh?
12:05No
12:06Claro que no
12:07Qué bueno
12:08Gracias
12:12Qué raro
12:14Esa niña es muy tímida
12:15Pero contigo estuvo como si nada
12:18¿Ah, sí?
12:20Es porque eres sincera
12:22Los niños perciben eso
12:28Conviértete
12:29En enfermera
12:32Después ven a pediatría
12:39Señor Zenda
12:40Me disculpo
12:42Por lo de hace rato
12:49El paciente con el que discutiste
12:52No lo conoces
12:53Quizá te sorprenda
13:03Con permiso
13:05Con permiso
13:09Señor Zenda
13:11Me disculpo
13:17Señor Zenda
13:20Señor Zenda
13:21Señor Zenda
13:22Señor Zenda
13:22Aguante por favor
13:24Señor Zenda
13:26Alguien
13:27¿Qué sucede?
13:29El señor Zenda
13:30Abre paso
13:31Sí
13:33Señor Zenda
13:34Le pondré una máscara
13:38Llegó el monitor
13:39Respire lento
13:41Por favor
13:41Llegó el caso de emergencias
13:43Tendremos que darle su medicina
13:45Llegó el monitor
13:48Todo está bien
13:49Todo está bien
13:50Señor Zenda
14:07Vamos
14:09Vamos
14:16Delicioso
14:18Por lo menos saluda al llegar
14:21Estoy cansada
14:22De ir a dormir
14:23No comerás
14:25No tengo ánimos
14:27Pero me tardé tanto tiempo
14:28Al cocinar
14:29Come
14:29No te gustan las cosas fritas
14:31Así que hice caldo
14:36¿Comerás o no comerás?
14:39Come rápido
14:40Prépáralo de mañana
14:41Y duerme temprano
14:48Quizás no haya
14:49Un mañana
14:51Para el señor Zenda
14:58Con permiso
15:07Señor Zenda
15:13¿Tú?
15:17¿Por qué viniste?
15:19¿Por qué?
15:27Me disculpo
15:28Por lo de ayer
15:33Soy muy temperamental
15:35Y dije cosas que no debía
15:39Perdóname por favor
15:41Estuve a punto de morir
15:44Por pelear contigo
15:55Estoy bromeando
15:57Estoy bromeando
16:01Tú no
16:04Eres muy amigable
16:09Siempre me lo dicen
16:13En el hospital
16:15Muchas personas sonríen
16:19Aunque no es un lugar agradable
16:21Sonrisas falsas
16:23Eso
16:27Lo detesto
16:29Tú
16:31No sonríes
16:33¿Ya pensaste que no deberías ser enfermera?
16:38¿Ya lo aceptaste?
16:40La verdad
16:42No concuerdo con su opinión
16:45Entonces
16:46¿Realmente no viniste a disculparte?
16:55Mi madre era
16:59Enfermera
17:00¿Ah?
17:02Se entregó por completo
17:04A servir a los demás
17:14Siempre me pregunto
17:15Si era feliz
17:22¿Verdad que es una espalda muy sucia?
17:25¿Qué clase de destino?
17:27Fue el que te condujo
17:29Limpiarle la espalda arrugada
17:31A un viejo
17:34Ese es el reflejo
17:35De sus experiencias
17:36Señor Zenda
17:37Además
17:38No está realmente sucia
17:39Hacia la derecha
17:41Tengo comezón
17:43¿Así?
17:45Así no
17:46Más arriba
17:46En torpe eres
17:48Sí, sí
17:50Dice una vez
17:51Sí, sí
17:54Hoy es día de quimioterapia
17:55Para el señor Zenda
17:56Sí
17:58La quimioterapia
17:59Provoca náuseas y mareos
18:00Es muy difícil
18:01Su humor estará peor que de costumbre
18:04Así que prepárate
18:05Sí
18:07Ánimo, Rumi
18:08No te pierdas contra el viejo
18:10Eso es
18:10Sí, eso es
18:11Les preocupan otras personas
18:12Hay pacientes de sobra
18:15Disculpe
18:16Pepe
18:17Perdón
18:21Me duele el pecho
18:24Maldición
18:26¿Se encuentra bien?
18:28Por supuesto que no estoy bien
18:31Sal de aquí
18:33Bueno, lo dejo en tus manos
18:36Maldición
18:41De cualquier modo moriré
18:43Que el caso tiene sufrir así
18:47Tú también vete enseguida
18:49No hay nada que puedas hacer
18:55Maldición
18:58Maldición
19:01Maldición
19:04Es verdad
19:06Se siente alivio
19:08¿No es así?
19:10Quizás no está hablando conmigo
19:13Sino con usted mismo
19:16Esa es una manera de darse ánimos
19:19¿Verdad?
19:21No estoy haciendo eso
19:26Maldición
19:26Maldición
19:29Ahora
19:30Usted también, vamos
19:31¿Qué estás diciendo, idiota?
19:36Algo así, sí
19:38Eres una idiota sin remedio
19:40¡Idiota!
19:43¡Idiota!
19:44¡Maldita seas!
19:45¡Maldita seas!
19:46¡Maldita seas!
19:47¡Maldita seas!
19:48¡Idiota!
19:50¡Idiota!
19:51¡Estúpida!
19:53¡Idiota!
19:54¡Estúpida!
19:54Pensé que te habías vuelto loca, Rumi
19:56Para nada, estoy bien
19:58¡Estás loca!
19:59Oye, en la reunión de hoy, Watani te elogió bastante por lo que haces
20:03Por ejemplo, incluso a un paciente con cáncer terminal se le podrían levantar los ánimos
20:08Podemos establecer un objetivo pequeño para disfrutar el día de mañana
20:12O hacer una pequeña promesa
20:14O hacer una pequeña promesa
20:14Pensar en ese tipo de cosas también es la labor de las enfermeras
20:18¡Qué buena respuesta!
20:21Muchas gracias
20:22Nunca había pasado algo así
20:24¿Eh?
20:25No es extraño en absoluto
20:27Rumi es distinta a ti y ella es talentosa
20:29Así es, hermana
20:31No es eso a lo que me refiero
20:33Hablo de motivación
20:34Eh, ¿pasó algo?
20:35¿Eh?
20:36Lo tengo
20:39Es un chico
20:41¿Qué?
20:42¿Qué?
20:43¿Estás saliendo con alguien?
20:45Oye, oye, oye
20:46Espera, ¿quién es?
20:47No me has dicho, ¿quién es?
20:49¿Quién es?
20:49¿Quién es?
20:50¿Quién es?
20:50Oigan, basta ya
20:51¿Quién es?
20:54¿Acaso es Julia?
20:57Claro que no
20:58Ah, ah
21:00Bueno
21:01¿Ah?
21:02¿Eh?
21:02El doctor guapo que fue a la ceremonia, ¿sí?
21:05Ah, no
21:08¿Doctor?
21:09¿Un médico?
21:10Muy bien, genial
21:12Oye
21:13¡Nalo!
21:14¿Aquí alguna vez?
21:16No, eso no
21:17De ahí salió la motivación repentina por ser enfermera
21:20Estoy diciendo que no es así
21:21No está pasando eso
21:23Aquí tienes
21:26Gracias por la comida
21:27¿Y...
21:28¿Él es guapo?
21:30Ah
21:30No, no lo vi muy bien
21:32No, no lo vi muy bien
21:33No lo pude observar
21:35No lo pude observar
21:37Escribe tu testamento
21:40Es lógico que me dejes todo a mí y tu hijo mayor
21:43¡Vente!
21:43¿O pretendes dejarle todo a Tatsugo, quizá?
21:48¡Vente!
21:49¡No regreses!
21:52¡Basta!
21:54¡Señor Zenda!
21:55¿Se encuentra bien?
21:57Vendré después
22:01¿Es su hijo?
22:03Todos esos idiotas
22:05Les preocupa más la herencia que mi vida
22:10La herencia
22:13Consiste en una pequeña maderería
22:16En un terreno y un edificio
22:17Pero estos dos tontos
22:19Y mi hija
22:21No continuaron el negocio
22:24Así que no se quedará en la familia
22:27¡Ah!
22:28¡Qué patéticos!
22:30Quizás
22:31Yo me equivoqué en su crianza
22:36Señor Zenda
22:37¿Entonces es maderero?
22:41Continué el negocio familiar
22:43Me dediqué a trabajar
22:46Y trabajar sin parar
22:48Siempre trabajando
22:50Lo hice todo
22:52Por contribuir a mi familia
22:59Oye
23:02¿Cómo estás?
23:06Más o menos
23:07Oye
23:09¿Estás libre esta noche?
23:11¿Eh?
23:12¿Quieres salir?
23:22Un sueño
23:30Ya volviste
23:34¿Y la cena?
23:35¿Ya comiste?
23:37Aún no
23:38Mamá no ha cocinado últimamente
23:41¿No?
23:42Es inevitable
23:43Ella tiene que trabajar
23:50Aquí hay tofu
23:52Si quieres algo sencillo
23:54Yo misma puedo cocinar
24:07¡Listo!
24:14¿Qué es esto?
24:17Tofu estrellado con arroz
24:19Creo que sabe mejor
24:20De lo que se ve
24:24Gracias por la comida
24:29Gracias por la comida
24:42Sabe mejor de lo que esperaba
24:44¿Verdad?
24:45La clave es usar aceite de ajonjolí
24:47Lo aprendí del papá de mi amiga
24:49En su restaurante chino
24:58Fue muy difícil
25:00Mantener a la familia
25:06Estuve hablando con mi paciente asignado
25:08Me hizo pensar en ti
25:11Me preguntaba si fue difícil para ti
25:15Trabajar en la empresa farmacéutica
25:22Perdón
25:23Te pregunté algo extraño
25:25No
25:27Es inusual que digas esas cosas
25:35Está bueno
25:50Todos esos idiotas
25:52Les preocupa más la herencia
25:54Que mi vida
26:05Oye
26:10¿Cómo estás?
26:12Quizás esta noche
26:14¿Eh?
26:17No
26:21Oye
26:22¿Sí?
26:23Muchas gracias
26:24Por tu consejo de antes
26:26Fue tal como dijiste
26:29Que había un lado inesperado
26:34Oye
26:35¿Estás libre esta noche?
26:37¿Eh?
26:39Se reunirán los voluntarios de pediatría
26:41Son agradables
26:42Será divertido
26:43¿Te gustaría ir?
26:51Es una cita
26:54No lo es
26:56Por fin una cita
26:58Dije que no
26:59Es una cita
27:01No lo es
27:02Es una cita
27:03No es cierto
27:20¿Tú no estás bien?
27:27¿Tú no?
27:29Tono
27:30Dime si estás bien
27:33¿Qué pasa?
27:36Quizás es anemia otra vez
27:40Estaré bien si descanso un poco
27:42Déjame en paz
27:43Pero
27:45Perdón, perdón
27:46Se me hizo tarde
27:49¿Qué pasa?
27:51¿Te sientes mal?
27:53Es mi compañera
27:54Tal vez es anemia
27:56Te voy a examinar
28:07Deberías acostarte
28:08Siempre me pasa
28:09Tú
28:11Tú
28:11Tú eres la que se desmayó
28:12En la visita a cirugía
28:14No es bueno forzar el cuerpo así
28:17La verdad no sé si seas el novio de Kisaki o no
28:20Pero
28:21Podrías dejarlo en paz
28:40¿Estás bien?
28:52¿Se sucedió algo?
28:53Doctor Bansho
29:03Gracias
29:04Pueden quedarse aquí
29:05Yo tengo que ir a la junta
29:08Muchas gracias
29:19El doctor Bansho
29:21Me ha ayudado bastante
29:22Desde mi infancia
29:23Bien
29:24Después del divorcio
29:26Mi madre enfermó
29:28Fue paciente de Bansho
29:30Cuando la hospitalizaron
29:32Yo admiraba a Bansho
29:34Por haber salvado la vida de mi madre
29:36Y decidí ser doctor
29:39Ah, ya veo
29:41En ese tiempo
29:43Sufrí del oído
29:43Fue algo que pasó repentinamente
29:47Por el estrés
29:48Por el estrés
29:50Cuerpo y alma están conectados
29:54Quizás a ella
29:56También le pase algo en el alma
29:59¿Es tu amiga?
30:01Puedes decirle todo lo que quieras
30:04No, no somos amigas
30:14¿Cómo te sientes?
30:18Creo que bien
30:19Sí
30:23Muchas gracias
30:35Perdón, no fuimos
30:36A la reunión de voluntarios
30:38No hay problema
30:43Esa chica
30:44Tono
30:47¿Por qué es así?
30:50¿A qué te refieres?
30:52No permite a los demás acercarse
30:56Siempre es así
30:57No tiene amigas en la escuela
31:01Quizás es solitaria
31:04Será mejor que te alejes
31:07¿Eh?
31:11Tono
31:12Será mejor que no te acerques a ella
31:14No tiene buenas relaciones con los hombres
31:18Incluso le robó el novio a una compañera
31:20Y se peleó con ella
31:22Parece ser solitaria
31:23Pero se comporta distinto
31:25Cuando tiene un hombre en la mira
31:29En las prácticas
31:31Solo sonríe cuando está enfrente de los pacientes
31:33Pero no es posible saber
31:35Qué está pasando por su cabeza
31:36Entró a la escuela de enfermería
31:38Para acercarse a cuantos doctores fuera posible
31:40Su hermana murió en una operación
31:43Y ahora tiene como misión
31:44Destrozar la vida de los doctores que estuvieron ahí
31:51Te va a usar
31:56Si te acercas a ella seguro te va a usar
31:59Te lo digo por tu propio bien
32:04Puedo irme sola
32:06Muchas gracias
32:07Muchas gracias
32:23Cuando hablo con él
32:24A veces me dan ganas de llorar
32:26Entonces
32:26Como no quiero llorar
32:29Me enojo
32:39Aquí tienen dos arroces fritos grandes
32:41Gracias por la comida
32:44Oye
32:44¿Quieres ver quién come más rápido?
32:47¿Qué apuestas?
32:49Si yo gano
32:52Me quedo con Rumi
32:53¿Qué?
32:54Ahora
32:55¿Qué hiciste trampa?
33:00Oye
33:01¡Espera!
33:03¡Agua, agua!
33:04¡Dame agua, por favor!
33:05¡Dale, no!
33:06¡Puede la boca!
33:08¡Eres un tramposo!
33:09¡No me puedas acabar!
33:10¡Eres un tramposo!
33:11¿Qué estás haciendo?
33:12¿Cómo es eso?
33:13No, no puedes dejar nada
33:14¿De qué hablas?
33:18¡Rumi!
33:20¿No entrarás?
33:25¿Qué sucede?
33:28Ya entiendo lo que dijiste, Chinatsu
33:32Te enojas porque...
33:35odias llorar
33:38Rumi
33:39Voy a casa
33:41¡Espera!
33:42¡Es Rumi!
33:44¡Hola!
33:45No hay nada que ver aquí
33:47No los necesitamos
33:48¡Regresen adentro!
33:49¡Fuera!
33:50¡Las mujeres tenemos que hablar ya!
33:52¡Entren!
33:54¿Señora Kisaki?
33:56Mucho gusto
33:57Soy Kenji Yamada
33:58Rumi siempre ayuda a mi hija Chinatsu en la escuela
34:00Disculpe la molestia
34:01Igualmente
34:03Su hija también ayuda mucho a Rumi
34:04¡Para nada!
34:06Hoy
34:06Rumi vino de visita
34:08Ya es tarde
34:09Entonces la invitamos a pasar aquí la noche
34:12Está bien
34:14Disculpe la molestia
34:16No, no, no es molestia en absoluto
34:19Entonces
34:20¿Ya tuvo oportunidad de cenar?
34:23No
34:23Parecía no tener apetito
34:26Solo comió arroz frito
34:27¿Qué?
34:29Usualmente
34:30Come un shumai y medio
34:31Después del arroz frito
34:33¿Qué?
34:35¿Tanto así?
34:37¿Sí?
34:44Ya veo
34:46Qué mal
34:50Perdón por decir cosas fuera de lugar
34:53Mi familia y yo
34:54Ya sabes
34:56Nos emocionamos
35:01Pero ¿Por qué será?
35:04Esa doctor
35:06Hishikawa
35:08No tiene buen ojo para las mujeres
35:14Si estuviera en su lugar
35:17Te elegiría a ti
35:21Dime
35:22Dime
35:22¿Por qué estás llorando?
35:25Es que
35:31Es que
35:34Yo te aprecio bastante
35:35Y te quiero Rumi
35:41No me ayudará mucho que me digas
35:44Que me aprecias
35:47Es verdad
35:50Pero
35:54Gracias
36:00Rumi
36:02Oye
36:03Detente
36:09Pero
36:11Mañana
36:13Estarás bien
36:18¿Podrás olvidar
36:20Tus sentimientos?
36:27Independientemente de que los olvide o no
36:29Las prácticas continúan
36:33Nos vemos
36:35Nos vemos
36:36Hasta luego
36:37Adiós
36:38Hasta luego
36:42Adiós
36:43¿Estás bien?
36:51Señor Zenda
36:52Buenos días
36:53¿Ah?
36:55Permítame tomarle la presión
36:57Con permiso
37:07¿Puedo hacerlo otra vez?
37:09¿Qué es esto?
37:11¡Qué torpe!
37:13Perdone
37:21¿Qué?
37:22¿Otro error?
37:29Maldición
37:30Maldición
37:31¡Maldición!
37:32¿Qué haces?
37:37Pues me estoy dando ánimos
37:38Yo sola
37:40Eso es algo que aprendí de usted
37:42Señor Zenda
37:44¿Sucedió algo?
37:49¿Alguna vez ha odiado
37:51A alguien?
37:58Discúlpeme
37:59Por favor
38:00Olvídalo
38:02Claro
38:04Odié a alguien
38:06¿Eh?
38:09Yo no quería que esa persona fuera feliz
38:12Hubiera preferido que muriera
38:17Eso pensaba
38:20¡Mamá!
38:23¡Mamá!
38:36Por favor
38:38No te vayas
38:39No te vayas
38:40¡Mamá!
38:42¡Mamá!
38:43¡Segasó!
38:51Perdona
38:54Por favor
38:55Perdona
38:58Vete tú
38:59Vete tú
39:01Vete tú
39:01En lugar de mamá
39:09Señor Zenda
39:10¿De qué habla?
39:16Déjame a solas
39:37Con permiso
39:39Estuvo muy rico
39:41Gracias
39:43Qué bien
39:44Con permiso
39:45Gracias
39:48Deja de mirarme así
39:55¿Eh?
39:58No pasa nada
40:00Entre Hishikawa y yo
40:01Ni siquiera
40:03Te estaba viendo
40:05Piensas demasiado en ti
40:06¿No?
40:07¿Qué sucede?
40:08Las dos tienen que calmarse
40:14Mis hijas también pelean seguido
40:16Pero
40:17Ya sabes
40:18Del amor al odio
40:19Hay un paso
40:19Ya no diga más
40:21Las personas que lo tienen todo
40:23A veces no entienden
40:24Lo que pasa con los demás
40:27No, no
40:28Este es mío
40:30Préstamelo
40:31¡Ah!
40:32¡Dámelo!
40:32¡Yo lo quiero!
40:34¡Yo lo quiero!
40:35¡Oigan ya!
40:36¡Paren!
40:37Sí, tranquila
40:37Ya llegué
40:39Buenas noches
40:40Voy a calentarte la cena
40:41¡Papá!
40:42No, ya comí
40:43¡Ven con nosotras!
40:44¿Ah?
40:44¡Fuegan con nosotras!
40:45¡Avísame!
40:46¡Vamos a comer con los ositos!
40:49¡Ven!
40:50¡Vamos!
40:51Bueno, ya basta
40:52Ustedes tienen que ir a dormir
40:53¿Sí?
40:54Sí
40:54Vamos
40:56Iré a dar una vuelta
40:57¿Ah?
40:59¿Pero acabas de llegar?
41:00Hoy fue un día difícil en el trabajo
41:02Tengo que relajarme
41:03No, no, ya está
41:32No zwy
41:40¿Sí, hola?
41:41¿Dónde estás ahora?
41:43¿Eh? ¿Quién es?
41:47Soy Tono, lo lamento, pero ¿podrías venir?
41:51No puedo
41:52¿Dónde estás?
41:54En casa, pero no puedo, no iré
41:58Por si acaso, estoy en los apartamentos detrás de la escuela, el número 1017
42:03Te dije que no iré
42:08Ayúdame
42:16Por favor, ayúdame
42:19Oye, ¿hola?
42:24Respóndeme, respóndeme
42:33¿Por qué a mí?
42:41Ayúdame
42:45Por favor, ayúdame
42:54Ayúdame
42:56Tengo algo que hacer
42:56Fami a mi noche
43:19Presta mucha atención al momento de mi muerte
43:24Las personas son ellos mismos hasta su último aliento
43:26El señor Senda empeudó de perdón
43:28No puedo medirle
43:29A cambio de usar su cuerpo, ella obtiene información, dinero, cosas así, ¿no?
43:35Simplemente diré que no hubo nada
43:37¡Sé mi novia, por favor!
43:38Las personas nos agradan o no, si nos gusta o disgusta su actitud al vivir
43:43Si se muestran conmovidas, sería una evidencia de su nobleza
43:46El mío no es un corazón puro
Comentarios